Sommaire des Matières pour Condair Delta SPA Control Box
Page 1
MERCI DE LIRE ET DE CONSERVER CETTE NOTICE ! NOTICE DE MONTAGE Unité de commande SPA Condair Delta SPA Control Box Humidification, déshumidification et refroidissement par évaporation...
Page 2
Droits de propriété Le présent document et les informations qu’il contient sont la propriété de Condair Ltd. La transmission et la re- production de la notice (y compris des extraits) ainsi que l’utilisation et la transmission de son contenu à des tiers sont soumises à...
Page 3
3.3.1 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur 3.3.2 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur avec chauffage de banc en option 3.3.3 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour Caldarium 3.3.4...
Page 4
5.3.3.15 Connexion de la chaîne de sécurité externe 5.3.3.16 Raccordement du ou des écrans externes SPA (accessoire) 5.3.3.17 Alimentation électrique 5.3.4 Données de raccordement des accessoires 5.3.5 Contrôle de l'installation électrique Annexe Dessin coté du Condair Delta SPA Control Box Table des matières 2611859-B FR 2409...
Page 5
Nous vous remercions d’avoir choisi l'unité de commande SPA Condair Delta SPA Control Box. Le Condair Delta SPA Control Box est fabriqué selon la technologie actuelle et répond aux règles de sécurité reconnues. Toutefois, une utilisation non conforme du Condair Delta SPA Control Box peut présenter des dangers pour l’utilisateur et/ou des tiers et/ou peut entraîner des dommages aux biens...
Page 6
La notice de montage doit être conservée en lieu sûr et accessible à tout moment. Si le générateur de vapeur change de propriétaire, remettez sa notice de montage au nouvel exploitant. En cas de perde de la notice de montage, adressez-vous à votre représentant Condair. Langues La présente notice de montage est disponible dans différentes langues.
Page 7
Pour votre sécurité Généralités Toute personne affectée à des travaux d'installation sur le Condair Delta SPA Control Box doit avoir lu et assimilé les notices de montage et d'utilisation du Condair Delta SPA Control Box avant de commencer son intervention.
Page 8
La batterie peut exploser si elle est maltraitée. Ne pas recharger, démonter ou jeter au feu. Prévention des situations dangereuses Toutes les personnes chargées d'effectuer des travaux sur le Condair Delta SPA Control Box sont tenues de signaler immédiatement au service responsable de l'exploitant toute modification sur l'appareil portant atteinte à...
Page 9
Aperçu du produit Aperçu des applications du Condair Delta SPA Control Box Le Condair Delta SPA Control Box est disponible dans différentes versions pour diverses applications dans le secteur des SPA. Utilisation Description Régulation Accessoires climat de cabine Cabine bain de vapeur provenant d'un générateur de vapeur.
Page 10
Aperçu du système et des applications Vous trouverez dans les chapitres suivants un aperçu du système et des applications du produit. Les symboles suivants sont utilisés dans cet aperçu du système. Ventilateur 1 / 2 (commande du ventilateur d'admission d'air ou Bouton marche/arrêt du SPA d'évacuation d'air) Lumière 1 / 2...
Page 11
3.3.1 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur Condair Delta SPA Control Box Écran SPA Cabine bain de vapeur Condair Omega Condair EL, Condair RS, avec Omega Control Condair Omega Pro, etc. Fig. 1: Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur 2611859-B FR 2409 Aperçu du produit...
Page 12
Condair Omega Condair EL, Condair RS, avec Omega Control Condair Omega Pro, etc. Fig. 2: Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur avec chauffage de banc en option Aperçu du produit 2611859-B FR 2409...
Page 13
3.3.3 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour Caldarium Condair Delta SPA Control Box Écran SPA Cabine de Caldarium Condair Omega Condair EL, Condair RS, avec Omega Control Condair Omega Pro, etc. Fig. 3: Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour Caldarium 2611859-B FR 2409 Aperçu du produit...
Page 14
3.3.4 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour Rasul Condair Delta SPA Control Box Écran SPA Cabine de Rasul Condair Omega Condair EL, Condair RS, avec Omega Control Condair Omega Pro, etc. Fig. 4: Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour Rasul Aperçu du produit...
Page 15
Fig. 5: Emplacement de la plaque signalétique Accessoires des applications SPA Une documentation séparée est disponible pour les accessoires du Condair Delta SPA Control Box et pour les applications SPA. Veuillez contacter votre représentant Condair. 2611859-B FR 2409 Aperçu du produit...
Page 16
– Condair Delta SPA Control Box avec kit de fixation, notice de montage (ce document), notice d'utili- sation du Condair Delta SPA Control Box, ainsi que la liste des pièces de rechange, le tout emballé dans un carton. Type d'appareil...
Page 17
Stockage et transport Stockage Le Condair Delta SPA Control Box doit être stocké dans son emballage d'origine en lieu sûr et dans les conditions suivantes jusqu'à son installation : – Température ambiante : 5 ... 40 °C – Humidité ambiante : 10 ... 75 % hum. rel.
