Publicité

Liens rapides

ELLIPTIQUE E95
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Lisez et comprenez ce guide au complet avant d'utiliser votre
nouvel exerciseur elliptique.
Modèle: 16608600350

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sole Fitness ELLIPTIQUE E95 16608600350

  • Page 1 ELLIPTIQUE E95 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lisez et comprenez ce guide au complet avant d’utiliser votre nouvel exerciseur elliptique. Modèle: 16608600350...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des maTières Enregistrement du produit Renseignements importants en matière de sécurité Renseignements importants en matière d’électricité Renseignements importants en matière de fonctionnement Déplacement de votre exerciseur elliptique Liste des ferrures Assemblage du modèle E95 Caractéristiques de l’exerciseur elliptique Fonctionnement de votre exerciseur elliptique Fonctionnement de la console Connectivité...
  • Page 3: Enregistrement Du Produit

    êtes la raison d’être du succès de notre entreprise. Veuillez remplir et poster votre carte d’enregistrement dès aujourd’hui, et profiter de votre nouvel exerciseur elliptique. Votre commerçant dans le domaine de la santé, Sole Fitness Nom du commerçant : Numéro de téléphone du commerçant : Date d’achat : ENREGISTREMENT DU PRODUIT RELEVEZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE...
  • Page 4: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE – Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez toujours l’exerciseur elliptique de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien. MISE EN GARDE –...
  • Page 5: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté au préalable l’alimentation en courant alternatif. Si la tension varie de dix pourcent (10 %) ou plus, la performance de votre exerciseur elliptique peut être affectée. De telles conditions ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 6: Renseignements Importants En Matière De Fonctionnement

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT • N’utilisez JAMAIS cet exerciseur elliptique sans lire et comprendre complètement les résultats de tout changement opérationnel que vous demandez d’effectuer à votre ordinateur. • Sachez que les changements en matière de vitesse et d’inclinaison ne se produisent pas immédiatement. Ajustez la vitesse désirée sur la console de l’ordinateur et relâchez le bouton de réglage.
  • Page 7: Liste Des Ferrures

    LISTE DES FERRURES DU MODÈLE E95 FERRURES ÉTAPE 1 #164. Rondelle ordinaire #170. Rondelle ordinaire #181. Rondelle courbée 3/8 po x 19 x 1,5T (2 pièces) 5/16 po x 20 x 1,5T (4 pièces) 3/8 po x 23 x 2T (2 pièces) #180.
  • Page 8 FERRURES ÉTAPE 2 #132. Boulon à tête hexagonale #134. Boulon à tête hexagonale 3/8 po x ¾ po (2 pièces) 5/16 po x 1 ¼ po (2 pièces) #165. Rondelle ordinaire 3/8 po x 30 x 2T (2 pièces) #159. Écrou en nylon #175.
  • Page 9: Outils D'assemblage

    OUTILS D’ASSEMBLAGE #184. Clef 13/14 mm (1 pièce) #185. Petit tournevis Phillips (1 pièce) #186. Tournevis Phillips (1 pièce) #187. Clef 12/14 mm 160 mm (1 pièce) ASSEMBLAGE DU MODÈLE E95 PRÉ-ASSEMBLAGE À l’aide d’un couteau polyvalent (découpeur de boîtes), coupez l’extérieur, le fond et les arrêtes de la boîte du long des pointillés.
  • Page 10: Rail De L'inclinaison Et Tableau De La Console

    ASSEMBLAGE DU MODÈLE E95 RAIL DE L’INCLINAISON ET TABLEAU DE LA CONSOLE FERRURES ÉTAPE 1 (Voir la page 10 pour l’illustration) #125. Boulon à tête hexagonale Installez l’assemblage du rail de l’inclinaison (2) dans le support (avec un canal en 3/8 po x 2 ¼...
  • Page 11: Assemblage Étape

    ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 ASSEMBLAGE ÉTAPE 2...
  • Page 12: Pièces En Plastique

    ASSEMBLAGE DU MODÈLE E95 GUIDONS INFÉRIEURS FERRURES ÉTAPE 3 (Voir la page 13 pour l’illustration) #75. Capuchon du fil de Connectez le bras pivotant (L-10) au bras inférieur gauche (13); connectez le bras l’interrupteur (2 pièces) pivotant (R-11) au bras inférieur droit (14). Fixez-les avec six boulons à tête hexagonale #164.
  • Page 13 ASSEMBLAGE ÉTAPE 3 ASSEMBLAGE ÉTAPE 4...
  • Page 14: Caractéristiques De L'exerciseur Elliptique

