Page 1
FT 200 - System FT 200 CAP - System Betriebsanleitung - Deutsch................ 2 Operating instructions - English..............22 Instructions d'utilisation - Français............42 Manual de instrucciones - Español............62 Istruzioni d'uso - Italiano ................82...
Mechanische Montage Alle Dokumente zum Produkt sind auf www.hafele.com verfügbar. 2. Sicherheit 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das System „FT 200 / FT 200 CAP“ ist eine elektromechanische Schließeinrichtung für Möbel. Folgende Verwendung ist bestimmungsgemäß: • Einsatz in Innenräumen • Einsatz unter Einhaltung der Technischen Daten 3.2 Technische Daten...
• Verwendung anderer als der Originalbauteile • Modifizierung oder Reparaturen am System und den Systemkomponenten • Nutzung durch nicht eingewiesene Personen 2.3 Qualifikation des Personals Aufgabe Qualifikation Transport, Lagerung Fachkraft Montage Fachkraft Installation Fachkraft Inbetriebnahme Fachkraft Zuweisen und Löschen der Schließrechte Bedienpersonal Bedienung Bedienpersonal...
2.5 Elektrische Sicherheit Um die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags zu vermeiden, folgende Sicherheitshinweise befolgen: • Während der Montage- und Installationsarbeiten das System vollständig von der Stromversorgung trennen. • Produkt nicht am Kabel tragen. • Alle Bauteile vor Montage und Betrieb auf Beschädigungen prüfen. Beschädigte Bauteile nicht verwenden, sondern beim Hersteller reklamieren.
8 Möbelverriegelungen EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2 im gleichschließenden Betrieb Signalgeber optisch (LED) • optische Anzeige des Schließzustands • LED rot/grün • leuchtet analog zur LED der Antenne FAN 200 und zur LED des Möbelterminal FT 200 / FT 200 CAP...
3.2 Technische Daten Möbelterminal FT 200 / FT 200 CAP Merkmal Wert Versorgungsspannung 12 V, ±20 % Stromaufnahme 75–850 mA Umgebungstemperatur 0–55° C relative Luftfeuchtigkeit 10–95 %, nicht kondensierend Antenne FAN 200 Merkmal Wert Schutzart IP 67 Lesereichweite ≤25 mm...
3.3 Funktionen Gleichschließender Betrieb Alle Schlösser, die am Möbelterminal FT 200 / FT 200 CAP angeschlossen sind, entriegeln und verriegeln gleichzeitig. Fallenschlossbetrieb (Selbstverriegelung) im Fallenschlossbetrieb sind alle Schlösser während der Offenzeit entriegelt. Die Schlösser verriegeln automatisch nach Ablauf der Offenzeit (Selbstverriegelung).
• Vor dem ersten Einstecken des Netzsteckers Kapitel 6. Inbetriebnahme lesen. • Bei der Montage des Möbelterminals FT 200 / FT 200 CAP beachten, dass für Notfälle oder zum Austausch des FT 200 / FT 200 CAP eine Revisionsöffnung verfügbar ist.
Page 10
Tag-it ™ISO Tag-it ™ISO Voraussetzungen: Programmier-Key-Card Lösch-Key-Card 1. Netzstecker einstecken. 2. Innerhalb dieser 5 Sek. Programmier-Key-Card vor die Antenne halten. Signalton ertönt. LED blinkt max. 5 Sek. lang grün. Signalton ertönt. 3. Programmier-Key-Card entfernen. 4. Innerhalb dieser 5 Sek. Lösch-Key-Card vor die ...
7. Userkey programmieren Folgende Userkeys können programmiert werden: Userkey Schließrecht Funktion Normaler Userkey Fallenschlossbetrieb • Öffnet alle Schlösser, zu denen der Userkey (Selbstverriegelung) Schließrechte hat. • Geöffnete Schlösser verriegeln nach Ablauf der Offenzeit automatisch. Privilegierter Userkey Fallenschlossbetrieb • Funktion wie normaler Userkey (Selbstverriegelung) •...
