Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Four à vapeur combiné avec micro-
ondes
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 902 100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DGM 6800

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Four à vapeur combiné avec micro- ondes Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 7 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 19 Schéma descriptif .................... 20 Vue four à vapeur ....................20 Accessoires fournis avec l'appareil ............... 21 Eléments de commande .................. 22 Touches sensitives ....................
  • Page 3 Table des matières Utilisation : mode micro-ondes................ 48 Utilisation simple ....................48 Commande avancée ..................... 49 Mise en marche et arrêt automatiques d'une opération de cuisson .... 49 Déroulement d'une opération de cuisson automatique ........ 50 Modifier des réglages au cours d'une opération de cuisson ........ 50 Interruption d'une opération de cuisson ...............
  • Page 4 Table des matières Vaisselle de cuisson ....................65 Récipients de cuisson .................. 65 Vaisselle personnelle .................. 65 Bac de récupération ....................65 Niveau d'enfournement ..................66 Produits surgelés....................66 Température ......................66 Durée de cuisson....................66 Cuire avec des liquides ..................66 Recettes personnelles ...................
  • Page 5 Table des matières Désinfecter la vaisselle ..................110 Préparer des serviettes chaudes................. 110 Décristalliser du miel ................... 110 Préparer une royale ..................... 111 Décongeler et réchauffer en mode combiné............112 Décongélation et réchauffage au micro-ondes.......... 113 Tableaux de décongélation et de réchauffage des plats........116 Réglages ......................
  • Page 6 Accessoires disponibles en option.............. 143 Récipients de cuisson ..................143 Produits de nettoyage et d'entretien ..............144 Divers ........................144 Miele@home.......................  145 Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement........ 147 Cotes détaillées de la façade du four à vapeur .......... 148 Cotes d'encastrement.................. 149 Encastrement dans une armoire haute ...............
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre four. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re-...
  • Page 8 à la résistance chimique et aux frotte- ments). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle n'est pas prévue pour éclairer une pièce. Seul un profes- sionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se char- ger de l'échange.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Utilisez le dispositif de sécurité enfants afin que les enfants ne puissent enclencher le four à vapeur à votre insu.  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du four à...
  • Page 10 Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.  Exposition aux rayons de micro-ondes : les travaux d'entretien et de réparation nécessitant le retrait d'une...
  • Page 11 Si le four à vapeur a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles...
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Si vous retirez la fiche du cordon d'alimentation ou qu'aucune fiche n'a été montée sur ce dernier, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four à vapeur au réseau électrique. ...
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlure ! Le four à vapeur devient très chaud quand il fonctionne. Vous pouvez vous brûler au contact des résistances, de l'enceinte, des aliments et des accessoires. Utilisez toujours des ma- niques lorsque vous mettez des plats très chauds dans le four à...
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde  La capacité de charge de la porte est de 8 kg. Ne montez et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte de l'appareil et le four à...
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Lorsque vous réchauffez un plat, la chaleur est générée au cœur des aliments puis se transmet au récipient qui reste donc relative- ment froid. Sortez votre plat du four puis vérifiez s'il est à la tempéra- ture désirée sans vous fier à...
  • Page 16 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Si vous réchauffez des œufs au micro-ondes sans leur coquille, le jaune risque d'exploser sous pression après la cuisson. Percez plusieurs fois le jaune avec une aiguille au préalable.  Si vous cuisez des œufs avec coquille, ils peuvent éclater même après avoir été...
  • Page 17 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Risque d'incendie ! La vaisselle en plastique non adaptée au micro-ondes peut être abîmée et endommager le four à vapeur. N'utilisez aucun récipient métallique ni aucune feuille d'aluminium, n'employez pas de couverts, de plats à décor métallique ou en cris- tal contenant du plomb, aucun plat à...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 19: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de Elimination de l'appareil usagé transport Les appareils électriques et électro- niques usagés contiennent encore de Les emballages ont pour fonction de précieux matériaux. Mais ils protéger votre appareil des dommages contiennent aussi des substances dus au transport.
  • Page 20: Schéma Descriptif

    Schéma descriptif Vue four à vapeur a Eléments de commande g Réservoir à eau avec protection anti- débordement b Sortie des buées h Rigole d'écoulement de l'enceinte de c Ouvre-porte automatique pour la ré- cuisson duction de vapeur i Sonde thermique d Joint de porte j Grilles supports e Compartiment du générateur de va-...
  • Page 21: Accessoires Fournis Avec L'appareil

    Schéma descriptif DGG 1/2-80L Accessoires fournis avec l'ap- pareil Vous pouvez commander des pièces ou des accessoires supplémentaires (voir 1 récipient de cuisson non perforé le chapitre "Accessoires disponibles en contenance 4,2 l / option"). capacité utile 3,6 l Les récipients de cuisson et la grille 375 x 197 x 80 mm (l x p x h) fournis ne sont pas adaptés au mode DGG 1/2-40L...
  • Page 22: Eléments De Commande

    Allumer et éteindre l'éclairage de l'enceinte de cuisson e Touche sensitive  Retourner en arrière pas à pas f Touche sensitive  Démarrer la fonction Popcorn g Touche sensitive  Démarrer la fonction Quick Start h Interface optique (réservée au service après-vente Miele)
  • Page 23: Touches Sensitives

    Eléments de commande Touches sensitives Les touches sensitives réagissent au contact du doigt. Tout contact est signalé par un bip sonore. Vous pouvez également désactiver le bip touches (voir chapitre "Réglages – Volume – Bip touches"). Touche Fonction Remarques sensi- tive ...
  • Page 24 Eléments de commande  Quick Start Le micro-ondes démarre à la puissance maximale (1000 W), pendant 1 minute (voir chapitre "Quick Start"). En appuyant plusieurs fois sur cette touche sensitive, vous pouvez allonger progressivement la durée de cuisson. Cette fonction est disponible uniquement lors- qu'aucune autre opération de cuisson n'est en cours.
  • Page 25: Ecran Tactile

    Eléments de commande Ecran tactile Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran tactile. Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons/stylos peuvent rayer l'écran tactile. N'effleurez l'écran tactile qu'avec les doigts. Le contact avec le doigt entraîne l'émission de faibles charges électriques et gé- nère une impulsion électrique détectée par la surface de l'écran tactile.
  • Page 26: Symboles

