Sommaire des Matières pour Beurer Signature Line GS 400
Page 1
GS 400 / GS 405 / GS 410 Signature Line DE Glaswaage DA Glasvægt Gebrauchsanweisung Betjeningsvejledning EN Glass bathroom scale SV Glasvåg Instructions for use Bruksanvisning FR Pèse-personne en verre NO Glassvekt Mode d´emploi Bruksveiledning ES Báscula de vidrio FI Lasivaaka Instrucciones de uso Käyttöohje IT Bilancia in vetro...
Page 2
1. Inbetriebnahme / Getting started / Mise en service /Puesta en marcha /Messa in funzione / İlk çalıştırma / Ввод в эксплуатацию / Uruchomienie / Ingebruikname / Colocação em funcionamento / Έναρξη λειτουργίας / Ibrugtagning / Börja använ- da vågen / Bruk / Käyttöönotto / Uvedení do provozu / Vklop / Üzembe helyezés / Punerea în funcţiune / Uvedenie do prevádzky / GS 400: DE Batterie einlegen...
Page 3
DE Hinweis: Bei Erst- EL Υπόδειξη: Κατά την CS Upozornění: V pří- 1 sec benutzung und πρώτη χρήση και τη padě prvního použití Standort wechsel. ετακίνηση. a změny místa. EN Note: for first use DA Bemærk: Ved før- SL Napotek: Pri prvi and relocation.
Page 4
DE Rutschgefahr! Nicht PL Niebezpieczeństwo FI Liukastumisvaara Älä mit nassen Füßen auf poślizgnięcia! Nie astu vaa‘alle märin die Waage steigen. stawać na wagę jaloin. Kaatumisvaa- Kippgefahr! Nicht ein- mokrymi stopami. ra! Älä koskaan astu seitig auf den äußers- Niebezpieczeństwo vain toiselle reunalle. ten Rand steigen.
Page 5
DE Während des Mess- PL Podczas ważenia FI Seiso punnituksen vorgangs still ste- należy stać bez ru- aikana liikkumatta. hen. chu! CS Během vážení stůjte EN Stand still whilst NL Sta stil tijdens het tiše! being weighed! wegen. SL Med tehtanjem stoj- FR Ne bougez pas pen- PT Não se mexa duran- te mirno!
Page 6
DE Allgemeine Hinweise WARNUNG • Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern! Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung • Nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. sorgfältig durch, bewahren Sie sie für • Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte den späteren Gebrauch auf, machen haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice.
Page 7
Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und • Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Verschrottung in Deutschland: Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen, elektromagnetischen Feldern und zu nahen Wärme- Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der quellen. durch die öffentlichrechtlichen Entsorgungsträger einge- •...
Page 8
• For environmental reasons, do not dispose of The products demonstrably meet the require- the device in the household waste at the end of ments of the Technical Regulations of the EAEU. its useful life. Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point.
Page 9
• En cas de non-utilisation prolongée, retirer les piles de l’appareil. Ne pas jeter les piles à substances nocives • Jeter immédiatement et correctement les piles déchar- avec les déchets ménagers gées. Ne jamais jeter les piles dans le feu. •...
Page 10
• No mezcle pilas de distintos fabricantes, capacidades ATENCIÓN (nuevas y usadas), tamaños y tipos en un mismo aparato. Indicación de seguridad sobre posibles da- • ¡Peligro de explosión! El incumplimiento de estas indica- ños del aparato o de los accesorios. ciones podría producir lesiones personales, sobrecalen- tamiento, fugas, escapes, roturas, explosión o incendio.
Page 11
• Non adatta all’utilizzo commerciale. IT Indicazioni generali • In caso di dubbi o domande circa l’impiego delle nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al servizio Leggere attentamente le presenti istru- clienti. zioni per l'uso, conservarle per impie- • Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servi- ghi futuri, renderle accessibili ad altri zio clienti o da rivenditori autorizzati.
Page 12
• Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti Ürünü ve ambalaj bileşenlerini ayırın ve bele- chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elettromagne- diyenin kurallarına uygun olarak bertaraf edin. tici e fonti di calore troppo vicine. • Prima di inoltrare eventuali reclami, testare le batterie e se necessario sostituirle.
Page 13
• Çevreyi korumak için, kullanım ömrü sona erdikten Не утилизируйте вместе с бытовым sonra cihazı ev atıklarıyla birlikte elden çıkarma- мусором батарейки, содержащие yın. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama mer- токсичные вещества kezleri üzerinden bertaraf edilebilir. Cihazı hurda elektrikli ve elektronik eşya direktifine – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun ola- Изготовитель...
Page 14
• Храните батарейки вдали от металлических symbole: предметов, в хорошо проветриваемых, сухих OSTRZEŻENIE и прохладных помещениях. Wskazówka ostrzegająca przed • Не подвергайте батарейки воздействию прямых niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń lub солнечных лучей или дождя. zagrożenia zdrowia • Если прибор длительное время не используется, извлеките...
Page 15
• Wagę należy chronić przed wstrząsami, wilgocią, Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury • Baterie należy zawsze wkładać prawidłowo oraz polami elektromagnetycznymi. Urządzenie nie i z uwzględnieniem biegunowości (+ / -). Baterie należy powinno znajdować się zbyt blisko źródeł ciepła. utrzymywać...
Page 16
• Haal batterijen uit het apparaat als u het apparaat lan- gere tijd niet gebruikt. Fabrikant • Voer lege batterijen meteen volgens de voorschriften af. Gooi batterijen nooit weg in vuur. CE-markering • Bewaar batterijen met verschillende elektrochemische Dit product voldoet aan de eisen systemen gescheiden van elkaar bij het afvoeren.
Page 17
• Nunca misture pilhas de marca, estados de carga Informação sobre o produto (novas e usadas), tamanhos ou tipos diferentes num Chamada de atenção para informações dispositivo. importantes • Perigo de explosão! O desrespeito às indicações acima referidas pode resultar em danos pessoais, sob- reaquecimento, fugas, ventilação, rutura, explosão ou Ler as instruções incêndio.
Page 18
EL Γενικές οδηγίες Σύ βολο εισαγωγέα Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης, φυλάξτε τις για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ μελλοντική χρήση, διαθέστε τις και σε • Κρατήστε τη συσκευασία ακριά από τα παιδιά! • εν προορίζεται για επαγγελ ατική χρήση. άλλους χρήστες και τηρήστε τις •...
Page 19
• Αυτά τα σύ βολα βρίσκονται στις Mærkning til identifikation af emballagema- παταρίες που περιέχουν βλαβερές teriale. ουσίες: A = materialeforkortelse, B = materialenum- Pb = Η παταρία περιέχει όλυβδο, mer: Cd = Η παταρία περιέχει κάδ ιο, 1-7 = plast, 20-22 = papir og pap Hg = Η...
Page 20
• Kvælningsfare! Opbevar batterierne uden for børns OBS! rækkevidde. Ved indtagelse, kontakt omgående læge. Säkerhetshänvisning gällande skador på pro- • Tillad aldrig børn at udskifte batterier uden opsyn af en dukten/tillbehör. voksen. • Batterier skal opbevares på afstand af metalgenstande i Produktinformation godt ventilerede, tørre og kølige rum.
Page 21
• Risk för explosion! Om ovanstående anvisningar NO Generelle merknader inte följs kan det leda till personskador, överhettning, läckage, luftning, brott, explosion eller brand. • Om ett batteri läcker ska batterifacket rengöras med en Les nøye gjennom denne bruksanvis- torr trasa. Skyddshandskar ska bäras vid rengöringen. ningen, oppbevar den for senere bruk, •...
Page 22
• Vekten er kun ment for personlig bruk, og er ikke tiltenkt GARANTI for medisinsk eller yrkesmessig bruk! Du finner detaljert informasjon om garantien og garanti- • Hvis du har andre spørsmål angående bruken av et av vilkårene i det medfølgende garantiarket. våre produkter, kan du henvende deg til forhandleren Med forbehold om feil og endringer din eller kundeservicen.
Page 23
HUOMIO Maahantuojan symboli • Kantavuus enintään 200 kg (440 lb / 31 st), Näyttöväli 100 g (0,2 lb / 0-19st: 0,2lb; 20-31st: 1lb). • Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla, johon VAROITUS voit lisätä tarvittaessa hieman huuhteluainetta. Älä kos- • Älä jätä pakkausmateriaalia lasten ulottuville! kaan upota vaakaa veteen.
Page 24
• Na bateriích s obsahem škodlivých Značka CE látek se nacházejí následující značky: Tento výrobek splňuje požadavky platných Pb = baterie obsahuje olovo, evropských a národních směrnic. Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = baterie obsahuje rtuť. Označení posouzení shody pro Spojené •...
Page 25
• Prazne baterije takoj in pravilno odstranite. Baterij nikoli ne mečite v ogenj. (Električnih) naprav ne smete zavreči med • Pri odstranjevanju baterije z različnimi elektrokemičnimi gospodinjske odpadke. sistemi odlagajte ločeno. • Izrabljene in popolnoma izpraznjene baterije je treba Baterij, ki vsebujejo škodljive snovi, ne smete odstraniti v posebne označene zbiralnike, na zbirna zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki mesta za nevarne odpadke ali pri trgovcih z elektron-...
Page 26
• Robbanásveszély! A fenti pontok figyelmen kívül Termékinformáció hagyása személyi sérülést, túlmelegedést, kifolyást, Fontos információkra vonatkozó megjegy- légtelenedést, törést, robbanást vagy tüzet okozhat. zések • Ha az elem kifolyt, akkor húzzon védőkesztyűt, majd száraz ruhával tisztítsa meg az elemtartó rekeszt. •...
Page 27
RO Indicaţii generale AVERTIZARE • Nu lăsaţi materialul de ambalare la îndemâna copiilor! • Aparatul este indicat pentru uz propriu și nu pentru uz Citiți cu atenție aceste instrucțiuni medical sau comercial! de utilizare, păstrați-le pentru con- • În cazul în care aveţi întrebări cu privire la utilizarea apa- sultarea ulterioară, puneți-le la ratelor noastre, vă...
Page 28
Značka CE ATENȚIE Tento výrobok spĺňa požiadavky platných eu- • Sarcina admisă a cântarului este de maxim 200 kg (440 rópskych a národných noriem. lb / 31 st), divizare 100 g (0,2 lb / 1 lb). • Curăţarea: Cântarul poate fi curăţat cu o cârpă umezită, pe care se poate aplica după...
Page 29
• Na batériách obsahujúcich škodlivé látky nájdete tieto značky: Pb = batéria obsahuje olovo, Cd = batéria obsahuje kadmium, Hg = batéria obsahuje ortuť. • V záujme ochrany životného prostredia sa prístroj po skončení svojej životnosti nesmie likvidovať s komunálnym odpadom. Likvidácia sa môže vykonať...
Page 30
ل يجوز التخلص من الجهاز (الكهربائي) عن䐧 طريق إلقائه ضمن القمامة المنزلية ل يجوز التخلص من البطاريات المحتوية على䐧 مواد ضارة في القمامة المنزلية...
Page 32
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • beurer.healthguide.com • beurer-gesundheitsratgeber.com Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Stonecross Lane North, WA3 2SH Lowton, United Kingdom...