7.1 Normalen Userkey programmieren Tag-it ™ISO Voraussetzungen: Programmier-Key-Card Userkeys 1. Programmier-Key-Card vor die Antenne halten. 2. Innerhalb dieser 5 Sek. Userkey vor die Antenne halten. Signalton ertönt. LED blinkt max. 5 Sek. lang grün. Signalton ertönt. Schließrecht ist zugewiesen.
7.2 Privilegierten Userkey programmieren Tag-it ™ISO Voraussetzungen: Programmier-Key-Card Userkeys 2x/s 1. Programmier-Key-Card vor die Antenne halten. 2. Innerhalb dieser 5 Sek. Programmier-Key-Card erneut vor die Antenne halten. Signalton ertönt. LED blinkt max. 5 Sek lang grün. Signalton ertönt 2-mal. LED blinkt langsamer grün.
7.3 Userkey mit Riegelschlossfunktion programmieren Tag-it ™ISO Voraussetzungen: Programmier-Key-Card Userkeys 2x/s 1. Programmier-Key-Card vor die Antenne halten. 2. Innerhalb dieser 5 Sek. Programmier-Key-Card erneut vor die Antenne halten. Signalton ertönt. LED blinkt max. 5 Sek lang grün. Signalton ertönt 2-mal. LED blinkt langsamer grün.
8. Schließrechte löschen Wenn zwei Antennen verwendet werden, müssen die einzelnen Arbeitsschritte zum Löschen der Schließrechte durchgehend an derselben Antenne durchgeführt werden. 8.1 Schließrecht eines einzelnen Userkeys löschen Userkey, dessen Tag-it ™ISO Voraussetzungen: Lösch-Key-Card Schließrecht gelöscht werden soll 1. Lösch-Key-Card vor die Antenne halten. 2.
9. Bedienung 9.1 Bedienung mit normalem Userkey normaler Userkey mit Schließrecht Fallenschlossbetrieb Voraussetzungen: (Selbstverriegelung) 1. Userkey vor die Antenne halten. 2. Userkey entfernen. Signalton ertönt. LED wechselt auf grün. LED leuchtet grün. Alle Schlösser sind während der Offenzeit geöffnet. 3.
9.2 Bedienung mit Userkey mit Riegelschlossfunktion Voraussetzungen: Userkey mit Riegelschlossfunktion (Dauer-Auf) Ein Userkey mit Riegelschlossfunktion hat auch das Schließrecht „Fallenschlossbetrieb (Selbstverriegelung)“ 9.1 Bedienung mit normalem Userkey 1. Userkey länger als 2 Sek. vor die Antenne 2. Userkey entfernen. halten.
10. Erweiterungen und Anschlüsse Das System kann erweitert werden. Folgende Anschlüsse sind am Möbelterminal FT 200 / FT 200 CAP verfügbar: Abb. 2: Anschlüsse FT 200 / FT 200 CAP Anschluss Beschreibung Reset-Taste • Reset 12. Reset potentialfreier Ein-/Ausgang •...
6. Inbetriebnahme. Beim kompletten Reset werden alle Daten der Programmier- und der Lösch-Key-Card und die Schließrechte der Userkeys gelöscht. Das Möbelterminal FT 200 / FT 200 CAP wird in den Auslieferungszustand zurückgesetzt. Werkzeug zum Betätigen der Reset-Taste, z. B. dünner Stift oder Voraussetzungen: aufgebogene Büroklammer...
13. Reinigung und Wartung 13.1 Reinigung • Nur sichtbare Antennenoberfläche bei Bedarf reinigen. • Keine weiteren Bestandteile des Systems reinigen. • Zum Reinigen der Antennenoberfläche weiches Baumwolltuch mit Alkohol anfeuchten. 13.2 Wartung Das Produkt ist wartungsfrei. 14. Demontage ARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag bei Demontagearbeiten mit eingestecktem Netzstecker Die Demontage muss stromlos erfolgen.
16. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Sphinx Electronics GmbH & Co KG, dass das Möbelterminal FT 200 / FT 200 CAP in Verbindung mit der Möbelverriegelung EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2, der Antenne FAN 200 und der Verteilerleiste MLA 8 den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entsprechen.
Page 22
Operating instructions - English Table of contents About this document ....................... 23 1.1 Target groups of the operating instructions ................23 1.2 Associated documents ......................23 Safety ............................. 23 2.1 Proper use ..........................23 2.2 Improper use .......................... 23 2.3 Personnel qualifications ......................24 2.4 General safety instructions .....................
Mechanical installation All product documentation is available from www.hafele.com. 2. Safety 2.1 Proper use The “FT 200 / FT 200 CAP” system is an electromechanical closing device for furniture. The following list outlines prerequisites for proper use: • Indoor use ...
• Modification or repairs of the system and system components • Use by persons who have not received instructions 2.3 Personnel qualifications Task Level of qualification Transport, storage Specialist Assembly Specialist Installation Specialist Start-up Specialist Allocation and deletion of locking authorisations Operating personnel Operation Operating personnel...
2.5 Electrical safety Observe the following safety instructions to avoid the risk of a life-threatening electric shock: • Disconnect the system from the power supply completely during assembly and installation work. • Do not carry the product by the cable. •...
Signal generator, visual (LED) • Visual display of the locking status • LED red/green • Illuminates in the same way as the LED for the FAN 200 antenna and the LED for the FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal...
3.2 Technical data FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal Feature Value Power supply 12 V, ±20% Current consumption 75–850 mA Ambient temperature 0–55°C Relative humidity 10–95% not condensed Antenna FAN 200 Feature Value Degree of protection IP 67 Read range ≤25 mm...
3.3 Functions Keyed alike operation All locks connected to the FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal can unlock and lock at the same time. Latchbolt lock operation (with self-locking action) In latchbolt lock operation, all locks are unlocked during the open time. The locks then lock automatically once the open time has elapsed (self-locking action).
• Read chapter 6. Start-up before connecting the power plug for the first time. • When installing the FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal, ensure there is an inspection opening available in case of emergency or to replace the FT 200 / FT 200 CAP.
Page 30
Tag-it ™ISO Tag-it ™ISO Prerequisites: Programming key card Clearing key card 1. Plug in the power plug. 2. Hold the programming key card in front of the antenna during this 5-second period. Acoustic signal is heard. LED flashes green ...
7. Programming user keys The following user keys can be programmed: User key Locking Function authorisation Normal user key Latchbolt lock • Opens all locks for which the user key has locking operation (with self- authorisation. locking action) • Open locks then lock automatically once the open time has elapsed.
7.1 Programming a normal user key Tag-it ™ISO Prerequisites: Programming key card User keys 1. Hold the programming key card in front of the 2. Hold the user key in front of the antenna during antenna. this 5-second period. ...
7.2 Programming a privileged user key Tag-it ™ISO Prerequisites: Programming key card User keys 2x/s 1. Hold the programming key card in front of the 2. Hold the programming key card in front of the antenna. antenna again during this 5-second period. ...
7.3 Programming a user key with deadbolt lock function Tag-it ™ISO Prerequisites: Programming key card User keys 2x/s 1. Hold the programming key card in front of the 2. Hold the programming key card in front of the antenna. antenna again during this 5-second period. ...
8. Clearing locking authorisations If two antennas are being used, the individual steps for clearing the locking authorisations must be carried out consistently on the same antenna. 8.1 Clearing the locking authorisation of an individual user key Tag-it ™ISO User key with locking Prerequisites: Clearing key card authorisation to be cleared...
9. Operation 9.1 Operation with a normal user key Normal user key with “latchbolt lock operation” locking authorisation Prerequisites: (self-locking action) 1. Hold the user key in front of the antenna. 2. Remove user key. Acoustic signal is heard. LED switches to LED illuminates green.
