Riello Burners RS 70/M Manuel D'entretien page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour RS 70/M:
Table des Matières

Publicité

SCHEMA (A)
Elektrischer Brenneranschluß RS 70-100-
130/M mit Dichtheitskontrolleinrichtungen
RG1/CT RIELLO.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
SCHEMA (C)
Elektrischer Brenneranschluß RS 70-100-
130/M mit Dichtheitskontrolleinrichtungen
LDU 11 LANDIS.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
SCHEMEN (B) - (D)
Falls es vorgezogen wird, daß die Einrichtung RG1/
CT oder LDU 11 die Dichtheit der Gasventile
umgehend nach dem Anhalten des Brenners kontrol-
liert, TL und die Einrichtung wie in (B) - (D) anscließen.
Zeichenerklärung Schemen (A) - (B) - (C) - (D) - (E)
BT - Temperaturfühler
BP - Druckfühler
IN - Schalter für das manuelle Ausschalten
des Brenners
MB - Klemmenbrett Brenner
PC - Gasdruckwächter für Dichtheitskontrolle
PG - Gas-Mindestdruckwächter
S
- Fernmeldung Störabschaltung
TR - Einstell-Fernsteuerung: steuert Mindest-
und Höchstleistung.
TL - Begrenzungsfernsteuerung:
Brenner aus, wenn die Temperatur oder der
Kesseldruck den festgelegten Wert erreichen.
TS - Sicherheitsfernsteuerung:
tritt bei Defekt an TL in Aktion.
VR - Regelventil
VS - Sicherheitsventil
Sicherungen Schemen (A) - (C), s. tab. (D) S. 22.
Nicht angegebener Kabelquerschnitt: 1,5 mm
SCHEMA (E)
Elektroanschluß des Leistungsreglers RWF40
und des entsprechenden Fühlers an die Bren-
ner RS 70-100-130/M (modulierender Betrieb)
Merke
Wenn das RWF40 angeschlossen ist, sind die
Fernsteuerungen TR und TL nicht erforderlich, da
deren Funktionen vom RWF40 übernommen wer-
den.
Das Relais k1 (RWF40) kann an die Klemmen:
- 2 - 3 zum Ersatz der Fernsteuerung TL
- AL - AL1, zur Steuerung einer Alarmvorrichtung
angeschloßen werden.
SCHEMA (F)
Einstellung Wärmerelais 8)(A)S.8
Dieser schützt den Motor vor dem Durchbren-
nen wegen erhöhter Stromaufnahme bei Ausfal-
len einer Phase.
• Wenn der Motor über eine Sternschaltung mit
400 V- gesteuert wird, muß der Zeiger auf
"MIN"- Stellung positioniert werden.
• Bei Dreieck-Schaltung mit 230 V- Spannung,
muß der Zeiger auf "MAX" gestellt werden.
Obwohl die Skala des Überstromauslösers nicht
die Entnahmewerte vorsieht, die auf dem
Typenschild des 400 V-Motors angegeben sind,
wird der Schutz trotzdem gewährleistet.
Anmerkungen
Die Brenner RS 70-100-130/M wird werkseitig
für 400 V Stromversorgung vorbereitet. Falls die
Stromversorgung 230 V beträgt, den Motoran-
schluß (Stern- oder Dreieckschaltung) und die
Einstellung des Überstromauslöser verändern.
Der Brenner RS 70-100-130/M sind für intermit-
tierenden Betrieb typgeprüft. Das bedeutet, daß
sie - laut Vorschrift - wenigstens einmal pro 24
Stunden ausgeschaltet werden müssen, damit
die Steuergeräte eine Prüfung ihrer Functions-
tüchtigkeit bei Anfahren durchführen konnen.
Das Ausschalten erfolgt gewöhnlich über die
Fernsteuerung des Kessels.
Sollte dies nicht der Fall sein, muß an IN ein
Zeitschalter reihengeschaltet werden, der ein
Brennerausschalten einmal in 24 Stunden
gewährleistet.
Wenn diese Brenner mit dem Gasfeuerungsau-
tomaten Landis & Gyr LGK 16.333 A27 (mit
dem Gerät Landis LFL 1.333 des Brenners aus-
tauschbar) ausgestattet sind, sind sie auch für
den Dauerbetrieb geeignet.
ACHTUNG: Den Nulleiter nicht mit dem
Phasenleiter in der Leitung der Stromver-
sorgung vertauschen.
LAYOUT (A)
The RS 70-100-130/M Models electrical con-
nection power supply with RG1/CT RIELLO
leak detection control device.
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner starting.
LAYOUT (C)
The RS 70-100-130/M Models electrical con-
nection power supply with LDU 11 LANDIS
leak detection control device.
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner starting.
LAYOUTS (B) - (D)
If it is preferable that the RG1/CT or LDU 11
device controls the sealing of valves immedi-
ately after burner shut-down, connect TL and
the device as shown in (B) - (D).
Key to layouts (A) - (B) - (C) - (D) - (E)
BT - Temperature probe
BP - Pressure probe
IN - Burner manual stop switch
MB - Burner terminal strip
PC - Gas pressure switch for leak detection
control device
PG - Min. gas pressure switch
S
- Remote lock-out signal
TR - High-low mode load remote control sys-
tem: controls min. and max. output.
schaltet
den
TL - Load limit remote control system: shuts
down the burner when the boiler tempera-
ture or pressure reaches the preset value.
TS - Safety load control system: operates when
TL is faulty.
VR - Adjustment valve
VS - Safety valve
Fuses layouts (A) - (C), see table (D) page 22.
2
.
