Table des Matières

Publicité

Liens rapides

*
Tous les renseignements dans le manuel étaient à jour au moment
de mettre sous presse. Hyundai Auto Canada se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements en tout temps, conformément à
sa politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles Hyundai. Il décrit des
dispositifs offerts de série et en option. Aussi, le manuel contient-il
des renseignements qui pourraient ne pas s'appliquer à votre
véhicule en particulier.
* Marques et noms de commerce, propriété au Canada de Hyundai
Auto Canada Corp., exploitée sous le nom de Hyundai Auto
Canada.
MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
Fonctionnement
Entretien
Caractéristiques
techniques
F1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai Genesis Coupe

  • Page 1 Caractéristiques techniques Tous les renseignements dans le manuel étaient à jour au moment de mettre sous presse. Hyundai Auto Canada se réserve toutefois le droit d’apporter des changements en tout temps, conformément à sa politique d’amélioration continue de ses produits.
  • Page 2: Installation De Radios Bidirectionelles Et De Cellulaires

    Vous ne devriez jamais modifier votre Hyundai. Des modifications peuvent avoir un effet négatif sur la performance, la sécurité et la durabilité de votre Hyundai. Elles pourraient aussi aller à l’encontre des conditions de la garantie limitée du véhicule, ainsi qu’à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le manuel offre des consignes sur trois niveaux : AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et AVIS. En voici la signification : AVERTISSEMENT Souligne qu’une condition présente un danger, un risque de blessures graves ou de mort pour vous ou d’autres si vous l’ignorez. Suivez les conseils prodigués par l’avertissement.
  • Page 4: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS Merci d’avoir choisi Hyundai. Nous sommes heureux de vous accueillir au sein d’un nombre croissant de conducteurs sélectifs de véhicules Hyundai. Nous sommes extrêmement fiers de l’ingénierie avancée et de la construction de grande qualité que nous incorporons dans chacun de nos véhicules Hyundai.
  • Page 5 Hyundai exportées, ne marque Hyundai n'est pas couvert par la garantie sont rédigées qu’en anglais. 1. Qu’est-ce qu’une pièce de de de véhicule neuf de Hyundai Seuls les concessionnaires agréés marque Hyundai? Auto Canada, ni aucune autre Hyundai peuvent vendre des Les pièces de marque Hyundai...
  • Page 7: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 • Symboles utilisés dans ce manuel ....1-2 Carburant .
  • Page 9: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Sections : le manuel est divisé en Symboles utilisés dans ce plus grand plaisir possible à conduire huit sections, en plus d’un index. manuel votre véhicule. manuel Chaque section débute par une Avertissement, mise en garde et l’utilisateur peut vous aider de bien des courte table des matières pour avoir...
  • Page 10: Symboles Utilisés Dans Les Illustrations

    MISE EN GARDE Indique l'action (appuyer, un déversement de carburant tourner, etc.) ou le résultat N’ajoutez jamais d’agents en cas d’accident. d'une opération. nettoyants système carburant autres que ceux spécifiés. (consultez concessionnaire HYUNDAI agréé pour plus de détails.)
  • Page 11: Essence Avec Éthanol Ou Méthanol

    HYUNDAI recommande contrôle du moteur et les systèmes le moteur. De plus, le voyant que les clients évitent d'utiliser un antipollution. d'anomalie moteur pourrait s'allumer carburant contenant plus de 10 pour ou ce carburant pourrait provoquer Cessez d’utiliser l’essence-alcool si...
  • Page 12 2,7 %). performances véhicule endommager système HYUNDAI ne recommande pas Un carburant contenant du MTBE à d'alimentation, les systèmes de l'utilisation de carburants contenant plus de 15 % par vol. (teneur en contrôle du moteur et les systèmes du MMT.
  • Page 13: Additifs Pour Carburant

    Si une essence à détergent de Aucune période spéciale de rodage CATÉGORIE SUPÉRIEURE n'est n’est requise. En suivant quelques HYUNDAI recommande l'utilisation pas disponible, on recommande simples précautions au cours des d'essences de haute qualité traitée d'ajouter un flacon d'additif dans le premiers 1000 km (600 milles), vous avec des additifs détergents comme...
  • Page 14: Enregistreur De Données D'événements Du Véhicule

    Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un * La vitesse de déplacement du Pour lire les données enregistrées enregistreur données véhicule par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif outils spécifiques et pouvoir principal accéder physiquement Ces données peuvent permettre d'enregistrer lors de certaines...
  • Page 15: Symboles Au Tableau De Bord

    Introduction SYMBOLES AU TABLEAU DE BORD Témoin d’alerte de porte Témoin de bas niveau de Témoin de coffre ouvert ouverte lave-glace (si équipé) Témoin de ceinture de Témoin d’alerte du système Témoin de basse pression sécurité de charge des pneus (si équipé) Témoin de feux de route Témoin d’anomalie Témoin KEY OUT (si équipé)
  • Page 16: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Exterior overview I ......2-2 Aperçu de l'extérieur (avant) ....2-2 Exterior overview II.
  • Page 17: Aperçu De L'extérieur (Avant)

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L'EXTÉRIEUR (AVANT) 1. Crochet de remorquage amovible..6-26 2. Essuie-glace avant ......4-103 3. Rétroviseur extérieur ......4-53 4. Verrouillage des portières à commandes électriques ..........4-21 5. Phares avant .........4-99 6. Phares antibrouillard avant....4-102 7. Capot.............4-32 8. Pneus et jantes ......7-46, 8-4 9.
  • Page 18: Aperçu De L'extérieur (Arrière)

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L'EXTÉRIEUR (ARRIÈRE) 1. Antenne intégrée à la lunette arrière ..4-136 2. Dégivreur de la lunette arrière ....4-107 3. Volet du réservoir d'essence ....4-34 4. Feux arrière combinés ......7-82 5. Système d'assistance de recul au stationnement........4-86 6.
  • Page 19: Regard À L'intérieur

    Aperçu du véhicule REGARD À L’INTÉRIEUR 1. Bouton de verrouillage/déverrouillage des portières à commandes électrique ...4-22 2. Bouton pour les glaces à commandes électriques ........4-28 3. Bouton de commande pour le rétroviseur extérieur ..........4-54 4. Bouton d'ouverture du couvercle du coffre ......4-26 5.
  • Page 20 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord........4-56 2. Klaxon ..........4-43 3. Coussin gonflable pour le siège du conducteur........3-53 4. Essuie-glaces/Lave-glace ....4-103 5. Commutateur d'allumage ou commande de démarrage/extinction du moteur.........5-5, 5-8 6. Interrupteur des feux de détresse ........4-96, 6-2 7.
  • Page 21: Compartiment Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Borne négative de la batterie..7-43 2. Borne positive de la batterie ..7-43 3. Boîte à fusibles et à relais.....7-62 4. Réservoir de lave-glace du pare-brise ........7-35 5. Réservoir de liquide de servodirection........7-34 6. Filtre à air........7-37 7.
  • Page 22: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 Coussin gonflable - système de retenue supplémentaire .
  • Page 23: Siège Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Glissement vers l’avant et l’arrière (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin de siège (4) Support lombaire (5) Siège praticable (6) Chauffe-siège (7) Appui-tête Siège de passager avant (8) Glissement vers l’avant et l’arrière (9) Angle du dossier...
  • Page 24: Responsabilité Du Conducteur Pour Le Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT - Objets lâches Responsabilité du N'utilisez pas un coussin pour conducteur pour le réduire la friction entre le siège Les objets lâches au pied du passager et le passager. Les hanches du conducteur peuvent nuire à...
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT Siège du conducteur • Afin d’éviter toute blessure fois siège ajusté, inutile ou même grave causée • N’ajustez jamais le siège assurez-vous qu'il soit bien par le coussin gonflable, quand le véhicule est en ancré...
  • Page 26: Ajustement Du Siège Avantcommande Manuelle

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OBK032002 OBK032003 OBK032004 Ajustement du siège avant - Angle du dossier Hauteur du siège (conducteur) commande manuelle Pour incliner le dossier : Pour modifier la hauteur du siège, actionnez le levier vers le haut ou le 1.
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - à MISE EN GARDE commandes électriques • Le siège à commandes (pour le siège du conducteur) électriques est activé par un (si équipé) moteur électrique. Ne pas Le siège avant peut-être ajusté en l'activer inutilement une fois utilisant le bouton de réglage situé...
  • Page 28: Inclinaison Du Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OBK039051N OBK032061 OBK032062 Inclinaison du dossier Réglage en hauteur du siège Appui-tête Pour incliner le dossier : Tirez la partie avant de la commande Les sièges du conducteur et du de réglage vers le haut pour élever la passager avant sont munis d'appui- 1.
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant. En général, le centre de gravité...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE OBK033069 OBK033070 OYFH034205 Pour réinstaller l'appuie-tête Retrait/Réinstallation Pour enlever l'appuie-tête 1. Introduisez les tiges (2) de Si l'on rabat le dossier de siège l'appuie-tête dans les orifices tout vers l'avant alors que l'appuie- 1.
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule HNF2041-1 OBK032063 OBK034009 Support lombaire (du siège du Chauffe-siège (si équipé) Appui-tête actif (si équipé) conducteur, si équipé) L’appui-tête actif est conçu pour se Les chauffe-sièges réchauffent les déplacer vers l’avant et le haut lors sièges avant par temps froid.
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ AVIS • La température du siège est AVERTISSEMENT modifiée comme suit chaque fois Quand le chauffe-siège est en circuit, Risque de brûlures que vous appuyez sur le bouton : le circuit de chauffage du siège Les passagers devraient être s’allume ou s’éteint, en fonction de ARRÊT →...
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) 1.Poupons, enfants, personnes âgées ou handicapées ou patients externes 2.Personnes avec peau sensible ou qui brûle facilement. 3.Personnes fatiguées. 4.Personnes intoxiquées. 5.Personnes qui prennent des médicaments qui causent de OBK032066 OBK032068 la somnolence (hypnotiques, Poche sur le dossier S'asseoir sur le siège arrière comprimés pour le rhume,...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège du conducteur AVERTISSEMENT Soulever le levier d'inclinaison du • Ne tentez jamais d'ajuster le dossier du siège ou le levier d'accès siège alors que le véhicule est (1) du siège active l'inclinaison du en mouvement ou quand une dossier du siège vers l'avant.
  • Page 35: Siège Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège arrière MISE EN GARDE Rabattre le siège arrière Comme mesure antivol, utilisez Les dossiers du siège arrière se la sangle de verrouillage (2) du rabattent afin de faciliter le transport dossier de siège au centre du de longs articles ou d'augmenter la siège arrière uniquement en cas capacité...
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ AVIS Si la ceinture de sécurité se bloque lorsque le dossier de siège est rabattu, tirez sur la ceinture de sécurité bloquée puis relâchez-la. AVERTISSEMENT Quand vous relevez le dossier après l’avoir rabattu: Faites attention de ne pas endommager le tressage ou la OBK032067...
  • Page 37: Ceintures De Sécurité Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT - Ceintures de sécurité Chargement des bagages arrière Assurez-vous que le moteur est • Quand vous relevez le dossier éteint, que la boîte automatique des sièges arrière, n'oubliez pas est sur P (Park) ou la boîte de remettre les ceintures de manuelle est en R et le frein de sécurité...
  • Page 38: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue (suite) AVERTISSEMENT • Ne portez jamais la ceinture Les ceintures de sécurité ont AVERTISSEMENT de sécurité sous le bras ou été conçues pour reposer sur la • Pour une protection maximale derrière le dos.
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) (suite) AVERTISSEMENT On doit prendre garde d'éviter • Quand vous bouclez • L'utilisateur doit éviter de contaminer la sangle de ceinture de sécurité, assurez- d'effectuer tout ajout polis, d'huiles et de produits vous qu'elle ne passe pas par- modification qui empêcherait chimiques, particulièrement...
  • Page 40: Témoin De Ceinture De Sécurité (Siège Du Conducteur)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la ceinture de sécurité du conducteur est bouclée en moins de six secondes, le témoin clignote pendant les six secondes et le carillon de bouclage de ceinture cesse de retentir immédiatement. Si la ceinture de sécurité du conducteur est débouclée une fois que le commutateur d'allumage est sur ON, le témoin de ceinture de...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points La ceinture s’ajuste automatiquement à la bonne longueur une fois la avec rétracteur combiné à blocage ceinture sous-abdominale ajustée – passagers avant et arrière manuellement sur les hanches. Si Boucler sa ceinture: vous vous penchez lentement vers Les sièges arrière sont munis de...
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture s’ajuste automatiquement à la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Complètement sortie du rétracteur pour utiliser un siège d’enfant, la ceinture change de fonction. Elle peut se rétracter mais pas s’allonger (blocage automatique du rétracteur).
  • Page 43: Ceinture De Sécurité À Prétendeur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lors d’un arrêt brusque ou si le AVERTISSEMENT passager se penche trop vite vers l’avant, le rétracteur se bloque en • Assurez-vous que l’ancrage de position. Lors de certaines collisions la ceinture de sécurité se frontales, le prétendeur s’actionne et trouve à...
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne placez rien près de la boucle. Pour soutirer avantage Des objets placés près de la maximal prétendeur boucle peuvent affecter ceinture : prétendeur de boucle de manière 1. La ceinture de sécurité doit défavorable et augmenter le être portée correctement et risque de blessures corporelles...
  • Page 45 6 ceinture de sécurité vous- secondes ou s’il reste allumé même. Ceci doit être fait par alors que vous conduisez, faites un concessionnaire HYUNDAI inspecter le système SRS et de agréé. prétendeurs dès que possible chez concessionnaire •...
  • Page 46: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    être conduisez une voiture ou éjectés véhicule. quand vous êtes ceintures sécurité bien passager. portées réduisent ces risques. • Si la ceinture de sécurité ou (suite) son prétendeur doivent être changés, veuillez consulter un concessionnaire HYUNDAI agréé. 3 25...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ AVIS Nourrisson ou petit enfant Plus grands enfants Vous devriez connaître Les enfants qui sont trop grands En cas d'accident, les petits enfants exigences particulières dans votre pour le système de retenue d'enfant sont mieux protégés des blessures pays.
  • Page 48: Épaulières Et Les Petits Enfants

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Femmes enceintes Personne blessée Si l’épaulière de la ceinture de sécurité touche légèrement le cou ou On recommande le port de la Une personne blessée devrait porter le visage de l’enfant, essayez de ceinture de sécurité aux femmes une ceinture de sécurité...
  • Page 49: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Ceci devrait être fait même sécurité. endommagée, faites-la si aucun dommage n'est évident. remplacer immédiatement. Toute question concernant fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 50: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou (suite) le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur • L’appareil de retenue ou la appareil retenue, afin...
  • Page 51 Placez et sécurité, l'ancrage de tête et projetant dans le véhicule. bouclez toujours bien l’enfant l'ancrage inférieur par un (suite) sur le siège arrière. concessionnaire HYUNDAI agréé. (suite) (suite)
  • Page 52: Utiliser Un Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour des raisons de sécurité, nous Appareil de retenue face vers l’arrière (suite) recommandons qu'un appareil de • S'il n'y a pas assez d'espace retenue d'enfant soit utilisé sur les pour placer le système de sièges arrière.
  • Page 53: Installation D'un Siège D'enfant

    HYUNDAI système de retenue de l'enfant. Pour agréé. fixer le système de retenue d'enfant, • Ne pas observer les directives procédez comme suit. de ce manuel et les directives fournies par le fabricant du siège...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 OBH039102 OBH039103 Procédez comme suit pour asseoir 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter un enfant dans un système de Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au retenue sur le siège arrière : rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour enlever l’appareil de retenue, Quand vous laissez la ceinture de appuyez sur le bouton de dégagement sécurité rétracter de la boucle, sortez la ceinture de complètement, le rétracteur passe l’appareil de retenue et laissez la d’elle-même du mode de blocage ceinture de sécurité...
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Si vous utilisez le dispositif d'ancrage à longeron pour installer un système de retenue d'enfant sur le siège arrière, toutes les plaques en métal des ceintures de sécurité inutilisées doivent être bouclées et les ceintures serrées derrière le système retenue...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Vérification du siège Ancrage du siège Un enfant risque d'être blessé d’efant d’enfant ou tué lors d'une collision si le siège d'enfant n'est pas bien Assurez-vous que le siège • Les ancrages siège ancré...
  • Page 58: Fixer Un Siège D'enfant Aux Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Une fois le siège d'enfant LATCH Indicateur de position d'ancrage inférieur installé, assurez-vous qu'il est bien attaché aux ancrages LATCH et aux crochets. Testez le siège de retenue avant d'y placer l'enfant. Faites-le bascule d'un côté...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ancrages LATCH Assurez-vous que la sangle de Si vous utilisez le dispositif inférieurs la ceinture de sécurité du siège d’ancrage LATCH pour installer arrière ne soit pas éraflée ou un siège d’enfant sur le siège Les ancrages LATCH inférieurs pincée par la boucle et l'ancrage...
  • Page 60: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable AVERTISSEMENT Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre...
  • Page 61: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement des coussins • Afin d'aider à assurer gonflables dépend de plusieurs protection lors grosses coussins gonflables facteurs dont vitesse collisions, les coussins gonflables • Les coussins gonflables sont véhicule, l'angle du choc et la doivent se déployer rapidement.
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bruit et fumée AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Quand les coussins gonflables se • Pour éviter blessures Lors déploiement déploient, ils peuvent générer un graves ou mortelles lors du coussins gonflables, les pièces gros bruit et laisser de la fumée et de déploiement d'un coussin...
  • Page 63: Éléments Et Fonctions Du Srs

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Extrême danger! N'utilisez pas un siège d'enfant faisant face vers l'arrière, sur un siège protégé par un coussin gonflable avant. • Ne placez jamais un siège d'enfant sur le siège de passager avant. Si le coussin gonflable du passager avant se déploie, il peut causer des 1JBH3051...
  • Page 64: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    ON. Le témoin " " des coussins gonflables devrait alros s'éteindre. Si une des conditions suivantes survient, cela signifie que le système SRS ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès possible chez concessionnaire HYUNDAI aqréé. 3 43...
  • Page 65 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (1) Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) B240B01L B240B02L B240B03L modules coussins Au moment du déploiement, les Le coussin déployé, de pair avec la gonflables avant sont situés au joints de déchirement du panneau du ceinture de sécurité...
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du passager (suite) AVERTISSEMENT • Si vous posez un purificateur • Si un coussin gonflable se d’air liquide dans le véhicule, déploie, vous pourrez ne le placez pas près des entendre un gros bruit suivi cadrans ni près du tableau de d’une fine poudre dans l’air.
  • Page 67: Système De Classification D'occupant

    Dans ce cas, faites aussitôt AIR BAG "OFF" indiquant que le d'occupant inspecter votre véhicule chez système de coussin gonflable du un concessionnaire HYUNDAI Votre véhicule est équipé d'un passager avant est désactivé. agréé. système de classification d'occupant • Le témoin de coussin gonflable au •...
  • Page 68 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le système détermine qu'une Assurez-vous toujours que vous et • Le OCS peut ne pas fonctionner personne assise sur le siège de les occupants du véhicule soient correctement si le passager agit de passager avant est un adulte et qu'il assis et bien attachés (assis droit, le façon à...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT Témoin lumineux Dispositifs Conditions détectées Mal s'asseoir ou placer un par le système de poids sur le siège de passager Témoin PASSENGER Témoin lumineux Coussin gonflable du classification avant peut...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) OVQ036014N 1KMN3662 1KMN3664 - Ne placez jamais les pieds - N'inclinez jamais le dossier - Ne vous appuyez jamais sur contre le dossier du siège de du siège de passager avant la porte ou console centrale. passager avant.
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ AVIS Si le témoin PASSENGER AIR BAG Bonne position "OFF" reste allumé, demandez au Le témoin PASSENGER AIR BAG passager de s'asseoir sur le siège " OFF" s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur AVERTISSEMENT démarre.
  • Page 72 Demandez à un classification de passager. tout âge seront plus en concessionnaire HYUNDAI sécurité, bien attachés sur le • Ne vous assoyez pas sur des agréé remplacer siège arrière.
  • Page 73 SRS dès s'allumera pas et le coussin pieds sur le plancher). possible gonflable du passager avant se concessionnaire HYUNDAI Cette condition peut entraîner déploiera lors d'un choc frontal, agréé. une fausse classification de même si personne n'est assis l'ocuppant et faire allumer le sur le siège de passager avant.
  • Page 74: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le SRS se compose de coussins Coussin gonflable du conducteur Coussin gonflable du passager gonflables montés sous enveloppes au centre du volant et sur le paneau devant le passager, au-dessus de la boîte à gants. OBK032020 OBK032021 Coussins gonflables du...
  • Page 75 HYUNDAI agréé. circuit selon certaines conditions. Pour Le coussin gonflable du passager de plus amples détails, lisez "Système avant est conçu pour aider à réduire de classification d'occupant"...
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT • Assurez-vous de lire l'information • Ne placez jamais un enfant Utilisez toujours les ceintures de concernant sur un siège d’enfant, sur le sécurité et les sièges d’enfant, étiquettes apposées sur le pare- siège avant.
  • Page 77 De plus, concessionnaire HYUNDAI déploiera pas si un choc avant les coussins gonflables avant agréé. modéré ou puissant survient. ne se déploieront pas lors • Les coussins gonflables ne d'un choc avant d'une force •...
  • Page 78 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Choc arrière (suite) (suite) • Les enfants de 12 ans et • Mal s’asseoir peut cause des moins devraient toujours être blessures graves ou mortelles proprement retenus sur le lors d’un accident. Tous les siège arrière.
  • Page 79: Coussin Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ce coussin gonflable offrira une Avant AVERTISSEMENT protection additionnelle à celle de la ceinture sécurité pour • Le coussin gonflable latéral conducteur ou le passager avant. protection supplémentaire à la ceinture Les coussins gonflables latéraux ne de sécurité...
  • Page 80: Rideau Gonflable

    • N'installez aucun accessoire chez concessionnaire sur le côté ou près du coussin HYUNDAI agréé parce que gonflable latéral. votre véhicule est équipé de • Ne placez aucun objet sur le coussins gonflables latéraux. coussin gonflable ni entre le coussin gonflable et votre personne.
  • Page 81 • Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer les composants du système de rideaux gonflables. Ceci ne devrait être fait que par un concessionnaire HYUNDAI agréé. (suite)
  • Page 82: Capteurs Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon sac gonflable ne s'est-il pas déployé lors d'une collision? (Les sacs gonflables n'ont pas été conçus pour se déployer à chaque collision) Dans certains types d'accidents, le sac gonflable n'offrirait aucune protection supplémentaire aux occupants du véhicule.
  • Page 83: Conditions De Déploiement Des Coussins Gonflables

    OBK039041 modifié, coussins HYUNDAI agréé. gonflables pourraient Conditions de déploiement des • Votre véhicule est conçu pour déployer quand il ne le faut coussins gonflables absorber les chocs et faire pas ou ne pas se déployer...
  • Page 84 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les coussins gonflables et rideaux Les coussins gonflables peuvent se gonflables latéraux sont déployer si le châssis du véhicule généralement concus pour frappe des cahots ou des objets sur déployer lors d'un choc latéral de route mauvais état.
  • Page 85 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OBK039043 OBK039044 OBK032045L Cas où les coussins gonflables • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant ne ne se déploient pas sont pas conçus pour se déployer sont pas conçus pour se déployer lors d'une collision arrière car les lors d'une collision latérale car ils •...
  • Page 86 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OBK039046 OBK039047 OBK039050 • Lors d'une collision de biais, la • Les coussins gonflables avant • Dans la plupart des cas de force de l'impact pourrait pousser pourront ne pas se déployer lors capotage, les coussins gonflables les occupants dans une direction d'une collision à...
  • Page 87: Entretien Du Srs

    • Pour nettoyer le revêtement inspecter le véhicule chez un d'un coussin gonflable, utilisez concessionnaire HYUNDAI agréé. OBK032049L un linge sec et doux ou un • Les coussins gonflables pourront ne chiffon légèrement humecté pas se déployer si le véhicule entre Tout travail sur le système SRS...
  • Page 88: Mesures De Précaution Additionnelles

    éjecté du véhicule. précaution. Un concessionnaire • Chaque ceinture de sécurité est HYUNDAI agréé connaît ces conçue pour ne retenir qu'un précautions et pourra vous utilisateur. Si plus d'une personne fournir renseignements utilise même ceinture nécessaires.
  • Page 89: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Ne posez aucun accessoire sur • N'attachez et ne placez pas AVERTISSEMENT les ceintures de sécurité. Les d'objets près dispositifs proclament panneaux coussins • Un occupant mal assis ou améliorer le confort de l'occupant gonflables.
  • Page 90: Étiquette D'avertissement Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (si équipé) (si équipé) OBK032027L/OBK039029 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables Des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada (NSVAC), sont apposées pour avertir le conducteur et les passagers des risques que présentent le système de coussins gonflables.
  • Page 91: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Clés........4-3 Volet du réservoir de carburant .
  • Page 92 Caractéristiques du véhicule Éclairage ....... . . 4-97 Caractéristiques intérieures ....4-129 •...
  • Page 93: Enregistrer Le Numéro De Code De Ses Clés

    ACC N'utilisez que des pièces de perte des clés, ce numéro permettra à ou ON. En effet, les enfants marque HYUNDAI pour les clés un concessionnaire Hyundai agréé de imitent les adultes et pourraient de contact de votre véhicule. Si dupliquer facilement les clés.
  • Page 94: Dispositif Antidémarrage

    Caractéristiques du véhicule Si la clé n'est pas valide, le moteur AVERTISSEMENT ne démarre pas. Afin d'éviter que votre véhicule soit volé, ne laissez pas vos Désactiver le dispositif clés de rechange dans le antidémarrage : véhicule. code Insérez la clé de contact dans le l'antidémarrage électronique barillet et tournez-la sur ON.
  • Page 95 ✽ AVIS faire défaut. un ajustement inapproprié au dispositif antidémarrage S'il vous faut des clés additionnelles sont couverts ou si vous perdez vos clés, consultez garantie du constructeur du un concessionnaire HYUNDAI agréé. véhicule.
  • Page 96: Mode Secours Et Procédures Connexes

    De là, il faut faire démarrer de possession du véhicule. Consultez l'autorisation de l'utilisateur le moteur dans les 30 secondes. Le concessionnaire HYUNDAI d'utiliser l'équipement. Si le moteur ne démarre pas si l’on agréé si l’on n’a pas de code d’accés. télédéverrouillage ne fonctionne dépasse le délai des 30 secondes.
  • Page 97 • Si l’on ne peut pas faire consulter concessionnaire démarrer le moteur à l’aide de HYUNDAI agréé dès que possible. la procédure d’activation du mode secours, faire remorquer le véhicule chez un...
  • Page 98: Fonctions De La Clé Intelligente

    Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Fonctions de la clé intelligente clé intelligente permet verrouiller et de déverrouiller les portières du véhicule; elle permet aussi de faire démarrer le moteur. Suivent renseignements détaillés sur son utilisation : OBK049002 OYF049211 clé...
  • Page 99: Démarrage

    Caractéristiques du véhicule Déverrouillage Même si vous enfoncez les boutons, Lorsque la clé intelligente est les portières ne se verrouilleront pas reconnue à une distance de 0,7 à 1 Apuyer sur les touches de la poignée et le carillon sonnera pendant 3 m (28 à...
  • Page 100: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    MISE EN GARDE besoin, et communiquez avec un fermez la porte au moyen de la clé Tenez clé intelligente concessionnaire HYUNDAI agréé. mécanique. tout éloignée de l'eau et de tout • Un maximum de 2 clés intelligentes problème avec la clé intelligente, autre liquide.
  • Page 101: Replacement De La Pile

    HYUNDAI agréé. OHG041215A MISE EN GARDE 1. Insérez un outil étroit dans la fente Tout changement toute et soulevez doucement en faisant...
  • Page 102 Smart l'endommagera. Batterie ou comment remplacer la pile, veuillez communiquer avec un ✽ AVIS concessionnaire HYUNDAI agréé. • L'utilisation d'une pile inadéquate • L'utilisation d'une pile Couverture arrière peut endommager la clé Smart.
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT Une batterie jetée d'une façon inappropriée peut être nuisible à l'environnement et la santé humaine. Jetez la batterie en suivant lois règlements locaux. IC AVERTISSEMENT OYF049212 OBK049003 Le présent appareil est conforme Verrouillage/déverrouillage 2. Tournez la clé vers l'arrière du aux CNR d'Industrie Canada des portes en cas d'urgence véhicule pour déverrouiller la...
  • Page 104: Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE ✽ AVIS Toutefois, si toute porte (ou le coffre) Type A demeure ouvert, les feux de détresse Vous pouvez changer le système et le carillon ne fonctionnent pas. Si pour déverrouiller toutes toutes les portes (et le coffre) sont portières en appuyant une fois sur le fermés une fois que l'on appuie sur le bouton de déverrouillage (mode de...
  • Page 105: Mises En Garde Concernant L'émetteur

    Si l'émetteur ne fonctionne pas une distance adéquate entre les correctement, verrouillez deux appareils. déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez des difficultés avec l'émetteur, consultez un concessionnaire HYUNDAI agréé. (Suite) 4 15...
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule Ce dispositif est conformne à la MISE EN GARDE norme RSS-210 d'Industrie Canada. Gardez l'émetteur loin de l'eau Son utilisation se fait sous réserve ou des liquides. Si le dispositif des deux conditions suivantes : télédéverrouillage 1. le dispositif ne peut pas causer fonctionne pas après avoir été...
  • Page 107 • Pour éviter d'endommager brouillage radioélectrique subi, rechange, consultez l'émetteur, ne l'échappez pas, même si le brouillage est concessionnaire HYUNDAI agréé ne le mouillez pas et ne susceptible d'en compromettre qui reprogrammera un transmetteur. l'exposez pas à la chaleur ou le fonctionnement.
  • Page 108: Stage Armé

    Caractéristiques du véhicule ANTIVOL Stage armé • Verrouillez portières appuyant sur le bouton des Stationnez le véhicule et éteignez le poignées extérieures de portières moteur. Armez le dispositif comme Stage avant avec la clé intelligente. suit. armé Une fois ces étapes exécutées, 1.
  • Page 109: Stage Antivol

    (si équipé) commutateur d'allumage restent • Si vous perdez vos clés, consultez un armés. Une fois le coffre ouvert puis concessionnaire HYUNDAI agréé. fermé, le coffre se verrouille et s'arme automatiquement. 4 19...
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule OBK049133N Témoin de sécurité (si équipé) Quand vous armez l'antivol, le témoin de sécurité (1) s'allume pendant environ secondes. Ensuite, il clignote de façon continue. Le témoin de sécurité s'éteint quand vous désarmez l'antivol et tournez le commutateur d'allumage sur ACC ou...
  • Page 111: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ AVIS • Si vous verrouillez les portes avec Type A Déverrouillé la clé, toutes les portes du véhicule • Par temps froid et pluvieux, le se verrouillent automatiquement. mécanisme de verrouillage et de Verrouillé...
  • Page 112: Actionner Les Serrures De Porte De L'intérieur Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Si vous ne fermez pas la porte correctement, elle pourra s'ouvrir de nouveau. • Assurez-vous que personne Verrouillé Déverrouillé ne se coince le corps ou les mains quand vous fermez la porte. OBK042004 OBK049005 • Pour verrouiller une porte sans la clé, Actionner les serrures de poussez sur "...
  • Page 113: Commutateur De Verrouillage Central

    Caractéristiques du véhicule • Si vous actionnez la poignée Porte du conducteur AVERTISSEMENT intérieure porte Mauvais fonctionnement conducteur (ou du passager avant) alors que le bouton de verrouillage de la serrure de porte des portes est abaissé, le bouton Si une serrure à commande se soulève et la porte s'ouvre.
  • Page 114 Caractéristiques du véhicule • Quand vous appuyez sur la partie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT droite (1) du commutateur pour le Portes Véhicules déverrouillés conducteur ou la partie gauche (3) pour le passager avant, toutes les • Les portes devraient toujours Laisser votre véhicule portes se verrouillent.
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Dispositif de verrouillage par AVERTISSEMENT détection de la vitesse Un concessionnaire HYUNDAI agréé Enfant non surveillés (si équipé) peut modifié la vitesse du système de Un véhicule fermé peut devenir verrouillage des portes à détection de Type A extrêmement chaud et causer la...
  • Page 116: Ouverture Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule COFFRE ✽ AVIS Fermeture du coffre Par temps froid et pluvieux, les Pour ferme le coffre, rabattre le loquets et mécanismes de portières panneau et le pousser jusqu'à ce peuvent ne pas bien fonctionner à qu'il s'enclenche. Toujours essayer cause du gel.
  • Page 117: Ouverture D'urgence Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • On ne devrait permettre à personne d'entrer dans le coffre du véhicule. Si le coffre est partiellement ou complètement fermé et qu'une personne ne peut en sortir, elle peut souffrir blessures graves mortelles par suffocation, gaz d'échappement et élévation rapide de la température ou par OBK042008...
  • Page 118 Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Soulèvement et abaissement de la glace (4) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique ✽ AVIS Par temps froid et humide, le gel peut nuire au bon fonctionnement des glaces à...
  • Page 119: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule Glace à levée/descente Glaces à commande électrique automatique (si équipé) Les vitres à commande électrique ne glace baisse monte s'actionnent que si la clé de contact entièrement lorsqu'on appuie ou que se trouve en position ON. l'on tire momentanément l'interrupteur Chaque porte est munie d'un de lève glace à...
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule Si on n'utilise pas la glace à En outre, si l'interrupteur de lève- commande électrique de manière glace est tiré continuellement vers le appropriée, système haut à nouveau dans les cinq (5) commande électrique des glaces secondes qui suivent l'abaissement doit être réinitialisé...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Ne laissez JAMAIS un enfant • Pour éviter d'endommager le Vérifiez toujours pour déceler la dans véhicule sans système de vitres à commande présence d'obstructions avant surveillance. Même de très électrique, n'ouvrez ni ne de lever quelque glace que ce jeunes enfants peuvent faire fermez deux vitres ou plus en...
  • Page 122: Ouverture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Fermeture du capot 1. Avant de fermer le capot, assurez- vous que : • tous les bouchons dans le compartiment-moteur sont bien remis en place; • les gants, les guenilles ou toute autre matière combustible est retirée du compartiment-moteur;...
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Avant de fermer le capot, assurez-vous d'enlever toutes les obstructions autour de l'ouverture. Fermer le capot s'il y a des obstructions dans l'ouverture, pourrait causer dommages blessures graves. • Ne laissez gants, guenilles ni quelque matière combustible que ce soit dans le compartiment-moteur.
  • Page 124: Ouverture Du Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ✽ AVIS Si le volet ne s'ouvre pas parce qu'il gelé, tapez enfoncez légèrement le volet pour briser la glace et dégager le volet. Ne forcez pas l'ouverture du volet. Au besoin, atomisez un liquide déglaçant autour du volet (n'utilisez pas d'antigel pour le radiateur) ou...
  • Page 125: Fermeture Du Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du volet du AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT - réservoir de carburant Faire le plein Risques pendant que 1. Pour remettre le bouchon du vous faites le plein • Si du carburant sous pression réservoir, tournez-le dans le sens gicle, il peut éclabousser les Le carburant automobile est un horaire jusqu'au déclic.
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Avant de toucher le pîstolet de Si vous devez retourner dans • N'utilisez pas votre cellulaire distribution, éliminez tout le véhicule, vous devriez, de pendant que vous faites le risque décharge nouveau, éliminer tout risque plein.
  • Page 127: N'utilisez Pas D'allumettes

