Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Pegasus Manuels
Ameublement d'intérieur
W1600 Série
Pegasus W1600 Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Pegasus W1600 Série. Nous avons
1
Pegasus W1600 Série manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Pegasus W1600 Série Mode D'emploi (144 pages)
Marque:
Pegasus
| Catégorie:
Ameublement d'intérieur
| Taille: 6.53 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Copyright
7
Directives
7
はじめに
8
1.Introduction
8
警告表示
9
2.Indications of Dangers, Warnings and Cautions
9
Safety Precautions
11
安全対策
13
各使用段階における注意事項
13
Notes for each Procedure
13
Location of Warning Labels and Safety Devices
19
警告ラベルの貼り付け位置と安全保護装置
19
Protectors for Safety
20
据付台の組立
22
ミシンの据付
22
Assembling the Machine Rest Board
22
Sewing Machine Installation
22
ベルトカバーの取付
23
ミシンの回転方向
23
Installing the Belt Cover
23
Operating Direction of the Machine Pulley
23
Lubrication
24
Hr 装置への給油
25
Silicone Oil for H.R. Device
25
糸通し
26
Threading
26
糸通し図
27
Threading Diagram
27
押え圧力の調節
28
主送り運動量の調節
28
Adjusting Presser Foot Pressure
28
Adjusting the Main Feed Dog's Movement Amount
28
差動送り運動量の調節
29
Adjusting the Differential Feed Dog's Movement Amount
29
糸調子の調節
30
ミシンの掃除
30
Adjusting the Thread Tension
30
Cleaning the Machine
30
針の取り替え
31
油の交換
31
排油のしかた
31
Replacing the Needle
31
Oil Replacement
31
To Drain the Oil
31
針糸繰りと針糸受けの調節 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 Adjusting the Needle Thread Take-Up and the Needle Thread Guard
32
柔らかい縫い目仕様から堅い縫い目仕様に変更
34
Changing the Specifications for Soft Stitches to that for Tight Stitches
34
堅い縫い目仕様から柔らかい縫い目仕様に変更
35
Changing the Specifications for Tight Stitches to that for Soft Stitches
35
針糸道の調節
36
針糸押えバネの調節
36
Adjusting the Needle Thread Guides
36
Adjusting the Needle Thread Presser Spring
36
下糸繰りの調節
37
下糸道の調節
37
Adjusting the Looper Thread Take-Up
37
Adjusting the Looper Thread Guides
37
上飾りの調節
38
Adjusting the Top Cover Thread Spreader
38
上飾り糸道の調節 ( 小調子の調節 )
40
Adjusting the Top Cover Thread Guide
40
送り歯高さの調節
41
押え上げ量の調節
41
Adjusting the Feed Dog Height
41
Adjusting the Presser Foot Lift
41
針高さの調節
42
Adjusting the Needle Height
42
ルーパーの調節
43
Adjusting the Looper
43
針受け ( 後 ) の調節
44
Adjusting the Needle Guard (Rear)
44
針受け ( 前 ) の調節
45
押えの前上がり量の調節 (W1600-01G, 03G)
45
Adjusting the Needle Guard (Front)
45
Adjusting the Amount of Backward Tilt on the Presser Foot (for W1600-01G, 03G)
45
オイルフィルタの点検と清掃
46
Checking and Cleaning the Oil Filter
46
Ft 装置の調節 (W1600-35)
46
Adjusting the FT Device (for W1600-35)
46
グリス注油
46
Applying Grease
46
メスの噛み合わせ圧力の調節
46
To Adjust the Pressure When the Knives Overlap
46
下メス台左右位置の調節
47
上メス上下量の調節
47
Adjusting the Left-To-Right Position of the Lower Knife Holder
47
Adjusting the Stroke of the Upper Knife
47
切り屑の掃除
48
Cleaning Cutting Waste
48
吸い込みパイプの取り付け位置
48
Positioning the Suction Pipe
48
メスの交換
49
Replacing the Knives
49
調整基準表
50
針番手対照表
50
標準使用針
50
Adjustment Dimensions
50
Comparison Table of Equivalent Sizes
50
Standard Needle
50
仕様表
51
Subclass Specifications
51
Copyright
53
Richtlinien
53
Directives
53
Einführung
54
Introduction
54
Gefahren-, Warn- und Vorsichtshinweise
