Abb. 16 :
Stopfen
einschlagen
Fig. 16 :
Insert plug
Fig. 16 :
Enfoncer les
bouchons
Attention!
Fig. 16 :
Property damage from metal ham-
Applicare il
mers: The thread can be damaged by a
gommino
metal hammer.
Use a rubber hammer.
Afb. 16 :
Stop inslaan
Attenzione!
Danni materiali dovuti al martello
metallico: Il martello con la testa in
metallo può danneggiare la filettatura.
Utilizzare un martello con la testa
in gomma.
Stopfen gerade einsetzen.
Insert the plug straight
Enfoncer les bouchons droits.
Inserire diritto il gommino
Stop recht plaatsen.
A
Achtung!
Sachschaden durch Hammer aus
Metall: Das Gewinde kann durch
einen Hammer aus Metall beschä-
digt werden.
Benutzen Sie einen Gummihammer.
2.
1.
≤1,5 m
Attention !
Risques de dommages dus aux
marteaux en métal : le filetage
peut être endommagé par un mar-
teau en métal.
Utilisez un marteau en caoutchouc.
Let op!
Materiële schade door metalen
hamer: de schroefdraad kan be-
schadigd raken bij gebruik van een
metalen hamer.
Gebruik een rubberen hamer.
3.
>1,5 m
90°
DE / EN /FR / IT / NL
3.
183