haut et appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt
[1-6] (pression = MARCHE, relâchement = ARRÊT).
En activant le dispositif de marche forcée, le
dispositif de plongée est déverrouillé. Le
bloc de sciage peut être déplacé vers le bas.
La lame de scie sort du capot de protection.
Signaux d'avertissement sonores
Des signaux d'avertissement sonores retentissent
lors des états de fonctionnement suivants et la ma-
chine s'arrête :
Batterie déchargée ou machine surchargée :
peep
Changement de la batterie
Réduire la charge sur l'outil
Sciage d'après tracé
L'indicateur de coupe [8-2] affiche le déroulement
de coupe en pas de 0° et 45° (sans rail de guidage).
8
8-1
8-2
AVERTISSEMENT
Risques de blessures, choc électrique
Retirez systématiquement la batterie de la ma-
chine avant tous les travaux de maintenance et
d'entretien !
Tous les travaux de maintenance et de répara-
tion nécessitant une ouverture du carter moteur
doivent uniquement être effectués par un atelier
de service après-vente agréé.
32
Placer l'outil avec la partie avant de la table de
sciage sur la pièce à travailler, brancher l'outil, ap-
puyer vers le bas sur la profondeur de coupe réglée
et avancer en direction de la coupe.
Réalisation de découpes (coupes plon-
– Placez toujours l'outil avec l'arête arrière de la
table de sciage contre une butée fixe.
– Pour travailler avec le rail de guidage, placez
l'outil contre la butée anti-recul FS-RSP (acces-
soires) [10-4] fixée sur le rail de guidage.
Procédure
Posez l'outil sur la pièce à travailler et placez-la
sur une butée (blocage de chocs en arrière).
Mettez la machine en marche.
Baissez lentement l'outil à la profondeur de coupe
réglée et placez-le dans la direction de coupe.
Les marquages [8-1] indiquent le point de coupe le
plus en avant et le plus en arrière de la lame de scie
(Ø 160 mm) pour une profondeur de coupe maxi-
male et en utilisant le rail de guidage.
Panneaux de fibres à liant plâtre et à liant
En raison de la quantité élevée de poussières, nous
vous recommandons d'utiliser le couvercle ABSA-
TS55 (accessoires) monté latéralement sur le capot
de protection et un aspirateur Festool.
Entretien et maintenance
EKAT
1
Réalisation de coupes droites
geantes)
Pour éviter des chocs en arrière, il est im-
pératif de suivre les remarques suivantes
pour les coupes plongeantes :
ciment
Seuls le fabricant et un atelier homo-
logué sont habilités à effectuer toute
réparation ou service. Les adresses à
proximité
sont
www.festoolusa.com/service
Utilisez uniquement des pièces de re-
4
change Festool d'origine. Référence
5
3
sur: www.festoolusa.com/service
2
disponibles
sur: