4
3. Tell your subject to look at the camera
• The red-eye reduction function is not effective unless the
subject looks directly at the lamp
4. Press the shutter button lightly
-* * The red-eye reduction lamp lights up and
the shutter will
not release for about 1 second
• Keep the shutter button lightly pressed
5. After approx. 1 second, press the shutter button fully
The flash fires and the shutter is released
■ La lampe-pilote attenuateur d'yeux rouges n'esl efflcace qu'a cetle distance.
3. Demandez a votre sujet de regarder vers I'appareil.
■ La fonction attenuateur d'yeux rouges n'est efficace que si le sujet
regarde directement la lampe-pilote.
4. Appuyez legerement sur le declencheur.
La lampe-pilote attenuateur d'yeux rouges s'allume et
Tobturateur se declenche apres 1 seconde.
• Maintenez le declencheur legerement enfonce.
5. Apres environ 1 seconde, appuyez a fond sur le declencheur.
Le flash se declenche et I'obturateur est relache.
• La luz de reduccion de "ojos rojos" es eficaz solamente dentro
de esta distancia
3. Asegurese de decide al sujeto que mire hacia la camara
• Esta funcion no resultara eficaz a menos que el sujeto mire
directamente hacia la luz de reduccion de "ojos rojos"
4 Presione ligeramente el disparador
Se enciende la luz de reduccion de "ojos rojos", y
el
obturador no se libera durante aprox. 1 segundo
• Mantenga el disparador ligeramente presionado.
5 Despues de aprox. 1 segundo, presione el disparador a fondo
-► Se dispara el flash y se libera el obturador
cc