TABLE DES MATIÈRES Enregistrement du produit Mesures de sécurité Renseignements importants en matière d’électricité Renseignements importants en matière de fonctionnement Déplacement de votre exerciseur elliptique Assemblage Caractéristiques de l’exerciseur elliptique Fonctionnement de votre nouvel exerciseur elliptique Caractéristiques programmables Utilisation de l’émetteur pour fréquence cardiaque Entretien général Plan détaillé...
FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE NOUVEL EXERCISEUR ELLIPTIQUE ET BIENVENUE DANS LA FAMILLE SOLE! Merci d’avoir acheté cet exerciseur elliptique SOLE de qualité de Dyaco Canada Inc. Votre nouvel exerciseur elliptique a été fabriqué par l’un des meilleurs fabricants mondiaux de produits de conditionnement et est accompagné...
MESURES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE – Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER : Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures aux personnes, installez l’exerciseur elliptique sur une surface plane de niveau offrant accès à...
Renseignements importants en matière d’électricité MISE EN GARDE! N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté au préalable l’alimentation en courant alternatif. Si la tension varie de dix pourcent (10 %) ou plus, la performance de votre exerciseur elliptique peut être affectée. De telles conditions ne sont pas couvertes par la garantie.
Renseignements importants en matière de fonctionnement N’utilisez JAMAIS cet exerciseur elliptique sans lire et comprendre complètement les résultats de tout changement opérationnel que vous demandez d’effectuer à votre ordinateur. Comprenez que les changements dans la résistance et l’inclinaison ne se produisent pas immédiatement.
Page 7
LISTE DE PRÉASSEMBLAGE FERRURES – ÉTAPE 1 No. 112. Boulon à tête No. 113. Boulon à chapeau à hexagonale 3/8 po x 3 ¾ po tête creuse 3/8 po x ¾ po (4 pièces) (4 pièces) No. 119. Vis à empreinte No 139.
FERRURES – ÉTAPE 4 No. 120. Vis à empreinte No. 122. Vis à tôle Ø3,5 x No. 100. Capuchon du cruciforme M5 x 15 mm 12 mm (8 pièces) fil de l’interrupteur (7 pièces) (2 pièces) OUTILS NÉCESSAIRES No. 149. Clef allen M5 en L No.
Page 9
ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 – STABILISATEURS ET TABLEAU DE LA CONSOLE FERRURES – ÉTAPE 1 Connectez la barre stabilisatrice (2) au cadre principal et à la plaque de No. 112. Boulon à tête raccordement à l’aide de la clef (151) et serrez avec deux boulons à tête hexagonale 3/8 po x 3 ¾...
Page 10
ÉTAPE 2 – BRAS PIVOTANTS INFÉRIEURS FERRURES – ÉTAPE 2 1. Fixez les bras pivotants inférieurs gauche (L) et droit (R) (12 et 13), No. 104. Boulon à tête sur l’essieu de chaque côté du tableau de la console et serrez-les hexagonale 5/16 po x 15 avec deux boulons à...
Page 11
ÉTAPE 3 - BRAS PIVOTANTS SUPÉRIEURS FERRURES – ÉTAPE 3 1. Connectez le bras pivotant supérieur gauche (L) (18) à la tringle de No. 106. Boulon à tête connexion inférieure gauche et connectez le bras pivotant hexagonale 5/16 po x 1 ¾ po (6 pièces) supérieur droit (R) (19) à...
Page 12
ÉTAPE 4 – PIÈCES EN PLASTIQUE FERRURES – ÉTAPE 4 Connectez le fil métallique des bras pivotants inférieurs, la résistance et No. 120. Vis à empreinte l’inclinaison (50), le fil métallique des bras pivotants supérieurs et cruciforme M5 x 15 mm (7 l’inclinaison (49).
CARACTÉRISTIQUES DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE RÉGLAGE DU NIVEAU D’INCLINAISON L’exerciseur elliptique possède une caractéristique d’inclinaison qui offre encore plus de variété à vos séances d’exercices. Lorsque l’inclinaison est au niveau le plus bas, vous profitez d’une séance d’exercices elliptique normale. Lorsque le niveau d’inclinaison augmente, les genoux montent un peu plus haut à...
FONCTIONNEMENT DE VOTRE EXERCISEUR ELLIPTIQUE FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE CONSOLE VENTILATEUR HAUT-PARLEUR FFICHAGE DES DONNÉES (inclinaison, temps, distance, tours/minute) BOUTONS DES PROGRAMMES MATRICE DE POINTS (manuel, colline, (profils des programmes) dépense de graisse, cardio, force, FENÊTRE TUTEUR intervalle, utilisateur 1 (vitesse, circuits, niveau, et utilisateur 2, watts, inclinaison, temps du...
Page 15
UTILISATION DE LA CONSOLE DÉMARRAGE RAPIDE Voici la façon la plus rapide de commencer une séance d’exercices : après avoir mis la console en marche, appuyez sur le bouton START pour commencer et initier le mode de démarrage rapide. Dans ce mode, le temps compte en progressant à...
Page 16
PROGRAMMATION DE LA CONSOLE Chaque programme peut être personnalisé avec vos renseignements personnels et modifié pour répondre à vos besoins. Certains renseignements demandés sont nécessaires pour que les données affichées soient correctes. On vous demande votre âge et votre poids. L’entrée de votre âge est nécessaire pendant les programmes de contrôle de fréquence cardiaque pour assurer que des paramètres valables soient présentés dans le programme;...
CARACTÉRISTIQUES PROGRAMMABLES PROGRAMME MANUEL Le programme manuel fonctionne tel que le nom le laisse entendre, manuellement. Ceci veut dire que vous contrôlez la charge de travail vous-même et non l’ordinateur. Appuyez sur le bouton MANUAL, ensuite sur le bouton ENTER. La fenêtre tuteur vous demande d’entrer votre âge.
Page 18
PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS L’exerciseur offre cinq différents programmes qui ont été conçus pour une variété de séances d’exercices. Ces cinq programmes ont des profils préréglés à l’usine pour accomplir différents buts. PROGRAMME « COLLINES » Ce programme simule un parcourt qui monte et descend une colline. La résistance dans les pédales augmente et diminue continuellement au cours du programme.
Page 19
PROGRAMMATION DES SÉANCES D’EXERCICES PRÉRÉGLÉES 1. Choisissez le bouton du programme désiré et appuyez sur le bouton ENTER. 2. La fenêtre tuteur vous demande d’entrer votre âge. Réglez le paramètre de l’âge à l’aide des boutons LEVEL / , puis appuyez sur le bouton ENTER pour accepter la nouvelle valeur et procéder à...
Page 20
niveau de la colonne actuelle dans le profil. Lorsque le profil change à la colonne suivante, il reprend le niveau de travail préréglé. 10. Au cours du programme personnalisé USER 1 ou USER 2, vous pouvez faire défiler les données dans la fenêtre tuteur en appuyant sur le bouton DISPLAY.
Page 21
TAUX D’EFFORT PERÇU La fréquence cardiaque est importante, mais si vous écoutez les messages que vous transmet votre corps, vous en retirerez beaucoup d’avantages. Plus de variables sont impliquées sur l’intensité de votre séance d’exercices que sur la fréquence cardiaque seulement. Le degré de stress, la santé...
UTILISATION DE L’ÉMETTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Comment porter votre émetteur à sangle sans fil : 1. Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. 2. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort.
FONCTION DE PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE (HR) Les deux programmes fonctionnent de la même façon, la seule différence étant que la valeur par défaut du programme HR1 est réglée à 60 % et celle du programme HR2 est réglée à 80 % de la fréquence cardiaque maximale.
Page 24
que le bruit voyage et est amplifié dans les supports du cadre. Nettoyez les rails et les roues avec un chiffon non pelucheux et de l’alcool à friction. L’accumulation persistante peut être enlevée avec l’ongle du pouce ou un grattoir non métallique, tel que le dos d’un couteau en plastique.
LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 17302501 Cadre principal 17302502 Barre stabilisatrice avant 17302503 Stabilisateur arrière 17302504 Assemblage du bras de manivelle 17302505 Essieu de la manivelle 17302506 Assemblage des rails arrière 17302507 Levier de la pédale gauche (L) 17302508 Levier de la pédale droite (R) 17302509...
Page 27
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 17302535-15 Pièce transparente de l’afficheur à cristaux liquides 35~15 17302535-16 Carte son avec câble 300 mm (blanc) 35~16 35~17 17302535-17 Câble de l’amplificateur 250 mm 17302535-18 Grille métallique du haut-parleur gauche (L) 35~18 17302535-19 Grille métallique du haut-parleur droit (R) 35~19 17302535-20 Caoutchouc imperméable 6,5 po 35~20...
Page 28
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 17302575 Roue de déplacement pour l’inclinaison 17302576 Bague Ø56 x Ø19 x 15L_ (plate) 17302577 Bague Ø56 x Ø19 x 21L_ (courbée) 17302578 Bague Ø42 x Ø19 x 15L_ (plate) 17302579 Bague Ø42 x Ø19 x 21L_ (courbée) 17302580 Bague en PVC 17302581...
Page 29
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 173025126 Anneau de retenue en forme de croissant Ø17 173025127 Écrou nyloc M4 x 5T 173025128 Écrou nyloc ¼ po x 8T 173025129 Écrou nyloc 5/16 po x 7T 173025130 Écrou nyloc 3/8 po x 7T 173025131 Écrou M8 x 6,3T 173025132...
Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces elliptiques SOLE pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, avec ou sans reçu d’achat, ou sans reçu, 18 mois à partir de la date d’expédition originale de l’usine.