Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Häfele Manuels
Contrôleurs
FT 200
Häfele FT 200 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Häfele FT 200. Nous avons
2
Häfele FT 200 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions D'utilisation
Häfele FT 200 Instructions D'utilisation (184 pages)
Marque:
Häfele
| Catégorie:
Contrôleurs
| Taille: 46.18 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
1 Über dieses Dokument
4
Zielgruppen der Betriebsanleitung
4
Mitgeltende Dokumente
4
2 Sicherheit
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Bestimmungswidrige Verwendung
5
Qualifikation des Personals
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Elektrische Sicherheit
6
3 Aufbau und Funktion
7
Systemübersicht
7
Beschreibung
7
Technische Daten
9
Funktionen
11
Werkseinstellungen
12
Zubehör
13
4 Montage und Installation
13
Montagehinweise
14
5 Inbetriebnahme
15
6 Userkey Programmieren
17
Normalen Userkey Programmieren
18
Privilegierten Userkey Programmieren
19
Userkey mit Riegelschlossfunktion Programmieren
20
7 Schließrechte Löschen
21
Schließrecht eines Einzelnen Userkeys Löschen
21
Schließrechte aller Userkeys Löschen
21
8 Bedienung
22
Bedienung mit Normalem Userkey
22
Bedienung mit Userkey mit Riegelschlossfunktion
23
Programmierung Permanenter Riegelschlossbetrieb
24
Zuweisen der Userkeys IM Verschiedenschließenden Betrieb (FT 200 + Max. 1X MLA 8)
25
Zuweisen der Userkeys durch Nacheinander Erfolgende Schlosszuordnung
25
Zuweisen der Userkeys durch Öffnen der Schlösser
27
Offenzeit Einstellen
28
9 Erweiterungen und Anschlüsse
29
Anschlüsse am Potentialfreien Ein-/Ausgang
29
10 Installationsbeispiele
30
Alarm an FT 200 / FT 200 CAP
30
FT 200 / FT 200 CAP als Schaltvorrichtung für Alarm
30
Ein MLA 6P am FT 200 / FT 200 CAP IM Gleichschließenden Betrieb
31
Mehrere MLA 6P am FT 200 / FT 200 CAP IM Gleichschließenden Betrieb
31
Ein MLA 8 am FT 200 / FT 200 CAP IM Gleich- Und/Oder Verschiedenschließenden Betrieb
32
Mehrere MLA 8 am FT 200 / FT 200 CAP IM Gleichschließenden Betrieb
33
11 Störungsbeseitigung
34
12 Reset
34
Einfacher Reset
35
Kompletter Reset
36
13 Reinigung und Wartung
36
Reinigung
36
Wartung
37
14 Demontage
37
15 Entsorgung
37
16 EU-Konformitätserklärung
37
English
38
1 About this Document
40
Target Groups of the Operating Instructions
40
Associated Documents
40
2 Safety
40
Proper Use
40
Improper Use
41
Personnel Qualifications
41
Operating Personnel
41
General Safety Instructions
42
Electrical Safety
42
3 Structure and Function
43
System Overview
43
Technical Data
45
Functions
47
Factory Settings
48
Accessories
49
4 Mounting and Installation
49
Installation References
50
5 Start-Up
51
6 Programming User Keys
53
Programming a Normal User Key
54
Programming a Privileged User Key
55
Programming a User Key with Deadbolt Lock Function
56
7 Clearing Locking Authorisations
57
Erasing the Locking Authorisation of an Individual User Key
57
Clearing Locking Authorisations for All User Keys
57
8 Operation
58
Operation with a Normal User Key
58
Operation with User Key with Deadbolt Lock Function
59
Programming Permanent Deadbolt Lock Operation
60
Allocating the User Keys in Keyed to Differ Operation (FT 200 + Max. 1X MLA 8)
61
Allocating User Keys by Means of Consecutive Lock Allocation
61
User Key Allocation by Unlocking the Locks
63
Adjusting the Open Time
64
9 Extensions and Connections