Cross-section when not indicated: 1,5 mm
LAYOUT (E)
Connection of RWF40 and related probe to
RS 70-100-130/M burner (modulating opera-
tion).
Note
The TR and TL load controls are not required
when the RWF40 is connected, as their function
is performed by the RWF40 itself.
The thermal cutout k1 (RWF40) can be con-
nected to the terminals:
- 2 - 3, to replace the remote control TL
- AL - AL1, to control an alarm device.
LAYOUT (F)
Calibration of thermal cut-out 8)(A)p.8
This is required to avoid motor burn-out in the
event of a significant increase in power absorp-
tion caused by a missing phase.
• If the motor is star-powered, 400 V, the cursor
should be positioned to "MIN".
• If the motor is delta-powered, 230 V, the cursor
should be positioned to "MAX".
Even if the scale of the thermal cut-out does not
include rated motor absorption at 400 V, protec-
tion is still ensured in any case.
Note
Models RS 70-100-130/M leaves the factory
preset for 400 V power supply. If 230 V power
supply is used, change the motor connection
from star to delta and change the setting of the
thermal cutout as well.
Models RS 70-100-130/M have been type-
approved for intermittent operation. This means
they should compulsorily be stopped at least
once every 24 hours to enable the control box to
check its own efficiency at start-up. Burner halts
are normally provided for automatically by the
boiler load control system.
If this is not the case, a time switch should be fitted
in series to IN to provide for burner shut-down at
least once every 24 hours.
These burners are also fitted for the continuos
operation, if they are equipped with the control
box Landis type LGK 16.333 A27 (interchange-
able with the burner control box Landis LFL
1.333).
WARNING: Do not invert the neutral with the
phase wire in the electricity supply line.
SCHEMA (A)
Branchement électrique brûleurs RS 70-100-
130/M avec dispositif de contrôle d'étan-
chéité RG1/CT RIELLO.
Le contrôle d'étanchéité des vannes se fait juste
avant chaque mise en marche du brûleur.
SCHEMA (C)
Branchement électrique brûleurs RS 70-100-
130/M avec dispositif de contrôle d'étan-
chéité LDU 11 LANDIS.
Le contrôle d'étanchéité des vannes se fait juste
avant chaque mise en marche du brûleur.
SCHEMAS (B) - (D)
Si l'on préfère que le dispisitif RG1/CT ou
LDU11 contrôle l'étanchéité des vannes aussitôt
après l'arrêt du brûleur, raccorder TL et le dispo-
sitif comme en (B) - (D).
Légende schémas (A) - (B) - (C) - (D) - (E)
BT - Sonde de température
BP - Sonde de pression
IN - Interrupteur électrique pour arrêt manuel
MB - Porte-bornes brûleur
PC - Pressostat gaz pour contrôle d'étanchéité
PG - Pressostat gaz seuil minimum
S
TR - Télécommande de réglage:
TL - Télécommande de limite:
TS - Télécommande de sécurité:
VR - Vanne de réglage
VS - Vanne de sécurité
2
Fusibles schemas (A) et (C), voir tab. (D) page 22.
.
Section câbles non indiquée: 1,5 mm
LAYOUT (E)
Branchement électrique régulateur de puissance
RWF40 et sonde correspondant au brûleurs RS
70-100-130/M (fonctionnement modulant).
Remarque
Les télécommandes TR et TL ne sont pas
nécessaires quand le RWF40, pour fonctionne-
ment modulant, est branché: leur fonction est
assurée par le RWF40 proprement dit.
Le ralais k1 (RWF40) peut être relié aux bornes:
- 2 - 3, pour remplacer la télécommande TL
- AL - AL1, pour commander un dispositif d'alarme.
SCHEMA (F)
Réglage relais thermique 8)(A)p.8
Sert à éviter que le moteur brûle à cause d'une
forte augmentation de l'absorption due à
l'absence d'une phase.
• Si le moteur est alimenté en étoile, 400 V, le
• S'il est alimenté en triangle, 230 V, le curseur
Si l'échelle du relais thermique ne comprend pas
l'absorption indiquée sur la plaque du moteur à
400 V, la protection est assurée quand même.
Remarque
Les modèles RS 70-100-130/M quittent l'usine
prévu pour l'alimentation électrique à 400 V. Si
l'alimentation est à 230 V, changer la connexion
du moteur (d'étoile à triangle) et le réglage du
relais thermique.
Les modèles RS 70-100-130/M ont été homolo-
gués pour fonctionner de façon intermittente.
Cela veut dire qu'ils doivent s'arrêter selon les
normes au moins 1 fois toutes les 24 heures
pour permettre au boîtier d'effectuer un contrôle
de son efficacité au moment du démarrage.
Normalement l'arrêt du brûleur est assuré par le
thermostat de la chaudière.
S'il n'en était pas ainsi, il faudrait appliquer en
série au IN un interrupteur horaire qui comman-
derait l'arrêt du brûleur au moins 1 fois toutes
les 24 heures.
Ces brûleurs sont indiqués aussi pour le fonc-
tionnement permanent, s'ils sont équipés avec
le boîtier Landis type LGK 16.333 A27 (inter-
changeable avec lle boîtier, Landis type LFL
1.333, du brûleur).
ATTENTION: Dans la ligne d'alimentation électri-
que, ne pas inverser le neutre avec la phase.
25
brûleur
- Signalisation blocage brûleur à distance
commande puissance minimum et maxi-
mum.
arrête le brûleur quand la température ou
la pression dans la chaudière a atteint la
valeur fixée.
intervient quand le TL tombe en panne.
curseur doit être placé sur "MIN".
doit être placé sur "MAX".
2
.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières