Page 1
4273094-FR-Rev B Dealer Manual Manuel du revendeur AR522™ 68131 – AR522-T4I, Kubota® V2403-M-DI, 4WD with ROPS 68131 – AR522-T4I, Kubota® V2403-M-DI, 4 RM avec protection au retournement WARNING WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe injury. Those who use and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its dangers and should read the entire manual before attempting to set up, operate, adjust or service the machine.
Page 3
CONTENTS CONTENTS CONTENTS 5 ADJUSTMENTS General ......17 1 SAFETY Mow Speed ......17 1.1How to Operate Safely .
Page 4
SAFETY SAFETY 1.1 HOW TO OPERATE SAFELY WARNING EQUIPMENT OPERATED INCORRECTLY OR WITHOUT TRAINING CAN BE DANGEROUS. Know the location and correct operation of controls. Operators without experience must receive instruction from another person that knows the correct operation of the equipment before you operate the mower. Only use parts, accessories and attachments approved by Jacobsen.
Page 5
SAFETY Keep your legs, arms and body inside the operator – Stop the engine and remove the key. compartment while the mower is in operation. When you hit an object or mower starts to cause Keep your hands and feet away from the cutting the vibration that is not normal, inspect the mower units.
Page 6
SAFETY Refuel the mower before you start the engine. Be careful and wear gloves when you check or When the engine is in operation or while the engine service the cutting unit blades. Replace any is hot, never remove the fuel cap or add fuel to the damaged blades, do not try to correct a damaged mower.
Page 7
SAFETY IMPORTANT SAFETY NOTES ________________________________________________ This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards. DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury. WARNING - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury.
Page 8
CONTROLS CONTROLS ICONS ___________________________________________________________________ Read Manual Engine Engine Throttle Start High Cruise Control Hour Meter Parking Brake Mowers Lock Unlock Lower Raise Fuel Work Lights Oil Level Switch Travel Off/Test Forward Reverse Warning Lights Coolant Hydraulic Engine Glow Hydraulic Battery Temperature Oil Level Pressure...
Page 10
CONTROLS A. Tilt Steering Lever J. Alarm Pull lever up to release steering column. Tilt The alarm, along with the warning lights on the column up or down to position desired. combination gauge (V), sounds to alert the operator Release lever to lock steering column in to conditions requiring immediate attention.
Page 11
CONTROLS CONTROL PANEL _________________________________________________________ L. Horn Switch S. Traction Control This switch is used sound the horn. Press and release switch to enable controller traction control system. This system reduces down pressure on decks by pulsing the lift circuit, transferring weight mower.
Page 12
CONTROLS OPERATOR ALERTS_______________________________________________________ The Combination gauge displays operating hours, fuel Hydraulic Oil Filter Light: Red oil filter level, and has lights to alert operator to mower light indicates the hydraulic filter needs to conditions. be replaced. Return mower to service area as soon as possible and replace filters.
Page 13
SET-UP 3 Set-up GENERAL ________________________________________________________________ The set-up and testing of the unit should always be Accessories not included with this product must be performed by a trained technician, familiar with the ordered separately. See instructions provided with operation of this equipment. accessory for installation and parts.
Page 14
SET-UP OPERATING CHECKS______________________________________________________ After the initial inspection and installation of reels and 5. Operate traction pedal and check that mower accessories test the mower and implements for proper operates smoothly in both directions. Check that operation. mower stops when traction pedal is released. If necessary, adjust forward and revese speeds....
Page 15
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS GENERAL ________________________________________________________________ 2. Lubricate with grease that meets or exceeds NLGI Grade 2 LB specifications. Apply grease with a WARNING manual grease gun and fill slowly until grease begins to seep out. Do not use compressed air. Before you clean, adjust, or repair this equipment, disengage all drives, lower implements to the ground, 3.
Page 17
ADJUSTMENTS ADJUSTMENTS GENERAL ________________________________________________________________ adjustment cannot be made, contact an authorized Jacobsen Dealer. WARNING 2. Replace, adjust, worn damaged To prevent injury, lower implements to the ground, components. disengage all drives, engage parking brake, stop 3. Do not wear jewelry or loose fitting clothing when engine and remove key from ignition switch before making adjustments or repairs.
Page 18
ADJUSTMENTS NEUTRAL ADJUSTMENT ___________________________________________________ Neutral adjustment can only be made at the drive pump. 6. Connect traction linkage. When connecting linkage at traction pedal make sure pointer on traction pedal The Neutral adjustment is preset at the factory on all new bracket is centered over Neutral switch (M -Figure mowers and replacement pumps.
Page 19
ADJUSTMENTS STEERING TOE-IN _________________________________________________________ 1. Turn wheels to straight ahead position. 2. Loosen jam nuts (N) on both sides of tie rod (M). 3. Turn tie rod (S) to provide proper toe-in. Toe-in must not exceed +1/16 in. (+1.5 mm) (P). Re tighten jam nuts.
Page 20
ADJUSTMENTS CUTTING HEIGHT _________________________________________________________ Cutting height for decks can be adjusted from 3/4 to 5-1/4 NOTICE in. (19-133 mm) in 1/4 in. (6 mm) increments. Actual cutting height may vary somewhat from the heights given For best quality of cut, always place the same number depending on turf conditions and other factors.
Page 21
ADJUSTMENTS TORQUE SPECIFICATION ___________________________________________________ NOTICE All torque values included in these charts are approximate and are for reference only. Use of these torque values is at your sole risk. Jacobsen is not responsible for any loss, claim, or damage arising from the use of these charts. Extreme caution should always be used when using any torque value.
Page 22
PROBLEM SOLVING PROBLEM SOLVING GENERAL________________________________________________________________ The problem solving chart below lists basic problems that detailed information regarding the hydraulic and electrical may occur during start-up and operation. For more systems contact your area Jacobsen Dealer. Symptoms Possible Causes Action Engine will not start. 1.
Page 23
PROBLEM SOLVING CONTROLLER LAMPS______________________________________________________ The controller is a solid state device that monitors and It is important to note that in some cases a lamp or group controls electrical functions. The controller receives input of lamps must be on or off for a condition to be true. For signals from various switches and sensors throughout example, to start the mower the Mow Switch must be the machine and transmits output signals to operate...
Page 24
PROBLEM SOLVING ELECTRICAL CIRCUITS ____________________________________________________ When troubleshooting the mower using the controller Individual circuits can be tested by operating an input always check that Program Select (2) lamp is on. This switch, checking for the required input signal and looking indicates that the controller has power and the program is for a corresponding output.
Page 27
TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES SECURITE Pour une utilisation sûre......4 Consignes de sécurité importantes ....7 COMMANDES Icônes ............8 Commandes..........9 Panneau de commande ......11 Alertes opérateur ........12 PREPARATION Généralités ..........13 Vérifications initiales ........13 Vérifications d’utilisation ......14 Système de verrouillage ......14 TABLEAUX DE MAINTENANCE ET DE GRAISSAGE Généralités ..........15...
Page 28
SECURITE SECURITE 1.1 POUR UNE UTILISATION SÛRE __________________________________________ AVERTISSEMENT UTILISER L'ÉQUIPEMENT DE FAÇON INAPPROPRIÉE ET SANS FORMATION COMPORTE DES RISQUES. Apprenez à situer et à utiliser correctement les commandes. Les opérateurs inexpérimentés doivent être formés par un tiers qui sait correctement manier l'équipement avant d'utiliser la tondeuse. Utilisez uniquement les pièces, accessoires et équipements agréés par Jacobsen.
Page 29
SECURITE Pour éviter tout retournement ou perte de contrôle : ROPS La structure ROPS est un dispositif de sécurité. La – Utilisez la tondeuse dans le sens de la pente structure ROPS doit être en position verticale et (verticalement) et non en travers de la pente verrouillée.
Page 30
SECURITE La buse d'injection de carburant doit toucher le Gardez les mains et les pieds loin des pièces bord du réservoir de carburant lorsque vous mobiles. Ne pas régler la tondeuse avec le moteur ajoutez du carburant à la tondeuse. Ne pas utiliser en marche, sauf si l'ajustement a besoin le moteur un dispositif pour verrouiller la buse d'injection de en marche.
Page 31
SECURITE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ____________________________________ Ce symbole sert à vous signaler la présence de dangers éventuels. DANGER - Indique un danger immédiat avec RISQUE de mort ou de blessures graves. AVERTISSEMENT - Indique un danger avec RISQUE EVENTUEL de mort ou de blessures graves. ATTENTION - Indique un danger possible avec RISQUE EVENTUEL de légères blessures ou d'endommagement de la machine ou des biens.
Page 32
COMMANDES COMMANDES ICONES__________________________________________________________________ Lire Manuel Moteur Prise de force Papillon des gaz START Rapide Ralenti Marche Arrêt (Arrêt) (Tourner) (Démarrer) Commande de croisière Horamètre Frein de stationnement Tondeuses Bloquer Débloquer Descendre Lever Carburant Feux de travail Interrupteur de niveau d’huile Conduite Avancer Reculer...
Page 33
COMMANDES COMMANDES _____________________________________________________________ Levier d’inclinaison de la Levier de levage de l’unité direction de coupe Arrêt de la vitesse de tonte Interrupteur de prise de Pédale de traction - force Commutateur d’éclairage marche avant Pédale de traction - Commutateur de commande de traction marche arrière Accélération du moteur...
Page 34
COMMANDES A. Levier d’inclinaison de la direction F. Bouchon / jauge huile hydraulique Il permet de tirer sur le levier pour Remplissez le réservoir jusqu'au repère de la jauge débloquer la colonne de direction. Inclinez avec du fluide hydraulique propre lorsque la machine la colonne vers le haut ou le bas selon la est froide.
Page 35
COMMANDES PANNEAU DE COMMANDE__________________________________________________ L. Commutateur du klaxon R. Commutateur d’éclairage Ce commutateur sert à faire retentir le klaxon. Il sert à contrôler le fonctionnement des feux de travail. Appuyez sur l’avant du commutateur pour allumer les phares. Appuyez sur l’arrière du commutateur pour éteindre les phares.
Page 36
COMMANDES ALERTES OPERATEUR ____________________________________________________ La jauge mixte affiche les heures de fonctionnement, le Voyant de filtre d'huile hydraulique : Le niveau de carburant et présente des voyants pour avertir voyant rouge du filtre d'huile indique que le l'opérateur de l'état de la tondeuse. filtre hydraulique doit...
Page 37
PREPARATION 3 Preparation GENERALITES ____________________________________________________________ Le contrôle et les essais réalisés sur la machine doivent Les accessoires n’accompagnant pas la machine toujours être effectués par un technicien compétent, peuvent être commandés séparément. Voir consignes accompagnant l’accessoire pour ce qui familier à son fonctionnement. concerne son installation et les pièces.
Page 38
PREPARATION VERIFICATIONS D’UTILISATION _____________________________________________ Une fois l’inspection initiale et l’installation des rouleaux et de traction est relâchée. Si nécessaire, réglez les accessoires terminées, essayez la machine et les outils vitesses avant et arrière. pour vérifiez que tout fonctionne correctement. Section 5.5] Vérifiez le réglage de l’arrêt de vitesse de tonte....
Page 39
TABLEAUX DE MAINTENANCE ET DE GRAISSAGE TABLEAUX DE MAINTENANCE ET DE GRAISSAGE GENERALITES ____________________________________________________________ Utilisez toujours de la graisse répondant aux spécifi- cations NLGI de Grade 2 LB. Appliquez-la à l'aide d'un AVERTISSEMENT pistolet manuel et remplissez lentement jusqu'à ce qu'elle commence à...
Page 40
TABLEAUX DE MAINTENANCE ET DE GRAISSAGE TABLEAU DE GRAISSAGE__________________________________________________ Graisseurs F1 - 50 heures (toutes les semaines) Pivot d'unité de coupe (5) Pivot de bras de levage (5) Vérins de levage (10) Pivot à roulette et roulettes (10) Rouleau arrière d'unité de coupe (10) Pivot d'essieu Pivot de pédale de traction Joint sphérique (2)
Page 41
REGLAGES REGLAGES GENERALITES ____________________________________________________________ Les réglages et interventions de maintenance ne doivent être effectués que par du personnel compétent. AVERTISSEMENT Quand un réglage ne peut être réalisé, consulter un concessionnaire Jacobsen agréé. Afin d’éviter les blessures, abaisser les accessoires au sol, désembrayer les entraînements, serrer le frein de Les composants endommagés ou usés doivent être stationnement, arrêter le moteur et retirer la clé...
Page 42
REGLAGES REGLAGES DES POINTS MORTS ____________________________________________ Les réglages des points morts ne sont possibles que sur la Raccordez la tringlerie de la traction. Lors de son pompe motrice. raccordement à la pédale, veillez à ce que la flèche de la bride de la pédale de traction soit centrée au-dessus Ces réglages sont effectués en usine sur toutes les de l’interrupteur de point mort (Schéma 3E –...
Page 43
REGLAGES PINCEMENT DE LA DIRECTION ______________________________________________ Placez les roues en ligne droite. Desserrez les contre-écrous (N) des deux côtés de la barre d’accouplement (M). Faites tourner la barre d’accouplement (S) pour obtenir un pincement correct qui ne doit pas dépasser 1,5 mm (P) puis resserrez les contre-écrous.
Page 44
REGLAGES HAUTEUR DE COUPE ______________________________________________________ La hauteur de coupe des plateaux se règle de 19 à 133 mm, en pas de 6 mm. La hauteur de coupe même peut différer AVIS des hauteurs citées en fonction de la condition du gazon et d’autres facteurs.
Page 45
REGLAGES SPECIFICATIONS DES COUPLES DE SERRAGE ________________________________ AVIS Les valeurs des couples de serrage, indiquées dans les tableaux, sont toutes des valeurs approximatives et ne sont données qu’à titre de référence. Toute utilisation de ces valeurs est à vos propres risques. Jacobsen décline toute responsabilité...
Page 46
DEPISTAGE DES DEFAUTS DEPISTAGE DES DEFAUTS GENERALITES____________________________________________________________ Le tableau suivant de dépistage des défauts indique les problèmes rencontrés couramment lors de la mise en marche et du fonctionnement. Pour tous renseignements concernant les circuits hydraulique et électrique, adressez-vous à votre concessionnaire régional Jacobsen.
Page 47
DEPISTAGE DES DEFAUTS VOYANTS DU CONTROLEUR ________________________________________________ Le contrôleur ressemble à un bloc dur qui surveille et pour prouver que la condition est vraie. Par exemple, contrôle les fonctions électriques. Il reçoit des entrées de lorsqu’il faut démarrer la machine, l’interrupteur de tonte doit divers interrupteurs et capteurs de la machine et transmet se trouver sur Arrêt (voyant 8) alors que l’interrupteur de les sorties permettant le fonctionnement des relais, électro-...
Page 48
DEPISTAGE DES DEFAUTS CIRCUITS ELECTRIQUES___________________________________________________ Au cours du dépistage des défauts de la machine en utilisant Quand un voyant d’entrée ne s’allume pas, il s’agit d’un état le contrôleur, veillez à ce que le voyant de Programme Actif inactif pouvant résulter d’un fusible, d’un interrupteur (2) soit allumé.
Page 50
Ransomes Jacobsen Limited West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, Angleterre Numéro d’immatriculation de la société anglaise : 1070731 www.ransomesjacobsen.com Amérique du Nord et du Sud Jacobsen, A Textron Company 11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273, Etats-Unis www.Jacobsen.com When Performance Matters.