65
Connections to the Potential Free Input/Output
65
10 Installation Examples
66
Alarm on FT 200 / FT 200 CAP
66
FT 200 / FT 200 CAP as a Switching Device for the Alarm
66
One MLA 6P at the FT 200 / FT 200 CAP in Keyed Alike Operation
67
Several MLA 6P at the FT 200 / FT 200 CAP in Keyed Alike Operation
67
Operation
68
Several MLA 8 at the FT 200 / FT 200 CAP in Keyed Alike Operation
69
11 Troubleshooting
70
12 Reset
70
Simple Reset
71
Complete Reset
72
13 Cleaning and Maintenance
72
Cleaning
72
Maintenance
73
14 Disassembly
73
15 Disposal
73
16 EU Declaration of Conformity
73
17 Approval According to Part 15 of the FCC Rules
74
Français
75
1 À Propos du Présent Document
77
Groupes Cibles des Instructions D'utilisation
77
Documents Également Applicables
77
2 Sécurité
77
Utilisation Conforme à L'emploi
77
Utilisation Non Conforme à L'emploi
78
Qualification du Personnel
78
Personnel Qualifié
78
Personnel D'exploitation
78
Consignes Générales de Sécurité
79
Danger en Raison de Panne ou de Dysfonctionnement D'appareils Sensibles aux Ondes Électromagnétiques
79
Sécurité Électrique
79
3 Structure et Fonctionnement
80
Aperçu du Système
80
Caractéristiques Techniques
82
Fonctions
84
Mode Serrure à Bec-De-Cane / Verrouillage Automatique ( = Configuration Par Défaut)
85
Fonctionnement Avec 2 Antennes
85
Réglages D'usine
85
Accessoires
86
4 Montage et Installation
86
Instructions de Montage
87
5 Première Mise en Service
88
6 Programmer une Clé D'utilisateur
90
Programmer une Clé D'utilisateur Normale
91
Programmer une Clé D'utilisateur Privilégié
92
Programmer une Clé D'utilisateur Avec Fonction Serrure à Pêne Dormant
93
7 Effacer des Droits D'accès
94
Effacer un Droit D'accès Sur une Seule Clé D'utilisateur
94
Effacer les Droits D'accès de Toutes les Clés D'utilisateurs
94
8 Commande
95
Utilisation Avec la Clé D'utilisateur Normale
95
Utilisation Avec Clé D'utilisateur Avec Fonction Serrure à Pêne Dormant
96
Programmation du Mode Serrure à Pêne Permanent
97
Attribuer les Clés D'utilisateur en Mode à Fermetures Diverses (FT 200 + Max. 1X MLA 8)
98
Attribuer les Clés D'utilisateur Par une Attribution Successive des Serrures
98
Attribuer les Clés D'utilisateur Par une Ouverture des Serrures
100
Paramétrer le Temps D'ouverture
101
9 Extensions et Raccords
102
Raccordement à L'entrée/La Sortie Libre de Potentiel
103
10 Exemples D'installation
103
Alarme Sur FT 200 / FT 200 CAP
103
FT 200 / FT 200 CAP en tant que Dispositif de Commutation pour L'alarme
104
Un MLA 6P Sur le FT 200 / FT 200 CAP en Mode S'entrouvrant
104
Plusieurs MLA 6P Sur le FT 200 / FT 200 CAP en Mode S'entrouvrant
105
Un MLA 8 Sur le FT 200 / FT 200 CAP en Mode S'entrouvrant Et/Ou à Fermetures Diverses
105
Plusieurs MLA 8 Sur le FT 200 / FT 200 CAP en Mode S'entrouvrant
106
11 Élimination des Dysfonctionnements
107
Dysfonctionnement à la Fermeture
107
12 Réinitialisation
108
Réinitialisation Simple
108
Réinitialisation Complète
109
13 Nettoyage et Entretien
109
Nettoyage
109
Entretien
110
14 Démontage
110
15 Élimination
110
16 Déclaration de Conformité UE
110
17 Conformité Selon Section 15 de la Réglementation de la FCC
111
Español
112
1 Sobre Este Documento
114
Grupo Destinatario del Manual de Instrucciones
114
Otros Documentos Aplicables
114
2 Seguridad
114
Utilización Correcta
114
Utilización Incorrecta
115
Cualificación del Personal
115
Advertencias de Seguridad Generales