    • Si le bouchon du réservoir de êtes à une station-service, carburant doit être remplacé, surtout si vous faites le plein. n'utilisez qu'un bouchon de Le carburant automobile est marque HYUNDAI facilement inflammable l'équivalent spécifié pour votre peut s'enflammer, déclenchant véhicule. bouchon OBK042014 un incendie.
  • Page 128: Avertissement D'ouverture Du Toit Ouvrant (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE Ne continuez pas à déplacer le levier de commande du toit ouvrant une fois que ce dernier est en position entièrement ouverte, fermée ou inclinée. Le dommage du moteur ou des composants système pourrait en découler.
  • Page 129: Ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Pour ouvrir ou fermer complètement le toit ouvrant même lorsqu'on a relâché levier (fonction automatique coulissement), poussez le levier de commande du toit ouvrant vers l'avant ou tirez-le vers l'arrière jusqu'au deuxième cran d'arrêt. Le toit s'ouvrira ou se fermera complètement.
  • Page 130: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Toit ouvrant • Nettoyez régulièrement toute saleté qui pourrait s'accumuler • Assurez-vous que personne sur le rail de guidage. n'a les mains, la tête ou le corps dans l'ouverture du toit • Si vous tentez d'ouvrir le toit ouvrant, avant de le fermer.
  • Page 131: Pare-Soleil

    Vous devez réinitialiser le dispositif du toit ouvrant chaque fois que la batterie ❈ Si vous désirez des renseignements est déconnectée ou déchargée : complémentaires, consultez un concessionnaire HYUNDAI agréé. 1.Placez la clé de contact sur ON. 2.Fermez complètement toit MISE EN GARDE ouvrant.
  • Page 132: Volant Inclinable Et Télescopique

    HYUNDAI agréé. supérieur au départ. Ceci vient du fait permettant de bien voir les cadrans que la viscosité du liquide s'accroît au et les témoins du tableau de bord.
  • Page 133: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole d'avertisseur sur le volant (voir l'illustration). L'avertisseur ne fonctionne que si vous appuyez à cet endroit. MISE EN GARDE Ne frappez pas l'avertisseur fortement pour faire OBK042020...
  • Page 134: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur AVERTISSEMENT - Ajustez le rétroviseur pour centrer la Visibilité arrière vue à travers la lunette arrière. Ne placez aucun objet sur le Effectuez cet ajustement avant de Nuit siège arrière ou la plage arrière prendre la route.
  • Page 135 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur chromique à Rétroviseur jour et nuit automatique ® commande électrique ("ECM") Night Vision Safety (NVS avec boussole et système ® Le rétroviseur NVS de votre HomeLink ® (si équipé) véhicule représente la façon la plus avancée d'éliminer reflets Votre nouveau véhicule est équipé...
  • Page 136: Assombrissement Automatique

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Assombrissement automatique Affichage de la boussole Z-NavMD ® Le rétroviseur NVS comporte aussi ® Afin de vous protéger la vue quand Le rétroviseur NVS réduit automa- une boussole Z-NavMD qui indique vous conduisez dans la noirceur, le tiquement les reflets pendant la dans quelle direction roule le véhicule.
  • Page 137: Fonction De Boussole

    Caractéristiques du véhicule Fonction de boussole La boussole peut être mise en ou hors circuit et retiendra son dernier statut lors de la mise en marche du véhicule. Pour mettre la boussole en ou hors circuit : 1. Appuyer sur le bouton pendant 1 seconde met l'affichage hors circuit.
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: Certaines conditions peuvent ® Télécommande HomeLink affecter les aimants du véhicule, ® 1. Déterminez le numéro de la zone télécommande HomeLink comme la posse d'un porte-skis ou voulue d'après votre position sur la représente une façon pratique de d'une antenne de CB.
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale ® Programmation du HomeLink AVERTISSEMENT que vous programmez; vous pouvez ✽ AVIS l'utiliser dans un autre véhicule et Avant programmer • Lors de la programmation d'une ® pour reprogrammer le HomeLink dispositif d'ouverture de porte de commande de porte de garage, on On suggère aussi que si vous garage ou de barrière, assurez-...
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Programmation Clignotant Procédez comme suit pour la plupart programmation certains des dispositifs : appareils peut exiger que l'étape de programmation 3 soit remplacée par Clignotant les procédures indiquées dans la section "Télécommande pour portail/programmation pour Canada".
  • Page 141: Actionneur De Barrière Et Program-Mation Au Canada

    Caractéristiques du véhicule 4. Enfoncer fermement, maintenir 5. Dans le garage, sur le récepteur Actionneur de barrière et enfoncé pendant 5 secondes et d'ouverture porte program-mation au Canada ® relâcher le bouton HomeLink (commande du moteur de porte Il se peut que la commande cesse programmé, une ou deux fois, pour de garage), repérer le bouton automatiquement de transmettre le...
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule Utilisation de la télécommande Reprogrammation d'un seul Effacement des codes ® ® ® HomeLink bouton HomeLink mémorisés sur le HomeLink Pour utiliser télécommande Pour reprogrammer un appareil Les touches ne peuvent pas être ® ® HomeLink , appuyez simplement sur HomeLink en utilisant un bouton déprogrammées...
  • Page 143: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule N° FCC : NZLTLMHL4 ® Rétroviseur extérieur est une marque déposée et Z- NavMD une marque de commerce CI : 4112A-TLMHL4 Assurez-vous d'ajuster la position de Gentex Corporation, Zeeland, des rétroviseurs avant de prendre la ® Michigan. HomeLink route.
  • Page 144: Rétroviseurs Extérieurs

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Ne grattez pas la glace sur la face N'ajustez ni ne repliez les du rétroviseur. Vous pourriez rétroviseurs extérieurs pendant endommager la vitre. Si la glace vous conduisez. Vous nuit au réglage du rétroviseur, ne pourriez perdre le contrôle et forcez pas le rétroviseur.
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule Une fois le réglage achevé, mettez l'interrupteur en position de neutre (centrale) pour éviter tout réglage involontaire. MISE EN GARDE • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le OBK049137N commutateur.
  • Page 146: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ Type A 1. Compteur de vitesse 2. Jauge de température du moteur 3. Indicateurs des feux de signalisation 4. Compteur kilométrique/totalisateur partiel 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Compte-tours 7. Indicateur de niveau de carburant ■...
  • Page 147: Indicateur De Vitesse

    Caractéristiques du véhicule OBK049028 Illumination du tableau de bord Quand les feux de position ou les OBK042242E/OBK042244E OBK042258L/OBK042032 phares du véhicule sont allumés, Compte-tours Instruments tournez le bouton d'illumination pour Le compte-tours fournit une indication ajuster l'intensité d'éclairage du Indicateur de vitesse approximative du régime du moteur tableau de bord.
  • Page 148: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B Si on ouvre la porte ou que l'on ne MISE EN GARDE fait pas démarrer le moteur dans la minute qui suit, le pointeur du Si le pointeur de l'indicateur compte-tours pourra bouger dépasse la zone normale, en...
  • Page 149: Indicateur De Niveau De Carburant

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B Dans les pentes ou les virages, le MISE EN GARDE pointeur de la jauge de carburant pourra bouger ou l'indicateur de bas Évitez de rouler avec un niveau niveau de carburant s'allumer plus de carburant très bas.
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B Il est interdit de modifier le compteur kilométrique d'un véhicule, avec l'intention de changer kilométrage enregistré compteur. Une telle modification rendra la garantie du constructeur nulle et sans effet.
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule Ordinateur de route (si équipé) Appuyez sur TRIP pendant moins d'une seconde pour changer de L'ordinateur de route est un système fonction dans l'ordre suivant : d'information à microprocesseur qui affiche des renseignements pour le Totalisateur partiel A conducteur, en rapport avec le compteur kilométrique, le totalisateur partiel, la vitesse moyenne, la...
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B OBK042035C OBK042036C OBK042037C Compteur kilométrique Totalisateur partiel Distance résiduelle Le compteur kilométrique indique la TRIP A : Totalisateur partiel A mode indique distance...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B Si la vitesse du véhicule dépasse 1 km/h (1,6 mi/h) après avoir fait le plein de plus de 6 l (1,6 gallon), la consommation moyenne se zérote (---).
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B OBK042042N OBK042201L OBK042203L Mode de réglages d'utilisateur • Verrouillage automatique des Temps de conduite (seulement pour le tableau de portières Ce mode affiche le temps total de bord de type B, si équipé) déplacement depuis dernier...
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Levier de vitesses - • Déverrouillage automatique des Retrait de la clé (arrêt du moteur) portières ou levier de vitesses - Toutes les portières se verrouillent automatiquement lorsque le levier de Arrêt - L'opération de déverrouillage Toutes les portières se déverrouillent vitesses passe de la position "P"...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Mode désactivé - Si vous appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le transmetteur ou la clé Smart, toutes les portières se déverrouilleront. OBKR042255N OBK042205L • Désactiver le mode de • Signal de verrouillage des déverrouillage à deux temps portières (seulement pour la clé...
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule OBK042206L OBK044207L OBK042208L • Phares d'escorte • Clignotant instantané • Remise à zéro de l'indicateur de consommation de carburant Mode activé - La fonction de phares En circuit - moyenne d'escorte et "Escort Le clignotant de changement de voie Welcome"...
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule Avertissements à l'ACL (pour le combiné de type B, si équipé) ❈ Pour les véhicules équipés de clé smart OBK042209L OBK042210L OBK042211L • Key is not in vehicle • Key is not detected • Low key battery (La clé...
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule ❈ Pour les véhicules équipés de clé smart OBK042215L OBK042214L OBK042216L • Insert key (Insertion de la clé) • Remove key (Retrait de la clé) • Press start button again Si vous appuyez sur le bouton Lorsque vous arrêtez le moteur en (Appuyer de nouveau sur le "ENGINE START/STOP"...
  • Page 160 Si le témoin s'allume chaque fois que vous appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR, faites vérifier le système chez un concessionnaire HYUNDAI agréé. OBK042212L OBK042236L • Presse brake pedal to start • Press clutch pedal to start...
  • Page 161 Caractéristiques du véhicule ❈ Pour les véhicules équipés de clé smart OBK042217L • Shift to "P" or "N" to start the engine (Engager le levier sur «P» ou «N» pour démarrer) Si vous tentez de faire démarrer le moteur alors que le levier de changement de vitesses n'est pas sur «P»...
  • Page 162 Caractéristiques du véhicule ■ Type A OBK042220L OBK042222L ■ Type B OBK042240L • Activation de l'interrupteur de fusible L'avis s'affiche pour indiquer au conducteur d'activer l'interrupteur de fusible sur le tableau de bord situé sous le volant. Pour obtenir de plus amples détails, veuillez consulter la rubrique "Fusibles"...
  • Page 163 Caractéristiques du véhicule OBK042217L OBK042239L OBK042238L • Levier à la position "P" ou "N" • Vérification du manocontacteur • Basse pression des pneus pour démarrer le moteur de feux stop (si équipé) (pour les modèles avec boîte Lorsque fusible L'indicateur de basse pression des automatique) manocontacteur de feux stop est pneus...
  • Page 164: Témoins Et Indicateurs D'alerte

    Dans ce cas, faites vérifier le véhicule devrait s'éteindre. Le témoin de le moteur, ou s'allume alors que vous chez un concessionnaire HYUNDAI niveau de carburant restera allumé si conduisez, faites inspecter le SRS par agréé, dès que possible. Les freins le niveau de carburant est bas.
  • Page 165 Dans un de six secondes, le témoin clignote pareil cas, faites vérifier votre pendant les six secondes et le véhicule par un concessionnaire carillon de bouclage de ceinture HYUNDAI agréé dès que possible. cesse de retentir immédiatement. 4 75...
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Témoins de clignotants Témoin de feux de route Si la ceinture de sécurité du conducteur est débouclée une fois que le commutateur d'allumage est sur ON, le témoin de ceinture de Des flèches clignotantes vertes au Ce témoin s'allume quand vous sécurité...
  • Page 167 Dans pareil cas, arrêtez le concessionnaire HYUNDAI agréé. véhicule dès que vous pouvez le faire sans danger, éteignez le MISE EN GARDE moteur et vérifiez le niveau...
  • Page 168 Il est dangereux de rouler bien. Faites remorquer le véhicule toujours le frein de stationnement quand un témoin d'alerte est chez un concessionnaire HYUNDAI avant de vous mettre à rouler. allumé. Si le témoin des freins agréé qui fera l'inspection des freins reste allumé, faites vérifier et...
  • Page 169 Dans pareil cas, faites vérifier fonctionnement soit de la génératrice, le système chez un concessionnaire soit du système de charge. HYUNDAI agréé dès que possible. Si le témoin s'allume alors que vous Vous trouverez de plus amples conduisez : renseignements sur le SSPP au chapitre 6.
  • Page 170: Témoin D'antidémarrage

    ON, avoir un problème avec le système. faites vérifier le système par un Faites vérifier le véhicule chez un concessionnaire HYUNDAI agréé. Témoin de porte ouverte concessionnaire HYUNDAI agréé. • Si la batterie est faible, tourner le Avec système à...
  • Page 171: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    ON, faites presque vide. Remplissez-le dès que vérifier système chez possible. concessionnaire HYUNDAI agréé. En général, le véhicule pourra être utilisé mais faites vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 4 81...
  • Page 172: Témoin Esc (Dispositif Électronique De Stabilité)

    Le voyant s'éteint lorsqu'on appuie fait défaut. Présentez votre véhicule se peut que le système ESC s'arrête une deuxième fois sur le bouton chez un concessionnaire HYUNDAI et que le témoin "ESC OFF" s'allume marche-arrêt ("ON/OFF") agréé et faites vérifier le système.
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule Carillon de rappel de clé de contact Témoin KEY OUT Témoin SET du régulateur de vitesse (si équipé) Sans système à clé intelligente Si vous ouvrez la porte du conducteur témoin s'allume quand et que la clé de contact se trouve Si le commutateur d'allumage est sur commutateur du régulateur (SET- ou dans le commutateur d'allumage...
  • Page 174: Multindicateurs

    Caractéristiques du véhicule MULTINDICATEURS Le multiindicateurs comprend un indicateur de la consommation d'essence instantanée, un indicateur de couple du moteur et un indicateur de la température de l'huile à moteur. 1. Consommation d'essence instantanée 3. Indicateur de couple du moteur 2.
  • Page 175: Consommation D'essence Instantanée

    Caractéristiques du véhicule OBK042247C OBK042249L OBK042250 Consommation d'essence Indicateur de couple du moteur Indicateur de la température instantanée de l'huile à moteur Il indique le changement instantané de couple par tr/min. Il indique le changement instantané Il indique le changement instantané de la consommation d'essence de la température de l'huile à...
  • Page 176: Fonctionnement Du Système D'assistance De Stationnement À Reculons

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE DE STATIONNEMENT À RECULONS (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement du système AVERTISSEMENT d'assistance de stationnement à reculons Le système d'assistance de stationnement à reculons Condition de service constitue fonction • Le dispositif s'active quand le supplémentaire seulement. Le véhicule fait marche arrière et que fonctionnement du système la clé...
  • Page 177: Sons D'avertissement

    Caractéristiques du véhicule Sons d'avertissement Non-fonctionnement du La plage de détection peut être réduite si : système d'assistance de • Si un objet se trouve entre 120 à stationnement à reculons 60 cm (47 po à 24 po) du pare- 1.
  • Page 178: Mises En Garde Concernant L'avertisseur De Marche Arrière

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Mises en garde concernant AVERTISSEMENT l'avertisseur de marche arrière L'avertisseur ne peut détecter que les Soyez prudent quand vous objets qui se trouvent à sa portée; Il ne • Il se peut que le son émis par le roulez près d'objets sur la route, peut pas détecter d'objets là...
  • Page 179: Auto-Diagnostic

    à reculons. Dans un pareil cas, faites vérifier votre véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé dès que possible. AVERTISSEMENT Votre garantie sur le véhicule neuf ne couvre pas les accidents, les dommages au véhicule ou les blessures à...
  • Page 180: Dispositif D'aide Au Stationnement (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule DISPOSITIF D'AIDE AU STATIONNEMENT (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A Il s'agit d'un dispositif complémentaire AVERTISSEMENT et ne se veut pas de remplacer ni ne remplace nécessité dispositif d'aide conducteur d'user d'extrême prudence. stationnement ne devrait être La plage de détection et les objets considéré...
  • Page 181: Fonctionnement Du Dispositif D'aide Au Stationnement

