Fig. 14
Fig. 15
0401c
Parte neumática
Instalación del aire comprimido en la co-
nexión del cartucho de bloqueo (Fig. 14):
1. Sacar el tornillo en la conexión del aire
P del cartucho de bloqueo.
2. Montar un racor en la conexión de aire
comprimido P del cartucho de bloqueo.
3. Unir el cartucho de bloqueo KP con la
válvula distribuidora prevista para su
accionamiento.
Instalación del aire comprimido en la
conexión del cilindro con bloqueo
• Unir el cilindro con la válvula distri-
buidora prevista para su accionami-
ento.
Ejemplo 1: protección contra pérdida de
presión (Fig. 15).
• Usar una válvula de secuencia como
seguridad.
De esta forma, en caso de pérdida
de presión, se garantiza que el
vástago quedará bloqueado con se-
guridad.
pneumatique
Fixation du raccord d'air comprimé sur
la cartouche de blocage (fig. 14) :
1. Retirer la vis située sur le raccord d'air
comprimé P de la cartouche.
2. Mettre en place un raccord pneumati-
que dans le taraudage P de la cartou-
che de blocage.
3. Effectuer le raccordement pneumatique
de la cartouche KP en utilisant les di-
stributeurs appropriés.
Fixation des raccords d'air comprimé
sur le vérin de blocage :
• Effectuer le raccordement pneumati-
que du vérin de blocage en utilisant
les distributeurs appropriés.
Exemple 1 : Protection contre une chute
ou une baisse de pression (fig. 15).
• Effectuer un montage de sécurité
Ceci garantit en cas de chute ou de
baisse de pression le blocage de la
tige de piston.
E/F 9