    Eléments de commande Symboles Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran : Symbole Signification  Certains réglages, par exemple la luminosité ou le volume so- nore, sont réalisés via une barre à segments.  Ce symbole est associé aux informations et aux conseils d'utili- sation.
  • Page 27: Fonctionnement

    Eléments de commande Fonctionnement Lorsque vous effleurez une option possible, le champ correspondant devient orange. Faire une sélection ou visualiser un menu  Appuyez une fois sur le champ désiré avec le doigt. Faire défiler Vous pouvez faire défiler l'écran à gauche ou à droite. ...
  • Page 28 Eléments de commande Pour saisir des chiffres avec le pavé numérique :  Appuyez sur  dans la zone inférieure droite du champ de saisie. Le pavé numérique s'affiche.  Appuyez sur les chiffres souhaités. Dès que vous avez saisi une valeur valable, le champ "OK" devient vert. La flèche permet de supprimer le dernier chiffre saisi.
  • Page 29: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Bruits Mode cuisson vapeur Il se peut que vous entendiez un bruit Réservoir à eau (ronronnement) au moment de la mise La contenance maximale est de 1,5 litre en marche, de l'arrêt ou en cours de et la contenance minimale est de cuisson.
  • Page 30: Réduction De Vapeur

    Description du fonctionnement Réduction de vapeur A travers un récipient approprié, les mi- cro-ondes pénètrent directement dans Si la cuisson a été effectuée à une tem- les produits alimentaires. Les aliments pérature à partir de 80 °C env., la porte se composent de nombreuses petites du four à...
  • Page 31: Vaisselle À Utiliser Avec Le Mode Micro-Ondes

    Description du fonctionnement Vaisselle à utiliser avec le mode mi-  Risque d'incendie ! cro-ondes La vaisselle non adaptée au micro- ondes peut être abîmée et endom- mager le four à vapeur. Le matériau et la forme de la vaisselle utilisée influent sur les temps de ré- chauffage et de cuisson.
  • Page 32 Description du fonctionnement – Récipients en matière synthétique  Risque de brûlure ! adaptés aux micro-ondes La terre cuite peut devenir brûlante. Dans le commerce spécialisé, on trouve Utilisez des maniques. également des récipients en matière synthétique spécialement conçus pour Matière plastique les micro-ondes.
  • Page 33 Description du fonctionnement La vaisselle en mélamine ne convient pas. Elle absorbe l'énergie et s'échauffe. Lors de l'achat, renseignez- vous donc sur le matériau utilisé pour la fabrication de la vaisselle.
  • Page 34 Description du fonctionnement Récipients inadaptés aux modes  N'utilisez jamais la grille et les ré- avec micro-ondes cipients de cuisson fournis pour des opérations de cuisson  Les récipients à poignées ou à avec micro-ondes ! boutons de couvercle creux ne conviennent pas à...
  • Page 35 Description du fonctionnement Couvercle Le couvercle ne doit pas fermer her- métiquement le récipient. S'il s'agit Le couvercle offre les avantages sui- d'un récipient de petit diamètre, la vants : vapeur risque de ne pas pouvoir – un couvercle évite que trop de va- s'échapper par les orifices latéraux peur d'eau ne s'échappe, en particu- du couvercle qui deviendrait alors...
  • Page 36: Bac De Récupération

    Description du fonctionnement Bac de récupération Eclairage de l'enceinte de cuis- Utilisations de la vapeur : lorsque vous cuisinez dans des plats L'appareil est réglé en usine de telle perforés, insérez toujours le bac de ré- sorte que l'éclairage de l'enceinte de cupération au niveau le plus bas.
  • Page 37: Première Mise En Service

    Première mise en service Régler la date Réglages de base Vous pouvez saisir des chiffres en fai-  Le four à vapeur ne doit être utili- sant défiler la suite de chiffres et en ap- sé qu'après avoir été encastré. puyant dessus, ou bien en utilisant le pavé...
  • Page 38: Nettoyer Le Four À Vapeur Pour La Première Fois

    Première mise en service  Collez la plaque signalétique qui se Affichage de l'heure trouve parmi les documents joints à Sélectionnez ensuite le type d’affichage l'appareil à l’emplacement prévu à de l’heure pour le four à vapeur éteint cet effet au chapitre "Service après- (voir chapitre "Réglages –...
  • Page 39: Réglage De La Dureté De L'eau

    Première mise en service Réglage de la dureté de l'eau Réglage de la température d'ébullition Le four à vapeur a été réglé en usine sur la dureté de l'eau  dure . Pour assurer son Avant de cuire des aliments pour la pre- bon fonctionnement et son détartrage mière fois, vous devez ajuster l'appareil en temps voulu, vous devez régler la...
  • Page 40: Menu Principal Et Sous-Menus

    Menu principal et sous-menus Température/ Plage de puissance tempéra- préenregis- tures / trée Plage de puissances   Modes de fonctionnement Cuisson vapeur   100 °C 40–100 °C Pour la cuisson universelle, la stérilisation, l'extraction de jus, les fonctions utiles Micro-ondes   1000 W 80 W, 150 W, Pour décongeler et réchauffer des plats ra- 300 W, 450 W,...
  • Page 41 Menu principal et sous-menus Température/ Plage de puissance tempéra- préenregis- tures / trée Plage de puissances   Fonctions utiles Désinfecter la vaisselle – – Faire lever la pâte – –   MyMiele Avec MyMiele, vous avez la possibilité de personnaliser votre four à vapeur en entrant des utilisations dont vous vous servez fréquemment.
  • Page 42: Utilisation : Mode De Cuisson Vapeur

    Utilisation : mode de cuisson vapeur Après le réglage de la durée de cuisson, Utilisation simple s'affichent en plus à l'écran :  Enclenchez votre four à vapeur – Arrêt à avec . – Départ à Le menu principal apparaît. – Ouvrir les réglages avancés Utilisez exclusivement de l'eau du (voir chapitre "Modifier les réglages robinet froide (moins de 20 °C), ja-...
  • Page 43 Utilisation : mode de cuisson vapeur Après utilisation Si la cuisson a été effectuée à une température à partir de 80 °C env., Ré-  Retirez le bac de récupération et vi- duction vapeur s'affiche peu avant la fin dez-le. de la durée de cuisson et la porte ...
  • Page 44: Interrompre Le Fonctionnement