9.2 Operation with user key with deadbolt lock function Prerequisites: User key with deadbolt lock function (permanent open) A user key with the deadbolt lock function also has the “latchbolt lock operation” locking authorisation (self-locking action) 9.1 Operation with a normal user key 1.
10. Extensions and connections The system can be extended. The following connections are available on the FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal: Fig. 2: FT 200 / FT 200 CAP connections Connection Description Reset button • Reset 12.
12. Reset 12.1 Simple reset A simple reset is required to configure the FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal with the MDU 110 data transfer unit. A tool to actuate the reset button, such as a thin pen/pencil or...
13. Cleaning and maintenance 13.1 Cleaning • Only clean visible antenna surfaces as required. • Do not clean any other system components. • Use a soft, cotton cloth dipped in alcohol to clean the antenna surfaces. 13.2 Maintenance The product is maintenance-free. 14.
16. EU Declaration of conformity Sphinx Electronics GmbH & Co KG hereby declares that the FT 200 / FT 200 CAP furniture terminal in connection with the EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2 furniture lock, FAN 200 antenna, and MLA 8 multi-lock adapter are compliant with directives 2014/53/EU and 2011/65/EU.
Page 42
Instructions d'utilisation - Français Sommaire À propos du présent document ....................43 1.1 Groupes cibles des instructions d’utilisation ................43 1.2 Documents également applicables ..................43 Sécurité ..........................43 2.1 Utilisation conforme à l'emploi ....................43 2.2 Utilisation non conforme à l'emploi ..................43 2.3 Qualification du personnel ......................
Tous les documents relatifs au produit sont disponibles sur le site www.hafele.com. 2. Sécurité 2.1 Utilisation conforme à l'emploi Le système « FT 200 / FT 200 CAP » est un dispositif de verrouillage électromécanique pour meubles. Une utilisation comme suit est conforme à l’emploi : • Utilisation à l'intérieur ...
• Utilisation de composants défectueux ou endommagés • Utilisation de pièces de rechange autres que des pièces d'origine • Modification ou réparation du système et de ses composants • Utilisation par des personnes non formées à cet effet 2.3 Qualification du personnel Tâche Qualification Transport, stockage...
2.5 Sécurité électrique Pour éviter tout danger de choc électrique pouvant entraîner la mort, respecter les instructions de sécurité qui suivent : • Débrancher totalement le système de l’alimentation pendant les opérations de montage et d'installation. • Ne pas porter le produit en le tenant par le câble. •...
8 verrouillages de meuble EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2 en mode s'entrouvrant Signal optique (LED) • affichage optique de l’état de fermeture • LED rouge / verte • s’allume comme les LED de l’antenne FAN 200 et du terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP...
3.2 Caractéristiques techniques Terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP Caractéristique Valeur Tension d'alimentation 12 V, ±20 % Absorption de courant 75–850 mA Température ambiante 0–55° C Humidité de l'air relative 10–95 % sans condensation Antenne FAN 200 Caractéristique...
3.3 Fonctions Mode s'entrouvrant Toutes les serrures installées sur le terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP se verrouillent et se déverrouillent en même temps. Mode serrure à bec-de-cane (verrouillage automatique) Dans le mode serrure à bec-de-cane, toutes les serrures sont déverrouillées pendant le temps d’ouverture.
• Lire le chapitre 6. Première mise en service sur avant de brancher la fiche d’alimentation pour la première fois. • Lors du montage du terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP, noter qu'une ouverture de maintenance est disponible pour les cas d'urgence ou pour remplacer le système FT 200 / FT 200 CAP.
Page 50
Tag-it ™ISO Tag-it ™ISO Conditions Key card de Key card d’effacement préalables : programmation 1. Brancher la fiche d'alimentation. 2. Durant ces 5 sec., tenir la clé carte de programmation devant l’antenne. Un signal sonore retentit. La LED clignote ...
7. Programmer une clé utilisateur Les clés utilisateur suivantes peuvent être programmées : Clé utilisateur droit de fermeture Fonction Clé utilisateur normale Mode serrure à bec- • Ouvre toutes les serrures pour lesquelles la clé de-cane (verrouillage utilisateur a des droits d’accès. automatique) •...
7.1 Programmer une clé utilisateur normale Tag-it ™ISO Conditions Key card de Clés d'utilisateur préalables : programmation 1. Tenir la clé carte de programmation devant 2. Durant ces 5 sec., tenir la clé utilisateur devant l’antenne. l’antenne. Un signal sonore retentit. La LED clignote en Un signal sonore retentit.
7.2 Programmer une clé utilisateur privilégié Tag-it ™ISO Conditions Key card de Clés d'utilisateur préalables : programmation 2x/s 1. Tenir la clé carte de programmation devant 2. Durant ces 5 sec., tenir à nouveau la clé carte l’antenne. de programmation devant l’antenne. ...
7.3 Programmer une clé utilisateur avec fonction serrure à pêne dormant Tag-it ™ISO Conditions Key card de Clés d'utilisateur préalables : programmation 2x/s 1. Tenir la clé carte de programmation devant 2. Durant ces 5 sec., tenir à nouveau la clé carte l’antenne.
8. Effacer des droits d'accès Si deux antennes sont utilisées, les différentes étapes de travail pour l’effacement des droits d’accès doivent être effectuées en continu sur la même antenne. 8.1 Effacer un droit d'accès sur une seule clé utilisateur Tag-it ™ISO Conditions Clé...
9. Commande 9.1 Utilisation avec la clé utilisateur normale Conditions clé utilisateur normale avec droit d’accès au mode serrure à bec-de- préalables : cane (verrouillage automatique) 1. Tenir la clé utilisateur devant l’antenne. 2. Enlever la clé utilisateur. Un signal sonore retentit.
9.2 Utilisation avec clé utilisateur avec fonction serrure à pêne dormant Conditions Clé utilisateur avec fonction serrure à pêne dormant (ouverture préalables : continue) Une clé utilisateur avec fonction serrure à pêne dispose aussi du droit d’accès « mode serrure à...
10. Extensions et raccords Le système peut être étendu. Les raccords suivants sont disponibles pour le terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP : Fig. 2: Raccords FT 200 / FT 200 CAP Raccord Description Bouton de réinitialisation •...
12. Réinitialisation 12.1 Réinitialisation simple Pour configurer le terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP avec l’appareil de transfert de données MDU 110, il est nécessaire de procéder à une réinitialisation simple. Conditions Outil pour appuyer sur le bouton de réinitialisation, p. ex. un stylo préalables :...
Lors d’une réinitialisation complète, toutes les données de la clé carte de programmation et de la clé carte d’effacement et les droits d’accès des clés utilisateurs sont effacés. Le terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP est réinitialisé à son état de livraison initial. Conditions Outil pour appuyer sur le bouton de réinitialisation, p.
Par la présente, la société Sphinx Electronics GmbH & Co KG, déclare que le terminal de meuble FT 200 / FT 200 CAP associé au verrouillage de meuble EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2, à l’antenne FAN 200 et au répartiteur MLA 8, est conforme aux directives 2014/53/EU et 2011/65/EU.
Page 62
Manual de instrucciones - Español Índice Sobre este documento ......................63 1.1 Grupo destinatario del manual de instrucciones ..............63 1.2 Otros documentos aplicables ....................63 Seguridad ..........................63 2.1 Utilización correcta ......................... 63 2.2 Utilización incorrecta ......................63 2.3 Cualificación del personal ....................... 64 2.4 Advertencias de seguridad generales ..................
Todos los documentos relacionados con el producto están disponibles en www.hafele.com. 2. Seguridad 2.1 Utilización correcta El sistema "FT 200 / FT 200 CAP" es un dispositivo de cierre electromecánico para muebles. El siguiente uso está previsto: • Instalación en interiores ...
• Uso de piezas que no sean las originales • Modificación o reparación del sistema y de los componentes del sistema • Uso por personas sin formación 2.3 Cualificación del personal Tarea Cualificación Transporte, almacenamiento Especialista Montaje Especialista Instalación Especialista Puesta en servicio Especialista Asignar y borrar el derecho de acceso...
2.5 Seguridad eléctrica Para evitar el peligro de una descarga eléctrica que ponga en peligro la vida, siga las siguientes advertencias de seguridad: • Desconecte completamente el sistema del suministro de corriente durante el montaje y la instalación. • No lleve el producto agarrándolo por el cable. •...
Emisor de señal óptico (LED) • Indicación visual del estado de cierre • LED rojo/verde • Se ilumina analógicamente al LED de la antena FAN 200 y al LED del terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP...
3.2 Datos técnicos Terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP Característica Valor Tensión de alimentación 12 V, ±20 % Consumo de corriente 75–850 mA Temperatura ambiente 0–55° C Humedad del aire relativa 10–95 %, sin condensación Antena FAN 200 Característica...
3.3 Funciones Funcionamiento de cierres iguales Todas las cerraduras que están conectadas al terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP, se enclavan y desenclavan al mismo tiempo. Funcionamiento de cerradura con resbalón (autobloqueo) En funcionamiento de cerradura con resbalón todas las cerraduras están desenclavadas.
• Antes de enchufar el conector de red leer el capítulo 6. Puesta en funcionamiento. • Al montar el terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP, asegúrese de que haya una abertura de inspección disponible para casos de emergencia o para sustituir el terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP.
Page 70
Tag-it ™ISO Tag-it ™ISO Condiciones: Tarjeta de programación Tarjeta de cancelación 1. Insertar el conector de red. 2. Durante estos 5 seg. mantenga por delante de la antena la tarjeta de programación. Suena un tono de aviso. El LED parpadea ...
7. Programar la llave de usuario Se pueden programar las siguientes llaves de usuario: Llave de usuario Derecho de acceso Función Llave de usuario Funcionamiento • Abre todas las cerraduras, las cuales la llave normal de cerradura de usuario tiene derecho de acceso. con resbalón •...
7.1 Programar la llave de usuario normal Tag-it ™ISO Condiciones: Tarjeta de programación Llaves de usuario 1. Mantenga por delante de la antena la tarjeta 2. Durante estos 5 seg. mantenga por delante de programación. de la antena la llave de usuario. ...
7.2 Programar la llave de usuario privilegiada Tag-it ™ISO Condiciones: Tarjeta de programación Llaves de usuario 2x/s 1. Mantenga por delante de la antena la tarjeta 2. Durante estos 5 seg. mantenga de nuevo por de programación. delante de la antena la tarjeta de programación. ...
7.3 Programar la llave de usuario con función de cerradura de palanca Tag-it ™ISO Condiciones: Tarjeta de programación Llaves de usuario 2x/s 1. Mantenga por delante de la antena la tarjeta 2. Durante estos 5 seg. mantenga de nuevo por de programación.
8. Cancelar derechos de acceso Si se utilizan dos antenas, los pasos de trabajo individuales para la cancelación de las llaves de usuario deben realizarse continuamente en la misma antena. 8.1 Borrar el derecho de cierre de una llave de usuario individual Llave de usuario cuyo Tag-it ™ISO Condiciones:...
9. Manejo 9.1 Manejo con llave de usuario normal Llave de usuario normal con derecho de cierre de cerradura Condiciones: con resbalón (autobloqueo) 1. Mantenga por delante de la antena la llave 2. Quitar la llave de usuario. de usuario. El LED se ilumina de color verde.
9.2 Manejo con llave de usuario con función de cerradura de palanca Llave de usuario con función de cerradura de palanca Condiciones: (abierto permanente) Una llave de usuario con función de cerradura de palanca también tiene el derecho de cierre "función de cerradura con resbalón (autobloqueo)" 9.1 Manejo con llave de usuario normal 1.
10. Ampliaciones y conexiones El sistema se puede ampliar. Las siguientes conexiones están disponibles en el terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP: Ilustr. 2: Conexiones FT 200 / FT 200 CAP Conexión Descripción Botón de restablecimiento •...
12. Restablecimiento 12.1 Restablecimiento sencillo Para la configuración del terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP con la unidad de transferencia de datos MDU 110 se requiere un simple restablecimiento. Herramienta para accionar el botón de restablecimiento, Condiciones: p.
Al realizar un restablecimiento completo se borran todos los datos de la tarjeta de programación, tarjeta de cancelación y los derechos de cierre de las llaves de usuario. El terminal de mueble FT 200 / FT 200 CAP vuelve a su estado de suministro. Herramienta para accionar el botón de restablecimiento, Condiciones: p.
Sphinx Electronics GmbH & Co KG declara que el terminal de muebles FT 200 / FT 200 CAP en combinación con el bloqueo de muebles EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2, la antena FAN 200 y la regleta distribuidora MLA 8 se corresponden con las directrices 2014/53/UE y 2011/65/UE.
Page 82
Istruzioni d'uso - Italiano Indice Informazioni su questo documento ..................83 1.1 Gruppi di destinatari delle istruzioni d’uso ................83 1.2 Documenti annessi ......................... 83 Sicurezza ..........................83 2.1 Utilizzo appropriato ......................... 83 2.2 Utilizzo inappropriato ......................83 2.3 Qualifica del personale ......................84 2.4 Indicazioni di sicurezza generali .....................
Tutti i documenti relativi al prodotto sono disponibili su www.hafele.com. 2. Sicurezza 2.1 Utilizzo appropriato Il sistema “FT 200 / FT 200 CAP” è un dispositivo di chiusura elettromeccanico per mobili. Per uso conforme si intende il seguente utilizzo: • Utilizzo in ambienti interni ...
• Modifica o riparazioni al sistema e ai componenti del sistema • Utilizzo da parte di persone non istruite 2.3 Qualifica del personale Compito Qualificazione Trasporto, stoccaggio Tecnico esperto Montaggio Tecnico esperto Installazione Tecnico esperto Messa in funzione Tecnico esperto Assegnazione e cancellazione dei diritti di chiusura Personale operativo Personale operativo...
2.5 Sicurezza elettrica Per evitare il rischio di scosse elettriche pericolose per l’incolumità, devono essere rispettate le seguenti indicazioni di sicurezza: • Durante i lavori di montaggio e di installazione staccare completamente il sistema dall'alimentazione. • Non trasportare il prodotto prendendolo per il cavo. •...
8 serrature per mobili EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2 con cifratura uguale Segnalatore ottico (LED) • indicazione ottica dello stato di chiusura • LED rosso/verde • si accende in modo analogo al LED dell’antenna FAN 200 e al LED del terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP...
3.2 Dati tecnici Terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP Caratteristica Valore Tensione di alimentazione 12 V, ±20 % Assorbimento corrente 75–850 mA Temperatura ambiente 0–55° C Umidità relativa dell’aria 10–95 %, non condensato Antenna FAN 200 Caratteristica...
3.3 Funzioni Cifratura uguale Tutte le serrature collegate al terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP si bloccano e si sbloccano contemporaneamente. Funzionamento serratura con catenaccio a scrocco (autobloccante) nel funzionamento della serratura con catenaccio a scrocco tutte le serrature sono sbloccate durante il tempo di apertura.
• Prima del primo inserimento della spina alimentazione, leggere il capitolo 6. Messa in funzione. • Durante il montaggio del terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP assicurarsi che sia disponibile un’apertura di ispezione per situazioni di emergenza o per la sostituzione di FT 200 / FT 200 CAP.
Page 90
Tag-it ™ISO Tag-it ™ISO Key Card di Prerequisiti: Key Card di cancellazione programmazione 1. Inserire la spina di alimentazione. 2. In questi 5 sec. tenere la Key Card di programmazione davanti all'antenna. Viene emesso il segnale acustico. Il LED ...
7. Programmazione Key User Possono essere programmate le seguenti Key User: Key User Diritto di chiusura Funzionamento Key User normale Funzionamento • Apre tutte le serrature per cui la Key User possiede serratura con diritti di chiusura. catenaccio a scrocco •...
7.1 Programmazione Key User normale Tag-it ™ISO Key Card di Prerequisiti: Key User programmazione 1. Tenere la Key Card di programmazione davanti 2. In questi 5 sec. tenere la Key User davanti all'antenna. all'antenna. Viene emesso il segnale acustico. Il LED Viene emesso il segnale acustico.
7.2 Programmazione Key User privilegiata Tag-it ™ISO Key Card di Prerequisiti: Key User programmazione 2x/s 1. Tenere la Key Card di programmazione davanti 2. In questi 5 sec. tenere nuovamente la Key Card all'antenna. di programmazione davanti all'antenna. Viene emesso il segnale acustico.
7.3 Programmazione Key User con funzione di serratura a catenaccio Tag-it ™ISO Key Card di Prerequisiti: Key User programmazione 2x/s 1. Tenere la Key Card di programmazione davanti 2. In questi 5 sec. tenere nuovamente la Key Card all'antenna. di programmazione davanti all'antenna. ...
8. Cancellazione dei diritti di chiusura Se vengono usate due antenne, le singole fasi di lavoro per la cancellazione dei diritti di chiusura devono essere eseguite senza interruzioni sulla stessa antenna. 8.1 Cancellazione del diritto di chiusura di una singola Key User Key User di cui si deve Tag-it ™ISO Prerequisiti:...
9. Uso 9.1 Uso con Key User normale Key User normale con diritto di chiusura in funzionamento serratura Prerequisiti: con catenaccio a scrocco (autobloccante) 1. Tenere la Key User davanti all'antenna. 2. Rimuovere la Key User. Viene emesso il segnale acustico. Il LED si illumina di verde.
9.2 Uso con Key User con funzione di serratura a catenaccio Prerequisiti: Key User con funzione di serratura a catenaccio (apertura libera) Una Key User con funzione di serratura a catenaccio possiede anche il diritto di chiusura “Funzionamento con serratura con catenaccio a scrocco (autobloccante)” ...
10. Ampliamenti e collegamenti Il sistema può essere ampliato. Sul terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP sono disponibili i seguenti collegamenti: Fig. 2: Collegamenti FT 200 / FT 200 CAP Collegamento Descrizione Pulsante reset • Reset 12.
12. Reset 12.1 Reset semplice Per la configurazione del terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP con l’apparecchio di trasferimento dati MDU 110 è richiesto un reset semplice. Utensile per azionare il pulsante reset, ad es. un perno sottile...
Durante il reset completo, tutti i dati delle Key Card di programmazione e di cancellazione e i diritti di chiusura delle Key User vengono cancellati. Il terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP viene reimpostato allo stato di consegna. Utensile per azionare il pulsante reset, ad es. un perno sottile...
Con la presente Sphinx Electronics GmbH & Co KG dichiara che il terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP unitamente alla serratura per mobili EFL 3 DG2 / EFL 3C DG2, all’antenna FAN 200 e al listello ripartitore MLA 8 sono conformi alle direttive 2014/53/UE e 2011/65/UE.
Page 104
Copyright All rights reserved. The texts, images and graphics in this document are subject to copyright and other protection laws. Reproduction, even in part, as well as imitation of the design are prohibited. Exclusion of liability Häfele GmbH & Co KG compiles the contents of this document with the utmost care and ensures that they are updated regularly.