Page 1
DIGITAL AIR FRYER OVEN, 26QT FRITEUSE NUMÉRIQUE, 24.5L FREIDORA DE AIRE, 24.5L EN: 2 FR: 19 ES: 39 www.KALORIK.com 06192024...
Page 2
1. LED display 2. French door handles 3. Glass French door 4. Rails / Racks and basket slots 5. Heating elements (top and bottom) 6. Air frying basket 7. Air rack 8. Crumb tray 9. Baking tray 10. Rack handle www.KALORIK.com 06192024...
Page 3
12. Extreme caution must be used when moving the appliance. Let the appliance cool to room temperature before handling or moving. 13. When in operation, hot air is released through the air vents. Keep your hands and face at a safe distance from the air vents and take extreme www.KALORIK.com 06192024...
Page 4
31. Do not cover or block the air vents while the appliance is in operation. Doing so will prevent even cooking and may damage the appliance or cause it to overheat may result in fire or burns. www.KALORIK.com 06192024...
Page 5
If a mating wall receptacle is not available, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have a properly grounded, 3-prong, wall receptacle installed by a qualified electrician. not attempt to modify the plug in any way. www.KALORIK.com 06192024...
Page 6
This is not harmful. To eliminate any packing oil that may remain after production, we recommend operating the appliance for 20 minutes on steak function, putting the thermostat on its maximum temperature setting (500 °F). • Once plugged in, the screen will display the On/Off button. www.KALORIK.com 06192024...
Page 7
Scroll using the plus (+) and minus (-) to navigate through presets. After selecting your desired preset press Play/Stop to begin the cooking process. Time and temperature can be adjusted at any point during the cooking process by selecting the time and temperature buttons and adjust by www.KALORIK.com 06192024...
Page 8
Air Frying does not require oil. A tablespoon of oil may be added to enhance flavor. • Cook food even faster by placing the basket on the top rack. • Reduce your cooking time and shake your food halfway to ensure even results. www.KALORIK.com 06192024...
Page 9
180° halfway through the cooking time to ensure even results. • Used for baking oven function. • Ideal for smaller food bits. • Doubles as a drip tray to catch grease during cooking when slid into the bottom level. www.KALORIK.com 06192024...
Page 11
Recommended for • Preheat oven for 10 minutes. fresh or frozen pizza. • Recommended accessory: air rack on level 2 position for even Pizza cooking • Rotate pizza 180° halfway through cooking for even results. www.KALORIK.com 06192024...
Page 12
(if marinated). Spray air frying basket with cooking oil before placing tenderloins on the Chicken basket. Add an additional 1-2 minutes for each tenderloins additional oz. Maximum recommended capacity is 4 bone-in chicken thighs. Flip halfway through the cooking process. www.KALORIK.com 06192024...
Page 13
Rotate the air rack 180° halfway through the cooking Frozen pizza (thin time to ensure even cooking. Pizza should be ready crust) when all the cheese is melty, and crust is warm. www.KALORIK.com 06192024...
Page 14
These are meant to serve as basic cooking guidelines to help you get the most out of your Kalorik air fryer oven. Additional notes for each food are found on the next page. Most recipes, unless otherwise indicated, require either to rotate, flip, or turn food halfway through the cooking process to provide more even results.
Page 15
Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to receive special offers and recipes and connect with us on social media for daily inspiration.
Page 16
Possible Cause Solution Appliance is not Plug power cord into wall plugged in. socket. The unit does You have not pressed Make sure you have not work the START/PAUSE selected a function and button. pressed the start button. www.KALORIK.com 06192024...
Page 17
120 Volts. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL THE COMPANY www.KALORIK.com 06192024...
Page 18
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please contact the Customer Care Department through our website at www.kalorik.com “Support” → “Contact Us”. A receipt proving the original purchase date will be required for all warranty claims, handwritten receipts are not accepted.
Page 19
3. Porte en verre 4. Grilles et fentes pour le panier 5. Éléments chauffants (haut et bas) 6. Panier de friteuse à air chaud 7. Grille à air chaud 8. Ramasse-miettes 9. Plaque de cuisson 10. Poignée de grille www.KALORIK.com 06192024...
Page 20
42. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du comptoir, ni toucher des surfaces chaudes. 43. Ne le placez pas sur ou à côté d'un brûleur à gaz ou électrique, ou à un endroit où il pourrait toucher un autre four chaud. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 21
55. Ne mettez rien dans ce four lorsque vous ne l'utilisez pas. 56. Ne mettez aucun des matériaux suivants dans le four : papier, carton, plastique, etc. 57. Ne couvrez pas le ramasse-miettes ou toute partie du four avec du papier d'aluminium. Cela fait surchauffer le four. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 22
Pour réduire le risque d'incendie, gardez l'intérieur du four propre et sans nourriture, huile, graisse et tout autre matériau combustible. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 23
Si elle est trop faible, l'appareil pourrait surchauffer et brûler. • La rallonge doit être installée de façon à ce qu'elle ne passe pas par-dessus le comptoir ou le dessus de la table pour éviter que les enfants ne la tirent ou trébuchent. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 24
20 minutes en fonction « Steak », en mettant le thermostat à sa température maximale (500 °F). • Une fois branché, l'écran affichera le bouton Marche/Arrêt. PANNEAU DE COMMANDES ÉCRAN À DEL MARCHE/ARRÊT : à utiliser pour allumer et éteindre la machine. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 25
(3) fois et passera en mode « Arrêt ». Il affichera « REFROIDIR » et le ventilateur continuera de fonctionner pendant trois minutes pour le refroidir. Pour éteindre manuellement, appuyez une fois sur le bouton Activer/Arrêter et la machine passera en mode « Arrêt » comme décrit précédemment. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 26
Réduisez le temps de cuisson et secouez les aliments à mi-cuisson pour obtenir des résultats uniformes. Déshydratation : • Déshydratez tous les types d'aliments avec la fonction de déshydratation. Sélectionnez la fonction Déshydrater et ajustez le temps, puis 06192024 www.KALORIK.com...
Page 27
à pâtisserie, utilisez ce niveau et la grille de cuisson. Grille de cuisson : • Lorsque vous utilisez la fonction four, nous vous recommandons de faire pivoter votre grille de 180 ° à mi-cuisson pour obtenir des résultats uniformes. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 28
à protéger les éléments chauffants inférieurs. Durée par défaut Aliments Température par défaut (°F) (min.) Friture à air chaud 425 °F Grill 500 °F Conv. Cuisson 350 °F Cuisson 350 °F Grille-pain 400 °F Réchauffer 350 °F Déshydrater 130 °F 06192024 www.KALORIK.com...
Page 29
• N'utiliser de plats pour le four en verre avec la fonction gril. • Accessoires recommandés : grille à air chaud dans la fente 06192024 www.KALORIK.com...
Page 30
• Les aliments peuvent rôtir plus Rôtir grâce en faisant rapidement, alors il est caraméliser et dorer la recommandé de les vérifier surface des aliments avant la fin de la durée de tout en les laissant cuisson. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 31
Cuisses de poulet tombent. Ajoutez une à deux minutes pour chaque once (non désossées) supplémentaire. La capacité maximale recommandée est de quatre cuisses de poulet non désossées (sans pilon). Retournez-les à mi-cuisson. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 32
Pour assurer une cuisson uniforme, faites pivoter la grille à air Pizza surgelée chaud de 180 ° à mi-cuisson. La pizza est normalement (croûte mince) prête lorsque tout le fromage est fondu et que la croûte est chaude. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 33
à tirer le meilleur parti de votre friteuse à air chaud Kalorik. Vous pouvez consulter des notes supplémentaires pour chaque aliment sur la page suivante. Dans La plupart des recettes, sauf indication contraire, il faut tourner la plaque ou retourner les aliments à...
Page 34
Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour consulter notre vaste bibliothèque de recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste de diffusion par courriel de Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes, et suivez-nous sur les réseaux sociaux pour vous inspirer au quotidien.
Page 35
Si cela arrive, vous pouvez appeler le service clientèle à l'adresse indiquée dans la section « GARANTIE » pour obtenir une ampoule de rechange. Assurez-vous de bien suivre les étapes suivantes parce qu'elles consistent à manipuler de petites pièces en verre. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 36
Il y a des résidus d'huile Essuyez pour enlever l'excès De la fumée dans le four. d'huile. blanche sort Les accessoires Nettoyez les accessoires de l'appareil contiennent un excès après chaque utilisation. de résidus de graisse 06192024 www.KALORIK.com...
Page 37
Si vous pensez que l’appareil est tombé en panne ou qu’il doit être réparé pendant la période de garantie, veuillez contacter le service client sur notre site Web, à l’adresse www.kalorik.com « Assistance » « Nous contacter ». Un reçu prouvant la date d’achat originale sera exigé pour toutes les 06192024 www.KALORIK.com...
Page 39
Pantalla LED Manjias de la puerta estilo francés Puerta de vidrio estilo francés Ranuras/Rejillas para accesorios Elementos térmicos (superiores e inferiores) Canasta de fritura de aire Bandeja para hornear Bandeja para migas Rejilla para hornear 10. Asa para bandeja 06192024 www.KALORIK.com...
Page 40
10. No deje el cable colgando en el borde de la mesa o de la cubierta ni que esté en contacto con superficies calientes. 11. No lo coloque sobre o cerca de hornillas eléctricas o a gas calientes, o donde podría estar en contacto con otro horno caliente. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 41
25. No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte del horno con papel de aluminio. Esto genera un sobrecalentamiento del horno. 26. No deje el aparato sin supervisión, especialmente cuando esté tostando o asando. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 42
No utilice utensilios metálicos tales como cuchillos para quitar los residuos de comida de los elementos térmicos ya que puede dañar el aparato y corre el riesgo de electrocutarse. • No almacene ningún material en el horno cuando no lo esté utilizando. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 43
10 cm de cualquier objeto que lo rodee. • Desenrolle y enchufe el cable en el tomacorriente de la pared. Coloque la bandeja para migas deslizable en la parte inferior del 06192024 www.KALORIK.com...
Page 44
(+/-) para aumentar o disminuir el tiempo. TEMPERATURA: Para ajustar la temperatura, presione el botón de temperatura y use los botones selectores (+/-) para aumentar y disminuir la temperatura. PREAJUSTES: Desplácese por los ajustes preestablecidos con los botones de selección (+/-). 06192024 www.KALORIK.com...
Page 45
En cualquier momento durante la cocción, puede ajustar el tiempo y la temperatura de la misma manera. Una vez que su horno Kalorik Air Fryer esté encendido y listo para usar, los botones más y menos le permitirán navegar a través de los diversos ajustes preestablecidos disponibles para usted y facilitar sus necesidades de cocción.
Page 46
Para apagar manualmente, presione el botón On/Off una vez y la máquina entrará en el modo "Apagado" como se describe anteriormente. Notas: • El horno Kalorik Air Fryer se apagará automáticamente si las puertas francesas están abiertas durante más de 10 minutos durante un proceso de cocción. •...
Page 47
Freír con aire no requiere aceite. Se puede agregar una cucharada de aceite para mejorar el sabor. DESHIDRATA • Deshidrate todo tipo de comidas con la función de Deshidratación. Seleccione la función de Deshidratación. Ajuste la temperatura y el tiempo según sea necesario. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 48
BANDEJA PARA HORNEAR • Cuando utilice la función de horno, le recomendamos girar su sartén 180º a la mitad del tiempo de cocción para garantizar resultados uniformes. • Usado para funciones de hornear 06192024 www.KALORIK.com...
Page 49
Asegúrese de que el extremo largo de la varilla esté del lado derecho de la manjia, y el lado corto (endentado) esté del lado izquierdo de la manija. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 50
Notas: • Si bien agregar aceite no es necesario, se puede rociar una pequeña cantidad sobre la comida antes de freír con aire. Si lo hace, asegúrese de distribuir el aceite uniformemente sobre su alimento. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 51
4 minutos. - Dé vuelta al filete y siga cocinando durante 4 minutos más. • Coloque la bandeja para hornear/bandeja de goteo debajo de la canasta para freír con aire o la rejilla para hornear ya que es posible 06192024 www.KALORIK.com...
Page 52
El proceso de cocción se puede cancelar en cualquier momento antes de que el temporizador termine de contar, presionando el botón Start/Stop (Iniciar/Detener). • Los alimentos se cocinan rápidamente al usar la función de Broil (asar), monitoree los alimentos constantemente para evitar que se cocinen en exceso. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 53
PRECAUCIÓN: No se recomienda usar papel de aluminio para cubrir la rejilla. Si se cubre se impedirá que la grasa gotee en la bandeja de goteo. La grasa se acumulará en la superficie del papel y puede prenderse en fuego. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 54
Tostar separados de manera uniforme. • Si el tostado es menor a lo deseado, vuelva a colocar el alimento dentro del horno y agregue más tiempo utilizando el botón selector. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 55
Puede colocar los Alas de pollo últimos minutos, o 2 minutos adicionales, en el 4to nivel (FAST AIR FRY) si planea glasear y obtener alas crujientes. La cantidad máxima recomendada es de 8 alas enteras. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 56
Pizza congelada (corteza Gire la rejilla para hornear 180° a la mitad del delgada) tiempo de cocción para garantizar una 06192024 www.KALORIK.com...
Page 57
Gire la bandeja de pan 180 ° a la mitad de la cocción. Inserte un palillo de dientes para verificar que esté listo. Los tiempos de Pan rápido horneado variarán según el tamaño del pan y el tipo de bandeja utilizada. Precalentar 5 minutos. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 58
Los tiempos variarán según el grosor inicial. Recomendamos verificar el estado de cocción de los alimentos deshidratados en el tiempo de cocción inicial indicado y agregarlos luego, según sea necesario, cuando deshidrate un tipo de alimento por primera vez. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 59
Asegúrese de que el agua no llegue a las puertas del horno cuando • estas estén todavía calientes. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 60
Coloque nuevamente la tapa de vidrio en una posición firme. No sumerja el HORNO en agua ni en ningún otro líquido. Cualquier otro tipo de mantenimiento deberá realizarlo el representante del mantenimiento autorizado. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 61
Use papas frescas y firmes. Las papas papa incorrecto. Use palitos de corte y francesas Las papas no se seque suavemente para no se blanquearon eliminar el exceso de cocinaron adecuadamente almidón. de forma durante la uniforme. preparación. 06192024 www.KALORIK.com...
Page 62
Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al www.kalorik.com “Support” → “Contact Us”. Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos;...
Page 63
PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir en línea en www.kalorik.com. Este manual contiene información importante y útil sobre el uso y cuidado seguros de su producto. Para futuras consultas, adjunte el recibo de venta fechado para el comprobante de compra de la garantía y registre la siguiente información:...