    CARACTÉRISTIQUES DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE PIED DE PÉDALE AJUSTABLE Le modèle SOLE E95 possède un ajustement unique dans la pédale qui offre 10 positions pour vous offrir le plus de confort possible et un mouvement elliptique des plus naturels. La pédale peut être ajustée en tournant le bouton tel que dans l’illustration.
  • Page 15: Fonctionnement De Votre Exerciseur Elliptique

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE EXERCISEUR ELLIPTIQUE FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE CONSOLE DU MODÈLE E95 VENTILATEUR HAUT-PARLEUR MATRICE DES POINTS (Profils des programmes) FENÊTRE TUTEUR (Nom du programme, BOUTONS DES PROGRAMMES circuit, tours/minute, watts, (manuel, collines, perte de temps du segment) graisse, force, intervalle, utilisateur 2, fréquence cardiaque 2)
  • Page 16: Page D'accueil Principale De La Séance D'exercices

    Page d’accueil principale de la séance d’exercices...
  • Page 17: Fonctionnement De La Console

    FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DÉMARRAGE RAPIDE Voici la façon la plus rapide de commencer une séance d’exercices : après avoir mis la console en marche, appuyez sur le bouton START pour commencer et initier le mode de démarrage rapide. Dans ce mode, le temps compte (en progressant à partir de zéro). Les niveaux de la résistance et de l’inclinaison peuvent être ajustés manuellement en appuyant sur le bouton LEVEL UP et DOWN.
  • Page 18 L’exerciseur elliptique comprend un système encastré de surveillance de la fréquence cardiaque. Si vous prenez les capteurs de la fréquence cardiaque sur les guidons fixes ou si vous portez l’émetteur à sangle de poitrine, l’icône du cœur commencera à clignoter (ceci peut prendre quelques secondes). La fenêtre du pouls affiche votre fréquence cardiaque en battements/minute et le diagramme de barres affiche votre pourcentage actuel en rapport avec la fréquence cardiaque maximale ciblée.
  • Page 19: Entrée D'un Programme Et Modification Des Données

    ENTRÉE D’UN PROGRAMME ET MODIFICATION DES DONNÉES Appuyez sur chaque bouton de programme pour faire dérouler le choix de programmes. Le profil de chaque programme sera affiché dans la fenêtre de la matrice des points. Les deux modèles affichent le profil de l’inclinaison en appuyant sur le bouton DISPLAY.
  • Page 20: Caractéristiques Programmables

    CARACTÉRISTIQUES PROGRAMMABLES PROGRAMME MANUEL Le programme manuel fonctionne tel que le nom le laisse entendre, manuellement. Ceci veut dire que vous contrôlez la charge de travail vous- même et non l’ordinateur. Appuyez sur le bouton du programme MANUAL. La fenêtre tuteur vous demande d’entrer votre âge. Vous pouvez régler votre âge à...
  • Page 21 Lorsque vous êtes dans le mode de conditionnement, si vous appuyez sur le bouton STOP, le programme emprunte le mode repos. L’écran affiche alors « Press Start to Resume » (Appuyez sur le bouton START pour continuer) ou « Press Stop to End »...
  • Page 22: Programmes Préréglés

    PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS Nos exerciseurs elliptiques offrent cinq différents programmes qui ont été conçus pour une variété de séances d’exercices. Ces cinq programmes ont des profils préréglés à l’usine pour accomplir différents buts. PROGRAMME « COLLINES » Ce programme simule un parcourt qui monte et descend une colline. La résistance dans les pédales augmente et diminue continuellement au cours du programme.
  • Page 23: Programmation Des Séances D'exercices Préréglées

    PROGRAMMATION DES SÉANCES D’EXERCICES PRÉRÉGLÉES Appuyez sur le bouton du programme désiré. Dans le réglage, le menu affiche l’âge comme étant la première donnée à entrer. Vous pouvez régler votre âge à l’aide des boutons LEVEL UP et DOWN, puis appuyez sur le bouton ENTER pour accepter le changement.
  • Page 24: Programmes À L'intention De L'utilisateur Ou De L'utilisatrice

    PROGRAMMES À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR OU DE L’UTILISATRICE Les programmes personnalisés vous permettent de créer et de sauvegarder vos programmes de conditionnement physique en suivant les instructions ci-dessous. Appuyez sur le bouton USER 1 ou USER2. Si vous avez déjà sauvegardé un programme dans U1 ou U2, il sera affiché et vous pouvez commencer votre séance d’exercices.
  • Page 25: Programmes De Fréquence Cardiaque

    PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, quelques mots à propos de la fréquence cardiaque : Le vieux slogan « on n’a rien sans rien » est un mythe qui a été dépassé par les avantages des exercices confortables. Une bonne partie de ce succès a été dérivée de l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
  • Page 26: Échelle De Perception Subjective De L'intensité De L'effort

    ÉChELLE DE PERCEPTION SUBJECTIVE DE L’INTENSITÉ DE L’EFFORT La fréquence cardiaque est importante, mais écouter votre corps offre aussi beaucoup d’avantages. D’autres variables, en plus de la fréquence cardiaque, doivent être considérées pour déterminer l’intensité de vos exercices. Votre niveau de stress, santé physique, santé émotionnelle, la température, l’humidité, l’heure de la journée, l’heure à...
  • Page 27: Utilisation De L'émetteur Pour Fréquence Cardiaque

    UTILISATION DE L’ÉMETTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Comment porter votre émetteur à sangle sans fil : 1. Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. 2. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. 3.
  • Page 28: Fonction De Programmes De Contrôle De La Fréquence Cardiaque (Hr)

    FONCTION DE PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE (hR) Les deux programmes fonctionnent de la même façon, la seule différence étant que la valeur par défaut du programme HR1 est réglée à 60 % et celle du programme HR2 est réglée à 80 % de la fréquence cardiaque maximale.
  • Page 29: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement de deux choses : Les ferrures n’ont pas été serrées suffisamment au cours de l’assemblage. Tous les boulons qui ont été installés au cours de l’assemblage doivent être serrés autant que possible.
  • Page 30 Page d’affichage du mode d’ingénierie Lorsque vous appuyez sur le bouton STOP, l’écran affiche le message « EXIT FACTORY MODE AND RETURN TO THE HOME PAGE » (Sortez du mode d’usine et retournez à la page d’accueil). Appuyez sur le bouton YES pour aller à la page d’accueil du conditionnement principal.
  • Page 31 S’il y a une erreur au cours de l’étalonnage de l’inclinaison, l’écran affichera « E-3 ». Vous pouvez appuyer sur le bouton STOP pour contourner. Si le processus d’étalonnage a réussi, la page d’accueil sera affichée.
  • Page 32: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ...
  • Page 33: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 6009501 Cadre principal 6009502 Assemblage du rail de base 6009503 Assemblage de la poulie de tension de la chenille 6009504 Barre transversale 6009505 Logement de bague, levier de pédale 6009506 Levier de la pédale gauche (L) 6009507 Levier de la pédale droite (R) 6009508...
  • Page 34 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 45~4 6009545-4 Conduit d’air gauche (L) 45~5 6009545-5 Conduit d’air droit (R) 45~6 6009545-6 Ancrage de la grille du haut-parleur 45~7 6009545-7 Ancrage de la grille du ventilateur 45~8 6009545-8 Plaque en acrylique claire, 10,1 po 45~9 6009545-9 Caoutchouc résistant à...
  • Page 35 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 6009571 Roue coulissante en uréthane 6009572 Pied en caoutchouc, Ø35 x 10 mm 6009573 Pédale gauche (L) 6009574 Pédale droite (R) 6009575 Capuchon du fil de l’interrupteur 6009576 Disque d’obturation de pédale 6009578 Bouchon à tête ronde 6009579 Capuchon rond 32 x 2,5T 6009580...
  • Page 36 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 60095118 Couvercle droit du stabilisateur central (R) 60095120 Clavette woodruff 7 x 7 x 25 mm 60095121 Vis à empreinte cruciforme M4 x 12 mm 60095122 Écrou en nylon M4 x 5T 60095123 Boulon à tête plate à calotte 3/8 po x 2 po 60095124 Boulon à...
  • Page 37 No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 60095165 Rondelle ordinaire Ø3/8 po x 30 x 2,0T 60095168 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø35 x 1,5T 60095169 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø23 x 1,5T 60095170 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø20 x 1,5T 60095171 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x 35 x 2,0T 60095172...
  • Page 38: Garantie Limitée Du Fabricant

    Garantie limitée du fabricant a GARANTIE POUR L’ EXERCISEUR ELLIPTIQUE Dyaco Sole Inc. offre une garantie sur toutes les pièces SOLE de l’exerciseur elliptique pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail. La responsabilité de Dyaco Sole Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Sole Inc., et le soutien technique de nos commerçants indépendants et de nos compagnies d’entretien.

Table des Matières