116
Seguridad Eléctrica
116
3 Estructura y Función
117
Vista General del Sistema
117
Datos Técnicos
119
Funciones
121
Ajustes de Fábrica
122
Accesorios
123
4 Montaje E Instalación
123
Indicaciones de Montaje
124
5 Puesta en Funcionamiento
125
6 Programar la Llave de Usuario
127
Programar la Llave de Usuario Normal
128
Programar la Llave de Usuario Privilegiada
129
Programar la Llave de Usuario con Función de Cerradura de Palanca
130
7 Cancelar Derechos de Acceso
131
Borrar el Derecho de Acceso de una Única Llave de Usuario
131
Borrar Los Derechos de Acceso de Todas las Llaves de Usuario
131
8 Manejo
132
Manejo con Llave de Usuario Normal
132
Manejo con Llave de Usuario con Función de Cerradura de Palanca
133
Programación del Funcionamiento de Cerradura de Pestillo Permanente
134
Asignar las Llaves de Usuario en Funcionamiento de Cierres Diferentes (FT 200 + MáX. 1X MLA 8)
135
Asignar las Llaves de Usuario por Asignación de Cerradura Secuencial
135
Asignar las Llaves de Usuario Abriendo las Cerraduras
137
Ajustar el Tiempo de Apertura
138
9 Ampliaciones y Conexiones
139
Conexiones en la Entrada/Salida Libre de Potencial
140
10 Ejemplos de Instalación
140
Alarma en el FT 200 / FT 200 CAP
140
FT 200 / FT 200 CAP como Dispositivo de Conmutación de la Alarma
141
Un MLA 6P en el FT 200 / FT 200 CAP en Funcionamiento de Cierres Iguales
141
Varios MLA 6P en el FT 200 / FT 200 CAP en Funcionamiento de Cierres Iguales
142
Cierres Diferentes
142
Varios MLA 8 en el FT 200 / FT 200 CAP en Funcionamiento de Cierres Iguales
143
11 Eliminación de Fallos
144
12 Reposición
145
Reposición Sencilla
145
Reposición Completa
146
13 Limpieza y Mantenimiento
146
Limpieza
146
Mantenimiento
147
14 Desmontaje
147
15 Eliminación de Residuos
147
16 Declaración de Conformidad UE
147
Italiano
148
1 Informazioni Su Questo Documento
150
Gruppi DI Destinatari Delle Istruzioni D'uso
150
Documenti Annessi
150
2 Sicurezza
150
Utilizzo Appropriato
150
Utilizzo Inappropriato
151
Qualifica del Personale
151
Indicazioni DI Sicurezza Generali
152
Sicurezza Elettrica
152
3 Struttura E Funzione
153
Panoramica del Sistema
153
Dati Tecnici
155
Funzioni
157
Impostazioni DI Fabbrica
158
Accessori
159
4 Montaggio E Installazione
159
Avviso Per Il Montaggio
160
5 Messa in Funzione
161
6 Programmazione Userkey
163
Programmazione Userkey Normale
164
Programmazione Userkey Privilegiata
165
Programmazione Userkey con Funzione DI Serratura a Catenaccio
166
7 Cancellazione Dei Diritti DI Chiusura
167
Cancellazione del Diritto DI Chiusura DI una Singola Userkey
167
Cancellazione Dei Diritti DI Chiusura DI Tutte le Userkey
167
8 Uso
168
Uso con Userkey Normale
168
Uso con Userkey con Funzione DI Serratura a Catenaccio
169
Programmazione Funzionamento con Serratura a Catenaccio Permanente
170
Assegnazione Delle Userkey Nella Cifratura a Chiusura Differente (FT 200 + Max. 1X MLA 8)
171
Assegnazione Delle Userkey Tramite Assegnazione Delle Serrature in Sequenza
171
Assegnazione DI Userkey con L'apertura Delle Serrature
173
Impostare Il Tempo DI Apertura
174
9 Ampliamenti E Collegamenti
175
Collegamenti Su Ingresso/Uscita Privo DI Potenziale
176
10 Esempi DI Installazione
176
Allarme Attivato FT 200 / FT 200 CAP
176
FT 200 / FT 200 CAP Come Attrezzatura DI Commutazione Per Allarme
177
Un MLA 6P Sull'ft 200 / FT 200 CAP Nella Cifratura con Chiusura Uguale
177
