Page 1
1011 503 Mode d'emploi et liste des pièces détachées Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 Traduction du mode d'emploi original...
Page 2
Il est strictement interdit de reproduire, de transmettre, de transcrire ou de sauvegarder dans un système informatique ou de traduire ce manuel sans l'autorisation écrite explicite de la société Gema Switzerland GmbH. MagicCompact, MagicCylinder, MagicPlus, MagicControl, OptiFlex, Op- tiControl, OptiGun, OptiSelect, OptiStar et SuperCorona sont des marques déposées de Gema Switzerland GmbH.
Données générales .................. 13 Données électriques ................13 Dimensions ....................13 Structure et fonction Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 - construction ........15 Description du principe de fonctionnement ............15 Configuration .................... 16 Éléments de manipulation et d'affichage, modes de fonctionnement17 Affichage et touches de saisie ................
Page 4
Connecteur 2.2 - Drive supply ..............53 Connecteur 2.3 - Drive I/O ..............53 Connecteur 2.4 - interface parallèle Aux DigitalBus ........ 54 Connecteur 2.5 - CAN bus IN ..............55 Connecteur 2.6 - CAN bus OUT .............. 55 2 • Sommaire OptiMove CR07...
Page 5
V 12/13 Liste des pièces détachées Commande de pièces détachées ................. 57 OptiMove CR07 – Plaque frontale et unité d'alimentation ........58 OptiMove CR07 – Plaque frontale et unité d'alimentation ........59 OptiMove CR07 – paroi arrière ................60 OptiMove CR07 – paroi arrière ................61 Annexe - tableau des programmes ...............
OptiMove CR07. Ces consignes de sécurité doivent être lues et assimilées en tous points, avant la mise en service de l'unité de contrôle des axes OptiMove CR07. Symboles de sécurité (pictogrammes) Les avertissements utilisés dans ce manuel d'utilisation Gema et leurs significations sont stipulés ci-dessous.
Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 L'unité de contrôle des axes OptiMove CR07 fait partie intégrante du sys- tème, elle est donc intégrée au système de sécurité de l'installation. Des mesures adaptées doivent être prises pour toute utilisation en de- hors du concept de sécurité.
Page 9
V 12/13 2. L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 ne doit être mis sous tension et utilisé qu'après une lecture attentive de ce manuel. Un mauvais réglage de l'unité de contrôle des axes peut occasionner des accidents, des dégâts et empêcher le fonctionnement de l'installation.
► Avant de travailler avec l'appareil, organiser les documents néces- saires et lire le chapitre "Consignes de sécurité". ► Ne réaliser les travaux que dans le respect des documents néces- saires. ► Toujours travailler avec les documents originaux complets. OptiMove CR07 A propos de ce mode d’emploi • 9...
V 12/13 Description du principe de fonctionne- ment Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 Panneau de commande OptiMove CR07 - panneau de commande 1 Éléments de manipulation et d'affichage 2 Commutateur principal MARCHE/ARRÊT OptiMove CR07 Description du principe de fonctionnement • 11...
V 12/13 Domaine d'application L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 est exclusivement destinée à contrôler les axes à entraînement électrique dans des installations de poudrage électrostatique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dégâts résultant d'une telle utilisation - un tel risque est entièrement sup-...
V 12/13 Fiche technique Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 Données générales OptiMove CR07 Nombre d'axes par unité de contrôle Nombre maximal de programmes disponibles Course max. (théorique) Vitesse maximale 0,6 m/s Vitesse minimale 0,08 m/s Accélération 0,1-2,0 m/s²...
OptiMove. L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07, qui contient l'unité de ré- glage, de visualisation et de saisie, se charge de régler exactement la position du chariot élévateur par l'évaluation des signaux du générateur d'impulsion incrémentielle dans l'axe.
V 12/13 Configuration OptiMove Valeur réelle "Position" du générateur d'impulsion in- crémentielle Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 - fonction 1 Valeur de consigne de position 4 Convertisseur de fréquence Générateur d'impulsion incré- 2 Régulateur mentielle Valeur de consigne de vitesse...
"Remote", seulement des fonctions de visualisation sont dispo- nibles. T5 T6 ATTENTION: Les touches de saisie doivent être manipulées du bout des doigts, ne jamais utiliser les ongles ou un objet dur! OptiMove CR07 Éléments de manipulation et d'affichage, modes de fonctionnement • 17...
Page 20
(diminuer la valeur) Touches de saisie du numéro de programme, acquittement des T5, T6 défauts Activer le mode affichage (sélection pour saisie des valeurs de consigne LED 4-LED 9) 18 • Éléments de manipulation et d'affichage, modes de fonctionnement OptiMove CR07...
Page 21
(foncé = mode valeur réelle/vert = mode valeur de consigne) 4 - 9 Affichage sélection des paramètres Axe démarré Axe arrêté Référencement des axes Remote Remote, semi-automatique, blocage clavier OptiMove CR07 Éléments de manipulation et d'affichage, modes de fonctionnement • 19...
V 12/13 Modes de fonctionnement L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 met à disposition les modes de fonctionnement suivants: Manuel Remote Semi-automatique Blocage clavier L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 permet de régler facilement jusqu'à 255 programmes à l'aide des paramètres nécessaires.
Seule une exploitation limitée est réalisable au panneau de commande, à savoir: Démarrage, arrêt, références des axes Sélection du mode de saisie/mode d'affichage (visualisation des valeurs de consigne et des valeurs réelles) Acquittement des messages d'erreur OptiMove CR07 Éléments de manipulation et d'affichage, modes de fonctionnement • 21...
Les raccordements par câbles sont munis de fiches différentes et ne peuvent être confondus lors d'un branchement répété. ATTENTION: Avant de débrancher les liaisons par câbles, toujours mettre l'appa- reil hors tension et débrancher le câble secteur! OptiMove CR07 Mise en service • 23...
Réglage des paramètres de système Les paramètres de système permettent d'adapter l'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 à l'axe utilisé et aux particularités de l'installation. Pour régler les paramètres de système, procéder de la manière suivante: 1. Presser la touche pendant 5 secondes, pour passer en mode des paramètres de système.
3 - 125 kbit/s 0 - 127 CAN-Node ID Les valeurs par défaut sont indiquées en gras ATTENTION: Une mauvaise saisie des paramètres de système peut conduire à la détérioration des axes et/ou de la cabine! OptiMove CR07 Mise en service • 25...
Paramètre de système P1 - régler la limite supé- rieure de la course Si l'unité de contrôle des axes est exploitée avec un axe Gema, tous les paramètres de système sont déjà réglés aux valeurs de cet axe. Le seul paramètre de système qui doit être adapté...
Utilisation Fonctionnement de l'unité de contrôle des axes L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 permet de saisir ou de rap- peler jusqu'à 255 programmes. Chaque programme contient des don- nées concernant la vitesse et les positions des déplacements d'axe.
à l'arrêt. Dans les deux cas, les modifications sont enregistrées dans la mémoire du programme, c'est-à-dire qu'après le re- démarrage de l'Unité de contrôle OptiMove, les derniers programmes d'axe saisis sont encore disponibles. 28 • Utilisation OptiMove CR07...
Dans les deux cas, les modifications sont enregistrées dans la mémoire du programme, c'est-à-dire qu'après le redémarrage de l'Unité de con- trôle des axes OptiMove CR07, les dernières valeurs de programme sai- sis sont encore disponibles. OptiMove CR07...
Page 32
Si le programme est modifié en cours de fonctionnement, l'axe ter- mine l'ancienne commande qui est encore en mémoire et charge les nouvelles valeurs de programme seulement avec le prochain chan- gement de cycle! NOTE: En mode Remote, le mode de saisie est bloqué! 30 • Utilisation OptiMove CR07...
Modes de fonctionnement des axes Généralités L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 est destinée à une utilisa- tion universelle avec tous les axes Gema. Pour se prêter de façon opti- male à toutes les conditions, le mode de fonctionnement peut être réglé...
La condition préalable pour l'élaboration des programmes séquen- tiels est que le paramètre de système P2 ait été réglé à sa juste va- leur P2=2 (pour des détails, voir "Réglage des paramètres de sys- tème")! 32 • Modes de fonctionnement des axes OptiMove CR07...
9. Saisir l'adresse du programme suivant à l'affichage A1 à l'aide des touches 0 = pas d'autre étape de programme 10. Presser une fois encore la touche ou presser la touche pour quitter le mode Éditer OptiMove CR07 Modes de fonctionnement des axes • 33...
Exemple de programmation - déplacements pendulaires N° de pro- N° de pro- gramme 1 gramme 2 Valeur de sai- Valeur de sai- Affichage 0.10 m 1.80 m 0.20 m/s 0.30 m/s 34 • Modes de fonctionnement des axes OptiMove CR07...
Programme 1 - 253 Programme séquentiel Démarrage Arrêt Temps d'arrêt Temps d'arrêt Programme 254 - 255 Démarrage Pause Démarrage Arrêt Pour l'édition du programme, procéder selon le même mode opératoire que le programme séquentiel. 36 • Modes de fonctionnement des axes OptiMove CR07...
1. Presser simultanément la touche La LED correspondante clignote 2. Dans la zone d'affichage A1, presser pour démarrer l'axe L'axe se met en position de la première étape du pro- gramme OptiMove CR07 Modes de fonctionnement des axes • 37...
Position inférieure [m] 0,20 Vitesse en montant [m/s] 0,20 Vitesse en bas [m/s] Paramètres de système P1 - Limite supérieure de course (sert également 0,30 comme position de déplacement pour l'axe ho- rizontal) 38 • Modes de fonctionnement des axes OptiMove CR07...
Page 41
P10 - Type de référencement P11 - Débit en bauds CAN P12 - CAN-Node ID NOTE: Ces valeurs par défaut sont valables à partir de la version de logi- ciel V1.10! OptiMove CR07 Modes de fonctionnement des axes • 39...
Strobe 2 contrôle API System On / Off Digital OptiMove Remote / Manuell Input / Output Error Strobe 12 OptiMove System On / Off Remote / Manuell Error Contrôle avec unité de contrôle supérieure OptiMove CR07 Interface parallèle DigitalBus • 41...
P8=2 - erreur Bit d'état 2: Le bit d'état 2 signale l'état de fonctionnement de l'axe. Le comportement de la sortie dans les différents modes de fonctionnement est représenté dans le diagramme suivant: 42 • Interface parallèle DigitalBus OptiMove CR07...
Page 45
Programme 1 - 253 X-GunClean démarrage Arrêt Temps d'arrêt Temps d'arrêt Programme 254 - 255 démarrage Pause démarrage Arrêt NOTE: Lors du déplacement au point de référence, la sortie reste toujours à "low"! OptiMove CR07 Interface parallèle DigitalBus • 43...
NOTE: Lorsque le paramètre de système P2 est sur "2" ou sur "4", l'édition n'est possible qu'à l'arrêt! 44 • Interface parallèle DigitalBus OptiMove CR07...
En cas de défaut, la sortie numérique Error est placée à high et le message d'erreur H30 s'affiche à l'affichage A3. OptiMove CR07 Interface parallèle DigitalBus • 45...
Strobe. Explication: La transmission simultanée de données identiques à toutes les unités OptiMove ne s'effectue que sur le flanc négatif de tous les signaux Strobe. Exemple d'un programme API: Organigramme de programmation 46 • Interface parallèle DigitalBus OptiMove CR07...
Digital Connector CD02 avec désignations des raccor- dements L'interface entre l'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 et l'API est constituée par le Digital Connector CD02. Tous les signaux de l'interface parallèle de jusqu'aux 12 appareils sont conduits par le connecteur.
V 12/13 Bus CAN Généralités L'Unité de contrôle des axes OptiMove CR07 est équipée en version standard avec une interface CAN bus et peut être exploité en tant que simple CANopen Slave dans un réseau équipé d'une unité de contrôle centralisée (Master).
500 m entre le premier et le der- nier utilisateur de bus CAN. Lorsque des câbles plus longs sont utilisés, il faut sélectionner un débit en bauds inférieur. 4. Appuyer sur la touche pour quitter le mode des paramètres du système 50 • Bus CAN OptiMove CR07...
Référencement non réussi teur de proximité est toujours actif Pendant le référencement, le signal du détec- Référencement non réussi teur de proximité fait défaut Vitesse supérieure à SP4 Limiter la vitesse à SP4 OptiMove CR07 Remèdes aux pannes • 51...
Page 54
Dépassement de capacité lors de la transmis- sion Master hors service Arrêter l'axe (soft stop) Données hors de la plage de valeurs Refuser les données Le numéro de point nodal réglé est invalide Numéro de point nodal = 127 52 • Remèdes aux pannes OptiMove CR07...
Défaut du convertisseur de fréquence Valeur de consigne de vitesse de rotation Rotation du moteur à droite (EN MONTEE) Rotation du moteur à gauche (EN DES- CENTE) Réserve Réserve 24 VDC OptiMove Frein moteur Détecteur de proximité Réserve OptiMove CR07 Matériel informatique • 53...
Strobe (prise en charge des données du bus de 13 IN données) 14 IN Remote/manuel Valeurs de consigne, n° de programmevalence GND_Extern 1 OUT Défaut, l'axe n'est pas référencé 2 OUT Program_Active 24VDC_Exte 24 VDC sorties numériques Boîtier Shield Blindage 54 • Matériel informatique OptiMove CR07...
V 12/13 Connecteur 2.5 - CAN bus IN Broche Fonction 24 VDC CAN_H CAN_L Boîtier Blindage Connecteur 2.6 - CAN bus OUT Broche Fonction 24 VDC CAN_H CAN_L Boîtier Blindage OptiMove CR07 Matériel informatique • 55...
Ø 8/6 mm, 8 mm diamètre extérieur / 6 mm diamètre intérieur ATTENTION: N'utiliser que des pièces détachées d'origine Gema, pour préserver également la protection contre les explosions! La garantie n'est pas applicable pour toute détérioration due à l'utilisation de pièces qui...
V 12/13 OptiMove CR07 – paroi arrière Joint de paroi arrière 1007 033 Socle pour relais 251 135 Relais – 24 VDC/10 A, 2UK 1002 915 Diode de roue libre pour relais 258 075 Étrier de sécurité pour le socle du relais...