Français
Pour installer la visière, la placer sur le pivot en position basse.
Mettre le couvercle pivotant sur les 2 renflements et le faire glisser vers le
haut jusqu'à ce qu'il se verrouille dans son emplacement. Répéter l'opération
pour l'autre côté.
FONCTIONNEMENT DE LA VENTILATION INFÉRIEURE
La ventilation inférieure s'ajuste en abaissant la tirette de commande pour ouvrir et en
la relevant pour refermer. Lorsque la ventilation inférieure est entièrement ouverte, l'air
est dirigé pour remonter le long de la surface intérieure de l'écran afin d'empêcher la
formation de buée ① et, à mi-chemin, il est reconduit pour améliorer l'évacuation par la
ventilation inférieure de l'air chaud et humide sortant de la bouche et du nez ②.
FONCTIONNEMENT DE LA VENTILATION SUPÉRIEURE
Il suffit d'appuyer sur les boutons/manettes de chaque côte du casque pour
ouvrir ou fermer les conduits d'aération.
REMARQUE :
Ne pas utiliser d'huiles ni de cires pour lubrifier les
ventilations et les autres pièces mobiles. S'il est nécessaire de lubrifier
ces parties, utiliser un peu d'huile de silicone fournie avec le casque pour
lubrifier le pivot.
Deutsch
Zum Einbau des Schirms diesen in der unteren Position auf den Drehpunkt
aufsetzen.
Die Drehpunktabdeckung in die 2 Druckknöpfe stecken und nach oben
schieben, bis sie eingerastet ist. Diesen Vorgang auf der anderen Seite
wiederholen.
BEDIENUNG DER KINNBELÜÜFTUNG
Die Kinnbelüftung wird eingestellt, indem einfach der Belüftungsregler zum Öffnen nach
unten gezogen und zum Schließen nach oben gedrückt wird. Wenn der Belüftungsregler ganz
offen ist, wird Luft entlang der Innenfläche des Visiers nach oben geführt, um Beschlagen zu
vermeiden ①, und wenn er in Mittelstellung ist, wird Luft zurückgeführt, um den Luftstrom
im Mund- und Nasenbereich zu verbessern, so dass feuchte Luft schneller abgeleitet wird ②.
BEDIENUNG DER OBERKOPFBELÜFTUNG
Drücken Sie einfach die Schalter/Hebel an jeder Belüftungsöffnung zum
Öffnen/Schließen der Belüftungsöffnungen.
ACHTUNG:
Verwenden Sie keine Öle oder Wachse zum Schmieren von
Belüftungsöffnungen oder anderen beweglichen Teilen. Wenn Sie solche
Komponenten schmieren müssen, verwenden Sie sparsam das mit dem
Helm mitgelieferte Flüssigsilikon für die Augenausschnittumrandung.
13