Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Stihl Manuels
Motoculteurs
MH 700
Stihl MH 700 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Stihl MH 700. Nous avons
3
Stihl MH 700 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'installation, Notice D'emploi
Stihl MH 700 Manuel D'installation (483 pages)
Marque:
Stihl
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 85.39 MB
Table des Matières
Gerätebeschreibung
8
Zu Ihrer Sicherheit
9
Tanken - Umgang mit Benzin
10
Bekleidung und Ausrüstung
11
Transport des Geräts
11
Vor der Arbeit
11
Während der Arbeit
12
Wartung und Reparaturen
14
Lagerung bei Längeren
15
Entsorgung
15
Symbolbeschreibung
16
Lieferumfang
17
Gerät Betriebsbereit machen
18
Kraftstoff und Motoröl
26
Bedienelemente
28
Sicherheitseinrichtungen
32
Arbeitsbereich des Bedieners
33
Arbeitsposition des Gerätes
33
Gerät in Betrieb Nehmen
34
Vorbereitende Maßnahmen
34
Bremssporn Einstellen
35
Verbrennungsmotor Starten
36
Verbrennungsmotor Abstellen
36
Gerät Reinigen
38
Aufbewahrung und Stilllegung
40
Transport
41
Umweltschutz
42
Verschleiß Minimieren und Schäden Vermeiden
42
Konformitätserklärung
43
Anschrift STIHL Hauptverwaltung
43
Anschriften STIHL Vertriebsgesellschaften
43
Anschriften STIHL Importeure
43
Technische Daten
44
Serviceplan
46
Machine Overview
50
For Your Safety
51
Refilling the Tank - Handling Petrol
52
Clothing and Equipment
52
Transporting the Machine
53
Before Operation
53
Working with Your Machine
54
Maintenance and Repairs
55
Maintenance Operations
56
Storage for Prolonged Periods Without Operation
56
Description of Symbols
57
Standard Equipment
59
Preparing the Machine for Operation
60
Installation Instructions
60
Connecting the Cable
67
Gearbox Oil
67
Oil Bath Air Filter
68
Fuel and Engine Oil
68
On/Off Switch
69
Throttle Lever
69
Self-Propulsion Lever
70
Safety Devices
73
Working Area for Operator
74
Working Position of the Machine
74
Operating the Machine
75
Preparatory Measures
75
Transport Wheel
75
Starting the Engine
77
Stopping the Engine
77
Cleaning the Machine
79
Service Intervals
80
Storage and Periods of Inoperation
81
Transport
81
Environmental Protection
82
Minimising Wear and Preventing Damage
82
Standard Spare Parts
83
Technical Specifications
84
Service Schedule
86
Handover Confirmation
86
Service Confirmation
86
Généralités
88
Description de L'appareil
90
Consignes de Sécurité
91
Plein de Carburant - Manipulation de L'essence
92
Vêtements et Équipement Appropriés
93
Transport de L'appareil
93
Avant Tout Travail
93
Pendant L'utilisation de L'appareil
94
Entretien et Réparations
96
Stockage Prolongé
97
Mise au Rebut
98
Signification des Pictogrammes
98
Contenu de L'emballage
100
Préparation de L'appareil
101
Montage des Fraises à Droite
102
Montage des Fraises à Gauche
103
Montage des Roues de Transport
104
Montage de L'éperon de Terrage
104
Montage de la Partie Inférieure du Guidon
105
Montage de la Partie Supérieure du Guidon
105
Montage de la Poignée de Transport
106
Montage des Supports de Tôle de Protection
107
Montage de la Tôle de Protection
107
Montage des Caches
107
Branchement des Câbles
108
Fixation des Câbles de Commande au Niveau du Guidon
109
Huile de Transmission
109
Carburant et Huile Moteur
109
Filtre à Air à Bain D'huile
110
Levier de Commande D'entraînement
111
Levier de Réglage de L'accélération
111
Éléments de Commande
111
Interrupteur Marche/Arrêt
111
Levier D'entraînement
112
Réglage Latéral du Guidon
113
Activation/Désactivation du Phare
114
Entraînement de la Prise de Force
114
Dispositifs de Sécurité
115
Verrouillage du Levier D'entraînement
115
Verrouillage du Levier de Passage de Vitesses de Marche Arrière
115
Conseils D'utilisation
116
Zone de Travail de L'utilisateur
116
Verrouillage du Levier de Réglage Latéral
116
Position de Travail de L'appareil
116
Dispositifs de Protection
116
Position IDéale pendant L'utilisation de L'appareil
116
Réglage en Hauteur de la Partie
117
Mise en Service de L'appareil
117
Roue de Transport
117
Réglage de L'éperon de Terrage
118
Démarrage du Moteur à Combustion
119
Coupure du Moteur à Combustion
119
Couplage/Découplage de L'entraînement
119
Embrayage et Débrayage de L'entraînement de Marche Arrière
119
Entretien
120
Démontage des Fraises
120
Nettoyage de L'appareil
121
Moteur à Combustion
121
Position D'entretien
122
Contrôler le Niveau D'huile Dans la Transmission
122
Entretien des Câbles de Commande
122
Intervalles D'entretien
123
Rangement et Entreposage de L'appareil
123
Transport de la Motobineuse
124
Pour Soulever ou Porter la Motobineuse
124
Protection de L'environnement
125
Comment Limiter L'usure et Éviter les Dommages
125
Pièces de Rechange Courantes
126
Déclaration de Conformité UE
126
Motobineuse à Essence (STIHL MH)
126
Adresse de L'administration Centrale STIHL
126
Adresses des Sociétés de Distribution STIHL
126
Adresses des Importateurs STIHL
127
Caractéristiques Techniques
127
Recherche des Pannes
127
Dysfonctionnement : Performances Diminuées
128
Feuille D'entretien
129
Confirmation de Remise
129
Confirmation D'entretien
129
Beschrijving Van Het Apparaat
134
Voor Uw Veiligheid
135
Tanken - Omgaan Met Benzine
136
Kleding en Uitrusting
137
Transport Van Het Apparaat
137
Vóór Het Werken
137
Tijdens Het Werken
138
Onderhoud en Reparaties
140
Opslag Bij Langdurige Bedrijfsonderbrekingen
141
Toelichting Van de Symbolen
142
Apparaat Klaarmaken Voor Gebruik
144
Montage-Instructies
144
Montage Stervormig Hakmes Links
145
Handgreep Monteren
149
Kabel Aansluiten
151
Brandstof en Motorolie
152
Transmissieolie
152
Aanwijzingen Voor Werken
159
Werkgebied Van de Gebruiker
159
Apparaat in Gebruik Nemen
160
Voorbereidende Maatregelen
160
Verbrandingsmotor Starten
162
Verbrandingsmotor Uitschakelen
162
Wielaandrijving Inschakelen
162
Wielaandrijving Uitschakelen
162
Apparaat Reinigen
164
Transport
167
Slijtage Minimaliseren en Schade Voorkomen
168
Slijtageonderdelen
168
Onderhoudswerkzaamheden
168
Standaard Reserveonderdelen
169
Conformiteitsverklaring
169
Technische Gegevens
169
Informazioni Generali
174
Descrizione Dell'apparecchio
176
Per la Vostra Sicurezza
177
Fare Rifornimento - Trattamento Della Benzina
178
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
179
Trasporto Dell'apparecchio
179
Prima Dell'uso
179
Durante Il Lavoro
180
Pericolo DI Lesioni
182
Manutenzione E Riparazioni
182
Pericolo DI Ustioni
182
Rimessaggio Durante Periodi DI Non Utilizzo Prolungati
183
Smaltimento
184
Descrizione Dei Simboli
184
Equipaggiamento Fornito
186
Preparazione Per la Messa in Servizio Dell'apparecchio
187
Montaggio Dell'elemento Frenante
190
Montaggio Delle Ruote
190
Collegamento Cavo
195
Carburante E Olio Motore
196
Olio Cambio
196
Filtro Aria a Bagno D'olio
196
Elementi DI Comando
197
Interruttore DI Accensione/Spegnimento
197
Regolazione Laterale del Manubrio
200
Dispositivi Per la Sicurezza
202
Dispositivi DI Protezione
202
Istruzioni DI Lavoro
203
Zona DI Lavoro Dell'utente
203
Messa in Servizio Dell'apparecchio
203
Misure Preparatorie
203
Avviamento del Motore a Combustione
205
Spegnimento del Motore a Combustione
206
Motore a Combustione
208
Manutenzione Dei Cavi DI Comando
209
Intervalli DI Manutenzione
209
Rimessaggio E Sosta Prolungata
210
Tutela Dell'ambiente
211
Minimizzare L'usura Ed Evitare Danni
212
Ricambi Standard
212
Dichiarazione DI Conformità EU
212
Indirizzo Amministrazione Generale STIHL
213
Indirizzi Società DI Distribuzione
213
Indirizzi Importatori STIHL
213
Risoluzione Guasti
214
Programma Assistenza Tecnica
215
Conferma DI Consegna
215
Información General
218
Instrucciones para Leer el Manual
218
Descripción del Equipo
220
Para Su Seguridad
221
Repostaje: Manipulación de Gasolina
222
Ropa y Equipamiento de Trabajo
223
Transporte del Equipo
223
Antes del Trabajo
223
Durante el Trabajo
224
Mantenimiento y Reparaciones
226
Almacenamiento Durante Largos Periodos de Inactividad
227
Descripción de Los Símbolos
228
Contenido del Suministro
230
Preparar el Equipo para el Servicio
231
Montar las Ruedas
234
Conectar Los Cables
238
Combustible y Aceite de Motor
240
Elementos de Mando
241
Interruptor de Conexión / Desconexión
241
Palanca de Cambio de Marcha atrás
243
Ajuste Lateral del Manillar
243
Dispositivos de Seguridad
246
Dispositivos de Protección
246
Indicaciones para el Trabajo
246
Zona de Trabajo del Usuario
246
Bloqueo de la Palanca de Cambio de Marcha atrás
246
Poner el Equipo en Servicio
247
Arrancar el Motor de Combustión
249
Apagar el Motor de Combustión
249
Limpiar la Máquina
251
Motor de Combustión
252
Caja de Cambios
252
Posición de Mantenimiento
252
Intervalos de Mantenimiento
252
Almacenamiento y Parada
253
Intervalos de Servicio
253
Protección del Medio Ambiente
255
Reducir el Desgaste y Prevenir Daños
255
Piezas de Recambio Habituales
256
Declaración de Conformidad de la UE
256
Datos Técnicos
257
Localización de Anomalías
257
Plan de Mantenimiento
259
Confirmación de Entrega
259
Descrição Do Aparelho
264
Para Sua Segurança
265
Abastecer - Manuseamento da Gasolina
266
Vestuário E Equipamento
267
Transporte Do Aparelho
267
Antes Dos Trabalhos
267
Durante O Trabalho
268
Manutenção E Reparações
270
Armazenamento no Caso de Períodos de Paragem mais Longos
271
Descrição de Símbolos
272
Combustível E Óleo Do Motor
284
Filtro de Ar Em Banho de Óleo
284
Elementos de Comando
285
Interruptor para Ligar/Desligar
285
Ajuste Lateral Do Guiador
288
Dispositivos de Segurança
290
Dispositivos de Proteção
290
Instruções para Trabalhar
290
Área de Trabalho Do Utilizador
290
Posição de Trabalho Do Aparelho
291
Colocar O Aparelho Em Funcionamento
291
Medidas Preparatórias
291
Desligar O Motor de Combustão
293
Acoplar E Desacoplar O Acionamento de Marcha-Atrás
294
Limpar O Aparelho
295
Motor de Combustão
296
Manutenção Dos Cabos Tirantes
297
Intervalos de Manutenção
297
Arrumação E Imobilização
297
Proteção Do Meio Ambiente
299
Minimização Do Desgaste E Prevenção de Danos
299
Peças de Reposição Comuns
300
Declaração de Conformidade UE
300
Dados Técnicos
301
Localização de Falhas
301
Plano de Manutenção
303
Confirmação de Entrega
303
Confirmação de Assistência
303
Uwagi Dotyczące Instrukcji Obsługi
306
Informacje Ogólne
306
Wskazówki Dotyczące Instrukcji Obsługi
306
Opis Urządzenia
308
Zasady Bezpiecznej Pracy
309
Tankowanie Paliwa - Sposób Postępowania
310
Odzież Robocza I Sprzęt Ochronny
311
Transport Urządzenia
311
Przed Rozpoczęciem Pracy
311
Praca Z Urządzeniem
312
Konserwacja I Naprawy
314
Objaśnienie Symboli
316
Wyposażenie Standardowe
318
Przygotowanie Urządzenia Do Pracy
319
Podłączanie Przewodu
327
Paliwo I Olej Silnikowy
328
Elementy Obsługi
329
Pozioma Regulacja Uchwytu Kierującego
332
Urządzenia Zabezpieczające
334
Wskazówki Dotyczące Wykonywania Pracy
335
Obszar Pracy Użytkownika
335
Położenie Robocze Urządzenia
335
Uruchamianie Urządzenia
335
Publicité
Stihl MH 700 Notice D'emploi (208 pages)
Motobineuse
Marque:
Stihl
| Catégorie:
Motoculteurs
| Taille: 29.78 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Vorwort
4
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
4
Geltende Dokumente
4
Geltende Dokumente
5
Kennzeichnung der Warnhinweise IM Text
5
Symbole IM Text
5
3 Übersicht
5
Motorhacke
5
Symbole
7
4 Sicherheitshinweise
8
Warnsymbole
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Anforderungen an den Benutzer
8
Bekleidung und Ausstattung
9
Arbeitsbereich und Umgebung
10
Sicherheitsgerechter Zustand
10
Kraftstoff und Tanken
11
Arbeiten
12
Transportieren
14
Aufbewahren
14
Reinigen, Warten und Reparieren
14
5 Motorhacke Einsatzbereit machen
15
6 Motorhacke Zusammenbauen
15
Hacksterne Anbauen und Abbauen
15
Laufräder Anbauen und Abbauen
16
Hacksterne Anbauen
16
Fahrwerk Anbauen
17
Hacksporn Anbauen
17
Lenker Anbauen
18
Seilzüge Einhängen
19
Transportgriff Anbauen
20
Schutz und Abdeckungen Anbauen
20
Getriebeöl Einfüllen
22
Motoröl Einfüllen
22
Ölbadluftfilter Befüllen
23
7 Motorhacke Betanken
23
8 Motorhacke für den Benutzer Einstellen
23
Lenkerhöhe Einstellen
23
Lenker Seitlich Einstellen
24
9 Motorhacke Starten und Abstellen
25
Motor Starten und Abstellen
25
Gang Einstellen
25
Drehzahl Einstellen
26
Fahrantrieb Einschalten und Ausschalten
26
10 Motorhacke Prüfen
27
Bedienungselemente Prüfen
27
Motorhacke nicht Verwenden und einen STIHL
27
Fachhändler Aufsuchen
27
11 Mit der Motorhacke Arbeiten
28
Fahrwerk in Arbeitsstellung Bringen
28
Hacksporn Verstellen
29
Zapfwellenantrieb Verwenden
29
Scheinwerfer Einschalten und Ausschalten
30
Motorhacke Halten und Führen
30
Festen Boden Lockern oder Bodenzusätze in
30
Lockeren Boden Einarbeiten
30
Lockeren Boden Bearbeiten
30
Furchen Anlegen
31
12 Nach dem Arbeiten
31
13 Transportieren
31
Motorhacke Transportieren
31
Hacksterne Anbauen
33
16 Warten
34
Wartungsintervalle
34
Getriebe Schmieren
34
Getriebeölstand Kontrollieren
35
Getriebeöl Wechseln
35
17 Reparieren
36
Motorhacke und Hacksterne Reparieren
36
18 Störungen Beheben
37
Störungen der Motorhacke Beheben
37
19 Technische Daten
40
Motorhacke STIHL MH 700
40
Schallwerte und Vibrationswerte
40
Reach
40
20 Ersatzteile und Zubehör
40
Wichtige Ersatzteile
40
Zubehör
40
21 Entsorgen
40
Motorhacke Entsorgen
40
22 EU-Konformitätserklärung
41
Motorhacke STIHL MH 700.1
41
23 Anschriften
41
STIHL Hauptverwaltung
41
STIHL Vertriebsgesellschaften
41
STIHL Importeure
42
24 Sicherheitstechnische Hinweise für Motorhacken
42
Einleitung
42
Allgemeine Hinweise
42
Vorbereitende Maßnahmen
43
Handhabung
43
Wartung und Lagerung
43
English
45
1 Introduction
46
2 Guide to Using this Manual
46
Applicable Documents
46
Warning Notices in Text
47
Symbols in Text
47
3 Overview
47
Tiller
47
Symbols
49
4 Safety Precautions
50
Warning Symbols
50
Intended Use
50
Requirements for the User
50
Clothing and Equipment
51
Work Area and Surroundings
51
Safe Condition
52
Fuel and Refueling
53
Working
54
Transporting
55
Cleaning, Maintenance and Repair
55
5 Preparing Cultivator for Operation
56
Preparing the Tiller for Operation
56
Assembling the Cultivator
56
Fitting and Removing the Blades
56
Removing the Hoes
57
Attaching and Removing the Running Wheels
57
Attaching the Front Wheel
58
Attaching the Blade Spur
58
Attaching the Handlebar
59
