Sommaire des Matières pour Kalorik XL SMART FRYER PRO
Page 1
XL SMART FRYER PRO FREIDORA DE AIRE XL SMART FRYER PRO FRITEUSE A AIR CHAUD XL SMART FRYER PRO EN……..4 ES……...20 FR…..37 www.KALORIK.com FT 44845 - 180330 FT 44845 120V~60Hz 1700W (14.2A)
PARTS DESCRIPTION www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 3
Bouton de séparation du panier préréglés avec couvercle de sécurité 13. Bouton de réduction du temps Fini d'acier inoxydable de cuisson Anneau d’entrée d’air 14. Bouton d’augmentation du Bouton d’augmentation de la temps de cuisson température www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Do not store any item on top of the appliance when in operation. 17. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 5
• Never press the release button unless the basket holder is resting on a flat, level, and heat resistant surface! SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
This Smart Fryer features: • A touch-sensitive control panel with 8 preset menus. • A digital control of the cooking time and temperature. • A temperature control range of 180°F – 400°F (82°C – 200°C) www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 7
A timer range from 0 to 60 minutes, which is equipped with an auto shut-off feature. Once the timer reaches “0:00”, the unit will beep five times and turn itself off. Other great advantages provided by your Kalorik Smart Fryer include: • Fast cooking, with little to no preheating required.
Page 8
Note: Never fill the basket to capacity or exceed the recommended amounts (see section ‘Settings’ in this chapter), as this could affect the quality of cooking. • Slide the basket back into the Smart Fryer. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 9
At this time, the temperature, time or preset can be changed as desired. Pressing the Start/Pause button again resumes the cooking process with the new settings. If no button is pressed for 5 www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 10
Caution! After hot air frying, the basket, the basket holder and the ingredients will be hot! Depending on the type of the ingredients in the www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
MAKING HOME-MADE FRIES To make home-made fries, follow the steps below: • Peel the potatoes and cut them into sticks. • Wash the potato sticks thoroughly and dry them with paper towels. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 12
Smart Fryer within a few minutes after you add the oil. • The optimal amount for preparing crispy fries is 500 grams / 1.2lb • Use pre-made dough to prepare filled snacks quickly and easily. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 13
• You can also use the Smart Fryer to reheat food. To reheat ℉ ingredients, set the temperature to 290 for up to 10 minutes. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 14
Frozen bread- Use oven- crumbed 0.2-1.0 8-10 ready cheese snacks type Use oven- Frozen vegetables 0.2-1.0 shake ready type Baking Cake 20-25 Quiche 20-22 Muffins 20-25 Sweet snacks * All data is indicative www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Do not let any liquids enter the air inlet on the top of the Smart Fryer. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. DO NOT IMMERSE THE FRYER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID! www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 16
The pan still White smoke is caused by grease heating contains grease up in the basket holder; make sure you residues from clean the basket and basket holder previous use. thoroughly after each use. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 17
Cut the potatoes into thinner sticks for a Smart Fryer. and water in the crispier result. fries. Add slightly more oil for a crispier result. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 18
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
Page 19
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
Page 20
No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. 16. No limpiar con lanas de acero/estropajos. Éstos podrían romperse, entrar en contacto con partes eléctricas y causar un choque eléctrico. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 21
• ¡Nunca oprima el botón de retiro de la canasta si el soporte de la misma no está colocado en una superficie horizontal y resistente al calor GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 22
¡simultáneamente! También le permite preparar una variedad de sabrosos platos sin tener que agregar demasiado aceite o grasa a la mayoría de los ingredientes. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Una vez que el medidor de tiempo llegue a “0:00”, el aparato sonará cinco veces y se apagará. Otras de las ventajas que le brinda su freidora de aire Kalorik son: • Cocción rápida, y solamente se necesita un mínimo [o ningún] tiempo de pre-calentamiento.
• No tape la entrada de aire que está en la parte superior, o la salida de aire en la parte posterior de la unidad mientras el aparato esté en funcionamiento. • No toque el interior del aparato mientras esté trabajando. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 25
1 minuto. • Presione las teclas de ajuste de la temperatura +/- para aumentar o disminuir el tiempo de cocción. Una pulsación corta aumentará o www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 26
Deslice nuevamente la canasta dentro del aparato y continúe la cocción. Nota: Debido a que la tecnología de aire rápida calienta instantáneamente el aire dentro del aparato, si se retira la canasta www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 27
Tenga cuidado con ello, y utilice guantes para horno para su seguridad. • Para retirar la canasta fuera del soporte de la misma, deslice la tapa de protección hasta que el botón esté completamente visible y oprima el botón destinado a ello. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 28
CÓMO PREPARAR PAPAS FRITAS CASERAS Para preparar papas fritas caseras, vea las siguientes instrucciones: • Pele las papas y córtelas en bastones. • Lave bien las papas cortadas y séquelas con toalla de papel. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 29
Use masa pre-hecha para preparar bocadillos rellenos fáciles y rápidos. La masa pre-hecha también requiere un tiempo de cocción más breve que la masa casera. • Coloque una plancha de hornear o una fuente de horno en la www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 30
• También puede usar la freidora para calentar la comida. Para ℉ calentar ingredientes, ajuste la temperatura en a 290 durante 10 minutos. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 31
6-10 congelados Aperitivos de queso Usar tipo horno apanados 0.2-1.0 8-10 congelados Vegetales 0.2-1.0 agitar Usar tipo horno congelados Hornear Torta 20-25 Quiche 20-22 Muffins [bollos] 15-18 Aperitivos dulces * Toda la data es indicativa www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
No permita que los líquidos entran a través de la entrada de aire en la parte superior de la unidad. Cualquier otro tipo de servicio debe ser proporcionado por un representante autorizado de servicio. ¡NO SUMERJA LA FREIDORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO! www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
La sartén todavía El humo blanco es causado por el tiene residuos de calentamiento de aceite grasa del uso previo. depositado en el soporte de canasta; asegúrese de limpiar la www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 34
Corte las papas en bastones finitos aceite y del agua de para que salgan más crocantes. las papas. Agregue un poco más de aceite para que salgan más crocantes. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 35
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Page 36
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
16. Un incendie pourrait survenir si l’appareil est couvert ou en contact avec du matériel inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs, etc., quand l’appareil est en fonctionnement. Ne pas placer des objets sur l’appareil pendant le fonctionnement. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
• Ne jamais presser le bouton de séparation du panier, sauf si le porte-panier est posé sur une surface plate et résistante à la chaleur ! GARDEZ CES INSTRUCTIONS www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
DESCRIPTION DES ELEMENTS Voir page 2-3. CONNAÎTRE VOTRE FITREUSE A AIR CHAUD Vous pouvez préparer vos repas et snacks préférés d’une façon rapide, saine, et facile, avec votre nouvelle friteuse à air chaud. Cette friteuse www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Une fois que le minuteur est arrivé à “0:00”, l’unité sonne 5 fois et s’éteint automatiquement. D’autres grands avantages de votre Friteuse à air chaud Kalorik sont : • Une cuisson rapide, avec un temps de préchauffage bref ou même sans aucun préchauffage.
Page 41
• Ne pas couvrir l’entrée d’air qui se trouve dans la partie supérieure, ou la sortie d’air qui se trouve dans la partie arrière de l’appareil, quand la friteuse est en fonctionnement. • Ne pas toucher l’intérieur de l’appareil quand celui-ci est en fonctionnement. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 42
• Presser les touches d’ajustement de la température +/- pour augmenter ou diminuer la température de cuisson. Une pression courte augmentera ou diminuera température de cuisson de 5 www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 43
Vous pouvez retirer le panier à tout moment pour vérifier l’état de la cuisson des ingrédients. L’appareil arrêtera le décompte du temps de cuisson www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 44
IMPORTANT : Si vous constatez que le ventilateur ne fonctionne pas une fois que le produit a commencé à cuire (pas de bruit ou de débit d'air), veuillez interrompre immédiatement l'utilisation et contacter le Service à la clientèle. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Note : N’oubliez pas que ces réglages sont seulement des suggestions. Conseils : • Tout aliment qui peut être préparé dans un four traditionnel peut être aussi préparé dans la friteuse à air chaud. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 46
• On peut aussi utiliser la friteuse pour réchauffer les aliments. Pour ℉ réchauffer, régler la température à 290 pendant un maximum de 10 minutes. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 47
Préparation à avec Chapelure 0.2-1.0 8-10 cuire au four surgelés Préparation à Légumes surgelés 0.2-1.0 cuire au four Cuire au Four Gâteau 20-25 Quiche 20-22 Muffins 20-25 Snacks sucrés * Toutes les données sont indicatives www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
• Ne pas laisser aucun liquide pénétrer dans l´arrivée d´air, située dans la partie supérieure de la friteuse. Tout autre service doit être accompli par un représentant autorisé pour le service de cet appareil. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
; voir la table « Réglage » ci-dessus, dans l’appareil. pour les quantités maximum. Le panier n’est pas Mettre le panier dans le porte-panier correctement placé jusqu’à entendre le clic. dans le porte-panier. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 50
Couper les pommes de terre en quantité d’huile et bâtonnets plus minces pour qu’ils d’eau dans les frites soient plus croustillants. Ajouter un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
Page 52
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Page 53
Notes : www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 54
Notes : www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 55
Notes : www.KALORIK.com FT 44845 - 180330...
Page 56
Team International Group of America Inc. 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Model FT 44845 www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.