Page 18
Par conséquent : Ne connecter le Condair Delta SPA Control Box au réseau électrique que lorsque la réalisation correcte de l'ensemble des installations a été vérifiée et que l'appareil a été correctement refermé...
Page 19
5.2.1 Consignes relatives au placement et au montage de l'appareil Pour la pose du Condair Delta SPA Control Box, les points suivants doivent être observés et respectés : – Le Condair Delta SPA Control Box est conçu pour un montage mural dans des espaces intérieurs protégés.
Page 20
3. Desserrez les vis du couvercle de Condair Delta SPA Control Box et enlevez-le. 4. Fixez le Condair Delta SPA Control Box au mur à l'aide des vis et rondelles fournies, alignez-le horizontalement à l'aide d'un niveau à bulle et serrez correctement les vis.
Page 21
Le Condair Delta SPA Control Box est-il correctement posé (voirChapitre 5.2.1) ? La solidité de la construction portante est-elle suffisante ? Le Condair Delta SPA Control Box est-il correctement aligné : verticalement et horizontalement ? Le Condair Delta SPA Control Box est-il correctement fixé (voir Chapitre 5.2.2) ? Le cache de l'appareil a-t-il été...
Page 22
Par conséquent : Ne connecter le Condair Delta SPA Control Box au réseau électrique que lorsque la réalisation correcte de l'ensemble des installations a été vérifiée et que l'appareil a été correctement refermé...
Page 23
5.3.2 Schémas électriques 5.3.2.1 Schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour bain de vapeur Condair Delta SPA Control Box Bain de vapeur Err. Out 24 V/12 V RJ45 CR 2032 FAN 1 24 V/12 V FAN 2 Rel 8 Rel 9 + –...
Page 24
Légende du Condair Delta SPA Control Box pour bain de vapeur Symbole Description Remarques Détails techniques Capteur de température avec commuta- Enregistrement de la température de la cabine KTY, PT100, PT1000 teur de surchauffe intégré Signal de demande pour générateur de...
Page 25
5.3.2.2 Schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour bain de vapeur avec chauffage de banc en option Bain de vapeur Condair Delta SPA Control Box Err. Out 24 V/12 V RJ45 CR 2032 FAN 1 24 V/12 V + –...
Page 26
Légende du schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour bain de vapeur avec chauffage de banc en option Symbole Description Remarques Détails techniques Capteur de température avec commuta- Enregistrement de la température de la cabine KTY, PT100, PT1000 teur de surchauffe intégré...
Page 27
5.3.2.3 Schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour application Caldarium avec chauffage de banc et mural Caldarium Condair Delta SPA Control Box Err. Out 24 V/12 V RJ45 CR 2032 FAN 1 + – 24 V/12 V HUM OUT FAN 2 + –...
Page 28
Légende du schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour application Caldarium avec chauffage de banc et mural Symbole Description Remarques Détails techniques Capteur d'humidité Caldarium Capteur de température du chauffage Enregistrement de la température du banc pour la...
Page 29
5.3.2.4 Schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour application Rasul avec chauffage de banc et mural Rasul Condair Delta SPA Control Box Err. Out 24 V/12 V RJ45 CR 2032 FAN 1 + – 24 V/12 V HUM OUT FAN 2 + –...
Page 30
Légende du schéma électrique du Condair Delta SPA Control Box pour application Rasul avec chauffage de banc et mural Symbole Description Remarques Détails techniques : Capteur humidité Rasul Capteur de température du chauffage Enregistrement de la température du banc pour la...
Page 31
5.3.3.1 Raccord du commutateur « S1 » et des boutons « S2 » à « S4 » 24 VDC Condair Delta SPA Control Box Le commutateur « S1 » (commutateur de porte) et les boutons « S2 » (marche/arrêt du bain de va- peur), «...
Page 32
« 1 » et « 2 » du bornier « X2 » de la platine électronique du SPA. Enlevez d'abord le pont de câble « J4 » s'il est installé. Remarque : N'utilisez que des capteurs de température certifiés par Condair, qui sont disponibles comme accessoires « Wellness » (bien-être).
Page 33
électrique fourni, aux bornes « 1 » (+) et « 2 » (-) du bornier « X38 » sur la platine SPA dans le Condair Delta SPA Control Box. Les capteurs suivants sont pris en charge : KTY, PT100 et PT1000.
Page 34
Le signal de demande « A5 » pour la commande du générateur de vapeur (Condair EL, Condair RS, Condair Omega Pro, etc.) est relié, selon le schéma électrique, aux bornes « 1 » (+) et « 2 » (-) du bornier «...
Page 35
L'interrupteur de surchauffe de la cabine « A6 » est raccordé, selon le schéma électrique, aux bornes « 1 » (+) et « 2 » (-) du bornier « X2 » de la platine de commande du SPA dans le Condair Delta SPA Control Box.
Page 36
Les pompes à fragrance « M1 » et « M2 » sont connectées, conformément au schéma électrique, aux bornes correspondantes du bornier « X23 » sur la platine du SPA qui se trouve dans le Condair Delta SPA Control Box.