Attaching the Cables
60
Attaching the Transport Handle
61
Attaching the Guard and Covers
61
Attaching the Covers
62
Topping up the Gearbox Oil
63
Topping up the Engine Oil
63
Filling the Oil Bath Air Filter
64
7 Refueling the Tiller
64
Refuelling the Tiller
64
8 Adjusting the Tiller for the User
64
Adjusting the Handlebar Height
64
Adjusting the Handlebar Laterally
65
9 Starting and Stopping the Tiller
65
Starting and Stopping the Engine
65
Stopping the Engine
66
Setting the Gear
66
Adjusting the Engine Speed
67
Engaging and Disengaging Self-Propulsion
67
10 Checking the Cultivator
68
Checking the Controls
68
11 Working with the Cultivator
69
Placing the Front Wheel in the Operating Position
69
Adjusting the Blade Spur
69
Using the PTO Drive
70
Switching the Headlamp on and off
70
Holding and Guiding the Tiller
71
Loosening Firm Soil or Working Soil Additives
71
Into Loose Soil
71
Tilling Loose Soil
71
Making Furrows
71
12 After Finishing Work
72
13 Transporting
72
Transporting the Tiller
72
14 Storing
73
Storing the Tiller
73
15 Cleaning
74
Cleaning the Tiller
74
Cleaning the Hoes
74
16 Maintenance
74
Maintenance Intervals
74
Lubricating the Gearbox
75
Checking the Gearbox Oil Level
75
Changing the Gearbox Oil
76
17 Repairing
76
Repairing the Cultivator and Blades
76
18 Troubleshooting
77
Remedying Tiller Faults
77
19 Specifications
79
STIHL MH 700 Tiller
79
Sound Values and Vibration Values
79
Reach
79
20 Spare Parts and Accessories
79
Essential Spare Parts
79
Accessories
79
21 Disposal
79
Disposing of the Tiller
79
22 EC Declaration of Conformity
80
STIHL MH 700.1 Tiller
80
23 Safety Information for Tillers
80
Introduction
80
General Information
80
Preparatory Measures
81
Handling
81
Maintenance and Storage
81
Français
82
1 Préface
83
2 Informations Concernant la Présente Notice
84
Documents Applicables
84
Marquage des Avertissements Dans le Texte
84
Symboles Employés Dans le Texte
84
3 Vue D'ensemble
85
Motobineuse
85
Symboles
86
4 Prescriptions de Sécurité
87
Symboles D'avertissement
87
Utilisation Conforme du Produit
88
Exigences Concernant L'utilisateur
88
Vêtements et Équipement
89
Zone de Travail et Environnement
89
Bon État pour une Utilisation en Toute Sécurité
90
Carburant et Ravitaillement
91
Utilisation
92
Transport
93
Nettoyage, Entretien et Réparation
94
5 Préparation de la Motobineuse
94
6 Assemblage de la Motobineuse
95
Montage et Démontage des Fraises
95
Montage et Démontage des Roues de Transport
95
Démontage des Roues de Transport
96
Montage du Train de Roulement
96
Montage de L'éperon de Terrage
97
Montage du Guidon
97
Accrochage des Câbles de Commande
98
Montage de la Poignée de Transport
99
Montage de la Protection et des Capots
100
Montage des Capots
101
Remplissage D'huile de Transmission
101
Plein D'huile Moteur
102
Remplissage du Filtre à Air à Bain D'huile
102
7 Plein de Carburant de la Motobineuse
103
8 Réglage de la Motobineuse pour L'utilisateur
103
Réglage de la Hauteur du Guidon
103
Réglage Latéral du Guidon
103
9 Démarrage et Arrêt de la Motobineuse
104
Démarrage et Arrêt du Moteur
104
Réglage de la Vitesse
105
Réglage du Régime
105
Mise en Marche/Arrêt de L'entraînement
105
Arrêt de L'entraînement
106
10 Contrôle de la Motobineuse
107
Contrôle des Éléments de Commande
107
11 Utilisation de la Motobineuse
108
Mise en Position de Travail du Train de Roulement
108
Réglage de L'éperon de Terrage
108
Utilisation de L'entraînement de la Prise de Force
109
Allumage et Extinction du Phare
109
Conduite et Guidage de la Motobineuse
109
Aération D'un Sol Ferme ou Incorporation D'additifs Dans un Sol Meuble
110
Travail D'un Sol Meuble
110
Creusement de Sillons
110
12 Après le Travail
111
13 Transport
111
Transport de la Motobineuse
111
14 Rangement
112
Remisage de la Motobineuse
112
15 Nettoyage
113
Nettoyage de la Motobineuse
113
Nettoyage des Fraises
113
16 Maintenance
114
Intervalles D'entretien
114
Lubrification de la Transmission
114
Contrôle du Niveau D'huile de Transmission
114
Vidange de L'huile de Transmission
115
17 Réparation
115
Réparation de la Motobineuse et des Fraises
115
18 Dépannage
116
Résolution des Dysfonctionnements de la
116
19 Caractéristiques Techniques
119
Motobineuse STIHL MH 700
119
Émissions Sonores et Niveaux de Vibration
119
Reach
119
20 Pièces de Rechange et Accessoires
119
Pièces de Rechange Importantes
119
Accessoires
119
21 Mise au Rebut
120
Mise au Rebut de la Motobineuse
120
22 Déclaration de Conformité UE
120
Motobineuse STIHL MH 700.1
120
23 Adresses
120
Direction Générale STIHL
120
Sociétés de Distribution STIHL
121
Importateurs STIHL
121
24 Consignes de Sécurité pour les Motobineuses
121
Introduction
121
Remarques Générales
121
Préparatifs
122
Manipulation
122
Entretien et Remisage
123
Italiano
124
1 Premessa
125
2 Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
125
Documenti Applicabili
125
Contrassegno Delle Avvertenze Nel Testo
126
Simboli Nel Testo
126
Motozappa
126
Simboli
128
4 Avvertenze DI Sicurezza
129
Simboli DI Avvertenza
129
Utilizzo Appropriato
129
Requisiti Per L'utente
129
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
130
Zona DI Lavoro E Aree Circostanti
131
Condizioni DI Sicurezza
131
Carburante E Rifornimento
132
Lavoro
133
Trasporto
134
Conservazione
135
Pulizia, Manutenzione E Riparazione
135
5 Preparazione Per L'uso Della Motozappa
136
Assemblaggio Della Motozappa
136
Smontaggio Delle Zappette
137
Montaggio E Smontaggio Delle Ruote
137
Montaggio del Telaio
138
Montaggio Dello Sperone DI Zappatura
138
Montaggio del Manubrio
139
Aggancio Cavi DI Comando
140
Montaggio Della Maniglia Per Il Trasporto
141
Montaggio Della Protezione E Delle Coperture
141
Rifornimento con Olio Cambio
143
Rifornimento Olio Motore
144
Caricamento Filtro Aria a Bagno D'olio
144
7 Rifornimento Della Motozappa
145
8 Regolazione Della Motozappa da Parte Dell'utente
145
Impostare L'altezza Manubrio
145
Regolazione Laterale del Manubrio
145
9 Avviamento E Arresto Della Motozappa
146
Avviamento E Arresto del Motore
146
Spegnimento del Motore
147
Innesto Della Marcia
147
Regolazione del Numero DI Giri
147
Inserimento E Disinserimento Della Trazione
147
10 Controllo Della Motozappa
149
Controllo Degli Elementi DI Comando
149
11 Lavoro con la Motozappa
150
Portare Il Telaio in Posizione DI Lavoro
150
Regolazione Dello Sperone DI Zappatura
150
Utilizzo Della Trazione con Presa DI Forza
151
Accensione E Spegnimento del Proiettore
151
Impugnatura E Guida Della Motozappa
151
Dissodamento DI Terreni Duri O Lavorazione DI Aggiunte in Terreni Dissodati
151
Lavorazione DI Terreni Dissodati
152
Scavo DI Solchi
152
12 Dopo Il Lavoro
152
13 Trasporto
152
Trasporto Della Motozappa
152
14 Conservazione
154
Conservazione Della Motozappa
154
15 Pulizia
155
Pulizia Della Motozappa
155
Pulizia Delle Zappette
155
16 Manutenzione
156
Intervalli DI Manutenzione
156
Lubrificazione del Cambio
156
Controllare Il Livello Dell'olio Cambio
156
Sostituzione Dell'olio Cambio
157
17 Riparazione
157
Riparazione Della Motozappa E Delle Zappette
157
18 Eliminazione Dei Guasti
158
Eliminazione Dei Guasti Della Motozappa
158
19 Dati Tecnici
161
Motozappa STIHL MH 700
161
Valori Acustici E Vibratori
161
Reach
161
20 Ricambi E Accessori
161
Ricambi Importanti
161
Accessori
161
21 Smaltimento
162
Smaltimento Della Motozappa
162
22 Dichiarazione DI Conformità UE
162
Motozappa STIHL MH 700.1
162
23 Indirizzi
162
STIHL Amministrazione Generale
162
Società DI Vendita STIHL
162
Importatori STIHL
163
24 Avvertenze DI Sicurezza Per la Motozappa
163
Introduzione
163
Indicazioni Generali
163
Misure Preparatorie
163
Gestione
164
Manutenzione E Rimessaggio
164
Stihl MH 700 Notice D'emploi (136 pages)
Marque:
Stihl
| Catégorie:
Équipement pour pelouses et jardins
| Taille: 8.1 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Vorwort
2
Informationen Zu Dieser Gebrauchsanleitung
2
Übersicht
3
Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Anforderungen An Den Benutzer
5
Bekleidung Und Ausstattung
5
Arbeitsbereich Und Umgebung
6
Sicherheitsgerechter Zustand
6
Kraftstoff Und Tanken
7
Reinigen, Warten Und Reparieren
9
Motorhacke Einsatzbereit Machen
9
Motorhacke Zusammenbauen
10
Lenker Anbauen
12
Motoröl Einfüllen
15
Motorhacke Betanken
15
Motorhacke Für Den Benutzer Einstellen
15
Lenkerhöhe Einstellen
15
Motorhacke Starten Und Abstellen
16
Motor Starten Und Abstellen
16
Fahrantrieb Einschalten Und Ausschalten
17
Drehzahl Einstellen
17
Motorhacke Prüfen
18
Bedienungselemente Prüfen
18
Mit Der Motorhacke Arbeiten
19
Nach Dem Arbeiten
20
Transportieren
20
Aufbewahren
21
Reinigen
21
Warten
22
Getriebe Schmieren
22
Reparieren
23
Störungen Beheben
23
Technische Daten
25
Schallwerte Und Vibrationswerte
25
Ersatzteile Und Zubehör
25
Wichtige Ersatzteile
25
Entsorgen
26
EU-Konformitätserklärung
26
Anschriften
26
STIHL Importeure
26
Sicherheitstechnische Hinweise Für Motor- Hacken
27
Allgemeine Hinweise
27
Vorbereitende Maßnahmen
27
Applicable Documents
29
Warning Notices In Text
29
Symbols In Text
29
Overview
29
Safety Precautions
31
Warning Symbols
31
Intended Use
31
Requirements For The User
31
Clothing And Equipment
32
Work Area And Surroundings
32
Safe Condition
32
Preparing Cultivator For Operation
35
Assembling The Cultivator
36
Removing The Front Wheel
37
Attaching The Handlebar
38
Attaching The Covers
39
Refueling The Tiller
41
Adjusting The Tiller For The User
41
Adjusting The Handlebar Height
41
Starting And Stopping The Tiller
42
Checking The Cultivator
43
Checking The Controls
43
Working With The Cultivator
44
After Finishing Work
46
Transporting
46
Storing
47
Cleaning
47
Cleaning The Tiller
47
Maintenance
47
Maintenance Intervals
47
Lubricating The Gearbox
48
Troubleshooting
48
Changing The Gearbox Oil
48
Repairing
48
Specifications
50
Spare Parts And Accessories
50
Disposal
50
EC Declaration Of Conformity
51
Safety Information For Tillers
51
Introduction
51
General Information
51
Preparatory Measures
51
Dr. Nikolas Stihl
53
Informations Concernant la Présente Notice D'emploi
53
Documents Applicables
53
Marquage des Avertissements Dans le Texte
53
Symboles Employés Dans le Texte
53
Vue D'ensemble
54
Prescriptions de Sécurité
55
Symboles D'avertissement
55
Utilisation Conforme du Produit
56
Exigences Concernant L'utilisateur
56
Vêtements et Équipement
56
Zone de Travail et Environnement
57
Bon État pour une Utilisation en Toute Sécurité
57
Carburant et Ravitaillement
58
Utilisation
59
Nettoyage, Entretien et Réparation
60
Préparation de la Motobineuse
61
Assemblage de la Motobineuse
61
Montage et Démontage des Fraises
61
Montage des Fraises
61
Montage et Démontage des Roues de Transport
61
