Mode d'emploi PROPHYflex 4
2 Sécurité | 2.1 Risque d'infection
2 Sécurité
REMARQUE
Tous les incidents graves liés à l'utilisation du produit doivent être communi-
qués au fabricant ainsi qu'aux autorités compétentes de l'État membre dans
lequel réside l'utilisateur et/ou le patient.
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être lu attentivement
avant utilisation et rester disponible à tout instant.
Le produit ne doit être utilisé que conformément à l'usage prévu, toute utilisa-
tion à d'autres fins est interdite.
Les avertissements individuels doivent être respectés dans les chapitres corres-
pondants.
2.1 Risque d'infection
Des produits médicaux contaminés peuvent infecter les patients, les utilisateurs
ou des tiers.
4 Utiliser des mesures appropriées pour la protection des personnes.
4 Respecter le mode d'emploi des composants.
4 Avant la première mise en service, après chaque réparation et après chaque
utilisation, préparer le produit et ses accessoires de manière appropriée.
4 Effectuer la préparation comme indiqué dans le mode d'emploi. Procédure
validée par le fabricant.
4 En cas de divergence avec cette procédure validée, s'assurer que la prépa-
ration est effectuée efficacement.
4 Avant l'élimination, préparer le produit et les accessoires de manière appro-
priée.
4 En cas de lésions des tissus mous, ne pas continuer le traitement dans la
cavité buccale avec un instrument fonctionnant à l'air comprimé.
2.2 Embolie gazeuse et emphysème cutané
L'insufflation de spray dans les blessures ouvertes peut provoquer une embolie
gazeuse ou un emphysème cutané.
4 S'abstenir d'insufflation de spray sur les blessures ouvertes.
Le maniement du produit peut, en cas d'utilisation incorrecte, entraîner la for-
mation d'emphysèmes. Dans certains cas extrêmes, notamment dans le cas de
poches parodontales pathologiques (> 3 mm), de lésions mucosales, d'un
contact direct avec la peau ou d'un contact avec la muqueuse, et/ou d'une
mauvaise manipulation, il peut y avoir formation d'emphysèmes.
4 La durée d'utilisation de l'appareil à jet de poudre doit être aussi courte que
possible.
4 PROPHYflex perio tip peut être réutilisé jusqu'à 10 fois maximum.
4 Après le traitement, dévisser le réservoir de poudre vide et rincer PROPHY-
flex perio tip avec de l'air et de l'eau pendant env. 10 secondes.
4 Pour des raisons de sécurité lors de la dépose de PROPHYflex, placer la clé
sur le perio tip en guise de protection contre les blessures.
2.3 État technique
Un produit ou des composants endommagé(s) ou des composants KaVo NON
originaux peut/peuvent blesser le patient, l'utilisateur ou des tiers.
4 N'utiliser le produit et ses composants que s'ils sont visiblement en bon état.
4 Avant chaque utilisation, vérifier la sécurité de fonctionnement et le bon état
du produit et des accessoires.
4 Les pièces présentant des cassures ou des modifications de la surface sont à
faire contrôler par le personnel de maintenance.
8 / 36