    Utilisation : mode de cuisson vapeur Interrompre le fonctionnement Le fonctionnement s'interrompt dès que vous ouvrez la porte. Le chauffage s'ar- rête et le temps restant est mémorisé.  Risque de brûlure ! Si la porte est ouverte, de la vapeur peut s'échapper de l'appareil. Reculez d'un pas jusqu'à...
  • Page 45: Commande Avancée

    Utilisation : mode de cuisson vapeur Mise en marche et arrêt automa- Commande avancée tiques d'une opération de cuisson Régler d'autres durées de cuisson Pour qu'une opération de cuisson se Vous avez placé les aliments dans l'en- mette en marche et s'arrête automati- ceinte de cuisson et sélectionné...
  • Page 46: Déroulement D'une Opération De Cuisson Automatique

    Utilisation : mode de cuisson vapeur Déroulement d'une opération de Modifier des réglages au cours cuisson automatique d'une opération de cuisson Jusqu'au démarrage, le mode de  Sélectionnez  Modifier fonctionnement, la température sélec- A l'écran s'affichent tionnée, la durée de cuisson (temps res- tant), Départ à...
  • Page 47: Interruption D'une Opération De Cuisson

    Utilisation : mode de cuisson vapeur Supprimer la fin de cuisson Interruption d'une opération de cuisson  Dans le champ Arrêt à , réglez la durée "----"  Effleurez deux fois .  Validez avec OK. L'écran affiche  Annuler la cuisson ? La fin de cuisson est supprimée.
  • Page 48: Utilisation : Mode Micro-Ondes

    Utilisation : mode micro-ondes Une fois la durée de cuisson écoulée Utilisation simple – Opération terminée s'affiche à l'écran,  Enclenchez votre four à vapeur avec . – le ventilateur continue de fonctionner, Le menu principal apparaît. – un signal est émis si le signal sonore a été...
  • Page 49: Commande Avancée

    Utilisation : mode micro-ondes Mise en marche et arrêt automa- Commande avancée tiques d'une opération de cuisson Régler d'autres durées de cuisson Pour qu'une opération de cuisson se Vous avez placé les aliments dans l'en- mette en marche et s'arrête automati- ceinte de cuisson, sélectionné...
  • Page 50: Déroulement D'une Opération De Cuisson Automatique

    Utilisation : mode micro-ondes Déroulement d'une opération de Modifier des réglages au cours cuisson automatique d'une opération de cuisson Jusqu'au départ, le mode de fonction-  Sélectionnez  Modifier nement, la puissance micro-ondes sé- A l'écran s'affichent lectionnée, la durée de cuisson (temps restant), Départ à...
  • Page 51: Interruption D'une Opération De Cuisson

    Utilisation : mode micro-ondes Supprimer la fin de cuisson Interruption d'une opération de cuisson  Sélectionnez  Ouvrir les réglages avan- cés  Effleurez deux fois .  Dans le champ  Arrêt à , réglez la durée L'écran affiche  Annuler la cuisson ? sur ...
  • Page 52: Mymiele

    MyMiele Avec MyMiele, vous avez la possibilité Ajouter une entrée de personnaliser votre four à vapeur en Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 entrées. entrant des utilisations dont vous vous servez fréquemment.  Sélectionnez  . MyMiele Pour les programmes automatiques, en ...
  • Page 53: Modifier Mymiele

    MyMiele Classer les entrées Modifier MyMiele S'il y a plus de 4 entrées, vous pouvez Après avoir sélectionné Modifier , vous modifier l'ordre de ces entrées. pouvez  Sélectionnez MyMiele  . – ajouter des entrées, dans la mesure où MyMiele comporte moins de ...
  • Page 54: Programmes Automatiques

    Programmes automatiques Votre four à vapeur propose de nom- Présentation des catégories breux programmes automatiques per- d'aliments mettant de réaliser les plats les plus di- Les programmes automatiques figurent vers. Faciles à utiliser, ces programmes sous Programmes automatiques  . assurent un résultat optimal. Il vous suffit de sélectionner le pro- –...
  • Page 55: Utilisation Des Programmes Automatiques

    Programmes automatiques – Après une cuisson, laissez d'abord Utilisation des programmes refroidir le four à vapeur avant de dé- automatiques marrer un programme automatique.  Sélectionnez Programmes automa- – Lorsque vous placez des aliments tiques  . dans un four chaud, soyez prudent La liste de sélection des catégories lorsque vous ouvrez la porte.
  • Page 56: Recherche

    Programmes automatiques Recherche Sous  Programmes automatiques  , vous pouvez effectuer une recherche sur le nom de la catégorie d'aliments et des programmes automatiques. Il s'agit alors d'une recherche en texte intégral, qui peut aussi porter sur une partie du mot. ...
  • Page 57: Programmes Personnalisés

    Programmes personnalisés Vous pouvez créer et enregistrer jusqu'à Créer des programmes per- 20 programmes personnalisés. sonnalisés – Vous pouvez combiner jusqu'à dix  Sélectionnez Programmes personnali- étapes de cuisson pour décrire le dé- sés  . roulement de vos recettes préférées ...
  • Page 58 Programmes personnalisés  Une fois le nom de programme entré, Le caractère  vous permet d'insérer sélectionnez  Enregistrer un retour à la ligne pour les noms de programme longs. Le message à l'écran confirme l'enre- gistrement de votre programme.  Validez avec OK. Vous pouvez démarrer le programme enregistré...
  • Page 59: Démarrer Un Programme Personnalisé

    Programmes personnalisés Démarrer un programme per- Modifier les programmes per- sonnalisé sonnalisés  Enfournez le plat. Modifier les étapes de cuisson  Sélectionnez Programmes personnali- Lorsque vous avez enregistré votre sés  . programme personnalisé en vous ba- sant sur un programme automatique Les noms des programmes s'affichent.
  • Page 60: Modifier Le Nom

    Programmes personnalisés Modifier le nom  Sélectionnez Programmes personnali-  . sés  Sélectionnez  Modifier  Sélectionnez  Modifier un programme  Sélectionnez le programme souhaité.  Sélectionnez  Modifier le nom  Modifiez le nom du programme (voir chapitre "Créer des programmes per- sonnalisés") et sélectionnez ...
  • Page 61: Quick Start

    Quick Start  Effleurez la touche . Lorsque vous effleurez la touche Quick Start , le micro-ondes démarre avec En effleurant plusieurs fois cette une puissance micro-ondes et une du- touche sensitive, vous pouvez aug- rée de cuisson déterminées, par menter progressivement le temps de exemple pour réchauffer des liquides.
  • Page 62: Popcorn

    Popcorn  Insérez le bac de récupération au ni- Lorsque vous effleurez la touche Pop- corn , le micro-ondes démarre avec veau le plus bas et placez-y le maïs une puissance micro-ondes et une du- pour popcorn. Veuillez tenir compte rée de cuisson déterminées. des indications du fabricant de pop- corn.
  • Page 63: Alarme + Minuterie

    Alarme + minuterie La touche sensitive  vous permet de A l'heure de l'alarme régler un temps de minuterie (par –  clignote à l'écran à côté de l'heure, exemple pour cuire des œufs) ou une – un signal est émis si le signal sonore alarme, à...
  • Page 64: Utilisation De La Minuterie

    Alarme + minuterie A expiration de la durée de la minute- Utilisation de la minuterie  Vous pouvez entrer la minuterie pour –  clignote à l'écran, surveiller une autre opération, par exemple pour cuire des œufs. – la durée est incrémentée, Vous pouvez également utiliser la minu- –...
  • Page 65: Points Importants Concernant La Cuisson Vapeur

    Points importants concernant la cuisson vapeur Le chapitre "Points importants concer- Vaisselle personnelle nant la cuisson vapeur" comprend des Vous pouvez utiliser votre propre vais- informations et conseils d'ordre général. selle. Veuillez cependant tenir compte Si certains types d'aliments et/ou mo- des points suivants.
  • Page 66: Niveau D'enfournement

    Points importants concernant la cuisson vapeur comme les baies, doivent cuire à des L'eau de condensation ne peut pas températures inférieures. Sinon, ils suffisamment s'évaporer si le bac de risquent d'éclater. Vous trouverez des récupération se trouve sur la sole de indications à...
  • Page 67: Recettes Personnelles

    Points importants concernant la cuisson vapeur Recettes personnelles Tous les plats que vous cuisinez habi- tuellement à la casserole peuvent être préparés au four à vapeur. Reprenez simplement les mêmes temps de cuis- son, en n'oubliant pas toutefois que le four à...
  • Page 68: Cuisson Vapeur

    Cuisson vapeur Niveau d'enfournement Légumes Quand vous faites cuire dans un plat Produits frais perforé des fruits ou des légumes sus- Préparez les légumes frais comme ceptibles de déteindre sur les autres ali- d'habitude, lavez-les, pelez-les et cou- ments présents dans le four à vapeur pez-les.
  • Page 69 Cuisson vapeur Les valeurs relatives aux légumes frais indiquées dans le tableau sont purement in- dicatives. Nous vous recommandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire.  [min] Légumes Artichauts 32–38 Chou-fleur entier 27–28...
  • Page 70 Cuisson vapeur  [min] Légumes Epi de maïs 30–35 Bettes coupées 2–3 Poivron en dés ou en lamelles Pommes de terre en robe des champs fermes à la cuisson 30–32 Champignons Poireau émincé 4–5 Poireau coupé en deux dans le sens de la longueur Romanesco entier 22–25 Romanesco en bouquets...
  • Page 71: Viande

    Cuisson vapeur Conseils Viande – Pour préserver les arômes, utilisez un Produits frais plat perforé en plaçant le plat non Préparez la viande comme d'habitude. perforé en-dessous afin de recueillir les jus de cuisson. Vous pouvez Produits surgelés transformer ces sucs en délicieuses Décongelez la viande surgelée avant de sauces ou les mettre au congélateur la faire cuire (voir chapitre "Déconge-...
  • Page 72 Cuisson vapeur Les valeurs indiquées dans le tableau sont purement indicatives. Nous vous re- commandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire.  [min] Viande Jarret de bœuf, recouvert d'eau 110–120 Jambonneau 135–140...
  • Page 73: Saucisses

    Cuisson vapeur Saucisses Poisson Réglages Produits frais  | Préparez le poisson frais comme d'ha- Programmes automatiques Saucisses | ... | Cuisson vapeur bitude, écaillez-le, videz-le et nettoyez- Produits surgelés  | Modes de fonctionnement Cuisson  vapeur Il n'est pas nécessaire de décongeler Température : 90 °C entièrement le poisson pour le faire Durée : voir tableau...
  • Page 74 Cuisson vapeur Température – La tenue à la cuisson des grands poissons sera excellente si vous 85 °C à 90 °C adoptez la cuisson à la nage. Cuisson douce des poissons à chair Conseil : placez par exemple une pe- délicate comme la sole. tite tasse à...
  • Page 75 Cuisson vapeur Les valeurs indiquées pour le poisson frais dans le tableau sont purement indica- tives. Nous vous recommandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire.  [°C]  [min] Poisson Anguille 5–7...
  • Page 76: Crustacés

    Cuisson vapeur Crustacés Préparation Décongelez complètement les crustacés avant cuisson. Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les. Récipients de cuisson Graissez les récipients de cuisson perforés. Durée de cuisson En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus. Respec- tez toujours le temps de cuisson indiqué.
  • Page 77: Coquillages

    Cuisson vapeur Coquillages Produits frais  Risque d'intoxication ! Ne préparez que des coquillages fermés. Ne mangez pas les coquillages qui ne se sont pas ouverts durant la cuisson. Avant la cuisson, plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour retirer les filaments.
  • Page 78: Riz

    Cuisson vapeur Le riz gonfle à la cuisson et doit cuire dans un liquide. Les différentes variétés de riz absorbent plus ou moins de liquide, de sorte que la quantité de liquide néces- saire varie. Le riz absorbant entièrement le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont pré- servées.
  • Page 79: Pâtes

    Cuisson vapeur Pâtes Produits secs Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil : faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans. Rallongez le temps de cuisson indiqué...
  • Page 80: Boulettes

    Cuisson vapeur Boulettes Les boulettes prêtes à cuire dans leur sachet doivent être bien recouvertes d'eau, car si elles n'en absorbent pas suffisamment, elles risquent de se désagréger. Cuisez les boulettes fraîches dans un récipient perforé et graissé. Réglages  | | ...
  • Page 81: Céréales

    Cuisson vapeur Céréales Les céréales crues gonflent à la cuisson : elles ont besoin de liquide pour cuire. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales. Elles peuvent être cuites entières ou concassées. Réglages  | | ... | Programmes automatiques Céréales Cuisson vapeur...
  • Page 82: Légumes Secs Déshydratés

    Cuisson vapeur Légumes secs déshydratés Il convient de faire tremper les légumes secs déshydratés pendant 10 heures au minimum avant la cuisson. Le trempage les rend plus digestes et permet de rac- courcir la durée de cuisson. Les légumes secs trempés doivent être recouverts de liquide lors de la cuisson.
  • Page 83 Cuisson vapeur Ayant trempé  [min] Proportions légumes secs / liquide Haricots Haricots rognons 1 : 3 130–140 Haricots rouges (haricots Azuki) 1 : 3 95–105 Haricots noirs 1 : 3 100–120 Haricots pinto 1 : 3 115–135 Haricots blancs 1 : 3 80–90 Lentilles Lentilles brunes 1 : 2 13–14 Lentilles rouges 1 : 2 Petits pois Pois jaunes...
  • Page 84: Œufs

    Cuisson vapeur Œufs Faites cuire les œufs dans des récipients perforés. Ces derniers n'ont pas besoin d'être piqués, car ils sont réchauffés lentement lors de la phase de montée en température. Graissez des récipients de cuisson perforés si vous voulez y faire cuire des plats à base d'œuf, p. ex., une royale.
  • Page 85: Fruits

    Cuisson vapeur Fruits Préparez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four à vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous pour récupérer le jus. Conseil : vous pouvez utiliser le jus recueilli pour préparer un glaçage pour un gâ- teau.
  • Page 86: Cuisson Menu - Mode Manuel

    Cuisson vapeur se défait facilement, notamment la sole Cuisson menu - mode manuel et le carrelet, se tiennent beaucoup Désactivez la réduction de vapeur lors mieux à 100 °C. de la cuisson de vos menus (cf. cha- Durée de cuisson pitre "Réglages – Réduction de va- peur").
  • Page 87 Cuisson vapeur Manière de procéder  Enfournez d'abord le riz.  Réglez la 1ère durée de cuisson, soit 14 minutes.  Lorsque les 14 minutes sont écou- lées, enfournez le filet de sébaste dans le four à vapeur.  Réglez la 2ème durée de cuisson, soit 2 minutes.
  • Page 88: Sous Vide

    Sous vide La cuisson en emballage sous vide per- Ne congelez que des produits frais et met de préserver la qualité des aliments de première qualité. qui cuisent lentement et à une tempéra- Veillez à respecter les conditions ture basse et constante. d'hygiène et à...
  • Page 89: Remarques Importantes Concernant L'utilisation

    Sous vide – Si la température est élevée et/ou Remarques importantes que la durée de cuisson est longue, il concernant l'utilisation est possible que l'eau vienne à man- Pour un résultat de cuisson optimal, quer. Contrôlez de temps à autre l'af- suivez les instructions suivantes : fichage à...
  • Page 90 Sous vide – Utilisez le jus de cuisson ou la mari- Conseils nade des légumes, du poisson ou de – Pour raccourcir les temps de prépa- la viande pour préparer une sauce. ration, vous pouvez mettre sous vide – Servez les aliments sur des assiettes les aliments 1 à...
  • Page 91: Manière De Procéder

    Sous vide Manière de procéder Causes possibles en cas de mauvais résultats  Rincez les aliments à l'eau froide puis séchez-les. Le sachet de mise sous vide s'est ou- vert, car :  Déposez les aliments dans un sachet de mise sous vide et assaisonnez ou –...
  • Page 92 Sous vide Aliments A ajouter avant  [°C]  [min] cuisson Sucre Poisson Filet de cabillaud, 2,5 cm d'épaisseur Filet de saumon, 3 cm d'épaisseur Filet de baudroie Filet de sandre, 2 cm d'épais- seur Légumes Chou-fleur en bouquets, de moyen à grand Potiron d'Hokkaïdo, en quar- tiers Chou rave, en rondelles Asperges blanches, entières...
  • Page 93 Sous vide Aliments A ajouter avant  [°C]  [min] cuisson Sucre Coquilles Saint-Jacques, dé- tachées Echalote, entière 45–60  Température /  Durée de cuisson  [°C]  [min] Aliments A ajouter avant cuisson Sucre à point* bien cuit* Viande Magret de canard, entier Selle d'agneau avec os Filet de bœuf, 4 cm d'épais- seur...
  • Page 94: Réchauffer

    Sous vide Réchauffer Réchauffez les choux, p. ex. le chou- rave et le chou-fleur, uniquement avec une sauce. Sans sauce, ils peuvent dé- gager lors du réchauffage un arrière- goût de chou désagréable et prendre une couleur brun-gris. Les aliments avec un temps de cuis- son court et ceux pour lesquels le de- gré...
  • Page 95 Sous vide Tableau pour le réchauffage d'aliments cuits sous vide  [°C] Aliments  [min] à point bien cuit Viande Selle d'agneau avec os Filet de bœuf, 4 cm d'épaisseur Rumsteak de bœuf, 2,5 cm d'épaisseur – Filet de porc, entier Légumes Chou-fleur en bouquets, de moyen à grand Chou-rave, en rondelles Fruits Ananas, en quartiers...
  • Page 96: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles – Les aliments panés, p. ex. les esca- Réchauffer à la vapeur lopes, ne restent pas croustillants. Utilisez le mode Cuisson sous vide – Réchauffez les sauces séparément. pour réchauffer les aliments cuits sous Les exceptions concernent les plats vide (voir chapitre "Cuisson sous-vide préparés en sauce (p.
  • Page 97: Décongeler À La Vapeur

    Fonctions utiles Conseils Décongeler à la vapeur – Il n'est pas nécessaire de décongeler Le processus de décongélation est bien entièrement le poisson pour le faire plus rapide avec le four à vapeur qu'à cuire. La surface doit juste être assez température ambiante.
  • Page 98 Fonctions utiles Aliment à décongeler Quantité  [°C]  [min]  [min] Produits laitiers Fromage en tranches 125 g Séré 250 g 20–25 10–15 Crème 250 g 20–25 10–15 Fromage à pâte molle 100 g 10–15 Fruits Compote de pommes 250 g 20–25 10–15...
  • Page 99 Fonctions utiles Aliment à décongeler Quantité  [°C]  [min]  [min] Goulache 500 g 30–40 10–15 Goulache 1000 g 50–60 10–15 Foie 250 g 20–25 10–15 Râble de lièvre 500 g 30–40 10–15 Selle de chevreuil 1000 g 40–50 10–15 Escalopes / côtelettes / sau- 800 g 25–35 15–20...
  • Page 100: Conserves

    Fonctions utiles Contenance Conserves Remplissez les bocaux sans tasser en Utilisez uniquement des aliments frais vous arrêtant au plus tard à 3 cm du de qualité irréprochable, sans marques bord. Si vous tassez trop les fruits, vous ni traces de pourriture. détruisez leurs parois cellulaires.
  • Page 101 Fonctions utiles Manière de procéder  Insérez la grille au niveau le plus bas.  Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Réglages  | Fonctions utiles Stériliser  |  Modes de fonctionnement Cuisson vapeur Température : voir tableau...
  • Page 102 Fonctions utiles  [°C] * [min] Conserves Viande Précuite Rôtie  Température /  Temps de cuisson pour la stérilisation * Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1 litre. Pour une conte- nance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre.
  • Page 103: Extraction De Jus

    Fonctions utiles Manière de procéder Extraction de jus  Disposez les fruits préparés dans un Votre four à vapeur vous permet d'ex- récipient de cuisson perforé. traire le jus de fruits tendres, moyenne- ment durs et durs.  Placez en dessous un récipient de cuisson non perforé...
  • Page 104: Cuisson Menu

    Fonctions utiles  Répétez le même processus pour le Cuisson menu troisième aliment si nécessaire. Vous pouvez sélectionner jusqu'à trois Une fois Démarrer Cuisson menu  confir- éléments, p. ex. du poisson avec sa mé, l'écran indique quel aliment doit garniture et ses légumes. être enfourné...
  • Page 105: Yaourts Maison

    Fonctions utiles Causes possibles en cas de mauvais Yaourts maison résultats Vous aurez besoin de lait et, pour lancer Le yaourt ne prend pas : la fermentation, de yaourt ou de fer- mauvais stockage du yaourt de base, la ment, que l'on trouve p. ex. dans les chaîne du froid a été...
  • Page 106: Faire Lever La Pâte

    Fonctions utiles Manière de procéder Faire lever la pâte  Mélangez 100 g de yaourt avec 1 litre Manière de procéder de lait ou suivez les instructions indi-  Préparez la pâte selon votre recette. quées sur l'emballage des ferments de yaourt.
  • Page 107: Faire Fondre De La Gélatine

    Fonctions utiles Faire fondre de la gélatine Faire fondre du chocolat Ce four à vapeur vous permet de faire Manière de procéder fondre tous les types de chocolat.  Faites tremper les feuilles de géla- tine pendant 5 minutes dans un bol Manière de procéder d'eau fraîche.
  • Page 108: Peler Des Aliments

    Fonctions utiles Peler des aliments Conserver des pommes Grâce à ce procédé, vous gardez vos Manière de procéder pommes non traitées plus longtemps.  Entaillez les tomates, nectarines, etc. Elles ont moins de chance de pourrir et en croix à l'emplacement du pédon- se conservent 5 à...
  • Page 109: Blanchir

    Fonctions utiles Blanchir Faire suer les oignons Afin de préserver leurs qualités, nous Faire suer les oignons consiste à les vous conseillons de blanchir vos lé- faire cuire dans leur propre jus, éven- gumes avant de les congeler. tuellement en ajoutant un peu de ma- tière grasse.
  • Page 110: Désinfecter La Vaisselle

    Fonctions utiles Désinfecter la vaisselle Préparer des serviettes chaudes Au terme de ce processus de stérilisa- tion, vaisselle et biberons seront aussi Manière de procéder stériles que si vous les aviez fait bouillir.  Humidifiez les serviettes et roulez-les Toutefois, vérifiez avant de commencer bien serré.
  • Page 111: Préparer Une Royale

    Fonctions utiles Préparer une royale Manière de procéder  Mélangez 6 œufs avec 375 ml de lait (sans fouetter).  Assaisonnez le mélange d'œuf et de lait et versez-le dans un récipient beurré non perforé. Réglages  | Modes de fonctionnement Cuisson ...
  • Page 112: Décongeler Et Réchauffer En Mode Combiné

    Fonctions utiles Décongeler et réchauffer en mode combiné Vous avez la possibilité de décongeler et de réchauffer des mets avec une combi- naison de vapeur et de micro-ondes. Pour ce faire, il vous faut créer un pro- gramme personnalisé (voir chapitre "Programmes personnalisés"). L'avantage de la décongélation et du réchauffage avec une combinaison de va- peur et de micro-ondes est que –...
  • Page 113: Décongélation Et Réchauffage Au Micro-Ondes

    Décongélation et réchauffage au micro-ondes   Indiqué pour : décongeler 80 W Aliments très délicats : beurre, pâtisseries au beurre et à la crème, fromages 150 W Tous les autres aliments réchauffer 450 W Nourriture pour bébés et jeunes enfants 600 W Mets variés ; plats cuisinés surgelés qui n'ont pas besoin de brunir 850 W 1000 W...
  • Page 114: Avant La Décongélation Et Le Réchauffage

    Décongélation et réchauffage au micro-ondes Avant la décongélation et le ré- Après la décongélation et le ré- chauffage chauffage  Placez l'aliment surgelé/à cuire dans Les temps d'égalisation sont des temps un récipient adapté au micro-ondes de repos pendant lesquels la tempéra- et couvrez-le.
  • Page 115 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Conseils pour le réchauffage Lorsque les liquides bouillent, surtout en cas de réchauffage au micro-  Risque de brûlure ! ondes, il peut arriver que la tempéra- Les aliments pour nourrissons et ture d'ébullition soit atteinte sans dé- jeunes enfants ne doivent pas être gagement de bulles de vapeur.
  • Page 116: Tableaux De Décongélation Et De Réchauffage Des Plats