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS • Le bouton système d'assistance au stationnement système pourrait s'active automatiquement et active fonctionner si la distance de l'objet système d'assistance est déjà inférieure à 25 cm (9,8 po) stationnement lorsque vous placez lorsque le système est activé. le levier d'embrayage à...
  • Page 182: Type D'indicateur D'avertissement Et Signal

    Caractéristiques du véhicule Type d'indicateur d'avertissement et signal MISE EN GARDE : avec signal d'avertissement • Ce système détecte uniquement : sans signal d'avertissement les objets se trouvant dans le champ détection Indicateur d’avertissement Signal capteurs; il ne détecte pas les Distance de l’objet d’avertissement Lors d’une marche...
  • Page 183: Conditions De Non Fonctionnement Du Dispositif D'aide Au Stationnement

    Caractéristiques du véhicule Le dispositif d'aide au La plage de détection peut être Conditions de non fonctionnement du dispositif stationnement pourra mal réduite dans les cas suivants : fonctionner dans les cas suivants : d'aide au stationnement 1. Température extérieure extrêmement chaude ou froide.
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS ✽ AVIS AVERTISSEMENT 1. Dépendamment de la vitesse et de Le dispositif ne peut déceler que des Soyez toujours attentif quand forme objets, objets en-deça de la portée et de la vous conduisez près d'objets l'avertissement pourra ne pas être position des capteurs;...
  • Page 185: Caméra De Rétrovision (Si Équipé)

    Le cas échéant, veuillez faire des objets situés derrière le inspecter votre véhicule par un milieu du véhicule. La caméra concessionnaire HYUNDAI agréé le NE couvre PAS toute la région plus tôt possible. qui est derrière le véhicule. Même si l'écran de la caméra...
  • Page 186: Feux De Détresse

    Caractéristiques du véhicule FEUX DE DÉTRESSE AVERTISSEMENT - Caméra de marche arrière et son utilisation Ne vous fiez jamais entièrement à la caméra quand vous faites marche arrière. Vous devez toujours utiliser des méthodes de manoeuvre comme regarder par-dessus chaque épaule tout en vérifiant continuellement chacun des trois rétroviseurs.
  • Page 187: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Délai des phares (si équipé) MISE EN GARDE batterie Si vous tournez la clé de contact sur conducteur sort ACC ou OFF alors que les phares • Cette fonction se veut d'empêcher véhicule par une autre porte la décharge de la batterie.
  • Page 188: Phares De Jour

    Caractéristiques du véhicule Fonction d'accueil avec Phares de jour phares (si équipé) Les phares de jour permettent aux autres conducteurs de mieux voir Quand le commutateur des phares est sur ON ou AUTO et que toutes les votre véhicule pendant le jour. Les phares de jour sont pratiques dans portes (et le coffre) sont fermées et bien des situations, surtout à...
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule OBK049046 OBK049047 OBK049048 Position d'éclairage automatique Feux de position ( Phares ( (si équipé) Régler le commutateur général Quand le commutateur d'éclairage d'éclairage à la position des phares Lorsque le commutateur d'éclairage se trouve à la position des feux de stationnement (1ère position), les (2e position) allume les phares, les est en position d'éclairage AUTO...
  • Page 190 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Ne placez jamais un objet sur N'utilisez pas les feux de route le capteur (1) situé sur le quand vous croisez d'autres tableau de bord. Vous vous véhicules. Utiliser les feux de assurerez ainsi d'un meilleur route pourrait obstruer la vision contrôle...
  • Page 191: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de voie, déplacez le levier légèrement vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez. Si un témoin de clignotant reste allumé...
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE phares antibrouillard consomment beaucoup courant. N'utilisez les phares antibrouillard que dans des conditions de faible visibilité. OBK049052 Phares antibrouillard avant (si équipé) Les phares antibrouillard servent à améliorer la visibilité et à éviter des accidents dans des conditions de mauvaise visibilité...
  • Page 193: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    · LO – Râclage lent faites vérifier votre véhicule par commande (1). un concessionnaire HYUNDAI · HI – Râclage rapide LO : Vitesse normale des essuie-glace. agréé dès que possible. • Quand vous retirez la clé de HI : Vitesse rapide des essuie-glace.
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule Lave-glace MISE EN GARDE MISE EN GARDE Le levier en position neutre, tirez-le Pour éviter d'endommager la • Pour éviter d'endommager les légèrement vers vous pour faire pompe lave-glace, essuie-glace et le pare-brise, gicler du lave-glace sur le pare-brise n'actionnez pas le lave-glace n'actionnez pas les essuie- et actionner les essuie-glace sur 1 à...
  • Page 195: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR • DOOR : La lampe s'allume si une MISE EN GARDE porte (ou le hayon) est ouvert, quelle que soit la N'utilisez l'éclairage position du commutateur intérieur pendant une période d'allumage. Quand prolongée quand le moteur est portes sont déverrouillées éteint car vous risqueriez de avec l'émetteur (ou la clé...
  • Page 196: Lampe De Coffre

    Caractéristiques du véhicule OBK049056 OBK049057 OTD049088 Lampe de coffre Lampe de boîte à gants Lampe du miroir de courtoisie La lampe du coffre s'allume chaque La lampe de la boîte à gants s'allume Abaissez le pare-soleil et appuyez fois que vous ouvrez le panneau du chaque fois que vous ouvrez la boîte sur le bouton pour mettre la lampe coffre.
  • Page 197: Dégivreur De Lunette Arrière

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Le dégivreur de lunette arrière MISE EN GARDE s'éteint automatiquement après 20 minutes environ, ou quand le clé de Pour éviter d'endommager les contact est tournée sur OFF. Pour conducteurs collés sur la face éteindre le dégivreur, appuyez de intérieure de la lunette arrière, nouveau sur le bouton du dégivreur n'utilisez jamais d'instrument...
  • Page 198: Climatisation Automatique (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A 1. Bouton de commande de la température 2. Bouton AUTO (réglage automatique) 3. Bouton d'arrêt 4. Bouton sélection du mode 5. Bouton de commande de vitesses du ventilateur 6. Bouton de commande du climatiseur ■...
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule ■ Type C 1. Bouton de commande de la température 2. Bouton AUTO (réglage automatique) 3. Bouton d'arrêt 4. Bouton sélection du mode 5. Bouton de commande de vitesses du ventilateur 6. Bouton de commande du climatiseur ■...
  • Page 200: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS ■ Type A, B ■ Type A, B • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare-brise - Bouton de commande d'entrée d'air OBK042061...
  • Page 201: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du Appuyez sur le bouton AUTO pour retourner au mode de commande chauffage et de la climatisation entièrement automatique. Le chauffage et la climatisation peuvent être contrôlés manuellement en appuyant sur les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, selon l'ordre de sélection des boutons.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule ■ Type A, C Type A, C Niveau plancher/dégivrage (A, C, D) • Appuyer La majorité du courant d'air est dirigée vers le plancher et le pare- brise, avec une petit courant d'air ■ Type B, D •...
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule Double niveau (B, D, C) L'air est dirigé vers le visage et le plancher. Niveau du visage (B, D, C) Le flux d'air est dirigé vers la partie OBK042065 OBK042066 supérieure du corps et vers le visage Niveau dégivrage (A, D) Bouches d'air au tableau de bord et une petite quantité...
  • Page 204: Commande De Température

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A, B Conversion unitaire de la température Vous pouvez passer du mode pour la température de Celsius à Fahrenheit comme suit : Appuyez simultanément sur le bouton "OFF" et sur le bouton "MAX A/C" pendant au moins quatre secondes. L'affichage passera de Celsius à...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Position de recirculation d'air AVERTISSEMENT Le témoin du bouton L'utilisation prolongée s'allume quand • L'utilisation continue chaufferette à position réglage est en position système de climatisation au recircurlation d'air (sans avoir choisi de recirculation. mode de recirculation d'air peut climatiseur) peut entraîner...
  • Page 206: Commande Du Ventilateur

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A, B ■ Type A, B Le bouton du ventilateur permet de régler la vitesse du ventilateur. Pour changer vitesse, tournez simplement le bouton vers la droite pour accroître la vitesse, ou vers la gauche pour la réduire. OBK042105 OBK042106 ■...
  • Page 207: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A, C ■ Type B, D Fonctionnement du système Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. ■ Type B, D 3. Réglez la température au niveau désiré.
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS Climatiseur Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Tous les climatiseurs HYUNDAI sont • Quand vous utilisez le climatiseur, vapeurs déplaisantes d'entrer dans chargés d'un fluide frigorigène R- surveillez le témoin de température le véhicule par le système de...
  • Page 209 Ceci entraînera une accumulation d'humidité dans l'habitacle, même si la commande d'admission d'air se trouve sur air extérieur. Dans ce cas, faites remplacer le filtre à air de la climatisation chez un concessionnaire HYUNDAI agréé. 4 119...
  • Page 210: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le Climatiseur Et De Lubrifiant Dans Le Compresseur

    AVERTISSEMENT Donc si un fonctionnement anormal • Si le débit d'air chute subitement, est noté, faites inspecter le système L'entretien du climatiseur doit faites vérifier le système chez un chez un concessionnaire HYUNDAI être exécuté concessionnaire HYUNDAI agréé. agréé. concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 211: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE ■ Type A, B • Pour un dégivrage maximal, réglez AVERTISSEMENT - le bouton de température à Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position élevée.
  • Page 212: Dégivrage De La Face Intérieure Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face intérieure du ■ Type A, B 1. Régler la vitesse du ventilateur à position plus élevée pare-brise (complètement à droite). 1. Régler la vitesse du ventilateur à 2. Choisir la température la plus la position désirée.
  • Page 213: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A, B ■ Type A, B 1. Régler la vitesse du ventilateur à la position désirée. 2. Choisir la température désirée. 3. Appuyez touche dégivrage ( 4. Le climatiseur s'allumera fonction température ambiante détectée et l'air frais (provenant de l'extérieur) sera sélectionné...
  • Page 214: Logique De Désembuage

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A, B 1. Régler la vitesse du ventilateur à Logique de désembuage la position la plus élevée. Pour réduire le risque d'embuement 2. Choisir la température la plus du pare-brise, l'admission d'air est élevée. automatiquement contrôlée fonction de certaines conditions, 3.
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule ■ Type A, B 1. Placer le commutateur d'allumage 1. Placer le commutateur d'allumage sur la position ON. sur la position ON. 2. Appuyez touche 2. Appuyez touche dégivrage ( dégivrage ( 3. Appuyer touche 3. Tout en appuyant sur la touche du commande de la prise d'air au climatiseur (A/C), appuyer sur la moins 5 fois en 3 secondes.
  • Page 216: Auto-Désembuage (Système De Climatisation Automatique Seulement, Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Ce témoin s'allume quand Pour réactiver dégivreur l'autodésembueur détecte automatique, suivre les étapes de l'humidité sur la face mentionnées ci-dessus. intérieure du pare-brise et En cas de débranchement ou de se met en marche. déchargement de la batterie, le statut du dégivreur est remis à...
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS MISE EN GARDE • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé quand vous conduisez. Ne tentez pas de ranger un trop grand nombre d'articles, au point où...
  • Page 218: Casier À Lunettes

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Ne rangez pas d'aliments dans le • Ne gardez rien d'autre que des coffre à gants pendant de lunettes de soleil dans le longues périodes. casier à lunettes. D'autres objets pourraient être lancés hors du casier lors d'un arrêt brusque ou d'un accident, risquant...
  • Page 219: Caractéristiques Intérieures

    "prêt". combustibles peut causer un Si vous devez remplacer l'allume- incendie. cigarette, n'utilisez qu'une pièce de rechange de marque HYUNDAI ou Pour ouvrir le cendrier, soulevez le l'équivalente. couvercle. Pour incliner le cendrier, enlevez le couvercle en le tournant dans le sens horaire.
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule Porte-gobelets AVERTISSEMENT Ne laissez pas les cannettes et AVERTISSEMENT - bouteilles exposées Liquides chauds directement au soleil et ne les • Ne placez pas de tasses de placez pas dans un véhicule liquide chaud sans couvercle très chaud. Elles pourraient dans les porte-gobelets alors exploser.
  • Page 221: Prise De Courant

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMEN • Fermez bien le protège-miroir et retournez le pare-soleil à sa position originale après l'utlisation. • Pour votre sécurité, n'obstruez pas votre champ de vision avec le pare-soleil. OEN046157 OBK049080 Pare-soleil Prise de courant Utilisez le pare-soleil pour bloquer la La prise de courant sert à...
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE • Certains appareils électriques • N'utilisez la prise de courant peuvent causer que lorsque le moteur est en interférence électronique marche et déconnectez la quand ils sont branchés dans fiche de l'accessoire après la prise du véhicule.
  • Page 223: Thermomètre Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Réglage de l'horloge Type A Type B Quand la radio est éteinte 1. Appuyer sur la touche [SETUP] (réglage) ou la touche [Clock] (horloge) (1) jusqu'à ce que l'affichage de l'horloge clignote. 2. Régler l'horloge en tournant le bouton rotatif (2), puis appuyer sur le bouton.
  • Page 224 à bagages. le fonctionnement des pédales, HYUNDAI recommande que Si nécessaire, vous pouvez obtenir n'installiez tapis filet à bagages d'un HYUNDAI conçus pour votre concessionnaire HYUNDAI agréé. véhicule.
  • Page 225: Navigation (Si Équipé)

    : - utiliser un câble aux pour raccorder les dispositifs audio au port aux ou - raccorder un USB au port USB ou - utiliser un câble iPod de HYUNDAI pour brancher votre iPod. 4 135...
  • Page 226: Haîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule HAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ AVIS Antenne en aileron de requin ■ Type A (si équipé) • Si vous installez des phares HID L'antenne en aileron de requin sert à de marché secondaire, la chaîne la réception XM et GPS et à la stéréo dispositifs transmission des données des...
  • Page 227: Commandes De Radio Au Volant (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule VOLUME (+/-) (1) Si vous appuyez sur SEEK/PRESET pendant moins de 0,8 seconde, il • Poussez le levier vers le haut (+) fonctionnera comme suit : pour augmenter le volume sonore. • Poussez le levier vers le bas (-) pour réduire le volume sonore.
  • Page 228: Comment Fonctionne La Radio D'auto

    Caractéristiques du véhicule Quand votre véhicule capte un signal Réception FM Réception AM (radio) radio puissant, conception IONOSPHÈRE IONOSPHÈRE technique précise de la radio assure une reproduction sonore de la meilleure qualité possible. Parfois, le signal reçu peut être de piètre qualité ou faible.
  • Page 229 Caractéristiques du véhicule Station radio FM Montagnes Zone sans obstruction Ponts en fer JBM003 JBM004 JBM005 diffusions sont • Évanouissement - alors que le • Permutation de station - Alors que transmises à haute fréquence et ne véhicule s'éloigne de la station de le signal FM faiblit, un autre signal suivent pas la surface de la Terre.
  • Page 230: Réception Avec La Radio Par Satellite

    Caractéristiques du véhicule • Annulation cheminements Réception avec la radio par • Rouler sur une route montagneuse multiples - Des signaux radio reçus où montagnes pourraient satellite bloquer le signal. de plusieurs directions peuvent Vous pourrez connaître causer de la distorsion ou un problèmes de réception avec la radio scintillement.
  • Page 231 Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou N.B. AVERTISSEMENT d'une radio bidirectionnelle Notez que les problèmes de N'utilisez pas un cellulaire en réception du signal de la radio par L'utilisation d'un téléphone cellulaire satellite XM peuvent être liés à conduisant. Vous devriez vous dans véhicule peut...
  • Page 232: Soin Des Disques

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS - Soin des disques • Assurez-vous que rien d'autre Lecture d'un CD qu'un CD soit inséré dans la fente protégé contre la copie • Si la température dans le véhicule du lecteur de CD (n'insérez jamais ou incompatible est trop élevée, abaissez les plus d'un CD à...
  • Page 233 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Éviter d'utiliser l'appareil si • Actionner l'appareil pendant • Ne pas regarder longuement l'écran n'affiche rien ou si on la conduite pourrait distraire pendant la conduite. Regarder n'entend rien. le conducteur et causer des l'écran pendant la conduite comportements sont...
  • Page 234 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Allumer le véhicule avant • Avant de nettoyer l'appareil, • Si la chaîne audio fonctionne d'utiliser l'appareil. Ne pas s'assurer qu'il est éteint. dans environnement utiliser chaîne audio Utiliser ensuite un tissu sec et électromagnétique, pendant période...
  • Page 235 Caractéristiques du véhicule ■ Changeur de CD : AC6B0DKKN 4 145...
  • Page 236 Caractéristiques du véhicule ■ Lecteur de CD : AC180DKAN/AC1B0DKAN/AC180DKKN/AC1B0DKKN / AC1B1DKAN ❋ AUCUN logo Bluetooth ne sera affiché si la téléphonie mains libres Bluetooth ® n'est pas compatible.
  • Page 237: Configuration, Du Volume Et Des Commandes Audio

    Caractéristiques du véhicule 2. Touche (allumage) et 4. Touche (affichage) DISP bouton La touche DISP sert à allumer ou à éteindre l'affichage des données et • La touche PWR allume ou éteint la l'éclairage de l'écran ACL. Lorsque radio lorsque le commutateur l'affichage de l'écran ACL est éteint, d'allumage est placé...
  • Page 238 Caractéristiques du véhicule ■ AC180DKAN/AC1B0DKAN/ • SCROLL (Défilement) SETUP 6. Touche CLOCK AC6B0DKKN/AC1B1DKAN On peut choisir de faire défiler le Appuyer sur cette touche pour nom des fichiers longs en continu passer mode (fonction activée - ON) ou une seule configuration/réglage (SET UP).
  • Page 239 Caractéristiques du véhicule • MEDIA (Média) • PHONE (Téléphone) • CLOCK (Horloge) (selon l'équipement) Sélectionne l'affichage par défaut des Sélectionner cette option pour régler données de lecture MP3. On peut Sélectionner cette option pour afficher l'horloge. Régler l'heure et appuyer choisir l'affichage par Dossier/fichier le mode de réglage (SETUP).
  • Page 240 Caractéristiques du véhicule • Réglage des graves (BASS) Pour augmenter les graves, tourner le bouton vers la droite; pour diminuer les graves, le tourner vers la gauche. 7. Touches de préréglage • Réglage des moyens (MIDDLE) Appuyer sur les touches de Pour augmenter les moyens, tourner pendant moins de 0,8 le bouton vers la droite;...
  • Page 241 Caractéristiques du véhicule • Réglage de la balance (BALANCE) Tourner le bouton vers la droite pour augmenter le son provenant des haut- parleurs de droite (le son venant des haut-parleurs de gauche s'atténuera). Tourner le bouton vers la gauche pour augmenter le son provenant des haut-parleurs de gauche (le son venant des haut-parleurs de droite s'atténuera).
  • Page 242: Utilisation Du Lecteur De Cd

    Caractéristiques du véhicule 3. Touche (balayage) 2. Touche TRACK (piste) SCAN SEEK Cette touche permet d'écouter • Appuyer sur la touche TRACK chaque chanson du CD pendant 10 pendant moins de 0,8 seconde secondes. pour écouter la chanson en cours Pour annuler la fonction de balayage, depuis le début.
  • Page 243 Caractéristiques du véhicule 6. Touche de lecture aléatoire (RANDOM) Appuyer sur cette touche pendant moins seconde pour sélectionner mode aléatoire 5. Touche REPEAT (RDM) et pendant plus de 0,8 (répétition) seconde pour sélectionner le mode aléatoire pour tout le CD (ALL RDM). Appuyer sur cette touche pendant moins de 0,8 seconde pour activer le •...
  • Page 244 Caractéristiques du véhicule 10. Fente du lecteur de CD Orienter le CD avec la face imprimée vers haut l'insérer 9. Bouton (éjecter le CD) soigneusement dans la fente. Si le commutateur d'allumage est sur Appuyer sur la touche pendant ACC ou ON et que la chaîne audio moins de 0,8 seconde pour éjecter le éteinte, elle...
  • Page 245 Caractéristiques du véhicule N.B. 2. Ordre de lecture des dossiers : 13. Touches TUNE ENTER ❋ S'il n'existe aucune chanson Ordre de lecture des fichiers (syntoniseur et entrée) (dossiers) : dans un fichier, il n'est pas • Tourner ce bouton vers la droite affiché.
  • Page 246 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) MISE EN GARDE - 2) Il ne peut faire jouer que les • Si vous connectez Concernant les fichiers WMA comprimés à un déconnectez un dispositif USB dispositifs USB taux de 8 Kbps à 320 Kbps. dans un bref intervalle, vous •...
  • Page 247 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • N'utilisez un dispositif USB • Les dispositifs comme les • Les données dans que pour la lecture de fichiers lecteurs MP3/téléphones mémoire USB peuvent être de musique. cellulaires/appareils photo perdues lors de l'utilisation numériques qui ne sont pas sur la chaîne;...
  • Page 248 Caractéristiques du véhicule 3. Touche (balayage) 2. Touche TRACK (piste) SCAN SEEK Cette touche permet d'écouter • Appuyer sur la touche TRACK chaque chanson du lecteur à prise pendant moins de 0,8 seconde USB pendant 10 secondes. pour écouter la chanson en cours Pour annuler la fonction de balayage, depuis le début.
  • Page 249 Caractéristiques du véhicule 6. Touche de lecture aléatoire (RANDOM) Appuyer sur cette touche pendant moins seconde pour sélectionner mode aléatoire 5. Touche (répétition) (RDM) et pendant plus de 0,8 seconde pour sélectionner le mode Appuyer sur cette touche pendant aléatoire intégral (ALL RDM). moins de 0,8 seconde pour activer le •...
  • Page 250 Caractéristiques du véhicule 8. Bouton FILE ENTER (dossier et entrée) • Tourner ce bouton vers la droite pour parcourir les chansons après la chanson en cours; tourner ce bouton vers la gauche pour parcourir les chansons avant la chanson en cours. Pour lire la chanson affichée, appuyer sur le bouton.
  • Page 251: Utilisation D'un Ipod

    Concernant les iPod Utilisation d'un iPod iPhone peuvent être • Certains iPod peuvent ne pas • Le câble iPod de HYUNDAI est connectés interface prendre en charge le protocole requis pour utiliser un iPod Bluetooth. Le dispositif doit de communication; les fichiers avec les boutons de la chaîne...
  • Page 252 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) • Désactivez le correcteur du • Utilisez les prises USB/AUX iPod quand vous ajustez le pour brancher un iPod. volume de la chaîne de son, et • Déconnectez prises désactivez le correcteur de la USB/AUX pour débrancher un chaîne de son quand vous iPod.
  • Page 253 Caractéristiques du véhicule 2. Touche (piste) 3. Bouton (données) TRACK INFO SEEK • Appuyer sur la touche Ce bouton affiche les données du TRACK pendant moins de 0,8 seconde fichier en cours, dans l'ordre qui suit : pour écouter la chanson en cours titre, artiste, album,...
  • Page 254 Caractéristiques du véhicule 4. Touche (répétition) Cette touche répète la chanson en cours. 6. Touche de catégorie 7. Bouton FILE ENTER 5. Touche de lecture (dossier et entrée) Passe à la catégorie suivante, à aléatoire (RANDOM) partir de la catégorie en cours de Tourner le bouton vers la droite pour •...
  • Page 255: Utilisation De La Radio Satellite

    Caractéristiques du véhicule 2. Touche (recherche) 3. Touche (balayage) SEEK SCAN SEEK • Appuyer sur la touche Appuyer sur cette touche pour TRACK pendant moins de 0,8 seconde écouter chaque station un petit pour sélectionner station moment. Pour annuler le balayage, précédente.
  • Page 256 Caractéristiques du véhicule 7. Bouton FILE (fichier) et touche (syntoniseur) TUNE Tourner le bouton vers la droite pour afficher les chansons (catégories) suivant chanson cours 5. Touches de préréglage (catégorie de même niveau). Appuyer sur les touches de Tourner le bouton vers gauche pour pendant moins de 0,8 afficher les chansons (catégories) seconde pour passer à...
  • Page 257 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) PRÉCAUTIONS LORS DE L'UTILISATION DE • Le téléphone doit être jumelé • Lorsque le téléphone est à la chaîne audio pour qu'il connecté à téléphonie LA TÉLÉPHONIE ® puisse fonctionner avec la mains libres Bluetooth , sa MAINS LIBRES ®...
  • Page 258: Bluetooth

    Caractéristiques du véhicule N.B. (suite) (suite) Vérifier compatibilité • Si la priorité est configurée 3) Enlever batterie téléphone avec la technologie pour le démarrage du véhicule téléphone cellulaire, sans fil Bluetooth ® en visitant le sur les positions contact ou relancer le téléphone, puis site www.hyundaiusa.com sous la accessoires, le téléphone se...
  • Page 259: Fonctions Générales

    Caractéristiques du véhicule ■ Qu'est-ce que la téléphonie ■ Fonctions générales Fonctionnement du téléphone ® mains libres Bluetooth compatible avec la téléphonie • La chaîne audio est compatible pour téléphone cellulaire? ® mains libres Bluetooth ® avec la technologie Bluetooth ®...
  • Page 260: Recevoir Un Appel

    ® Bluetooth Wireless Technology • Pour répondre à l'appel : SIG, Inc. et Hyundai les utilise sous - Appuyer sur la touche située licence. Un téléphone compatible est sur le volant. nécessaire pour pouvoir utiliser la ®...
  • Page 261: Mains Libres Bluetooth

    Caractéristiques du véhicule ✽ AVIS ■ Lecture audio en transit N.B. (streaming) par la téléphonie • En plus de la lecture en transit Dans les situations suivantes, votre ® mains libres Bluetooth des fichiers MP3, tous les fichiers interlocuteur et vous pourriez avoir audio peuvent être lus par la de la difficulté...
  • Page 262 Caractéristiques du véhicule ■ Configuration/réglage du ➀ Appuyer sur la touche • Jumelage d'un téléphone SETUP téléphone (configuration) pour accéder au Avant d'utiliser les fonctions de la mode de configuration. ® téléphonie mains libres Bluetooth , le Toutes les fonctions de téléphonie ➁...
  • Page 263 Bluetooth s'affichera en modèle (par exemple deux reconnecté automatiquement. Si on haut de l'écran lorsqu'un téléphone véhicules HYUNDAI GENESIS veut sélectionner un autre téléphone, est connecté. COUPE), certains téléphones ce téléphone peut être sélectionné pourraient ne pas fonctionner par le biais du menu "Select Phone"...
  • Page 264 Caractéristiques du véhicule • Priorité de changement • Supprimer un téléph • Menu perfectionné (ADVANCED) S'il plusieurs téléphones sont jumelés Le téléphone jumelé peut être Appuyer sur la touche SETUP à la chaîne audio, elle essaiera de les supprimé. (configuration), pour sélectionner le connecter dans l'ordre...
  • Page 265: Activation Des Commandes

    Caractéristiques du véhicule ■ Activation des commandes Volume des appels reçus (réglage Langue des commandes vocales du volume de la téléphonie mains de la téléphonie mains libres vocales ® ® libres Bluetooth Bluetooth • Le logiciel commandes Dans menu perfectionné, Sur le menu perfectionné, sélectionner vocales de la téléphonie mains sélectionner "In Vol."...
  • Page 266 Caractéristiques du véhicule ■ • Les commandes vocales seront Arbre inversé ✽ CONSEILS annulées par la chaîne audio dans L'arbre inversé (l'arbre des options ■ Commandes vocales les cas suivants : si on appuie sur de menus) énumère les commandes Pour que les commandes vocales la touche , si on dit "annuler"...
  • Page 267: Faire Un Appel Téléphonique

    Caractéristiques du véhicule ■ Faire un appel téléphonique • Appel par nom • Composer un numéro Un appel peut être réalisé en disant A phone call can be made by • Appel direct les chiffres du numéro de téléphone. speaking names registered in the ➀...
  • Page 268: Répertoire Téléphonique

    Caractéristiques du véhicule ■ Répertoire téléphonique ✽ AVIS ➇ Dire "enregistrer" à la fin du numéro de téléphone. (dans le véhicule) - Le système comprend seulement ➈ Dire le type de numéro : "maison", les chiffres de zéro à neuf. Les •...
  • Page 269 Caractéristiques du véhicule ■ Adaptation de la voix de • Ajouter numéro • Changer un nom téléphone l'utilisateur par la téléphonie Les noms enregistrés peuvent être ➀ Appuyer sur la touche ® mains libres Bluetooth modifiés. ➁ Dire "répertoire". L'adaptation de la voix de l'utilisateur ➂...
  • Page 270 Caractéristiques du véhicule ■ Key matrix Disconnected(BT Icon off) Connected (BT Icon On) Paired H/P Paired H/P TRANSFER Incoming Call Connected Outgoing Call Active Call CALL Empty Exist No phone No phone Please say a SHORT paired Please Accept Call connected Please command connect phone...
  • Page 271: Conduite Du Véhicule

    Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-3 Conduite en hiver ......5-52 Clé...
  • Page 272 Si vous notez un changement dans le son de l'échappement ou si vous roulez sur un objet qui frappe le fond de la voiture, faites vérifier le système d'échappement dès que possible chez un concessionnaire HYUNDAI agréé. • Ne laissez pas le moteur tourner dans un endroit fermé.
  • Page 273: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le véhicule Inspections nécessaires Avant de démarrer • Assurez-vous que les glaces, les Vérifiez régulièrement les niveaux de • Fermez et verrouillez toutes les rétroviseurs extérieurs et les feux liquides comme l'huile à...
  • Page 274 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT Conduire avec facultés Tous les passagers doivent • Lorsque vous garez affaiblies boucler leur ceinture de sécurité immobilisez le véhicule et quand véhicule conservez le moteur en marche, L'alcool au volant, c'est très mouvement.
  • Page 275: Commutateur D'allumage Illuminé

    Conduite du véhicule CLÉ ✽ AVIS Si vous éprouvez de la difficulté à tourner la clé de contact sur ACC, tournez la clé tout en tournant le volant vers la gauche et la droite pour dégager la tension. Les témoins d'alerte peuvent être vérifiés avant de faire démarrer le moteur.
  • Page 276: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule Démarrage du moteur (suite) AVERTISSEMENT - • Ne passez jamais la main à Clé de contact AVERTISSEMENT travers le volant pour saisir la • Ne placez jamais la clé de Portez toujours des chaussures clé de contact ou toucher une contact sur LOCK ou ACC appropriées pour conduire.
  • Page 277 Conduite du véhicule 1. Assurez-vous que le frein de MISE EN GARDE stationnement est engagé. Si le moteur cale en route, ne 2. Boîte manuelle - Appuyez à fond déplacez pas le levier de vitesse sur la pédale d'embrayage et sur P (Park).
  • Page 278: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Position du bouton de • Système de verrouillage du volant démarrage/arrêt du moteur (si équipé) De plus, le volant se verrouille quand le bouton de démarrage/arrêt du • Boîte-pont manuelle moteur est sur OFF, afin de protéger Pour éteindre le moteur, arrêtez le le véhicule contre le vol.
  • Page 279 Conduite du véhicule ACC (Accessoire) AVERTISSEMENT • boîte manuelle • boîte manuelle Vous ne pouvez éteindre le Appuyez bouton Appuyez bouton moteur (START/RUN) ou couper démarrage/ arrêt du moteur alors démarrage/ coupure du moteur alors l'alimentation du véhicule (ON) que le bouton est sur OFF, sans que le bouton est sur ACC, sans que si le véhicule ne se déplace appuyer sur la pédale d'embrayage.
  • Page 280 Conduite du véhicule ✽ AVIS START AVERTISSEMENT • boîte manuelle • Si vous appuyez sur le bouton de • N'appuyez jamais démarrage/coupure sans appuyer Pour faire démarrer le moteur, bouton de démarrage/arrêt du sur la pédale d'embrayage sur un appuyez sur la pédale d'embrayage et moteur quand le véhicule est véhicule à...
  • Page 281 Conduite du véhicule Démarrage du moteur 1. Gardez la clé intelligente sur vous (suite) ou dans le véhicule. • Ne passez jamais le bras à 2. Assurez-vous que le frein de AVERTISSEMENT travers le volant pour toucher le stationnement est engagé. bouton de démarrage/arrêt du Portez toujours des chaussures 3.
  • Page 282 Conduite du véhicule • Même si la clé intelligente se trouve MISE EN GARDE AVERTISSEMENT dans le véhicule, si elle est loin de vous, le moteur ne démarrera pas. Si le moteur cale alors que vous Le moteur ne démarre en roulez, ne tentez pas de placer •...
  • Page 283 Conduite du véhicule (suite) MISE EN GARDE • Lorsque le fusible des feux d'arrêt d'un véhicule muni d'une boîte de • N'appuyez pas sur le bouton vitesses automatique est grillé, de démarrage/arrêt du moteur vous ne pouvez faire démarrer le pendant plus de 5 secondes, à...
  • Page 284 Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) Si votre véhicule est muni d'une MISE EN GARDE serrure de commutateur d'allumage, le moteur ne démarrera pas tant que • Quand vous rétrogradez de vous n'appuyez pas sur la pédale cinquième en quatrième, faites d'embrayage.
  • Page 285 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de MISE EN GARDE AVERTISSEMENT vitesse peut être difficile tant que l'huile de la boîte-pont n'est pas • Pour éviter l'usure anticipée ou • Avant de sortir du véhicule, réchauffée. Ceci est normal et des dommages à...
  • Page 286: Utilisation De La Pédale D'embrayage

    Cette boîte de vitesses manuelle est et répétitive. consultez un concessionnaire munie d'un cran pour faire la différence HYUNDAI agréé dès entre le 1er rapport et le rapport "R" possible. (de marche arrière). Pour passer en •...
  • Page 287: Rétrogradation

    Conduite du véhicule Rétrogradation Bonnes pratiques de conduite • Assurez-vous que le véhicule soit complètement arrêté avant Quand vous devez ralentir dans la • Ne désembrayez jamais d'embrayer en marche arrière. circulation ou en montant une pente véhicule pour descendre une Autrement, vous pourriez...
  • Page 288 Conduite du véhicule (suite) AVERTISSEMENT • Si votre véhicule quitte la • Bouclez toujours votre route, ne donnez pas un coup ceinture! Lors d'une collision, de volant brusque. Plutôt, un passager qui ne porte pas ralentissez avant de tenter de sa ceinture risque bien plus retourner sur la voie normale.
  • Page 289: Boîte-Pont Automatique (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut rendement offre 8 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la é é position du levier de vitesse. ✽...
  • Page 290: Boîte-Pont Automatique