Démontage et Remontage du Train de Roulement
62
Montage du Train de Roulement
62
Démontage du Train de Roulement
62
Montage du Guidon
63
Accrochage des Câbles de Commande
64
Montage de la Poignée de Transport
64
Montage de la Protection et des Capots
65
Montage de la Protection
65
Montage des Capots
65
Remplissage D'huile de Transmission
66
Plein D'huile Moteur
66
Remplissage du Filtre à Air à Bain D'huile
66
Plein de Carburant de la Motobineuse
67
Réglage de la Motobineuse pour L'utilisateur
67
Réglage de la Hauteur du Guidon
67
Réglage Latéral du Guidon
67
Démarrage et Arrêt de la Motobineuse
68
Démarrage et Arrêt du Moteur
68
Réglage de la Vitesse
68
Réglage du Régime
68
Mise en Marche/Arrêt de L'entraînement
69
Mise en Marche de L'entraînement
69
Contrôle de la Motobineuse
69
Contrôle des Éléments de Commande
69
Utilisation de la Motobineuse
70
Allumage et Extinction du Phare
71
Utilisation de L'entraînement de la Prise de Force
71
Conduite et Guidage de la Motobineuse
71
Travail D'un Sol Meuble
72
Creusement de Sillons
72
Après le Travail
72
Après L'utilisation
72
Transport
72
Transport de la Motobineuse
72
Rangement
73
Nettoyage
73
Nettoyage de la Motobineuse
73
Nettoyage des Fraises
73
Maintenance
74
Intervalles D'entretien
74
Lubrification de la Transmission
74
Contrôle du Niveau D'huile de Transmission
74
Vidange de L'huile de Transmission
75
Réparation
75
Dépannage
75
Résolution des Dysfonctionnements de la Motobineuse
75
Caractéristiques Techniques
77
Émissions Sonores et Niveaux de Vibration
77
Pièces de Rechange et Accessoires
77
Pièces de Rechange Importantes
77
Accessoires
78
Mise au Rebut
78
Mise au Rebut de la Motobineuse
78
Déclaration de Conformité UE
78
Adresses
78
Importateurs STIHL
79
Consignes de Sécurité pour les Motobineuses
79
Remarques Générales
79
Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
81
Sommario
81
Avvertenze DI Sicurezza
83
Simboli DI Avvertenza
83
Utilizzo Appropriato
83
Requisiti Per L'utente
83
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
84
Zona DI Lavoro E Aree Circostanti
84
Condizioni DI Sicurezza
85
Carburante E Rifornimento
85
Pulizia, Manutenzione E Riparazione
87
Preparazione Per L'uso Della Motozappa
88
Assemblaggio Della Motozappa
88
Montaggio E Smontaggio Delle Ruote
89
Montaggio Del Telaio
89
Montaggio Del Manubrio
90
Montaggio Della Protezione
92
Rifornimento Olio Motore
93
Caricamento Filtro Aria A Bagno D'olio
93
Rifornimento Della Motozappa
94
Regolazione Della Motozappa Da Parte Dell- 'Utente
94
Impostare L'altezza Manubrio
94
Regolazione Laterale Del Manubrio
94
Avviamento E Arresto Della Motozappa
95
Avviamento E Arresto Del Motore
95
Regolazione Del Numero DI Giri
95
Inserimento E Disinserimento Della Trazione
96
Controllo Della Motozappa
96
Controllo Degli Elementi DI Comando
96
Lavoro Con la Motozappa
97
Telaio
97
Sperone DI Zappatura
97
Leva Frizione - Trazione
97
Leva Frizione - Regolazione Laterale
97
Interruttore Principale
97
Spegnere Il Motore
97
Interruttore Luce
97
Leva Frizione - Retromarcia
97
Copertura
98
Accensione E Spegnimento Del Proiettore
98
Dopo Il Lavoro
99
Trasporto
99
Conservazione
100
Pulizia
100
Manutenzione
101
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Stihl MH 710
Stihl MH 610
Stihl MH 445
Stihl MH 560
Stihl MH 585
Stihl MH 445.1 R
Stihl MH 445.1
Stihl MH 560.0
Stihl MH 685.0
Stihl MH 445 R
Stihl Catégories
Tondeuses
Tronçonneuses
Équipement pour pelouses et jardins
Tondeuses à gazon
Souffleurs
Plus Manuels Stihl
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL