Page 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Inline Skates für Kinder Rollers pour enfants Pattini in linea per bambini Deutsch ..06 Français ..19 Italiano ..35 ID: #05006...
Page 3
Hier ist exemplarisch nur der linke Inline Skate abgebildet. Ici, seul le roller gauche est illustré à titre d’exemple. Qui viene mostrato come esempio solo il pattino in linea sinistro.
Lieferumfang/Teile Quick-Release-Schnalle Schnürung Druckknopf (Größenverstellung) Laufrolle, je 4× pro Inline Skate Drehknopf (Weitenverstellung) Fußteil (verstellbar) Klettverschluss Stopper (Ersatz) Universalschlüssel Innensechskantschlüssel, 2× Größenanzeige Unterlegscheibe, 2× pro Rolle Distanzhülse, 1× pro Rolle Achsschraube, 1× pro Rolle und 1× am Stopper Kugellager, 2× pro Rolle Achsgewinde, 1×...
QR-Codes QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesen Inline Skates für Kinder. Sie enthält wichtige Informationen zur Pflege, Wartung und zum Inline- skaten selbst. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, werden die Inline Skates für Kinder im Folgenden nur „Skates“ genannt. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie Kinder die Skates benutzen lassen.
Sicherheit Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Skates sind ausschließlich zum Laufen im privaten Bereich vorgesehen. Das bedeutet, dass die Skates ausschließlich für den Freizeitsport geeignet sind, nicht für den professionellen Einsatz oder als Stunt-Skates, für Roller-Hockey oder als Wettkampf-Skates. Das Fahren mit Skates birgt ein relativ hohes Verletzungsrisiko. Stellen Sie darum sicher, dass Kinder beim Inlineskaten geeignete Schutzkleidung tragen.
Page 10
Sicherheit Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit den Skates kann zu Verletzungen führen. − Beaufsichtigen Sie Ihre Kinder, während diese die Skates benutzen. − Machen Sie Kinder, die diese Skates nutzen, vor der ersten Be- nutzung unbedingt mit den Sicherheitshinweisen vertraut. −...
Nutzung Nutzung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit den Skates kann zu Beschädigungen der Skates führen. − Lassen Sie Kinder die Skates nur auf ebenen, sauberen und trockenen Flächen benutzen, die zudem frei von Hindernissen wie Steinen oder Ästen sind. − Stellen Sie sicher, dass die Skates nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen, wie z. B.
Nutzung Nutzung Schuhgröße einstellen Die Skates gibt es in folgenden Schuhgrößen: Klasse A Klasse B 20–60 kg – Gr. 29–33 und Gr. 33–37 20–100 kg Gr. 37–41 – Sie können die Schuhgröße der Skates ohne zusätzliches Werkzeug einstellen. 1. Lösen Sie die Quick-Release-Schnalle und den Klettverschluss 2.
Inlineskaten Inlineskaten Inlineskaten WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit den Skates kann zu Verletzungen führen. − Lassen Sie die Kinder, die die Skates benutzen, die Laufge- schwindigkeit ihrem fahrerischen Können anpassen. − Lassen Sie Kinder die Skates nur auf ebenen, sauberen und trockenen Flächen benutzen, die zudem frei von Hindernissen wie Steinen oder Ästen sind.
Inlineskaten Inlineskaten Inlineskaten lernen Mit den folgenden Tipps können Sie Kindern Inlineskaten beibringen: 1. Erste Schritte mit nach außen gerichteten Füßen üben, weil das der späteren Fahrstellung entspricht. 2. Aufrecht stehen, mit etwa handbreit voneinander entfernten und parallelen Füßen, die Arme leicht nach vorne nehmen und die Knie so beugen, dass die Schienbeine am vorderen Rand der Skates anstoßen.
Wartung Wartung 2. Vorsichtig die Fußspitze des Skates anheben, an dem der Stopper befestigt ist. Der Stopper schleift jetzt über den Boden und bremst automatisch ab. 3. Um schneller zu bremsen, vorsichtig mehr Druck auf den Stopper ausüben und das Körpergewicht ggf. etwas nach vorne verlagern. Je mehr Druck auf den Stopper ausgeübt wird, desto stärker wird die Bremskraft.
Wartung Wartung 2. Schrauben Sie die Achsschraube mit dem zweiten Innensechskantschlüssel heraus. Fixieren Sie das Achsgewinde dabei mit dem Innensechskantschlüssel, damit Sie die Achsschraube ganz herausschrauben können. 3. Nehmen Sie die Achsschraube, das Achsgewinde und die beiden Unterleg- scheiben Sie können die Laufrolle jetzt abnehmen. So bauen Sie die Laufrollen wieder ein (siehe Abb. C): −...
Wartung Wartung So bauen Sie die Kugellager wieder ein (siehe Abb. C): 1. Um die Kugellager wieder einzubauen, legen Sie die Laufrolle auf eine feste Unter lage und drücken Sie erst ein Kugellager vorsichtig hinein. Das Kugellager muss einrasten und darf seitlich nicht mehr aus der Laufrolle hervorstehen.
Aufbewahrung − Bewahren Sie die Skates an einem witterungsgeschützten, trockenen und staub- freien Ort auf. Technische Daten Modell: ANS-16-052 / ANS-16-053 Klasse A: 20 kg bis zu 100 kg Körpergewicht (Gr. 37–41) Klasse B: 20 kg bis zu 60 kg Körpergewicht (Gr. 29–33 und Gr. 33–37) Artikelnummer:...
Page 19
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................3 Utilisation....................4 Contenu de la livraison/pièces ..............20 Codes QR ....................21 Généralités....................22 Lire le mode d’emploi et le conserver ............22 Légende des symboles ................22 Sécurité ..................... 23 Utilisation conforme à l’usage prévu ............23 Consignes de sécurité.................
Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Boucle Quick-Release Lacets Bouton-poussoir (réglage pointure) Roue, 4× pour chaque roller Bouton rotatif (réglage largeur) Pièce de pied (réglable) Fermeture auto-agrippante Tampon de freinage (rechange) Clé universelle Clé hexagonale, 2× Affichage des pointures Rondelle, 2×...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ces rollers pour enfants. Il contient des informations importantes pour l’entretien, la maintenance et pour faire du roller. Pour faciliter la compréhension, les rollers pour enfants seront désignés par la suite seulement par «rollers».
Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Les rollers sont exclusivement prévus pour un usage privé. Cela signifie que les rollers conviennent exclusivement aux sports de loisirs et non pas à un usage professionnel ou comme rollers de cascades, pour le roller-hockey ou comme rollers de compétition. Faire du roller présente un risque de blessure relativement élevé.
Sécurité Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité suivantes avec précaution. Expliquez tous les points relatifs à la sécurité aux enfants qui utilisent les rollers avant que ces derniers soient utilisés pour la première fois. AVERTISSEMENT! Risque d’étouffement! Si des enfants jouent avec le film d’emballage, ils peuvent s’y em- mêler et étouffer.
Sécurité − Avant chaque déplacement, vérifiez que tous les filetages et vis axiaux sont bien serrés sur les axes. Le desserrage et ser- rage réitéré entraîne un relâchement des vis axiales et des filetages axiaux. Remplacez les axes si nécessaire. −...
Utilisation Utilisation Vérifier les rollers et le contenu de la livraison 1. Retirez les rollers de l’emballage. 2. Vérifiez si la livraison est complète (voir figure A et D). 3. Vérifiez si les rollers ou les différentes pièces présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas les rollers.
Faire du roller Régler la largeur La pièce de pied des rollers peut être réglée sur quatre largeurs différentes. et tenez-le (voir figure A). 1. Retirez le plus possible le bouton-rotatif 2. Tournez le bouton-rotatif avec le repère vers • «–» pour réduire la largeur de la pièce de pied ou vers •...
Faire du roller Observer les consignes générales Aidez les enfants lors de leurs premiers essais avec les rollers. Expliquez-leur les consignes suivantes: − D’abord chausser correctement les rollers avant de faire du roller. − Veiller à ce que les lacets ne soient pas trop lâches.
Faire du roller Freiner avec le tampon de freinage AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Faire du roller sans savoir freiner correctement peut entraîner des situations particulièrement dangereuses et des accidents dans la circulation routière. Les enfants peuvent se blesser grièvement et mettre en grand danger d’autres personnes.
Entretien Entretien AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Si vous ne maintenez pas régulièrement les rollers, des vis axiales peuvent se desserrer des filetages axiaux lors du déplacement en roller et causer de graves accidents. Les enfants peuvent se blesser grièvement et mettre en grand danger d’autres personnes. −...
Entretien Démonter et monter le roulement à billes Les rollers sont chacun équipés de deux roulements à billes de précision qui sont rem- plis de graisse à l’intérieur. C’est pourquoi les rollers roulent seulement facilement et rapidement lorsqu’ils sont soumis à une charge, donc lors du déplacement en rollers, parce que ce n’est qu’à...
Entretien Remplacer le tampon de freinage Un tampon de freinage de rechange est fourni. Remplacez le tampon de freinage d’origine usé comme suit (voir figure D): 1. Fixez le filetage axial du bloc de tampon de freinage avec une clé hexago- nale 2.
Rangement − Conservez les rollers à un endroit protégé contre les intempéries, sec et sans poussière. Données techniques Modèle: ANS-16-052 / ANS-16-053 Classe A: 20 kg jusqu’à 100 kg de poids corporel (pointures 37–41) Classe B: 20 kg jusqu’à 60 kg de poids corporel (pointures 29–33 et pointures 33–37) No d’article:...
Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination des rollers − Éliminez les rollers selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur dans votre pays.
Page 35
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 3 Utilizzo ......................4 Dotazione/componenti ................36 Codici QR ....................37 Informazioni generali ................38 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........38 Descrizione pittogrammi ................38 Sicurezza ....................39 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........39 Note relative alla sicurezza ................39 Utilizzo .......................41 Controllare i pattini e la dotazione.............41...
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono ai presenti pattini in linea per bambini. Contengono informazioni importanti sulla cura, sulla manutenzione e sui pattini in linea stessi. Per migliorare la comprensione, d’ora innanzi i pat- tini in linea per bambini verranno chiamati “pattini”.
Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso I pattini sono progettati esclusivamente per essere usati nel settore privato. Ciò signi- fica che i pattini sono progettati esclusivamente come attività sportiva amatoriale, non per uso professionale o come pattini acrobatici per roller hockey o pattini da competizione.
Page 40
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di ferimenti! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso potrebbe provocare danneggiamenti ai pattini. − Sorvegliare i bambini mentre utilizzano i pattini. − Assicurarsi che i bambini che utilizzano questi pattini, prima del primo utilizzo, prendano familiarità con le istruzioni di sicurezza. −...
Utilizzo AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio può danneggiare i pattini. − Lasciare usare ai bambini i pattini solo su superfici piane, pulite ed asciutte, che siano inoltre prive di ostacoli quali pietre o rami. − Assicurarsi di non collocare mai i pattini sopra o vicino a superfici calde, come ad es.
Utilizzo Regolazione della misura della scarpa I pattini sono disponibili nelle seguenti misure: Classe A Classe B 20–60 kg – Mis. 29–33 e mis. 33–37 20–100 kg Mis. 37–41 – È possibile regolare la grandezza del pattino, senza strumenti aggiuntivi. 1. Allentare la fibbia quick release e la chiusura a strappo 2.
Utilizzare i pattini in linea Utilizzare i pattini in linea AVVERTIMENTO! Pericolo di ferimenti! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso potrebbe provo- care danneggiamenti ai pattini. − Lasciar adeguare ai bambini che utilizzano i pattini la velocità d’uso in base alle capacità. −...
Utilizzare i pattini in linea Imparare a usare i pattini in linea Con i seguenti suggerimenti è possibile insegnare ai bambini ad usare i pattini: 1. Per prima cosa, fare pratica con i piedi diretti verso l’esterno, perché è la posizione di spostamento corretta.
Manutenzione 3. Per frenare rapidamente, esercitare con attenzione maggiore pressione sul freno ed eventualmente spostare il peso del corpo leggermente in avanti. Più pressione viene applicata sul freno, maggiore sarà la forza frenante. Iniziare sempre con una leggera pressione per frenare. Non fare movimenti bruschi per frenare, in modo da non perdere l’equilibrio o fermarsi inavvertitamente.
Manutenzione Smontare e montare le rotelle Se sono necessarie nuove rotelle, accertarsi che le nuove rotelle contengano nuovi cuscinetti a sfera, e che la dimensione della rotella sia corretta. Per rimuovere le rotelle (vedi figura C): 1. Fissare la filettatura dell’asse della rotella , che si desidera sostitur con una chiave a brugola...
Manutenzione Per reinserire i cuscinetti a sfera (vedi figura C): 1. Per inserire nuovamente i cuscinetti a sfere, inserire la rotella su una superficie so- lida e spingere solo un cuscinetto a sfera accuratamente. Il cuscinetto a sfera deve inserirsi e non deve più sporgere dal lato della rotella. 2.
− Conservare i pattini in un luogo protetto dagli agenti atmosferici, senza polvere ed asciutto. Dati tecnici Modello: ANS-16-052 / ANS-16-053 Classe A: 20 kg fino a 100 kg di peso (mis. 37–41) Classe B: 20 kg fino a 60 kg di peso (mis. 29–32 e mis. 33–37)
Page 49
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: ASPIRIA|NONFOOD GMBH VALVO PARK, SHEDHALLE B15-17 ESSENER STR. 4 22419 HAMBURG GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 94479 / 94480 00800-88941 688 service@aspiria-nonfood.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE ANS-16-052 / ANS-16-053 03/2017 ANNI GARANZIA...