    Conduite du véhicule Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Le témoin lumineux au tableau de Boîte-pont automatique • Pour éviter d'endommager la bord indique la position du levier de boîte-pont, n'accélérez pas en vitesse quand la clé de contact se •...
  • Page 291 Conduite du véhicule N (Neutre) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Les roues et la boîte-pont sont La boîte-pont peut s'endommager • Embrayer sur P (Park) quand désengagées. Le véhicule roule si vous l'embrayez sur P (Park) le véhicule roule bloquera les librement même dans une petite alors que le véhicule est en roues de traction, causant une...
  • Page 292 Conduite du véhicule Utilisation du levier de vitesses Haut (+) : Poussez le levier vers l'avant fois pour monter d'un rapport (1). Bas (-) : Tirez le levier vers l'arrière Mode sport une fois pour rétrograder d'un rapport (2). + (HAUT) Utilisation des boutons au volant - (BAS) Haut (+) : Appuyez sur le bouton...
  • Page 293 Conduite du véhicule ✽ AVIS Dispositif de verrouillage du (suite) • Lorsque vous repartez après un levier de vitesse • Au mode sport, le conducteur doit arrêt sur une route glissante, Pour votre sécurité, la boîte-pont effectuer les changements de vitesses poussez le levier vers l'avant à...
  • Page 294 Ainsi, le frein moteur aidera à ralentir le véhicule. 3. Déplacez le levier de changement de vitesses. • Ralentissez avant de rétrograder. 4. Aussitôt après, faites inspecter le Sinon, le rapport inférieur pourra véhicule chez un concessionnaire ne pas s'engager. HYUNDAI agréé.
  • Page 295 Conduite du véhicule • Utilisez toujours frein (suite) AVERTISSEMENT stationnement. Ne vous fiez pas à • Si votre véhicule quitte la la position P de la boîte-pont pour • Bouclez toujours votre route, ne donnez pas un coup empêcher le véhicule de bouger. ceinture! Lors d'une collision, de volant brusque.
  • Page 296: Monter Une Pente À Partir D'une Position D'arrêt

    Conduite du véhicule Monter une pente à partir d'une AVERTISSEMENT position d'arrêt Si le véhicule devient pris dans Pour vous mettre à rouler sur une la neige, la vase, le sable, etc., pente ascendante depuis un arrêt vous pouvez tenter de faire total, appuyez sur la pédale de frein, balancer le véhicule vers l'avant mettez le levier des vitesses en...
  • Page 297: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés (suite) AVERTISSEMENT - Votre véhicule est équipé de freins • Si les freins sont détrempés, ils Freins assistés s'ajustent pourront ne pas freiner le • Ne conduisez pas le pied automatiquement en usage normal. véhicule aussi bien...
  • Page 298 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à MISE EN GARDE disque Si les freins du véhicule font défaut • Pour éviter des réparations alors que le véhicule roule, vous Votre véhicule est équipé de freins à coûteuses aux freins, ne pouvez faire un arrêt d'urgence en disque.
  • Page 299: Désengager Le Frein De Stationnement

    Conduite du véhicule MISE EN GARDE Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes de frein et des rotors de frein. OBK059009 OBK059010 Frein de stationnement Désengager le frein de stationnement Engager le frein de stationnement Pour désengager frein Pour engager frein...
  • Page 300 Conduite du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT N'engagez pas le frein de • Pour empêcher le véhicule de stationnement alors que le bouger par inadvertance quand véhicule roule, sauf en cas il est arrêté, n'utilisez pas le d'urgence. Vous risqueriez levier de vitesse à...
  • Page 301: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le Système de freinage (suite) véhicule immédiatement. Sinon, antiblocage (ABS) • Route en mauvais état ou conduisez avec extrême prudence et enneigée. seulement jusqu'à ce que vous AVERTISSEMENT • Routes au pavage inégal ou atteigniez un endroit sûr pour arrêter avarié.
  • Page 302 Conduite du véhicule ✽ AVIS système détecte continuellement la vitesse des roues. Vous pourrez entendre un cliquetis Si les roues sont sur le point de se dans compartiment-moteur bloquer, l'ABS module continuellement quand le véhicule se met à rouler la pression hydraulique appliquée aux après le démarrage du moteur.
  • Page 303 ABS est éteint, le de prendre la route. concessionnaire HYUNDAI système fonctionne agréé. normalement. Autrement, il y a un problème avec le système ABS et vous devriez contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé dès que possible. 5 33...
  • Page 304: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule Le contrôle électronique de stabilité AVERTISSEMENT (ESC) aide le conducteur à maintenir le contrôle du véhicule dans des Ne conduisez jamais trop vite conditions difficiles. Il n'est pas un pour les conditions de la route substitut pour de bonnes pratiques ou dans les virages.
  • Page 305 Conduite du véhicule ✽ AVIS Fonctionnement de l'ESC Système activé Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit Vous pourrez entendre un cliquetis témoin ESC clignote. dans compartiment-moteur • Quand la clé de contact quand le véhicule se met à rouler est sur ON, les témoins •...
  • Page 306 Conduite du véhicule ESC hors circuit Tableau de bord Supervision Tableau de bord Supervision ESC OFF Le contrôle électronique de stabilité (ESC) véhicule comporte deux statuts. Si le moteur s'arrête lorsque l'ESC est désactivé, l'ESC demeure désactivé. Lorsqu'on redémarre véhicule, l'ESC automatiquement réactivé.
  • Page 307 HYUNDAI agréé faire défaut. Rendez-vous chez un pour qu'il vérifie l'état du système. concessionnaire HYUNDAI agréé Tandis que le système ESC est en afin de faire vérifier le système.
  • Page 308 Conduite du véhicule ✽ AVIS Utilisation de ESC OFF AVERTISSEMENT Sur la route • Quand le véhicule est monté sur Le contrôle électronique de un dynamomètre, assurez-vous • Il est bon de tenir l'ESC en circuit stabilité n'est qu'une aide pour que l'ESC est hors circuit (témoin autant que possible, pour la la conduite.
  • Page 309: Bonnes Pratiques De Freinage

    HYUNDAI agréé. arrêtez à un endroit sûr. véhicule pourrait donner lieu à une blessure corporelle aux occupants ou aux piétons.
  • Page 310 Conduite du véhicule • Si votre véhicule est équipé d'une • Dans certaines conditions, le frein boîte-pont automatique, ne laissez de stationnement engagé peut geler pas votre véhicule glisser vers en place. Ceci se produit surtout l'avant. Gardez le pied fermement quand la neige ou la glace sur la pédale de frein quand le s'accumule près ou autour des...
  • Page 311: Régulateur De Vitesse (Si Équipé)

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet (suite) de programmer le véhicule de façon Lors l'usage normal • N'utilisez pas le régulateur de à ce qu'il maintienne une vitesse régulateur de vitesse, si vous activez vitesse s'il pourrait...
  • Page 312: Pour Augmenter La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule OBK052029 OBK052031 OBK052030 Pour régler le régulateur à une 3. Poussez le levier (1) vers le bas Pour augmenter la vitesse vitesse : (SET-) et relâchez-le à la vitesse réglée : désirée. Le témoin SET s'illumine 1. Pour enclencher le régulateur de Procédez de l'une de ces façons : au tableau de bord.
  • Page 313: Pour Accélérer Temporairement Alors Que Le Régulateur Est En Circuit

    Conduite du véhicule Pour accélérer temporairement alors que le régulateur est en circuit : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur. La vitesse accrue n'affecte pas le réglage du régulateur. Pour retourner à la vitesse réglée, relâchez simplement la pédale de OBK052031 OBK052032...
  • Page 314: Pour Mettre Le Régulateur Hors Circuit, Procédez De L'une De Ces Façons

    Conduite du véhicule • Engagez le frein de stationnement. Pour mettre le régulateur hors N'engagez frein circuit, procédez de l'une de stationnement alors que vous ces façons : conduisez, à moins qu'il ne • Appuyez sur le bouton CRUISE s'agisse d'une situation d'urgence. ON-OFF témoin CRUISE...
  • Page 315: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du train véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous soit maintenue. Une géométrie conduire, de l'endroit où...
  • Page 316 • Ne laissez pas le moteur forcer ni concessionnaire HYUNDAI agréé. direction risque tourner à survitesse. Par forcer blessures graves ou de mort.
  • Page 317: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Balancement du véhicule AVERTISSEMENT - Si vous devez faire balancer le Ne pompez pas la pédale de véhicule pour vous sortir de la neige, frein si le véhicule est équipé du du sable ou de la vase, tournez le système ABS.
  • Page 318: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT Patinage des pneus Si le véhicule s'embourge dans la neige, la vase, le sable ou Ne faites pas patiner les pneus, surtout à plus de 56 km/h (35 autre, vous pouvez tenter de faire balancer le véhicule vers mi/h).
  • Page 319: Conduire La Nuit

    Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares. Les phares sales et mal alignés réduiront la visibilité...
  • Page 320: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduire hors route avec précaution, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer inondés à...
  • Page 321: Rouler Sur L'autoroute

    Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile à moteur • Des pneus mous ou trop durs peuvent nuire à la tenue de Rouler à vitesse croisière route, causer une perte de consomme plus de carburant que contrôle et faire défaut, ce qui rouler en ville.
  • Page 322: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Pneus d'hiver Neige et glace Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus s'agisse de pneus radiaux de même d'hiver.
  • Page 323: Grandeur Des Pneus D'hiver

    être vérifié chez un refroidissement qui devrait être utilisé première monte. Sinon, cela parce qu'il protège de la corrosion concessionnaire HYUNDAI agréé ou pourrait avoir un effet sur la dans une station-service. dans le système de refroidissement, sécurité et la qualité de tenue lubrifie la pompe à...
  • Page 324: Utiliser Un Lave-Glace Antigel Approuvé

    être obtenu d'un Dans certaines conditions, la glace panne ou un incendie. Le fabricant concessionnaire HYUNDAI agréé et et la neige peuvent s'accumuler dans ne saurait être tenu responsable de de la plupart des revendeurs de pièces les ailes et nuire à...
  • Page 325: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Charge pour le véhicule : 322 kg (710 lb) Le poids de charge du véhicule est le poids maximal combiné occupants et des bagages. Nombre de passagers : Total : 4 personnes (Siège avant : 2 personnes, OBK063107N OBK063105N...
  • Page 326: Capacité De Remorquage

    Conduite du véhicule Capacité de remorquage: Comment établir la limite exacte 5. Calculez le poids combiné des bagages à charger dans le de charge Il n’est pas recommandé d’utiliser ce véhicule. Ce poids ne doit pas véhicule pour tirer une remorque. 1.
  • Page 327 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM OBK059035N OBK059034N Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 312 kg Capacité du 312 kg Capacité du 312 kg véhicule (688 lb)
  • Page 328: Étiquette De Certification

    Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT - charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du • Ne dépassez jamais le PNBV conducteur, au niveau du pilier central.
  • Page 329 • Un accident causé par une conseil d'un concessionnaire mauvaise tenue de route, des • N'empilez jamais des articles HYUNDAI agréé pour savoir dommages au véhicule, une comme des valises, à l'intérieur comment charger le véhicule crevaison ou une distance du véhicule, plus haut que le...
  • Page 330: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule, pour garder véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids le poids du véhicule chargé en-deça ajoutés au poids à vide, y compris les Il s'agit du poids maximal permis du deslimites permises.
  • Page 331: Traction D'une Remorque

    Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE Il n’est pas recommandé d’utiliser véhicule pour tirer remorque. 5 61...
  • Page 332: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 • Feux de détresse ......6-2 En cas d'urgence sur la route .
  • Page 333: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Ils devraient être utilisés chaque fois que vous faites une réparation d'urgence ou que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route. Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé...
  • Page 334: En Cas D'urgence Sur La Route

    Si vous avez une crevaison puis engagez la boîte de vitesses pas, contactez un concessionnaire sur la route sur P (boîte automatique) ou en HYUNDAI agréé ou recherchez un marche arrière (boîte manuelle). Si vous avez une crevaison en service d'aide qualifié. conduisant : 3.
  • Page 335: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    3. Si le moteur ne veut toujours pas 3. Allumez le plafonnier. Si la lumière démarrer, contactez est faible ou s'éteint quand vous concessionnaire HYUNDAI agréé engagez le démarreur, la batterie ou recherchez un service d'aide est déchargée. qualifié. 4. Vérifiez connexions démarreur;...
  • Page 336: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 337 Que faire en cas d'urgence Procédure pour le démarrage (suite) AVERTISSEMENT - assisté d'un démarrage- Batterie 1. Assurez-vous que la batterie secours, portez des lunettes • Tenez flammes et étincelles d'appoint est de 12 volts et que sa de protection et prenez garde loin de la batterie.
  • Page 338: Démarrage En Poussant

    5. Faites démarrer le véhicule avec remorqueur. la batterie d'appoint et laissez-le tourner à 2000 trs/min. Faites alors démarrer le véhicule dont la batterie déchargée. Si la raison de décharge de la batterie n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 339: Si Le Moteur Surchauffe

    HYUNDAI agréé. moteur et vérifiez pour vous HYUNDAI agréé le plus près pour assurer que le ventilateur de obtenir de l'aide. refroidissement moteur fonctionne. Si le ventilateur ne fonctionne pas, coupez le moteur.
  • Page 340 Que faire en cas d'urgence MISE EN GARDE Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans le système de refroidissement. Ceci devrait être vérifié le plus tôt possible chez concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 341: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Sspp)

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) Chaque pneu, y compris le pneu de Le sous-gonflement augmente la secours (si fourni), devrait être vérifié consommation de carburant et réduit chaque mois, à froid, et gonflé à la la durée utile de la semelle du pneu;...
  • Page 342: Témoin De Position Du Pneu Sous-Gonflé

    Témoin de correctement. voyant HYUNDAI agréé. position du pneu fonctionne avec le voyant de pression 1. Le voyant de pression basse des sous-gonflé basse des pneus. Si une anomalie pneus ou le voyant d'anomalie du est détectée, le voyant de pression...
  • Page 343 Que faire en cas d'urgence Si vous ne pouvez pas vous rendre à MISE EN GARDE AVERTISSEMENT une station-service ou si le pneu regonflé se dégonfle de nouveau, En hiver ou par temps froid, le Dommages causés par des témoin de pneu sous-gonflé peut posez la roue de secours à...
  • Page 344 SSPP fonctionnement normal du autres. Ceci peut nuire au s'allumera. Faire vérifier son véhicule système de surveillance de la fonctionnement normal du par un concessionnaire HYUNDAI pression des pneus (SSPP). système de surveillance de la agréé dès possible pour pression des pneus (SSPP).
  • Page 345: Changer Un Pneu Muni D'un Capteur De Pression

    Un pneu froid est un pneu qui approuvé par un concessionnaire détecteur de pression d'air regonflé n'a pas roulé depuis au moins 3 HYUNDAI pour réparer ou gonfler à la pression recommandée et heures, ou a roulé moins de 1 mile un pneu dégonflé. Les scellants monté...
  • Page 346: Protéger Le Sspp

    Que faire en cas d'urgence Ce dispositif est conformne à AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT la norme RSS-210 d'Industrie SSPP PROTÉGER LE SSPP Canada. • Le SSPP ne peut pas alerter le Saboter, modifier ou désactiver Son utilisation se fait sous réserve conducteur les composants du dispositif de des deux conditions suivantes :...
  • Page 347: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Directives concernant le vérin (suite) Le vérin n'est fourni que pour le • Assurez-vous d'utiliser changement d'une roue en cas position avant arrière d'urgence. appropriée pour vérin; Rangez le vérin correctement pour n'utilisez jamais le pare-chocs éviter qu'il vibre quand le véhicule ou une autre partie du véhicule...
  • Page 348: Sortir Et Ranger La Roue De Secours

    Que faire en cas d'urgence OBK069002 OBK063002 OBK062004L ❈ S'il devient difficile de desserrer le Sortir et ranger la roue de Changer un pneu secours boulon à oreilles de la plaque 1. Stationnez le véhicule sur une d'immobilisation du pneu à la main, surface au niveau et engagez le Tournez le boulon à...
  • Page 349 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Changer une roue • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez.
  • Page 350 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT Position du vérin Afin de réduire le risque de blessures, assurez-vous n'utiliser que le vérin fourni avec le véhicule et la bonne position de vérin. N'utilisez jamais le vérin à un autre point sur le véhicule. OBK069015 OBK069022 7.
  • Page 351 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et 10. Pour réinstaller la roue, placez-la AVERTISSEMENT enlevez-les à la main. Tirez la roue sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à plat sur le sol pour sur les goujons et serrez-les à...
  • Page 352 Une fois les roues changées, passez Après avoir changé une roue, placez des écrous ou des jantes de chez un concessionnaire HYUNDAI le pneu crevé dans le coffre, avec le marché secondaire. Si vous agréé dès que possible pour faire vérin et les outils.
  • Page 353: Pression D'air Inadéquate De La Roue De Secours

    Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT compacte (si équipé) Goujons de roue La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue ne s'utilise qu'en cas d'urgence. goujons sont de secours compacte. Cette roue endommagés, ils pourront ne Ne roulez pas à...
  • Page 354 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
  • Page 355 Que faire en cas d'urgence ■ Exemple 1.Nom de modèle • Type A 2.Charge maximale permissible 3.Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4.Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.Ne vous glissez pas sous un véhicule soulevé...
  • Page 356: Service De Dépannage

    • Ne faites pas remorquer le dépannage d'urgence, nous vous véhicule, les roues arrière sur recommandons de faire appel à un le sol, car vous risqueriez concessionnaire HYUNDAI agréé ou d'endommager le véhicule. à service dépannage commercial. Les procédures de •...
  • Page 357: Crochet De Remorquage Amovible (Si Équipé)

    Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre 3. Installez le crochet de remorquage Avant véhicule d'urgence, sans chariot à en le tournant dans le sens horaire roues : dans le trou, jusqu'à ce qu'il soit bien vissé. 1.
  • Page 358 • Pour éviter d'endommager le • Évitez de remorquer un véhicule plus recommandons de faire appel à lourd que le véhicule remorqueur. crochet, ne tirez pas le véhicule de concessionnaire HYUNDAI côté ou selon la verticale. Tirez-le • Les conducteurs deux agréé...
  • Page 359: Précautions À Prendre Lors Du Remorquage D'urgence

    • Si vous descendez une pente, les pas le remorquge. Contactez freins risquent de surchauffer et un concessionnaire HYUNDAI • Roulez prudemment pour éviter leur performance pourrait être agréé service l'élingue remorquage réduite.
  • Page 360 Que faire en cas d'urgence MISE EN GARDE - Boîte automatique • Si le véhicule est remorqué, les quatre roues sur le sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez-vous que la boîte de vitesses est au neutre. Assurez-vous que le volant est déverrouillé...
  • Page 361: Guide De Dépannage Élémentaire

    Que faire en cas d'urgence GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLÉMENTAIRE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE Surchauffe du moteur Faible niveau d'essence Canalisations d'essence obstruées Pompe à essence défectueuse Crépine obstruée Mélange trop riche De l'eau se mélange à l'essence Fuite de liquide de refroidissement Régime de ralenti élevé...
  • Page 362 Que faire en cas d'urgence SYMPTÔME CAUSE PROBABLE Circuit d'allumage défectueux Condensateur ou bobine d'allumage défectueux Allumeur défectueux Courroie d'alternateur détendue Vérifier fusibles, ampoules ou fils Frottement des freins Levier sélecteur n'est pas à la position "P" ou "N" Conduite fréquente en première De l'air s'infiltre dans les canalisations de freins Liquide de frein insuffisant Disque et plaquettes de freins humides...
  • Page 363: Entretien

    Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-3 Lames d'essuie-glace ..... . . 7-40 Services d'entretien .
  • Page 364 Entretien Ampoules d'éclairage ..... . . 7-76 • Remplacement des ampoules des phares avant, des feux de stationnement, des clignotants, des catadioptres latéraux et des phares antibrouillard avant .
  • Page 365 Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Borne négative de la batterie 2. Borne positive de la batterie 3. Boîte de fusibles et de relais 4. Réservoir de lave-glace du pare-brise 5. Réservoir de liquide de servodirection 6. Filtre à air 7. Bouchon de radiateur 8.
  • Page 366: Services D'entretien

    été exécuté sur le service et reçoit l'appui technique de véhicule, conformément aux tableaux Un concessionnaire HYUNDAI agréé HYUNDAI afin de vous fournir le plus du programme d'entretien se trouvant possède des techniciens formés à haut niveau de satisfaction en dans les pages qui suivent.
  • Page 367: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Si vous ne possédez travaux ne peuvent être exécutés que mouvement et causer des pas la compétence ou les par un concessionnaire HYUNDAI blessures. Donc, si vous connaissances nécessaires, ni agréé équipé d'outils spéciaux.
  • Page 368: Programme D'entretien Par Le Propriétaire

    : le propriétaire ou un concessionnaire • Notez tout changement dans le Quand vous faites le plein en HYUNDAI agréé devrait faire aux son de l'échappement ou la carburant : intervalles indiqués afin d'assurer le présence d'odeur •...
  • Page 369 Entretien Au moins deux fois par année (au Au moins une fois par année : • Vérifiez la fonction P (Park) de la boîte automatique. printemps et à l'automne) : • Nettoyez les trous de drainage de • Vérifiez le frein de stationnement. •...
  • Page 370: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Si vous utilisez votre véhicule dans Suivez le programme d'entretien normal si vous n'utilisez pas votre l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, suivantes. Si l'une ou l'autre des remplacements et des remplissages plus fréquents qu'aux intervalles du conditions suivantes...
  • Page 371: Programme D'entretien Normal

    HYUNDAI agréé. HYUNDAI. Ne pas mélanger des additifs différents. : Changer l'huile du différentiel arrière si le différentiel a été submergé dans l'eau. : Le filtre à carburant et le filtre à air du réservoir de carburant sont considérés comme étant sans...
  • Page 372 Entretien 12,000 km (7,500 miles) or 6 months (Suite) ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection de l'arbre de transmission ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection des disques/plaquettes de frein arrière ❑ Inspection du liquide de direction assistée ❑ Inspection du boîtier de direction, de la tringlerie de direction, ❑...
  • Page 373 Entretien 36,000 km (22,500 miles) or 18 months (Suite) ❑ Inspection du liquide de freins et, si équipé, ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection du filtre à air du liquide d'embrayage ❑ Inspection du filtre à carburant * ❑ Inspection du liquide de direction assistée ❑...
  • Page 374 Entretien (Suite) 60,000 km (37,500 miles) or 30 months ❑ Inspection de la pompe, de la courroie et des tuyaux de la ❑ Rotation des pneus direction assistée ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection des arbres et des soufflets d'entraînement ❑...
  • Page 375 Entretien 84,000 km (52,500 miles) or 42 months (Suite) ❑ Inspection des conduites, des flexibles et des raccords du ❑ Rotation des pneus système d'alimentation ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection du filtre à air du réservoir de carburant ❑...
  • Page 376 Entretien 108,000 km (67,500 miles) or 54 months (Suite) ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection de l'arbre de transmission ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection des disques/plaquettes de frein arrière ❑ Inspection du liquide de direction assistée ❑ Inspection de l'huile du différentiel arrière * ❑...
  • Page 377 Entretien (Suite) 132,000 km (82,500 miles) or 66 months ❑ Inspection des conduites, des flexibles et des raccords du ❑ Rotation des pneus système d'alimentation ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection du filtre à air du réservoir de carburant ❑...
  • Page 378 Entretien (Suite) 156,000 km (97,500 miles) or 78 months ❑ Inspection de l'arbre de transmission ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection des disques/plaquettes de frein arrière ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection du boîtier de direction, de la tringlerie de direction, ❑...
  • Page 379 Entretien 180,000 km (112,500 miles) or 90 months (Suite) ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection du boîtier de direction, de la tringlerie de direction, ❑ Inspection du filtre à air des soufflets, du joint de rotule du bras de suspension ❑...
  • Page 380 Entretien (Suite) 204,000 km (127,500 miles) or 102 months ❑ Remplacement du filtre à air de l'habitacle ❑ Rotation des pneus ❑ Vidange de l'huile de moteur et remplacement du filtre à ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspection du liquide de direction assistée huile * ❑...
  • Page 381 Entretien 216,000 km (135,000 miles) or 108 months (Suite) ❑ Vidange de l'huile de moteur et remplacement du filtre à ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection du filtre à air huile * ❑ Ajout d'un additif pour carburant * ❑ Inspection du tuyau de dépression ❑...
  • Page 382 Entretien 240,000 km (150,000 miles) or 120 months (Suite) ❑ Inspection de l'huile de différentiel arrière * ❑ Rotation des pneus ❑ Inspection du tuyau d'évaporation et du bouchon du ❑ Inspection du tuyau de dépression ❑ Inspection du réfrigérant du climatiseur réservoir d'essence ❑...
  • Page 383: Programme D'entretien Pour Le Service Intense

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LE SERVICE INTENSE Les items suivants doivent faire l'objet d'un entretien plus fréquent vu les conditions de service intense. Consultez le tableau suivant pour connaître l'intervalle d'entretien approprié. R : Remplacer I : inspection et, au besoin, ajustement, correction, nettoyage ou remplacement. CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN...
  • Page 384: Conditions De Service Intense

    Entretien CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN INTERVALLES SERVICE ARBRES DE TRACTION ET SOUFFLETS PLUS FRÉQUENTS C, D, E, F HUILE DU PONT ARRIÈRE TOUS LES 120 000 KM C, E, G, H, I, J FILTRE À AIR DE LA CLIMATISATION PLUS FRÉQUENTS C, E (ÉVAPORATEUR ET SOUFFLERIE) TOUS LES 12 000 KM OU 6 MOIS...
  • Page 385: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    être posés programme d'entretien. Si le véhicule ou thermiques. Caoutchouc dur et concessionnaire HYUNDAI agréé. est utilisé en service intense, des friable, fissures, déchirures, coupures, changements plus fréquents sont abrasions et gonflement excessif sont alors requis.
  • Page 386 Assurez-vous que les bougies neuves service intense, le liquide devrait être sont de la bonne plage thermique. Liquide de refroidissement vidangé chez un concessionnaire HYUNDAI agréé conformément au Le liquide devrait être changé aux Jeu des soupapes calendrier d'entretien présenté au intervalles indiqués...
  • Page 387 Entretien Boyaux et canalisations de frein Disques, plaquettes, étriers et Pompe, courroie et boyaux de rotors de frein la servodirection Faites une inspection visuelle pour détecter toute usure par frottement, Vérifiez si les plaquettes sont très Vérifiez la pompe et les boyaux pour fissure, détérioration ou fuite.
  • Page 388: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR AVERTISSEMENT Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5. Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau. Il devrait se OBK079035 OBK079036 trouver entre les marques F et L.
  • Page 389: Changement De L'huile À Moteur Et Du Filtre À Huile

    Changement de l'huile à possible après avoir manipulé moteur et du filtre à huile l'huile usée. Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire HYUNDAI agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section. 7 27...
  • Page 390: Vérifier Le Niveau Du Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de (suite) pression est muni d'un réservoir refroidissement • Coupez le moteur et attendez rempli d'un liquide antigel. Le qu'il refroidisse. Usez de grande réservoir est rempli à l'usine. AVERTISSEMENT prudence quand vous enlevez Vérifiez la qualité...
  • Page 391 Entretien Si vous devez ajouter du liquide AVERTISSEMENT régulièrement, faites vérifier le système de refroidissement par un Le moteur électrique concessionnaire HYUNDAI agréé. (de refroidissement) est contrôlé par la température liquide refroidissement du moteur, la pression du fluide frigorigène et la vitesse du véhicule.
  • Page 392: Liquide De Refroidissement Recommandé

    Entretien Liquide de refroidissement Consultez le tableau suivant pour connaître les proportions du mélange. recommandé • Si vous ajoutez du liquide, n'utilisez Mélange, en pourcentage qu'une eau désionisée ou douce; Température (volume) ne mélangez jamais d'eau dure ambiante Antigel avec le liquide de refroidissement fourni par l'usine.
  • Page 393: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Liquide de refroidissement Faites faire la vidange du liquide de • N'utilisez pas un liquide de refroidissement refroidissement concessionnaire HYUNDAI agréé, l'antigel de radiateur dans le aux intervalles spécifiés dans le réservoir du lave-glace. programme d'entretien au début de la section.
  • Page 394: Liquide De Frein Et D'embrayage (Si Équipé)

    HYUNDAI concessionnaire HYUNDAI agréé. agréé. N'utilisez que le liquide de frein/ OBK079007 embrayage spéciflé (Consultez la AVERTISSEMENT - section 8.). Vérifier le niveau du liquide de Liquide de frein...
  • Page 395 Entretien MISE EN GARDE Le liquide de frein/d'embrayage ne doit pas toucher à la peinture de la carrosserie du véhicule, sinon un dommage à la peinture en découlera. On ne doit jamais utiliser un liquide de frein/d'embrayage qui a été exposé à l'air pendant une période prolongée, puisque la qualité...
  • Page 396: Liquide De Servodirection

    Si vous devez ajouter du liquide de l'efficacité de la servodirection servodirection régulièrement, faites et l'endommager. vérifier la servodirection chez un concessionnaire HYUNDAI agréé. N'utilisez liquide OBK072006 servodirection spécifié (voyez MISE EN GARDE Vérifier le niveau du liquide de "Lubrifiants...
  • Page 397: Liquide De Boîte Automatique (Si Équipé)

    On recommande que le liquide de la vidanger liquide boîte boîte manuelle soit vérifié par un automatique aux intervalles prévus, concessionnaire HYUNDAI agréé. chez un concessionnaire HYUNDAI agréé. MISE EN GARDE L'utilisation d'un liquide non MISE EN GARDE spécifié pourra entraîner le mauvais fonctionnement ou la L'utilisation d'un liquide non panne de la boîte de vitesses.
  • Page 398: Frein De Stationnement

    Si la course du levier se pourrait causer des dommages situe sous au-delà au véhicule et blesser les spécifications, faites ajuster le frein passagers. stationnement (suite) concessionnaire HYUNDAI agréé. Trajet : 5 crans à une force de 20 kg (196 N ou 44 lb).
  • Page 399: Filtre À Air

    Entretien FILTRE À AIR OBK072009 OBK072010 OBK079011 Remplacement du filtre 1. Désengagez pinces 2. Essuyez l'intérieur du boîtier du retiennent le couvercle du filtre à filtre à air. Au besoin, il doit être remplacé et air et enlevez le couvercle. 3.
  • Page 400: Filtre À Air De La Climatisation (Si Équipé)

    OBK079014 suivante et prenez soin de ne pas • N'utilisez qu'une pièce de Remplacement du filtre endommager les composantes. marque HYUNDAI. Utiliser des 1. Ouvrez la boîte à gants et enlevez pièces autres celles la tige de retenue (1).
  • Page 401 Entretien OBK079015 OBK079016 OBK079017 2. La boîte à gants ouverte, enlevez 3. Retirez le boîtier du filtre à air de 4. Remplacez l'élément filtrant. les butées de part et d'autre et climatisation en tirant sur les deux 5. Réassemblez le tout, dans l'ordre laissez la boîte à...
  • Page 402: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement usées sève, et les cires chaudes des lave-...
  • Page 403 Entretien 1JBA7037 1LDA5023 OHM078059 Lame d'essuie-glace du pare- Type B brise 1. Soulevez le bras d'essuie-glace. Type A 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et MISE EN GARDE tournez la lame de façon à exposer Ne laissez pas le bras d'essuie- la pince de blocage en plastique.
  • Page 404 Entretien OHM078060 OHM078061 2. Soulevez la pince de la lame 3. Posez la nouvelle lame dans d'essuie-glace puis tirez la lame l'ordre inverse du démontage. vers le bas pour l'enlever.
  • Page 405: Pour Un Meilleur Rendement De La Batterie

    Entretien BATTERIE • Si vous prévoyez ne pas utiliser le (suite) véhicule pendant une période prolongée, déconnectez les câbles Gardez les batteries hors de la batterie. de la portée des enfants parce qu'elles contiennent de l'ACIDE SULFURIQUE AVERTISSEMENT - très corrosif. Évitez tout Dangers concernant les contact avec les yeux, la batteries...
  • Page 406: Recharger Une Batterie

    Entretien Recharger une batterie (suite) (suite) Votre véhicule est équipé d'une • Le système d'allumage Portez des lunettes de batterie plomb-calcium sans entretien. sûreté quand vous électrique utilise une tension très élevée. Ne touchez jamais • Si batterie décharge chargez une batterie ou ces composants quand le rapidement (vous avez laissé...
  • Page 407: Réinitialisation Des Dispositifs

    2. Décrochez la pince négative • Lorsque vous remplacez la de la borne négative de la batterie, utilisez des batteries batterie. d'origine HYUNDAI, disponible 3. Décrochez la pince positive chez les concessionnaires de la borne positive de la HYUNDAI. batterie.
  • Page 408: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus Pression à froid recommandée pour les pneus Pour des questions de sécurité et d'économie de carburant, en plus du La pression des pneus (y compris maintien de l'état des pneus, gardez celle de la roue de secours) devrait toujours les pneus gonflés à...
  • Page 409 élevé par temps chaud et humidité peuvent s'incrustrer concessionnaire HYUNDAI quand vous roulez pendant de dans la valve et causer une agréé. longues périodes à vitesse fuite d'air. Si un capuchon est élevée. • Le surgonflage donne un...
  • Page 410: Vérification De La Pression De Gonflage

    Entretien Vérification de la pression de MISE EN GARDE - AVERTISSEMENT - gonflage Pression des pneus Gonflage des pneus Vérifiez les pneus une fois par mois Observez toujours les points Le surgonflage et le sous- ou plus souvent. suivants : gonflage peuvent réduire la Vérifiez aussi la pression de la roue durée utile des pneus, affecter la...
  • Page 411 à froid correspond à la pression de la roue de secours. pression, le niveau d'usure et pression recommandée sur l'étiquette HYUNDAI recommande que l'état pneus Utilisez de pression et de charge, aucun autre vous vérifiiez la roue de toujours une jauge de pression.
  • Page 412: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Sans roue de secours AVERTISSEMENT Pour assurer une usure uniforme des Ne mélangez jamais de pneus à pneus, on recommande que les plis diagonaux avec des pneus pneus soient permutés tous les 12 à plis radiaux. Ceci pourrait 000 km (7500 milles) ou plus souvent entraîner des caractéristiques si l'on remarque une usure inégale.
  • Page 413: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Indicateur d'usure équilibrage des roues Les roues du véhicule sont alignées et équilibrées avec soin à l'usine afin d'assurer la meilleure durée utile et la meilleure performance possible avec les pneus. Dans la plupart des cas, vous n'aurez jamais besoin de faire corriger la géométrie.
  • Page 414 à menant à un accident grave. défaillance. • Des jantes qui ne satisfont pas (suite) les spécifications de HYUNDAI peuvent ne pas bien convenir, causant des dommages au véhicule, une tenue de route inhabituelle ou un mauvais contrôle du véhicule.
  • Page 415: Remplacement Des Jantes

