Miller Spectrum 375 X-TREME Manuel D'utilisation
Miller Spectrum 375 X-TREME Manuel D'utilisation

Miller Spectrum 375 X-TREME Manuel D'utilisation

Coupeur plasma et torche
Masquer les pouces Voir aussi pour Spectrum 375 X-TREME:

Publicité

Liens rapides

www.MillerWelds.com
Spectrum 375 X-TREME
et torche ICE-27T
MANUEL DE L'UTILISATEUR
OM-225 216G/fre
2010−04
Procédés
Description
Coupeur Plasma
R
Coupage et gougeage plasma

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller Spectrum 375 X-TREME

  • Page 1 OM-225 216G/fre 2010−04 Procédés Coupage et gougeage plasma Description Coupeur Plasma Spectrum 375 X-TREME et torche ICE-27T MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION ......1-1. Signification des symboles .
  • Page 5: Section 1 − Consignes De Sécurité − Lire Avant Utilisation

    SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION pom_2010−03fre Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 1-1. Signification des symboles DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on Indique des instructions spécifiques.
  • Page 6 D Assurez−vous que le fil de terre du cordon d’alimentation est cor- D Ayez recours à des protège−tympans ou à un serre−tête ignifuges rectement relié à la borne de terre dans la boîte de coupure ou que afin d’éviter que les étincelles n’entrent dans vos oreilles. la fiche du cordon est branchée à...
  • Page 7: Dangers Supplémentaires En Relation Avec L'installation, Le Fonctionnement Et La Maintenance

    D Ne coupez pas dans un endroit près d’opérations de décapage, de LES BOUTEILLES peuvent exploser nettoyage ou de vaporisation. La chaleur et les rayons d’arc peu- si elles sont endommagées. vent réagir avec les vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.
  • Page 8 Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM) CHARGES ÉLECTROSTATI- peuvent affecter les implants médicaux. QUES peuvent endommager les cir- cuits imprimés. D Les porteurs de stimulateurs cardiaques et autres implants médicaux doivent rester D Etablir la connexion avec la barrette de terre à distance. avant de manipuler des cartes ou des pièces.
  • Page 9: Proposition Californienne 65 Avertissements

    1-4. Proposition californienne 65 Avertissements cancérogène ainsi que provoquant des malformations Les équipements de soudage et de coupage produisent des congénitales ou autres problèmes de procréation. Se laver les fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques mains après toute manipulation. dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des mal- Pour les moteurs à...
  • Page 10: Section 2 − Définitions

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 2 − DÉFINITIONS 2-1. Symboles et définitions Témoin mise Témoin basse Ampères Augmenter sous tension pression d’air Témoin coupelle Voyant de Sous tension Hors tension d’écran lâche température (On) (Off) SECTION 3 −...
  • Page 11: Facteur De Marche Et Surchauffe

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 3-3. Facteur de marche et surchauffe Pour appareils branchés sur un circuit de 120 ou 240 V : Le facteur de marche équivaut au pourcen- tage de 10 minutes pendant lequel l’appareil peut couper sans surchauffe à...
  • Page 12: Branchement D'alimentation Gaz / Air

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 3-6. Branchement d’alimentation gaz / air N’utiliser que de l’air propre, sec, sous pression de 90 à 120 lb/po (621 à 827 kPa). Prise gaz / air Flexible Ruban Téflon Prendre un flexible avec raccord 1/4 NPT fileté...
  • Page 13: Guide D'entretien Électrique Pour 240 V Ac

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 3-8. Guide d’entretien électrique pour 240 V AC Le défaut d’observer ces recommandations visant les fusibles et disjoncteurs peut entraîner des chocs électriques ou un incendie. Ces recommandations visent un circuit de branchement dédié et s’appliquent à l’intensité secondaire nominale et au facteur de marche de la source de courant de soudage.
  • Page 14: Raccordement Pour 240 V Ac, Courant D'alimentation Monophasé

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 3-10. Raccordement pour 240 V AC, courant d’alimentation monophasé L’installation doit être conforme à tous les codes fédéraux et locaux − confier cette installation à des per- sonnes qualifiées. Couper et déverrouiller l’alimenta- = GND / PE Terre tion avant de brancher les conduc-...
  • Page 15: Branchement De L'alimentation

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 3-11. Branchement de l’alimentation Ne pas séparer le connecteur du prolongateur et refaire le filage. Le prolongateur et les fiches conviennent aux prises NEMA standard. Toute altération faite au prolongateur, connecteur ou aux fiches annule la garantie.
  • Page 16: Section 4 − Fonctionnement

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 4 − FONCTIONNEMENT 4-1. Commandes 225 175-B Commande de sortie 120 V AC et que la protection contre la sur- quate (voir paragraphe 3-1). charge du circuit d’alimentation se déclenche Utiliser cette commande pour régler la sortie Témoin mise sous tension souvent, il faut réduire l’intensité...
  • Page 17: Vitesse De Coupage