Vari MLA 6P Sull'ft 200 / FT 200 CAP Nella Cifratura con Chiusura Uguale
178
Vari MLA 8 Sull'ft 200 / FT 200 CAP Nella Cifratura con Chiusura Uguale
179
11 Eliminazione DI Guasti
180
12 Reset
180
Reset Semplice
181
Reset Completo
182
13 Pulizia E Manutenzione
182
Pulizia
182
Manutenzione
183
14 Smontaggio
183
15 Smaltimento
183
16 Dichiarazione DI Conformità UE
183
Exclusion of Liability
184
Publicité
Häfele FT 200 Instructions D'utilisation (104 pages)
Marque:
Häfele
| Catégorie:
Unités de contrôle
| Taille: 26.67 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
1 Über dieses Dokument
3
Zielgruppen der Betriebsanleitung
3
Mitgeltende Dokumente
3
2 Sicherheit
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Bestimmungswidrige Verwendung
3
Qualifikation des Personals
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Elektrische Sicherheit
5
3 Aufbau und Funktion
6
Systemübersicht
6
Technische Daten
7
Funktionen
8
Werkseinstellungen
8
Zubehör
8
4 Montage und Installation
8
5 Installationsvarianten
9
6 Inbetriebnahme
9
7 Userkey Programmieren
11
Normalen Userkey Programmieren
12
Privilegierten Userkey Programmieren
13
Userkey mit Riegelschlossfunktion Programmieren
14
8 Schließrechte Löschen
15
Schließrecht eines Einzelnen Userkeys Löschen
15
Schließrechte aller Userkeys Löschen
15
9 Bedienung
16
Bedienung mit Normalem Userkey
16
Bedienung mit Userkey mit Riegelschlossfunktion
17
10 Erweiterungen und Anschlüsse
18
11 Störungsbeseitigung
18
Einfacher Reset
19
Kompletter Reset
19
13 Reinigung und Wartung
20
Reinigung
20
Wartung
20
14 Demontage
20
15 Entsorgung
20
16 EU-Konformitätserklärung
21
English
22
1 About this Document
23
Target Groups of the Operating Instructions
23
Associated Documents
23
2 Safety
23
Proper Use
23
Improper Use
23
Personnel Qualifications
24
General Safety Instructions
24
Electrical Safety
25
3 Structure and Function
26
System Overview
26
Technical Data
27
Functions
28
Factory Settings
28
Accessories
28
4 Mounting and Installation
28
5 Installation Versions
29
6 Start-Up
29
7 Programming User Keys
31
Programming a Normal User Key
32
Programming a Privileged User Key
33
Programming a User Key with Deadbolt Lock Function
34
8 Clearing Locking Authorisations
35
Clearing the Locking Authorisation of an Individual User Key
35
Clearing Locking Authorisations for All User Keys
35
9 Operation
36
Operation with a Normal User Key
36
Operation with User Key with Deadbolt Lock Function
37
10 Extensions and Connections
38
11 Troubleshooting
38
Simple Reset
39
Complete Reset
39
13 Cleaning and Maintenance
40
Cleaning
40
Maintenance
40
14 Disassembly
40
15 Disposal
40
16 EU Declaration of Conformity
41
Français
42
1 À Propos du Présent Document
43
Groupes Cibles des Instructions D'utilisation
43
Documents Également Applicables
43
2 Sécurité
43
Utilisation Conforme à L'emploi
43
Utilisation Non Conforme à L'emploi
43
Qualification du Personnel
44
Consignes Générales de Sécurité
44
Sécurité Électrique
45
3 Structure et Fonctionnement
46
Aperçu du Système
46
Caractéristiques Techniques
47
Fonctions
48
Réglages D'usine
48
Accessoires
48
4 Montage et Installation
48
5 Variantes D'installation
49
6 Première Mise en Service
49
7 Programmer une Clé Utilisateur
51
Programmer une Clé Utilisateur Normale
52
Programmer une Clé Utilisateur Privilégié
53
Programmer une Clé Utilisateur Avec Fonction Serrure à Pêne Dormant
54
8 Effacer des Droits D'accès
