mély felel más személyeknek okozott
balesetekért vagy tulajdonukon oko-
zott károkért. A készülék a barkács
szektorban történő használatra kész-
ült. Nem folyamatos ipari használat-
ra tervezték. Ipari használat esetén
a garancia érvényét veszti. A gyártó
nem vállal felelősséget a nem rendelte-
tésszerű használatból vagy helytelen
kezelésből eredő károkért.
A készülék a X 20 V TEAM soro-
zat része és a X 20 V TEAM sorozat
akkumulátoraival üzemeltethető. A
X 20 V TEAM sorozat akkumulátorait
csak a X 20 V TEAM sorozat töltőivel
szabad tölteni.
A csomag tartalma / Tarto-
zékok
Csomagolja ki a készüléket és ellen-
őrizze a csomag tartalmát.
Ártalmatlanítsa megfelelően a csoma-
golóanyagot.
• töltő
• Eredeti használati utasítás fordítása
Az akkumulátor nem része a cso-
magnak.
Áttekintés
A készülék ábrái az
elülső kihajtható oldal-
on találhatók.
1 akkumulátor-kireteszelő
2 gomb (töltésszint-kijelző)
3 töltésszint-kijelző
4 akkumulátor
5 töltő
6 ellenőrzőlámpa, zöld
7 ellenőrzőlámpa, piros
8 töltőnyílás
Műszaki adatok
töltő ................................ PLG 20 C1
Névleges feszültség U
............................. 230–240 V∼, 50 Hz
Névleges teljesítmény P ............ 65 W
Védelmi osztály
.........................⧈ II (kettős szigetelés)
Készülékbiztosíték ..................T3.15A
Kimeneti feszültség ............. 21,5 V ⎓
Kimeneti áram ........................... 2,4 A
Kimeneti teljesítmény ............. 51,6 W
Töltési idők
Javasoljuk, hogy ezt a töltőkészüléket
csak a következő újratölthető akkumu-
látorok töltésére használja:PAP 20 B1,
PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1,
Smart PAPS 208 A1
A töltési időt különböző tényezők be-
folyásolják, mint például a környezet
és az akkumulátor hőmérséklete, va-
lamint a rendelkezésre álló hálózati fe-
szültség, ezért az eltérhet a megadott
értékektől.
Töltési idő (p)
PAP 20 A1
PAP 20 A2
PAP 20 B1
PAP 20 A3
PAP 20 B3
Smart PAPS 204 A1
Smart PAPS 208 A1
Smart PAPS 2012 A1
HU
PLG 20 C1
60
120
240
380
125