55
Avertissements et Consignes
55
Symboles et Messages
56
Sicherheitshinweise
57
Consignes de Sécurité
57
Hinweise zu den Einzelnen Vorgehensschritten
59
Remarques Sur Chaque Opération
59
Position von Warnschildern und Schutzvorrichtungen an der Maschine
65
Position des Plaques D'avertissement et Dispositifs de Sécurité Sur la Machine
65
Schutzvorrichtungen
66
Dispositifs de Sécurité
66
Montage des Maschinentisches
68
Aufstellen der Nähmaschine
68
Montage du Plateau de la Machine
68
Installation de la Machine à Coudre
68
Montage des Riemenschutzes
69
Drehrichtung des Maschinenrads
69
Montage du Garde-Courroie
69
Sens de Rotation du Volant
69
Schmierung
70
Lubrification
70
Silikonöl für HR-Vorrichtung
71
Huile Silicone pour Dispositif HR
71
Einfädeln
72
Enfilage
72
Einfädeldiagramm
73
Diagramme D'enfilage
73
Einstellen des Presserfußdrucks
74
Einstellung des Schubwegs des Haupttransporteurs
74
Réglage de la Pression du Pied Presseur
74
Réglage de la Longueur D'avance de la Griffe Principale
74
Einstellen des Schubwegs des Differentialtransporteurs
75
Réglage de la Longueur D'avance de la Griffe Différentielle
75
Einstellen der Fadenspannung
76
Reinigen der Maschine
76
Réglage de la Tension du Fil
76
Nettoyage de la Machine
76
Nadelwechsel
77
Ölwechsel
77
Ablassen des Öls
77
Changement D'aiguille
77
Changement D'huile
77
Evacuation de L'huile
77
Einstellen des Fadengebers und des Nadelfadenschutzes
78
Réglage du Releveur de Fil et du Protège-Fil D'aiguille
78
Umstellen von Lockeren Stichen auf Feste Stiche
80
Commutation Points Lâches - Points Serrés
80
Umstellen von Festen Stichen auf Lockere Stiche
81
Commutation Points Serrés - Points Lâches
81
Einstellen der Nadelfadenführungen
82
Einstellen der Fadenrückholfeder
82
Réglage des Guide-Fil D'aiguille
82
Réglage du Ressort de Rappel de Fil
82
Justieren des Greiferfadenziehers
83
Justieren der Greiferfadenführungen
83
Réglage du Releveur du Fil de Boucleur
83
Réglage des Guide-Fil de Boucleur
83
Einstellen des Legefadenlegers Réglage du Tire-Fil de Jetage
84
Justieren des Blindgreifers
84
Réglage du Boucleur Secondaire
84
Einstellung der Legefadenführung
86
Réglage du Guide-Fil de Jetage Supérieur
86
Einstellen der Transporteurhöhe
87
Einstellen des Presserfußhubs
87
Réglage de la Hauteur de la Griffe
87
Réglage de la Course du Pied Presseur
87
Einstellung der Nadelhöhe
88
Réglage de la Hauteur D'aiguille
88
Greifereinstellung
89
Réglage du Boucleur
89
Einstellen des Hinteren Nadelschutzes
90
Réglage du Pare-Aiguille Arrière
90
Einstellen des Vorderen Nadelschutzes
91
Einstellen der Rückwärtsneigung des Presserfußes (für W1600-01G 03G)
91
Réglage du Pare-Aiguille Avant
91
Prüfen und Reinigen des Ölfilters
92
Einstellen der FT-Einrichtung (für W1600-35)
92
Schmieren
92
Einstellen des Messerdrucks
92
Vérification et Nettoyage du Filtre à Huile
92
Réglage du Dispositif FT (pour W1600-35)
92
Lubrification
92
Réglage de la Pression des Couteaux
92
Justieren der Seitlichen Einstellung des Untermesserhalters
93
Einstellen des Obermesserhubs
93
Réglage de la Position Latérale du Portecouteau Inférieur
93
Réglage de la Course du Couteau Supérieur