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-2. Vitesse de coupage Vitesses de coupage recommandées à une intensité secondaire nominale de 27 A Épaisseur Vitesses de coupage recommandées* Pouces Po/min mm/min 16 ga 4,775 Acier doux 3/16 1,016 12.7...
  • Page 18: Mode De Fonctionnement

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 4-4. Mode de fonctionnement Pour une vitesse de coupage et une durabilité de bec optimales durant EXEMPLE de coupage les applications sans écran de protection, maintenir une hauteur de bec de 1/8 po (3,2 mm).
  • Page 19: Section 5 − Entretien Et Dépannage

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. SECTION 5 − ENTRETIEN ET DÉPANNAGE 5-1. Entretien courant Couper l’alimentation Effectuer un entretien plus avant d’effectuer l’en- fréquent en présence de tretien. conditions rigoureuses. n = Vérifier Z = Changer ~ = Nettoyer l = Remplacer Référence...
  • Page 20: Retrait Du Capot

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-3. Retrait du capot Couper l’alimentation débrancher la fiche d’aliment- ation de la prise avant de faire l’entretien de l’appareil. Une tension DC importante peut demeurer en charge sur les condensateurs après mise hors tension de l’appareil.
  • Page 21: Vérification De La Tension Dc De La Barre Omnibus

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-4. Vérification de la tension DC de la barre omnibus Mettre la source de courant de soudage hors tension et débrancher l’alimentation. Une tension DC importante peut demeurer en charge sur les condensateurs après mise hors tension de l’appar-...
  • Page 22: Vérification Ou Remplacement D'un Élément Filtrant

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-5. Vérification ou remplacement d’un élément filtrant Vérifier la tension DC de la barre omnibus selon le para- graphe 5-4 et s’assurer de ne toucher aucune pièce avant que la tension ne soit près de zéro.
  • Page 23: D'écran

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-6. Protection contre la surcharge : Témoins de problèmes et vérification du système d’arrêt de la coupelle d’écran Témoin mise sous tension Témoin stable si l’alimentation est normale. Témoin clignotant dans les conditions suivantes : Tension d’alimentation de PUISSANCE...
  • Page 24: Vérification Ou Remplacement Du Bec De Torche, De L'électrode Et De La Coupelle D'écran

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-7. Vérification ou remplacement du bec de torche, de l’électrode et de la coupelle d’écran Un serrage excessif arrache les filets. Ne pas trop serrer la coupelle de retenue durant l’assemblage. Ne pas interchanger des pièces qui pourront arracher les filets.
  • Page 25: Raccordements Câble De Retour Et Torche

    Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. 5-8. Raccordements câble de retour et torche Vérifier la tension DC de la barre omnibus selon le para- graphe 5-4 et s’assurer de ne toucher aucune pièce avant que la tension ne soit près de zéro.
  • Page 26 Pour la liste complète des pièces détachées, visiter le site www.MillerWelds.com. Notes OM-225 216 Page 22...
  • Page 27 Notes OM-225 216 Page 23...
  • Page 28: Section 6 − Schema Electrique

    SECTION 6 − SCHEMA ELECTRIQUE Mise en garde Ne jamais toucher les pièces électriques sous tension. Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’entretien de l’appareil. Ne pas faire fonctionner sans les capots. L’installation, l’utilisation et la maintenance doivent être Danger effectuées par des personnes qualifiées.
  • Page 29 224 682-B OM-225 216 Page 25...
  • Page 30: Section 7 − Liste Des Pièces

    SECTION 7 − LISTE DES PIÈCES 7-1. Pièces de rechange recommandées Description Qté de pièce Pièces de rechange recommandées ....225 970 ADAPTATEUR, ENSEMBLE FICHE (115 V / 15 A) (230 V / 50 A) .
  • Page 31 No de d’article pièce Description 183 427 Ensemble de poignée, complet (1) 171 248 Interrupteur à poussoir (1) 228 405 Fils de raccordement, 12 pi (1) 203 119 Corps (1) 185 833 Ensemble interrupteur avec ressort (1) 190 220 Ressort, ensemble gâchette 169 231 Graisse de silicone (1) 225 615...
  • Page 32 Notes...
  • Page 33 Notes...
  • Page 34 Notes...
  • Page 35 Entrée en vigueur le 1 janvier 2010 (Equipement portant le numéro de série précédé de “MA” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des conditions 90 jours —...
  • Page 36: Informations Propriétaire

    Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service trans- port du fabricant du matériel. © TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES − IMPRIME AUX USA 2010 Miller Electric Mfg. Co.

Ce manuel est également adapté pour:

Ice-27t

Table des Matières