55
Effacer un Droit D'accès Sur une Seule Clé Utilisateur
55
Effacer les Droits D'accès de Toutes les Clés Utilisateurs
55
9 Commande
56
Utilisation Avec la Clé Utilisateur Normale
56
Utilisation Avec Clé Utilisateur Avec Fonction Serrure à Pêne Dormant
57
10 Extensions et Raccords
58
11 Élimination des Dysfonctionnements
58
12 Réinitialisation
59
Réinitialisation Simple
59
Réinitialisation Complète
60
13 Nettoyage et Entretien
60
Nettoyage
60
Entretien
60
14 Démontage
61
15 Élimination
61
16 Déclaration de Conformité UE
61
Español
62
1 Sobre Este Documento
63
Grupo Destinatario del Manual de Instrucciones
63
Otros Documentos Aplicables
63
2 Seguridad
63
Utilización Correcta
63
Utilización Incorrecta
63
Cualificación del Personal
64
Advertencias de Seguridad Generales
64
Seguridad Eléctrica
65
3 Estructura y Función
66
Vista General del Sistema
66
Datos Técnicos
67
Funciones
68
Ajustes de Fábrica
68
Accesorios
68
4 Montaje E Instalación
68
5 Variantes de Instalación
69
6 Puesta en Funcionamiento
69
7 Programar la Llave de Usuario
71
Programar la Llave de Usuario Normal
72
Programar la Llave de Usuario Privilegiada
73
Programar la Llave de Usuario con Función de Cerradura de Palanca
74
8 Cancelar Derechos de Acceso
75
Borrar el Derecho de Cierre de una Llave de Usuario Individual
75
Borrar Los Derechos de Cierre de Todas las Llaves de Usuario
75
9 Manejo
76
Manejo con Llave de Usuario Normal
76
Manejo con Llave de Usuario con Función de Cerradura de Palanca
77
10 Ampliaciones y Conexiones
78
11 Eliminación de Fallos
78
12 Restablecimiento
79
Restablecimiento Sencillo
79
Restablecimiento Completo
80
13 Limpieza y Mantenimiento
80
Limpieza
80
Mantenimiento
80
14 Desmontaje
81
15 Eliminación de Residuos
81
16 Declaración de Conformidad UE
81
Italiano
82
1 Informazioni Su Questo Documento
83
Gruppi DI Destinatari Delle Istruzioni D'uso
83
Documenti Annessi
83
2 Sicurezza
83
Utilizzo Appropriato
83
Utilizzo Inappropriato
83
Qualifica del Personale
84
Indicazioni DI Sicurezza Generali
84
Sicurezza Elettrica
85
3 Struttura E Funzione
86
Panoramica del Sistema
86
Dati Tecnici
87
Funzioni
88
Impostazioni DI Fabbrica
88
Accessori
88
4 Montaggio E Installazione
88
5 Varianti DI Installazione
89
6 Messa in Funzione
89
7 Programmazione Key User
91
Programmazione Key User Normale
92
Programmazione Key User Privilegiata
93
Programmazione Key User con Funzione DI Serratura a Catenaccio
94
8 Cancellazione Dei Diritti DI Chiusura
95
Cancellazione del Diritto DI Chiusura DI una Singola Key User
95
Cancellazione Dei Diritti DI Chiusura DI Tutte le Key User
95
9 Uso
96
Uso con Key User Normale
96
Uso con Key User con Funzione DI Serratura a Catenaccio
97
10 Ampliamenti E Collegamenti
98
11 Eliminazione DI Guasti
98
12 Reset
99
Reset Semplice
99
Reset Completo
100
13 Pulizia E Manutenzione
100
Pulizia
100
Manutenzione
100
14 Smontaggio
101
15 Smaltimento
101
16 Dichiarazione DI Conformità UE
101
Publicité
Produits Connexes
Häfele FT 200 CAP
Häfele Dialock FT120
Häfele Slido F-Line21 20A 402.33.029
Häfele Slido F-Line21 40B 402.30.506
Häfele Free Serie
Häfele Free flap E
Häfele Free fold E
Häfele Free up E
Häfele Free swing E
Häfele Dialock MDU
Häfele Catégories
Ameublement d'intérieur
Serrures de porte
Systèmes d'ouverture de porte
Réfrigérateurs
Unités de contrôle
Plus Manuels Häfele
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL