Elimination et recyclage des matériaux Données techniques......................7.1. Equipement et fonctions 7.2. Conditions de service 7.3. Autres informations Liste de pièces de rechange....................8.1. Blocs poussants LE 12.1 LE 200.1 8.2. Blocs poussants LE 12.1 — LE 200.1 avec embase...
Page 3
LE 12.1 LE 200.1 Table des matières Certificats..........................9.1. Déclaration de conformité UE / d’incorporation Index............................Adresses..........................
Toute modification sur l’appareil est interdite sans l'accord préalable et écrit du fabricant. 1.2. Domaine d application Les réducteurs AUMA à bloc poussant linéaire sont conçus pour manœuvrer les vannes industrielles, par exemple les vannes à soupape. L’utilisation n'est pas admissible pour les exemples suivants :...
LE 12.1 LE 200.1 Consignes de sécurité Chariots de manutention EN ISO 3691 Appareils de levage selon EN 14502 Elévateurs de personnes (ascenseurs) selon DIN 15306 et 15309 Elévateurs d’objets (monte-charge) selon EN 81-1/A1 Escalators Fonctionnement en continu Zones exposées à l’irradiation dans des installations nucléaires Lors d’une utilisation inappropriée ou involontaire, toute responsabilité...
Page 6
LE 12.1 LE 200.1 Consignes de sécurité < > Référence à d'autres passages Des termes mis entre parenthèses se réfèrent à d'autres passages du document à ce sujet. Ces termes se trouvent dans l'indice, dans un titre ou dans la table des...
Informations client (en option) Ces instructions de service sont valables pour la gamme d'appareils et tailles Type et taille suivantes : Bloc poussant : LE 12.1 LE 200.1 Diamètre de la tige, pas et version de la tige. Tige LH = Sortie de la tige pour une rotation horaire du servomoteur multitours, c’est-...
Protection antidéflagrante - poussière 2.2. Bref descriptif Les blocs poussants du type LE 12.1 LE 200.1 AUMA sont destinés à manœuvrer des robinets industriels, comme par exemple des robinets à soupape. Ils sont utilisés en combinaison avec des servomoteur multitours sur des vannes nécessitant un mouvement linéaire.
Respecter le poids total de l'équipement (réducteur, bloc poussant, servomoteur). Figure 4 : Exemple : Manutention d’un bloc poussant Tableau 1 : Poids du bloc poussant Type Course Poids [kg] Poids embase [kg] LE 12.1/ LE 25.1 LE 50.1...
LE 12.1 LE 200.1 Transport, stockage et emballage Poids du bloc poussant Type Course Poids [kg] Poids embase [kg] LE 70.1 / LE 100.1 LE 200.1 Cf. plaque signalétique Sans servomoteur et sans embase 3.2. Stockage Risque de corrosion à cause d un mauvais stockage ! Stocker dans un endroit sec et ventilé...
Réglage à la livraison Lors d’une fourniture commune de servomoteurs et blocs poussants AUMA jusqu’à la taille LE 50.1 et une course maxi. de 200 mm, le montage se fait en usine. Lors des courses plus élevées et pour des tailles à...
LE 12.1 LE 200.1 Montage Servomoteurs AUMA, brides de servomoteur et vis adaptés Type Servomoteur AUMA préconisé Bride de montage servomoteur Couple de serrage T [Nm] EN ISO 5210 Dimension Quantité Classe de résistance A2-70 LE 70.1 SA 14.2/SAR 14.2...
LE 12.1 LE 200.1 Montage Interface d’assemblage vers la vanne Dimensions LE 12.1 LE 25.1 LE 50.1 LE 70.1 LE 100.1 LE 200.1 EN ISO 5210 (DIN 3210) (G0) (G0) (G0) (G0) (G1/2) (G1/2) (G3) ∅ d6 g7 ∅ d8...
Dans le cadre de la course réglable du bloc poussant, le réglage des position finales OUVERTE et FERMEE se fait au moyen du servomoteur multitours associé. A cet effet, se reporter au chapitre <Contacts fin de course : régler> des instructions de service du servomoteur multitours AUMA concerné. 5.2. Limitation de la poussée La limitation de la poussée est effectuée par le servomoteur monté.