93
Entfernen der Schneidabfälle
94
Positionieren des Absaugschlauchs
94
Enlever les Déchets de Coupe
94
Positionnement du Flexible D'aspiration
94
Auswechseln der Messer
95
Remplacement du Couteau Inférieur
95
Einstelltabelle
96
Nadelvergleichstabelle
96
Standardnadel
96
Tableau de Réglage
96
Tableau de Comparaison des Aiguilles
96
Aiguille Standard
96
Technische Daten für die Unterklassen der Baureihe
97
Caractéristiques Techniques des Sous-Classes
97
Copyright
99
Directivas
99
Introducción
100
Indicaciones de Peligro, Aviso y Precaución
101
Normas de Seguridad
103
Observaciones sobre Los Procesos Siguientes
105
Posición de Los Letreros Avisadores de Peligro y Dispositivos Protectores al Lado de la Máquina
111
Dispositivos Protectores
112
Montaje del Tablero de Apoyo de Máquina
114
Instalación de Máquina de Coser
114
Instalación de la Cubierta de Correa
115
La Dirección de Funcionamiento de la Polea de la Máquina
115
Lubricación
116
Aceite de Silicona para Dispositivo H.R
117
Enhebrado
118
Diagrama de Enhebrado
119
Ajuste de Presión de Prensatelas
120
Ajuste del Movimiento del Transportador Principal
120
Ajuste del Movimiento del Transportador Diferencial
121
Ajuste de la Tensión de Hilo
122
Limpieza de la Máquina
122
Sustitución de la Aguja
123
Sustitución de Aceite
123
Para Purgar el Aceite
123
Ajuste del Tirahilos para la Aguja y del Protector del Hilo de la Aguja
124
Cambio de las Especificaciones para Puntadas Flojas en las Correspondientes para Puntadas Tensas
126
Cambio de las Especificaciones para Puntadas Tensas en las Correspondientes para Puntadas Flojas
127
Ajuste de las Guías de Hilo de Aguja
128
Ajuste del Muelle Recuperador del Hilo
128
Ajuste de la Toma de Hilo de Ojo-Guía
129
Ajuste de las Guías de Hilo de Ojo-Guía
129
Ajuste del Ensanchador
130
Ajuste de la Guía de Cubierta Superior
132
Ajuste de Altura de Garra de Alimentación
133
Ajuste del Alza del Prensatelas
133
Ajuste de la Altura de Aguja
134
Ajuste del Ojo-Guía
135
Ajuste de la Guarda de Aguja (Posterior)
136
Ajuste de la Guarda de Aguja (Delantera)
137
Ajuste del Grado de Inclinación Hacia atrás del Prensatelas (para Los Modelos W1600-01G, 03G)
137
Comprobación y Limpieza del Filtro de Aceite
138
Ajuste del Dispositivo FT (para Los Modelos W1600-35)
138
Aplicacion de Grasa
138
Ajuste de la Presión de las Cuchillas
138
Ajuste del Ajuste Lateral del Portacuchillas Inferior
139
Ajuste de la Carrera de la Cuchilla Superior
139
Limpiado del Tubo de Aspiración
140
Posicionamiento del Tubo de Aspiración
140
Cambio de las Cuchillas
141
Dimensiones de Ajuste
142
Tabla de Comparación de Tamaños Equivalentes
142
Aguja Estándar
142
Especificaciones de Subclase
143
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Pegasus W1500 Série
Pegasus W1562-01J
Pegasus W1562-02G
Pegasus W1562-05B
Pegasus W1500N Série
Pegasus W700 Série
Pegasus WT200 Série
Pegasus WT600 Série
Pegasus WT264-08M
Pegasus WT664-08N
Pegasus Catégories
Machines à coudre
Produits de plomberie
Vélos
Équipement industriel
Appareils de cuisine et de salle de bains
Plus Manuels Pegasus
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL