Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dealer's Manual
Manuel du revendeur
R-311
Rotary Mower with
folding ROPS
Tondeuse rotative R-311
avec ROPS pliante
69166 – Kubota
69167 – Kubota
If incorrectly used, this machine can cause severe injury. Those who use
and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its
dangers and should read the entire manual before attempting to set up,
operate, adjust or service the machine
Risque de blessures graves en cas d'utilisation incorrecte de la machine.
WARNING:If incorrectly used, this machine can cause severe injury. Those who
Les opérateurs et le personnel d'entretien doivent être formés et conscients
use and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its
des dangers encourus. Ils doivent lire avec attention le manuel avant
dangers and should read the entire manual before attempting to set up, operate,
d'essayer de monter, d'utiliser, de régler ou maintenir la machine.
adjust or service the machine.
FR
GB
French
V2203-M
®
V2203-M EC
®
WARNING
AVERTISSEMENT
Revendeur
Ce manuel est conçu pour assister le
personnel du revendeur dans l'installation et
la préparation correctes de l'équipement
avant la livraison au client. Vous devriez en
garder une copie dans votre fichier client.
Ne retirez pas le Manuel de sécurité et de
fonctionnement,
maintenance et la Nomenclature des
pièces de rechange.
Pour
obtenir
supplémentaires qui ne figurent pas dans ce
manuel, consultez votre copie de service du :
Manuel
fonctionnement
Manuel
Nomenclature des pièces de rechange
Utilisez la liste de contrôle avant livraison
fournie en dernière page du présent manuel.
Vous devriez en fournir une copie au client
au moment de la livraison de l'unité.
When Performance Matters.
4192123-Rev.A-FR
le
Manuel
des
informations
de
sécurité
et
de
maintenance
de
de
et

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Textron Jacobsen R-311

  • Page 1 4192123-Rev.A-FR Dealer’s Manual Manuel du revendeur R-311 Rotary Mower with ™ Revendeur folding ROPS Ce manuel est conçu pour assister le Tondeuse rotative R-311 ™ personnel du revendeur dans l’installation et la préparation correctes de l’équipement avant la livraison au client. Vous devriez en avec ROPS pliante garder une copie dans votre fichier client.
  • Page 2 State of California to cause cancer and birth © Copyright 2009, Jacobsen, A Textron Company. “All rights reserved, including the right to reproduce this material or portions defects or other reproductive harm. thereof in any form.”...
  • Page 3 SAFETY SAFETY OPERATING SAFETY ______________________________________________________ WARNING EQUIPMENT OPERATED IMPROPERLY OR BY UNTRAINED PERSONNEL CAN BE DANGEROUS. Familiarize yourself with the location and proper use of all controls. Inexperienced operators should receive instruction from someone familiar with the equipment before being allowed to operate the machine. 1.
  • Page 4 SAFETY IMPORTANT SAFETY NOTES _______________________________________________ This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards. DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury. WARNING - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury.
  • Page 5 CONTROLS CONTROLS ICONS ___________________________________________________________________ Hour Meter Engine Read Manual Engine Throttle Start High Coolant Parking Brake Diesel Fuel Implement Position Temperature Left Center Right Traction Weight Transfer Drive Mode Cruise Control to Decks Forward Reverse Momentary Engage Disengage Increase Decrease Engine Oil Air Filter Filter Service...
  • Page 6 CONTROLS Steering Tilt Lever Left Wing Lift/Lower Lever Cruise Control Switch Traction Pedal Front Lift/Lower Lever Ignition Switch Mow Speed Stop Right Wing Lift/Lower Lever Glow Plug Switch Brake Pedal Throttle Lever Warning Lights Parking Brake Latch PTO Switch W Fuel Gauge Weight Transfer Wing Deck Switch Volt Meter...
  • Page 7 CONTROLS CONTROL DESCRIPTIONS __________________________________________________ A. Steering Tilt Lever D. Brake Pedal Used to adjust position of steering console. Pull lever Press pedal down to slow or stop the machine and to back to release and push lever forward to lock disengage cruise control.
  • Page 8 CONTROLS CONTROL PANEL SWITCHES _______________________________________________ N. PTO Switch R. 2WD / 4WD Switch Lift up and push switch lever forward to engage Used to switch mower between 2WD and 4WD decks and switches (O and P). Pull switch lever back mode.
  • Page 9 CONTROLS WARNING LIGHTS _________________________________________________________ The R-311 mower monitors vital machine systems. It Oil Temperature (T ), Charge Filter (T ), and Air Filter uses a combination of warning lights and an audible ) lights will come on. alarm to alert the operator of conditions requiring With engine off, press glow plug switch (U).
  • Page 10 CONTROLS Alert Action T5. Hydraulic Oil Temperature Stop mower, disengage drives and lower implements. Run engine at low Horn sounds. Hydraulic oil idle for a few minutes until light goes off. If light remains on, shut off engine temperature high. and allow hydraulic system to cool.
  • Page 11 SET UP SET UP INITIAL INSPECTION _______________________________________________________ The set-up and testing of the unit should always be Accessories not included with this product must be performed by a trained technician familiar with the ordered separately. See instructions provided with operation of this equipment. accessory for installation and parts.
  • Page 12 SET UP INITIAL INSPECTION_______________________________________________________ CAUTION The initial inspection should be performed only when the engine is off and all fluids are cold. Lower decks to the ground, engage parking brake, stop engine, and remove ignition key. 1. Perform a visual inspection of the entire unit, look for a.
  • Page 13 SET UP INTERLOCK SYSTEM _____________________________________________________________________ The Interlock System prevents the engine from start- 3. Refer to the chart below for each test and follow the ing unless the parking brake is engaged and the PTO check ( ) marks across the chart. Shut engine off switch is OFF.
  • Page 14 ADJUSTMENTS ADJUSTMENTS GENERAL________________________________________________________________ 2. Replace, adjust, worn damaged components. WARNING 3. Long hair, jewelry, or loose fitting clothing may get To prevent injury, lower implements to the ground, tangled in moving parts. disengage all drives, engage parking brake, stop engine, and remove key from ignition switch before CAUTION making any adjustments or performing maintenance.
  • Page 15 ADJUSTMENTS BRAKE PEDAL ____________________________________________________________ Adjust brakes after replacing or servicing brake assembly, or if pedal travel becomes excessive. 1. When installing new brake pads, burnish pads by driving mower at mowing speed while applying a slight pressure on brake pedal for about 5 seconds. Release and repeat five times before making the final adjustment.
  • Page 16 ADJUSTMENTS CRUISE CONTROL SWITCH _________________________________________________ If the cruise control does not disengage when brake pedal is depressed, cruise control switch must be adjusted. 1. Loosen hardware (F). 2. Adjust switch (G) so contacts are closed with the brake disengaged and open as soon as the brake pedal is pressed.
  • Page 17 ADJUSTMENTS HYDRO NEUTRAL _________________________________________________________ If the mower “creeps” in either direction, the Neutral a. To adjust for forward creep, loosen nut (M), and position must be adjusted. The mower may tend to turn nut (N) in until tires stop rotating. Hold nut “creep”...
  • Page 18 ADJUSTMENTS 4.11 STEERING TOE IN _________________________________________________________ “Toe in” should be adjusted from X + 1/16 in. (1.5 mm). 1. Turn wheels to straight ahead position. 2. Loosen tie rod jam nuts (U). 3. Adjust tie rod and retighten jam nuts. 4.
  • Page 19 ADJUSTMENTS 4.14 CUTTING HEIGHT _________________________________________________________ Level the front mower before setting the cutting height for 2. Figure 4M shows the height adjustment decal for the first time. Do not remove the cutting units from the the casters. mower to change cutting height. Column 1 - Height of Cut Column 2 - Arrangement of Spacers Cutting height for decks can be adjusted from 1 to 5-1/2...
  • Page 20 ADJUSTMENTS 4.15 LEVELING FRONT MOWER _________________________________________________ 1. Before leveling the front deck, the mower tires, and caster wheels must be properly inflated. The cutting height is directly related to the radius of the tire. 2. Set the cutting height of the front mower to 5-1/2 in. (140 mm).
  • Page 21 ADJUSTMENTS 4.17 TORQUE SPECIFICATION ___________________________________________________ NOTICE All torque values included in these charts are approximate and are for reference only. Use of these torque values is at your sole risk. Jacobsen is not responsible for any loss, claim, or damage arising from the use of these charts. Extreme caution should always be used when using any torque value.
  • Page 22 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING GENERAL________________________________________________________________ The troubleshooting chart below lists basic problems that may occur during start-up and operation. For more detailed information regarding the hydraulic and electrical systems contact your area Jacobsen Dealer. Symptoms Possible Causes Action Engine will not start. 1.
  • Page 23 Adapter bolts 35 - 40 ft lb (47 - 54 Nm) Support ___________________________________________________________ If you encounter any problems while setting up this Jacobsen, A Textron Comany mower, contact contact the Jacobsen Customer Care 11108 Quality Drive department. Charlotte, NC 28273 800-848-1636 http://www.Jacobsen.com...
  • Page 24 émet substances chimiques reconnues par l’Etat de Californie pour provoquer des © Copyright 2009, Textron Inc. ‘Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire cancers, des anomalies congénitales ou tout ou en partie de ce document.’ autres problèmes liés à la reproduction.
  • Page 25 SECURITE SECURITE SECURITE D’EXPLOITATION ________________________________________________ AVERTISSEMENT L’EQUIPEMENT MAL UTILISE OU UTILISE PAR DU PERSONNEL NON COMPETENT S’AVERE DANGEREUX Se familiariser à la position et à l’utilisation correcte des commandes. Les nouveaux opérateurs doivent être formés par des personnes compétentes avant d’utiliser la machine. La sécurité...
  • Page 26 SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ___________________________________ Ce symbole sert à vous signaler la présence de dangers éventuels. DANGER - Indique un danger immédiat avec RISQUE de mort ou de blessures graves. AVERTISSEMENT - Indique un danger avec RISQUE EVENTUEL de mort ou de blessures graves. ATTENTION - Indique un danger possible avec RISQUE EVENTUEL de légères blessures ou d'endommagement de la machine ou des biens.
  • Page 27 COMMANDES COMMANDES ICONES __________________________________________________________________ Horamètre Moteur Lire Manuel Accélérateur Arrêt Marche Démarrage Rapide Lent Température de Frein de stationnement Gasoil Position des accessoires refroidisseur Gauche Centre Droite Serré Desserré Traction Transfert de poids Mode de traction Commande de aux plateaux Avant Arrière croisière...
  • Page 28 COMMANDES Levier d’inclinaison de la Levier de levage/descente du de vitesse direction plateau avant Commutateur d’allumage Pédale de traction Levier de levage/descente du Commutateur de bougie de Arrêt de la vitesse de tonte plateau latéral droit préchauffage Pédale de frein Levier de commande Voyants avertisseurs Serrage/desserrage du frein...
  • Page 29 COMMANDES DESCRIPTION DES COMMANDES ____________________________________________ A. Levier d’inclinaison de la direction D. Pédale de frein Il sert à régler la position de la console de direction. Enfoncez la pédale pour ralentir ou arrêter la machine Tirez le levier vers l’arrière pour libérer la console et et pour désengager le régulateur de vitesse.
  • Page 30 COMMANDES COMMUTATEURS DU PANNEAU DE COMMANDE ______________________________ N. Interrupteur de prise de force R. Commutateur 2 RM / 4 RM Levez et poussez le levier commutateur vers l’avant Il sert à faire passer la tondeuse du mode 2 RM au pour engager les plateaux et les commutateurs (O et P).
  • Page 31 COMMANDES VOYANTS AVERTISSEURS__________________________________________________ La tondeuse R-311 contrôle les systèmes essentiels de la ), Température de l’huile hydraulique (T ), Filtre de machine. Elle utilise combinaison voyants charge (T ) et Filtre à air (T ) s’allument. avertisseurs et une alerte audible pour prévenir l’opérateur Le moteur éteint, appuyez sur le commutateur de bougie de en cas de circonstances nécessitant une intervention préchauffage (U).
  • Page 32 COMMANDES Dispositifs d’alerte Action T5. Le klaxon de la température Arrêter le moteur, désembrayer les commandes et abaisser les accessoires. Faire tourner quelques minutes le moteur au ralenti jusqu’à ce que d’huile hydraulique retentit. La le voyant s’éteigne. S’il reste allumé, arrêter le moteur et laisser le circuit température de l’huile est trop hydraulique se refroidir.
  • Page 33 PREPARATION 3 Preparation GENERALITES ____________________________________________________________ Le contrôle et les essais réalisés sur la machine doivent Les accessoires n’accompagnant pas la machine peuvent toujours être effectués par un technicien compétent, familier être commandés séparément. Reportez-vous à son fonctionnement. consignes accompagnant l’accessoire pour ce qui concerne son installation et les pièces.
  • Page 34 PREPARATION INSPECTION INITIALE _____________________________________________________ ATTENTION L’inspection initiale doit être réalisée uniquement quand le moteur est arrêté et que tous les liquides sont froids. Abaisser les plateaux au sol, serrer le frein de stationnement, arrêter le moteur et retirer la clé de contact. 1.
  • Page 35 PREPARATION SYSTEME DE VERROUILLAGE ________________________________________________________ 1. Il empêche le moteur de démarrer tant que le frein de 3. Suivez le tableau, ci-dessous, pour chaque essai et stationnement n'est pas serré et l'interrupteur de cochez (4) les cases de contrôle. Arrêtez le moteur prise de force sur OFF (ARRET).
  • Page 36 REGLAGES REGLAGES GENERALITES____________________________________________________________ Les réglages et interventions de maintenance ne AVERTISSEMENT doivent être effectués que par du personnel compétent. Quand un réglage ne peut être réalisé, consultez un concessionnaire Jacobsen agréé. Afin d’éviter les blessures, abaisser les accessoires au sol, désembrayer les entraînements, serrer le frein de Les composants endommagés ou usés doivent être stationnement, arrêter le moteur et retirer la clé...
  • Page 37 REGLAGES PEDALE DE FREIN_________________________________________________________ Réglez les freins après avoir remplacé ou réparé le 5. Démarrez la machine et vérifiez le fonctionnement système de freinage, ou si la course de la pédale devient des freins. Stationnez la machine sur un plan incliné excessive.
  • Page 38 REGLAGES COMMUTATEUR DU REGULATEUR DE VITESSE _______________________________ Si le régulateur de vitesse ne se désactive pas lorsque la pédale de frein est enfoncée, il convient de régler le commutateur du régulateur de vitesse. 1. Desserrez la boulonnerie (F). 2. Ajustez le commutateur (G) afin que les contacts du commutateur se ferment lorsque le frein est desserré...
  • Page 39 REGLAGES POINT MORT HYDROSTATIQUE _____________________________________________ Si le tracteur « broute » dans l’un ou l’autre sens, il faut Pour régler la vitesse avant tout terrain, desserrez ajuster la position du point mort. Le tracteur peut avoir l’écrou (M) et faites tourner l’écrou (N) dans le sens tendance à...
  • Page 40 REGLAGES 4.11 PINCEMENT DE LA DIRECTION _______________________________________________________ Le pincement doit être réglé de X + 1,5 mm. 1. Alignez les roues en avant. 2. Desserrez les deux écrous de blocage de la barre d’accouplement (U). 3. Réglez la barre d’accouplement et resserrez les écrous de blocage.
  • Page 41 REGLAGES 4.14 HAUTEUR DE COUPE ______________________________________________________ Avant de régler la hauteur de coupe la première fois, 2. Le Schéma 4M représente l’autocollant de réglage nivelez l’unité de coupe avant. Ne retirez pas les unités de la hauteur des roulettes. de coupe de la machine pour modifier la hauteur de Colonne 1 –...
  • Page 42 REGLAGES 4.15 NIVELLEMENT DE L’UNITE DE COUPE AVANT _________________________________ 1. Les pneus et roulettes de la machine doivent être correctement gonflés avant procéder nivellement du plateau avant. La hauteur de coupe correspond au rayon de braquage du pneu. 2. Réglez la hauteur de coupe de l’unité avant à 140 3.
  • Page 43 REGLAGES 4.17 SPECIFICATIONS DES COUPLES DE SERRAGE ________________________________ AVIS Les valeurs des couples de serrage, indiquées dans les tableaux, sont toutes des valeurs approximatives et ne sont données qu’à titre de référence. Toute utilisation de ces valeurs est à vos propres risques. Jacobsen décline toute responsabilité...
  • Page 44 DEPISTAGE DES DEFAUTS DEPISTAGE DES DEFAUTS GENERALITES____________________________________________________________ Le tableau suivant de dépistage des défauts indique les problèmes rencontrés couramment lors de la mise en marche et du fonctionnement. Pour tous renseignements concernant les circuits hydraulique et électrique, adressez-vous à votre concessionnaire régional Jacobsen.
  • Page 45 Manuel d’Utilisation et de sécurité soient dans le sachet Boulons adaptateurs 47 - 54 Nm Support ___________________________________________________________ En cas de problème lors du montage de la machine, Jacobsen, A Textron Comany contactez le Service de Support à la Clientèle de Jacobsen. 11108 Quality Drive Charlotte, NC 28273 800-848-1636 http://www.Jacobsen.com...
  • Page 46 ISO 9001 et ISO 14001. Les pièces Jacobsen authentiques offrent à sa clientèle un réseau international de concessionnaires et de techniciens formés pour l’Après-vente. ™ When Performance Matters. Jacobsen, A Textron Company 11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273 www.Jacobsen.com 800-848-1636...