Page 37
électrique, aux bornes correspondantes du bornier « X22 » sur la platine du SPA qui se trouve dans le Condair Delta SPA Control Box. En fonction des lampes utilisées, l'éclairage de la cabine est alimenté soit par l'alimentation interne de 120 V AC, soit par une alimentation externe.
Page 38
Les ventilateurs « M3 » et « M4 » sont connectées, conformément au schéma électrique, aux bornes correspondantes du bornier « X20 » sur la platine SPA qui se trouve dans le Condair Delta SPA Control Box. Les ventilateurs sont alimentés soit par une alimentation interne de 120 V AC, soit par une alimentation externe.
Page 39
Cabine de bain de vapeur Le chauffage de banc « H1 » (« L1 », « N » et « PE ») est raccordé, conformément au schéma élec- trique, aux bornes enfichables correspondantes du Condair Delta SPA Control Box à l'aide d'un câble tripolaire.
Page 40
Prudence ! Lors du câblage du chauffage de banc et mural, assurez-vous que le raccor- dement du conducteur neutre prévu est utilisé dans le Condair Delta SPA Control Box. Prudence ! N'utilisez que des appareils de chauffage de banc et mural équipés d'un inter- rupteur de surchauffe ou d'un interrupteur de surchauffe relié...
Page 41
SPA. Ces composants sont connectés selon les schémas de câblage montrés ci-dessus aux bornes correspondantes à l'intérieur de la Condair Delta SPA Control Box. La section des câbles de raccordement doit correspondre aux prescriptions locales en vigueur.
Page 42
(si plusieurs dispositifs de surveillance sont connectés) sur la platine de commande « X6 » du SPA dans le Condair Delta SPA Control Box, conformément au schéma électrique. Remarque : Si aucun appareil de surveillance n'est raccordé aux bornes du bloc de bornes « X6 », connectez un pont de câble «...
Page 43
Important : Si des écrans sont connectés aux deux deux raccordements CAN BUS ("X25" et "X24") de la platine de commande SPA du Condair Delta SPA Control Box, le cavalier « JP1 » (résistance de terminaison) sur la platine de commande SPA doit être enlevé (voir schéma dans Chapitre 5.3.2).
Page 44
Si un Condair Omega est utilisé en combinaison avec un Condair Delta SPA Control Box, le connecteur CAN BUS « X24 » du Condair Delta SPA Control Box doit être connecté via un câble CAN BUS sans conducteur « 24 V » (câble n° 2) au connecteur CAN BUS « X24 » dans le boîtier de commande du Condair Omega.
Page 45
CAN BUS. Important : Le câble de raccordement entre le Condair Delta SPA Control Box (« X24 ») et le Condair Omega (« X24 ») doit être débranché de la ligne 24 V et ne doit pas être connecté à la prise CAN BUS au risque de dysfonctionnement du système.
Page 46
5. Posez le blindage du ou des câbles CAN BUS à l'emplacement prévu et faites passer le/les câbles CAN BUS avec blindage via le/les fixations de serrage correspondants sur le côté droit du Condair Delta SPA Control Box ou en dessous du boîtier du Condair Omega.
Page 47
120 V/1~/50..60 Hz Le raccordement à l'alimentation 120 V/1~/50..60Hz (« L1 », « N » et « PE ») du Condair Delta SPA Control Box pour bains de vapeur est reliée aux bornes enfichables correspondantes (« L1 », « N »...
Page 48
120 V/1~/50..60 Hz Le raccordement à l'alimentation 120 V/1~/50..60Hz (« L1 », « N » et « PE ») du Condair Delta SPA Control Box ainsi que le chauffage de banc et mural pour Caldarium et Rasul est relié aux bornes enfichables correspondantes («...
Page 49
5.3.4 Données de raccordement des accessoires Performances maximales de l'accessoire du Condair Delta SPA Control Box SPA de Condair Utilisation Accessoires Relais auxi- Lumière Ventilation Fragrance Douche Chauffage liaire Bain de vapeur max. 1 kW max. 0,75 kW Caldarium max. 0,5 kW max.
Page 50
5.3.5 Contrôle de l'installation électrique Vérifiez les points suivants : La(les) tension(s) d'alimentation pour chaque application SPA correspond-t-elle/correspondent-elles aux spécifications du schéma électrique fourni, et la(les) tension(s) d'alimentation correspond-t-elle/ correspondent-elles au schéma électrique indiqué ? L'alimentation est-elle correctement protégée par fusible (valeurs de fusible "F7" voir schémas dans Chapitre 5.3.2) ? Le sectionneur secteur «...
Page 55
Les obligations et responsabilités de CONDAIR en vertu de la présente garantie se limitent à la fourniture de pièces de re- change au client, FOB à l'usine de CONDAIR. Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la durée de la garantie de l'humidificateur d'origine ou pour 90 jours, selon la durée la plus longue.
Page 56
Acheter des pièces Condair authentiques en direct de l'usine. Vous recommanderiez Condair ? Répondez à notre enquête en deux questions. U.S.A. 1021 6th Street Racine, WI 53403 CANADA 2740 Fenton Road Ottawa, Ontario K1T 3T7 Tél: 1.866.667.8321 E-mail: na.info@condair.com...