    Décongélation et réchauffage au micro-ondes Utilisation Conseils Décongélation de grandes quantités Placez les aliments à décongeler dans d'aliments, p. ex. 2 kg de poisson un plat compatible avec le micro-ondes et placez celui-ci sur le bac de récupé- ration. Réchauffage des aliments Utilisez toujours un couvercle, sauf lorsque vous réchauffez des aliments panés.
  • Page 117 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Tableau de décongélation des aliments Quantité  [W]  [min] * [min] Produits laitiers Crème 250 ml 10–13 10–15 Beurre 250 g 12–14 5–10 Tranches de fromage 250 g 16–18 10–15 Lait 500 ml 22–24 10–15 Séré...
  • Page 118 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Quantité  [W]  [min] * [min] Epinards 300 g 12–14 10–15  Puissance micro-ondes /  Temps de décongélation /  Temps d'égalisation * Laissez reposer les aliments à température ambiante. Pendant ce temps, la température se répartit de manière uniforme dans les aliments.
  • Page 119 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Tableau de réchauffage des aliments  [W]  [min] Quantité  [min] Boissons Café, température de consomma- 1 tasse 1000 1:00–1:10 – tion 60 – 65 °C (200 ml) Lait, température de consomma- 1 tasse 1000 –...
  • Page 120 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Ces durées s'appliquent à une température de départ des aliments d'environ 5 °C. Pour les aliments qui ne sont habituellement pas conservés au réfrigérateur, on part d'une tem- pérature ambiante d'environ 20 °C. A l'exception des aliments pour bébés et des sauces fouettées délicates, les aliments doivent être réchauffés à...
  • Page 121: Réglages

    Réglages Appeler le menu "Réglages" Vous êtes dans le menu principal.  Sélectionnez  Réglages Vous pouvez maintenant contrôler ou modifier les réglages. Il n'est possible de modifier un réglage que si aucune cuisson n'est en cours. Modifier et enregistrer les réglages ...
  • Page 122: Tableau Des Réglages

    Réglages Tableau des réglages Point de menu Réglages disponibles Langue  ... / deutsch english / ... Pays Heure Affichage activé désactivé désactivation nocturne Représentation analogique numérique Format affichage heure 24 h 12 h (am/pm) Régler Date Eclairage activé activé 15 secondes Ecran d'accueil Menu principal Modes de fonctionnement...
  • Page 123 Réglages Point de menu Réglages disponibles Sécurité Sécurité enfants  activé désactivé Verrouillage touches activé désactivé Dureté eau douce moyenne dure  * Revendeur Mode expo activé désactivé Réglages usine Réglages Programmes personnalisés Puissances micro-ondes Températures préenregistrées MyMiele Réglage usine...
  • Page 124: Langue

    Ce point de menu n'apparaît que si – désactivé vous disposez d'un système Miele@home (voir mode d'emploi sépa- L'écran s'assombrit pour économiser ré). de l'énergie. Vous devez mettre le four à vapeur en marche avant de pouvoir l'utiliser. Ceci vaut également pour les fonctions Alarme + minute- rie , Eclairage , Quick Start ...
  • Page 125: Date

    Réglages Date Volume Réglez la date. Signaux sonores Le volume est illustré par une barre à Lorsque le four à vapeur est éteint, la sept segments. date ne s'affiche qu'avec le réglage Heure  | Représentation  | numérique  Si tous les segments sont pleins, vous Eclairage avez sélectionné...
  • Page 126: Unités

    Réglages Unités Quick Start Pour assurer le démarrage immédiat du Poids micro-ondes, la puissance a été préré- – glée sur 1000 W et la durée sur 1 mi- nute. Dans les programmes automatiques, le poids des aliments est indiqué en – Puissance grammes.
  • Page 127: Maintien Au Chaud

    Réglages Micro-ondes Maintien au chaud – activé Faites attention aux denrées fragiles, surtout au poisson : la cuisson du Dans le mode micro-ondes , la poisson continue en cas de maintien fonction de maintien au chaud s'ac- au chaud. tive automatiquement lors de la sé- lection d'une puissance d'au moins Cuisson vapeur 450 W et d'une durée d'au moins...
  • Page 128: Réduction De Vapeur

    Réglages Réduction de vapeur Températures préenregistrées – activé Il est recommandé de modifier les tem- pératures préenregistrées de manière A partir d'une température de cuis- durable si vous devez régler fréquem- son de 80 °C, la porte du four à va- ment d'autres températures de cuisson.
  • Page 129: Sécurité

    Réglages Verrouillage touches Sécurité La fonction Verrouillage touches évite Sécurité enfants  toute désactivation ou modification in- La sécurité enfants empêche tout en- volontaire d'une opération de cuisson. clenchement involontaire de l'appareil. Si le verrouillage des touches est activé, toutes les touches sensitives sont ver- Vous pouvez par ailleurs régler une mi- rouillées au bout de quelques secondes nuterie et une alarme même quand la...
  • Page 130: Dureté De L'eau

    Réglages Dureté de l'eau Revendeur Le four à vapeur a été réglé en usine sur Cette option est prévue spécialement la dureté de l'eau dure . Pour assurer son pour les revendeurs qui souhaitent pré- bon fonctionnement et son détartrage senter le four à...
  • Page 131: Réglages Usine

    Réglages Réglages usine – Réglages Tous les réglages sont réinitialisés sur les réglages d'usine. – Programmes personnalisés Tous les programmes personnalisés sont supprimés. – Puissances micro-ondes Les puissances micro-ondes préen- registrées qui ont été modifiées sont réinitialisées sur les réglages usine. –...
  • Page 132: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    Informations pour les organismes de contrôle Plats de contrôle selon EN 60350-1 (mode de fonctionnement cuisson vapeur)  Plat de con- Récipients de Quantité [g]     trôle cuisson [min] [°C] Approvisionnement en vapeur Brocoli (8.1) 2x DGGL ¹/₂-40L max. quel- conque Répartition de la vapeur Brocoli (8.2)
  • Page 133 Informations pour les organismes de contrôle Plats de contrôle selon EN 60705 (mode de fonctionnement mi- cro-ondes) Plat de contrôle  [W]  [min] Remarque   [min] Crème aux œufs, 25,5–27 Vaisselle : voir description 1000 g (12.3.1) 12.3.1.2 et annexe B, dimensions sur bords supé- rieurs 250 x 250 mm, cuire à...
  • Page 134: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour le nettoyage et Laissez le four à vapeur refroidir l'entretien avant de le nettoyer.   Nettoyez et séchez le four à vapeur Risque de blessure ! après chaque utilisation. La vapeur d'un nettoyeur à vapeur pourrait entrer en contact avec des ...
  • Page 135: Produits De Nettoyage À Ne Pas Utiliser

    Nettoyage et entretien Produits de nettoyage à ne pas Façade du four à vapeur utiliser  Nettoyez la façade avec un carré vaisselle propre, du liquide vaisselle Pour éviter d'endommager les surfaces, main et de l'eau chaude. Vous pou- ne les nettoyez pas avec vez également utiliser un chiffon mi- –...
  • Page 136: Réservoir À Eau

    Nettoyage et entretien Réservoir à eau Grilles supports  Retirez le réservoir à eau et videz-le Les grilles supports peuvent être la- après chaque cuisson vapeur. Avant vées au lave-vaisselle. de le vider, ôtez la protection anti-dé- bordement.  Rincez le réservoir à eau manuelle- ment puis séchez-le.
  • Page 137: Entretien

    Miele (voir "Accessoires en dommagés, n'utilisez pas de modes/ option"). Elles sont conçues spéciale- fonctions avec micro-ondes jusqu'au ment pour les appareils Miele, afin remplacement des embouts. d'optimiser le processus de dé- tartrage. D'autres produits de dé- tartrage qui, en plus de l'acide ci-...
  • Page 138 Avant de le vider, ôtez la protection  Versez de l'eau tiède jusqu'au repère anti-débordement. du réservoir à eau , puis ajoutez 2 tablettes de détartrage Miele.  Séchez le réservoir à eau et l'enceinte de cuisson.  Introduisez le réservoir à eau dans l'appareil jusqu'à...
  • Page 139: Que Faire Si

    Risque de blessure ! Tous travaux d'installation, de maintenance ou de ré- paration non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele ne saurait engager sa responsabilité. Les travaux d'installation et de maintenance ainsi que les réparations ne doivent être confiés qu'à...
  • Page 140 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Après l'enclenchement Ce n'est ni un dysfonctionnement ni une anomalie. Il du four à vapeur, un s'agit en fait du pompage de l'eau. bruit (ronronnement) se fait entendre pendant le fonctionnement et après le déclenche- ment.
  • Page 141 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Après une cuisson pro- Le four vapeur micro-ondes est un four vapeur de longée en mode micro- qualité. L'enceinte est complètement étanche aux ondes , l'enceinte vapeurs. Pour un micro-ondes traditionnel, il s'agit en est très humide.
  • Page 142 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Les aliments refroi- Les caractéristiques des micro-ondes font que la cha- dissent trop rapidement leur se développe en premier lieu sur les bords des après avoir été réchauf- aliments, puis vers leur centre. Si vous réchauffez les fés ou cuits en mode aliments à...
  • Page 143: Accessoires Disponibles En Option

    Accessoires disponibles en option Miele vous propose une gamme com- DGGL 1/2-40L plète d'accessoires et de produits de nettoyage et d'entretien adaptés à vos appareils. récipient de cuisson perforé Pour les commander, il vous suffit de contenance 2,2 l / vous rendre sur la boutique en ligne capacité...
  • Page 144: Produits De Nettoyage Et D'entretien

    Accessoires disponibles en option Produits de nettoyage et d'en- Divers tretien DMGS 1/1-30L Tablettes de détartrage (6 pièces) Bac de récupération en verre. En mode four à vapeur, le bac de récu- Pour détartrer le four à vapeur pération sert à récupérer le liquide qui s'égoutte.
  • Page 145: Miele@Home

    Miele@home a Appareil ménager compatible Miele@home b Stick de communication Miele@home XKS3000 Z ou module de communica- tion XKM3000 Z c Appareil ménager compatible Miele@home avec fonction SuperVision d Passerelle Miele@home Gateway XGW3000 e Routeur WiFi f Connexion à des systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable h Connexion à...
  • Page 146 Votre appareil ménager / peut être SmartStart (selon l'appareil) mis en réseau et intégré dans le sys- Les appareils compatibles Smart Grid tème Miele@home par le biais d'un mo- peuvent être démarrés automatique- dule de communication ou d'un stick ment durant les heures où l'électricité...
  • Page 147: Prescriptions De Sécurité Concernant L'encastrement

    Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement  Un encastrement non conforme comporte des risques de dom- mages matériels et corporels.  Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branche- ment (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique du four à...
  • Page 148: Cotes Détaillées De La Façade Du Four À Vapeur

    Cotes détaillées de la façade du four à vapeur Façade Pure * Façade en verre / ** Façade métallique...
  • Page 149: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement Encastrement dans une armoire haute a Four à vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation secteur – Introduction au niveau du four à vapeur d Emplacement recommandé pour le raccordement électrique e Câble d'alimentation secteur, L = 2000 mm * Façade en verre / ** Façade métallique...
  • Page 150: Encastrement Dans Une Armoire Basse

    Cotes d'encastrement Encastrement dans une armoire basse a Four à vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation secteur – Introduction au niveau du four à vapeur d Emplacement recommandé pour le raccordement électrique e Câble d'alimentation secteur, L = 2000 mm * Façade en verre / ** Façade métallique...
  • Page 151: Mise En Place Du Four À Vapeur

    Encastrement Mise en place du four à vapeur Anomalie car le four à vapeur n'est pas ajusté correctement ! Pour garantir un bon fonctionnement du générateur de vapeur, le four à vapeur doit être posé bien à l'hori- zontale, avec une marge maximum de 2°.
  • Page 152: Branchement Électrique

    Miele ne saurait enga- ger sa responsabilité. Miele ne saurait être tenue pour res- ponsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre défec- tueux ou manquant sur l'installation (en cas d'électrocution, par...
  • Page 153: Déconnexion Du Réseau

    Branchement électrique Déconnexion du réseau Remplacement du câble d'ali- mentation secteur  Blessures par électrocution !  Après la coupure, le réseau doit être Blessures par électrocution ! protégé contre les remises sous ten- Le câble d'alimentation secteur ne sion. doit être remplacé que par un électri- cien professionnel.
  • Page 154: Service Après-Vente, Plaque Signalétique, Garantie

    Service après-vente En cas de dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter – votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente à la fin des pré- sents mode d'emploi et instructions de montage.
  • Page 155: Droits D'auteur Et Licences

    Miele se sert d'un logiciel pour l'utilisation et la commande de l'appareil. Les droits d'auteur de Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concernés (p. ex. Adobe) doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tous les droits sur les composants du logi- ciel. Sont notamment interdits : –...
  • Page 159 Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 160 DGM 6800  fr-CH M.-Nr. 09 902 100 / 03...

Table des Matières