Danger d écrasement. Ne pas mettre les mains dans les pièces à mouvement. Si nécessaire, prévoir équipement de protection. Information : La tige des blocs poussants AUMA de type LE 12.1 LE 200.1 Vérifier la direction de la est rentrée en usine lors de la livraison (position finale OUVERTE).
N’effectuer des travaux d'entretien et de maintenance que lorsque l’appareil n'est pas en service. AUMA AUMA propose des prestations de service comme p.ex. l’entretien et la maintenance SAV & support ainsi que des stages de formation clients. Veuillez vous référer à la section <Adresses>...
LE 12.1 LE 200.1 Entretien et maintenance Notices pour l'utilisation dans les atmosphères explosibles des catégories M2, 2G, 3G, 2D et 3D selon directive UE 2014/34/UE Le respect des températures ambiantes, du type de service et des temps de manœuvre est impératif selon les spécifications des fiches techniques et l’indi- cation sur la plaque signalétique.
Page 18
LE 12.1 LE 200.1 Entretien et maintenance Veiller à disposer tout matériel démonté selon les règles d’évacuation ou de recyclage trié par type de matière. Respecter les réglementations nationales de traitement des déchets en vigueur.
à la fiche des données techniques de l'accusé de réception. La fiche des données techniques de l'accusé de réception est disponible pour télé- chargement en allemand et anglais sous http://www.auma.com (indication obligatoire du numéro de commande).
Revêtement de l’embase Peinture bi-composant à base fer-micacé Couleur de l’embase Standard : Gris argenté AUMA (similaire à RAL 7037) Option : Couleurs disponibles sur demande Particularités lors de l utilisation dans des atmosphères explosibles Les contrôles du respect de la directive ATEX 2014/34/UE ont été effectués selon des Données techniques. Veuillez contacter l’usine pour d’autres applications.
LE 12.1 LE 200.1 Liste de pièces de rechange Liste de pièces de rechange 8.1. Blocs poussants LE 12.1 – LE 200.1...
Page 22
Lors d’une commande de pièces de rechange, veuillez nous indiquer le type d’appareil et notre numéro de commande (voir plaque signalétique). Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine AUMA. L’utilisation d’autres pièces invalide la garantie constructeur et dégage notre responsabilité.
LE 12.1 LE 200.1 Liste de pièces de rechange 8.2. Blocs poussants LE 12.1 — LE 200.1 avec embase...
Page 24
Lors d’une commande de pièces de rechange, veuillez nous indiquer le type d’appareil et notre numéro de commande (voir plaque signalétique). Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine AUMA. L’utilisation d’autres pièces invalide la garantie constructeur et dégage notre responsabilité.
Page 25
LE 12.1 LE 200.1 Certificats Certificats Les certificats prennent effet à la date de leur émission. Sous réserve de modifica- Information tions. Les dernières versions sont toujours jointes à l’appareil et disponibles pour téléchargement sur http://www.auma.com. 9.1. Déclaration de conformité UE / d incorporation...
Page 28
LE 12.1 LE 200.1 Index Index Normes Numéro de commande 7, 8 Numéro de fabrication Applications Numéro de série Bride de fixation vanne Plaque de contrôle Bride de montage servomo- Plaque signalétique teur Position de montage Brides Poussée Protection anti-corrosion Protection antidéflagrante...
Page 29
Europe AUMA Finland Oy AUMA-LUSA Representative Office, Lda. FI 02230 Espoo PT 2730-033 Barcarena Tel +358 9 5840 22 Tel +351 211 307 100 AUMA Riester GmbH & Co. KG auma@auma.fi geral@aumalusa.pt www.auma.fi Usine Muellheim SAUTECH DE 79373 Müllheim AUMA France S.A.R.L.
Page 30
AUMA à l’échelle mondiale Amérique AUMA Actuators (China) Co., Ltd. FLOWTORK TECHNOLOGIES CN 215499 Taicang CORPORATION AUMA Argentina Rep.Office Tel +86 512 3302 6900 PH 1550 Mandaluyong City AR Buenos Aires mailbox@auma-china.com Tel +63 2 532 4058 Tel +54 11 4737 9026 www.auma-china.com...