    Entretien Remplacement de la roue de Remplacement des jantes Traction des pneus secours compacte (si équipé) Quand, pour une raison quelconque, La traction des pneus peut être La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, réduite si vous roulez avec des possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles pneus usés ou mal gonflés ou sur...
  • Page 416 Entretien 1. Nom du fabricant ou de marque 225 - Largeur pneu, millimètres. Il s'agit du nom du fabricant ou du nom de marque du pneu. 45 - Rapport d'aspect, soit hauteur pneu, pourcentage, par rapport à sa 2. Désignation de grandeur du pneu largeur.
  • Page 417 Entretien 3. Vérification de la durée utile du Désignation de grandeur des jantes Cotes de vitesse des pneus pneu (TIN : Tire Identification jantes portent aussi Le tableau suivant dresse la liste des Number) renseignements importants dont diverses cotes vitesse vous aurez besoin si vous devez les présentement utilisées pour les Les pneus de plus de 6 ans, d'après...
  • Page 418 Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale AVERTISSEMENT - plis du pneu chiffre indique charge Âge du pneu Le nombre de couches ou plis de maximale, en kilogrammes et en livres, que peut supporter le pneu. Les pneus se détériorent avec toiles enduites caoutchouc...
  • Page 419 Entretien Usure de la bande de roulement Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C Le classement uniforme de la qualité La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus pneus système élevée à...
  • Page 420 Entretien Terminologie du pneu et Cote vitesse : Un code AVERTISSEMENT alphanumérique assigné à un pneu, définitions indiquant la vitesse maximale à La cote de température de ce Bande de roulement : La partie du laquelle le pneu peut être utilisé. pneu est établie pour un pneu pneu qui entre en contact avec la correctement gonflé...
  • Page 421 Entretien Indications DOT : Le code DOT Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du comprend numéro d'identification du pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à pneu (TIN), soit indicatif la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la alphanumérique qui permet d'identifier...
  • Page 422: Pneus Toutes Saisons

    Pression maximale de gonflage : Pneus toutes saisons Pneus d'été La pression d'air maximale à laquelle HYUNDAI spécifie des pneus toutes HYUNDAI spécifie des pneus d'été un pneu froid peut être gonflé. La saisons sur certains modèles afin sur certains modèles afin d'offrir une pression d'air maximale est moulée...
  • Page 423: Pneus À Carcasse Radiale

    Entretien Pneus à neige Pneus à carcasse radiale Des pneus à usure plus lente peuvent être plus susceptibles à une Si vous dotez votre véhicule de Les pneus à carcasse radiale offrent usure irrégulière de la bande de pneus à neige, ils devraient être de une durée utile accrue de bande de roulement.
  • Page 424 être concessionnaire HYUNDAI endommagés plus facilement. De • Les spécifications du pneu agréé. ce fait, suivre les instructions ci- sont indiquées sur le flanc du - Pour empêcher tout dommage dessous : pneu.
  • Page 425: Remplacement Des Fusibles

    Évitez d'utiliser le système défectueux Normal Claqué MISE EN GARDE et consultez immédiatement un OBK079042 concessionnaire HYUNDAI agréé. N'utilisez pas un tournevis ou Les fusibles protègent le système un outil métallique quelqonque Trois types de fusibles sont utilisés : électrique d'un véhicule contre les fusibles à...
  • Page 426 à l'aide de Utilisez l'outil de retrait qui se boulons ou d'écrous ont sauté, trouve dans la boîte de fusibles consulter un concessionnaire principale, dans le compartiment- HYUNDAI agréé. moteur. (suite) 4. Vérifiez le fusible enlevé et remplacez-le s'il est claqué.
  • Page 427: Commutateur De Fusible

    S'il lâche, consultez concessionnaire HYUNDAI agréé. Si vous n'avez pas de fusible de rechange, utilisez un fusible de même intensité d'un autre circuit dont vous n'auriez pas besoin pour OBK072021 opérer le véhicule, comme celui de...
  • Page 428: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Vous trouverez, sur l'intérieur du pinces. S'il est lâche, consultez un couvercle boîtes concessionnaire HYUNDAI agréé. fusibles/relais, schéma fournissant le nom et l'intensité du OBK072022 fusible/relais. MISE EN GARDE Fusible principal Après avoir vérifié...
  • Page 429: Panneau De Fusibles Intérieur

    Entretien OBK079023 Panneau de fusibles intérieur ✽ AVIS L'étiquette collée sur le panneau de fusibles/de relais peut différer selon les équipements. OBK072049N 7 67...
  • Page 430: Panneau De Fusibles Du Compartiment Moteur

    Entretien ■ Type A OBK072025 Panneau de fusibles du compartiment moteur OBK072050N ■ Type B ✽ AVIS L'étiquette collée sur le panneau de fusibles/de relais peut différer selon les équipements. OBK074050N...
  • Page 431 Entretien ■ Type A OBK072024 Panneau de fusibles du compartiment moteur OBK072051N ■ Type B ✽ AVIS L'étiquette collée sur le panneau de fusibles/de relais peut différer selon les équipements. OBK074051N 7 69...
  • Page 432 Entretien Tableau de bord (panneau de fusibles du côté du conducteur) Description Capacité du fusible Composant protégé AUDIO Audio, unité audiovisuelle et navigation, multi jauge, multi écran, écran av, module MTS DRV P/SEAT Commut manuel siège cond, commut soutien lomb cond HAZARD BCM, relais clignotement et son PDM1...
  • Page 433 Entretien Description Capacité du fusible Composant protégé MODULE6 BCM, PDM, module comm clé Smart Module comm IPS, tableau de bord (IND, MICOM), BCM, levier sélecteur trans autom IND, commutateur multifonction (télécommande), multi jauge, contacteur position pédale embrayage régulateur vitesse, module comm climatiseur, unité mise à niveau phare autom, contacteur feux arrêt, MODULE2 7,5A module chauff siège cond/pass, rétrov électrochromique, module MTS,...
  • Page 434 Entretien Description Capacité du fusible Composant protégé SAFETY POWER Module glace électrique sécurité pass WINDOW RH FOG LP RR (Sans utilisation) S/HEATER Module chauf siège cond/pass Amplif (JBL) SAFETY POWER Module glace électrique sécurité cond WINDOW LH...
  • Page 435 Entretien Panneau de fusibles principal du compartiment du moteur Capacité du Description Composant protégé fusible C/FAN Relais ventilateur climatiseur (haut), relais ventilateur climatiseur (bas) Boîtier raccordement intelligent ((fusible : CHAUF SIÈGE, AMPLIF, GLACE ÉLEC SÉCUR GCH/DRT), IPS 2, module comm IPS) BLOWER Boîtier raccordement intelligent (relais ventilateur) ABS2...
  • Page 436 Entretien Capacité du Description Composant protégé fusible Relais démarrage, relais ALLUM2, commut allumage Relais ALLUM1, relais régul vitesse, commut allumage S/ROOF FRT Module comm toit ouvrant DEICER Relais dégivreur VACUUM PUMP Relais pompe dépression (G4KF BA) Boîtier raccordement intelligent (relais verrouillage porte, relais déverrouillage porte), DR LOCK boîte relais ICM (relais déverrouillage sélectif) FUSIBLE...
  • Page 437 Entretien Sous-panneau de fusibles du compartiment du moteur Capacité du Description Composant protégé fusible Fusible (EMS 30 A, ECU1 10 A, POMPE CARB 20 A) Relais de commande du moteur F/PUMP Relais pompe carb G4KF ECM, TCM ECU 1 G6DJ ECM, TCM, boîte comm injecteur G4KF Relais pompe carb, injecteur nos 1, 2, 3, 4...
  • Page 438: Ampoules D'éclairage

    Ceci est causé par la différence de consultez un concessionnaire stationnement, assurez-vous température entre l'intérieur et HYUNDAI agréé, Dans bien des que le commutateur d'allumage l'extérieur du feu. C'est un peu cas, il est difficile de remlacer position LOCK, et comme la condensation qui se forme les ampoules d'éclairage car...
  • Page 439 Entretien Type B (1) Clignotant avant / feux de position (2) Phares avant (pleins phares) (3) Phares avant (feux de route) (4) Phares antibrouillard avant (5) Feux de jour (si équipé) (6) Feu de gabarit OBK072052 OBK072026 Remplacement des ampoules des phares avant, des feux de stationnement, des clignotants, des catadioptres latéraux et...
  • Page 440 Entretien 2. Débrancher le câble négatif de la batterie. 3. Desserrer les boulons. - Assemblage des phares avant : 2 chaque - Conduit d'air: 4 chaque - Partie supérieure du pare-chocs avant : 2 chaque - Pare-chocs avant sous couvercle : 2 chaque OBK072055 OHD076046 - Couvercle du pare-chocs avant :...
  • Page 441 Entretien 14. Installer le couvercle de l'ampoule (suite) de phare en le tournant dans le • Manipulez-les toujours avec sens des aiguilles d'une montre. grand soin; évitez de les 15. Rebrancher le(s) connecteur(s) érafler ou de les égratigner. Si d'alimentation sur l'arrière du les ampoules sont allumées, phare.
  • Page 442: Feux De Croisement Dhi (Si Équipé)

    8. Enlever la douille du feu en la un concessionnaire HYUNDAI tournant dans le sens inverse des agréé. aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que les onglets de la douille s'alignent aux fentes du phare.
  • Page 443 5. Retirer la lentille de l'ampoule du Si l'ampoule ne fonctionne pas, faites des aiguilles d'une montre. phare antibrouillard en la faisant vérifier véhicule chez tourner dans le sens inverse des concessionnaire HYUNDAI agréé. aiguilles d'une montre. 7 81...
  • Page 444: Remplacement D'une Ampoule Du Feu Combiné

    Entretien 10. Replacer la lentille de l'ampoule du phare antibrouillard en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Replacer ensuite le couvercle de la trappe de service. OBK072028 OBK072029 Remplacement d'une ampoule 1. Ouvrez le coffre. du feu combiné 2.
  • Page 445 Entretien 8. Installez la douille dans l'ensemble Clignotants en alignant les languettes de la douille avec fentes l'ensemble. Enfoncez la douille dans l'ensemble et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre. secours OBK072061 OBK072063 Feu de signalisation arrière 5. Retirez la douille de l'ensemble en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 446: Remplacement De L'ampoule Du Feu D'arrêt Surélevé

    Si l'ampoule ne fonctionne pas, faites vérifier véhicule chez concessionnaire HYUNDAI agréé. Feux arrière, feux d'arrêt, feux arrière à DEL et catadioptres latéraux à DEL OBK072031 Si l'un de ces feux ne fonctionne pas,...
  • Page 447: Remplacement De L'ampoule De La Plaque D'immatriculation

    Entretien Éelairage du coffre Lampe de la boîte à gants OBK079033 OBK079032 Lampe du para-soleil Lampes de lecture OFD067030 Remplacement de l'ampoule de la plaque d'immatriculation 1. Enlevez la lentille en comprimant les pattes. 2. Séparez la douille en la tournant dans le sens antihoraire.
  • Page 448 Entretien 1. À l'aide d'un petit tournevis à lame 3. Posez une ampoule neuve dans la plate, séparez doucement la douille. lentille (lampe de lecture) ou la 4. Alignez les pattes de la lentille avec lampe (lampe du coffre, de la les encoches du boîtier de la lampe boîte à...
  • Page 449: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Entretien du fini Soins extérieurs MISE EN GARDE Lavage Mises en garde générales • N'utilisez savons concernant l'extérieur Pour aider à protéger le fini contre la puissants, détergents rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les chimiques ni d'eau chaude, et bien et régulièrement (au moins une directives sur l'étiquette du nettoyant...
  • Page 450 Entretien Cirage AVERTISSEMENT - Cirez le véhicule quand l'eau ne Freins mouillés forme plus de gouttelettes sur le fini. Après avoir lavé le véhicule, Lavez et séchez le véhicule avant faites l'essai des freins en d'appliquer la cire. Utilisez une cire roulant lentement pour voir s'ils liquide ou en pâte de bonne qualité...
  • Page 451 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de • Essuyer la poussière ou la roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et saleté sur la carrosserie avec être réparés sans tarder.
  • Page 452: Entretien Du Soubassement De Carrosserie

    Entretien Entretien du soubassement de Entretien de jantes en aluminium AVERTISSEMENT carrosserie Les jantes en aluminium sont • Après avoir lavé le véhicule, Les matières corrosives utilisées pour recouvertes d'un revêtement faites l'essai des freins en protecteur transparent. éliminer la glace et la neige et pour le roulant lentement pour voir contrôle de la poussière peuvent •...
  • Page 453 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger le véhicule contre la corrosion véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par En utilisant les designs et les matières corrosives,...
  • Page 454 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la La meilleure façon d'empêcher la une attention particulière aux corrosion en observant les points corrosion consiste à garder son composants sous les ailes et dans suivants : véhicule propre et exempt de matières...
  • Page 455 Entretien Gardez votre garage sec Gardez la peinture et les garnitures Ne négligez pas l'intérieur en bon état Ne stationnez pas votre véhicule L'humidité peut s'accumuler dans dans un garage humide et mal Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer ventilé.
  • Page 456: Soins Intérieurs

    Entretien Nettoyage du capitonnage et des Soins intérieurs MISE EN GARDE garnitures intérieures Mises en garde générales Utilisez un détergent neutre ou Vinyle concernant l'intérieur une solution à faible teneur en Éliminez la poussière et la saleté du Éviter que des produits chimiques, alcool pour nettoyer le cuir vinyle à...
  • Page 457 Entretien Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE Nettoyez le tressage des ceintures Utiliser un produit autre que les avec une solution de savon doux nettoyants et les procédures recommandée pour le capitonnage recommandées pourra changer ou les tapis. Suivez le mode d'emploi l'apparence du tissu et en fourni avec le savon.
  • Page 458: Système Antipollution

    à inspecter et entretenir votre véhicule une station-service, empêchant la par un concessionnaire HYUNDAI libération des vapeurs de carburant agréé, conformément au programme dans l'atmosphère.) d'entretien dans ce manuel.
  • Page 459: Absorbeur De Vapeurs De Carburant

    Entretien Absorbeur de vapeurs de Mises en garde concernant les 3. Système de contrôle des carburant gaz d'échappement gaz d'échappement du moteur (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites Ce système contrôle très efficacement dans le réservoir de carburant sont •...
  • Page 460 Entretien Mises en garde concernant les • Ne restez jamais assis pendant de (suite) longues périodes dans un véhicule pots catalytiques (si équipé) • Le système d'échappement et stationné ou arrêté, alors que le le pot catalytique sont très moteur est en marche. AVERTISSEMENT - chauds quand...
  • Page 461 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire HYUNDAI agréé. 7 99...
  • Page 462: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Moteur ........8-2 Dimensions .
  • Page 463: Dimensions

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR DIMENSIONS Item Essence 3,8 Item mm (po) Longueur hors tout 4630 (182,2) 3778 Cylindrée (po3) (230,5) Largeur hors tout 1865 (73,4) Hauteur hors tout 1385 (54,5) 96 x 87 Alésage x course (po.) (3,78 x 3,42) Voie avant 1605 (63,2) / 1601 (63,0)*...
  • Page 464: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Type Ampoule intensité (W) d'ampoule Phares (croisement) 55 ou 35 (HID) H7HPLL Phares (route) H7HPLL Clignotants de direction avant PY28WLL Feux de gabarit avant W5WLL Phares antibrouillard Feux de position avant PY28/8WLL Feux de jour* Feux combinés...
  • Page 465 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage Couple des écrous de Grandeur Grandeur kPa (lb/po Item roue, kg•m des pneus de jante (lb-pi, N•m) Avant Arrière 225/45R18 7,5J×18 240 (35) 245/45R18 8,0J×18 240 (35) Pneus 225/40R19 8,0J×19...
  • Page 466: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    HYUNDAI Motor Company. Demander (2,3 ~ 2,4 US qt.) tous les détails à un concessionnaire HYUNDAI agréé. Voyez les indices de viscosité SAE recommandés, en page suivante. On peut maintenant se procurer des huiles à moteur étiquetées éconergétiques. Outre les avantages habituels, elles contribuent à une économie de carburant en réduisant la quantité...
  • Page 467 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Lubrifiant Volume Classe Liquide de servodirection 0,9 l (0,95 US qt.) Pentosin CHF 202 MMÉLANGE, antigel et eau 9 l (9,51 US qt.) Liquide de refroidissement (liquide à base d’éthylène glycol pour un 8,8 l (9,30 US qt.) radiateur en aluminium) 0,7 ~ 0,8 l...
  • Page 468: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE La viscosité (consistance) de l'huile du Utiliser des huiles de viscosités autres moteur influence la consommation de que celles recommandées peut recommandé carburant et le fonctionnement par endommager le moteur. temps froid (démarrage et coulabilité...
  • Page 469: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU Numéro de châssis Etiquette VIN (si eéquipé) VÉHICULE OBK089001 OBK089006N numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau OBK082002L l’enregistrement de votre véhicule et...
  • Page 470: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE OBK082005L OBK089004 Les pneus montés sur votre véhicule Le numéro du moteur est estampé OBK082006N ont été choisis parce qu’ils offrent le sur le bloc, au point indiqué sur L'étiquette sur le fluide frigorigène meilleur rendement lors de la l’illustration.

Table des Matières