MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
Fig. 32
NEW
Fig. 34
Replacement of deflector cartridge
Fig. 28 - Find the position of the deflector cartridge in the built-in thermostatic body.
Fig. 29 - Disassemble the components shown in the figure from the selection control of users and throw
them away.
Removethecontrolstopofoutlets(X)thatwillbepresentONLYifthethermostaticmixerisusedwith
2/3/4outlets,insteadifthe5outletsmodelisusedthispartWILLNOTbeonthecontrol.
Fig. 30 - Unscrew the screwing ring nut of the deflector cartridge with the specific wrench.
Fig. 31 - Remove the damaged part from its seat.
Fig. 32-33-34 - Install the new deflector cartridge after disassembling from it the pre-assembled
componentsFig.32(payattentionnottoloseitsincetheywillbeinstalledlater)andwithone'scentering
system properly positioned on the built-in body as shown in Fig.33.
Fig. 35 - Check that the cartridge stop is aligned with the body, otherwise use the stem of the cartridge
to position the stop.
For proper handle installation please read section: "Alignment of control handles".
Substitution cartouche déviatrice
Fig. 28 - Identifier la position de la cartouche déviatrice dans le corps thermostatique encastrement.
Fig. 29 - Démonter les composants illustrés dans la figure de la commande de sélection des points
d'utilisationetlesjeter.
Enleverl'arrêtdecontrôledessorties(X)quiseraprésentSEULEMENTsilemitigeurthermostatique
estutiliséavec2/3/4sorties,maissionl'utiliseà5sortiescettepièceNESERAPASprésentesurla
commande.
Fig. 30 - Dévisser la virole de serrage de la cartouche déviatrice avec la clé spécifique.
Fig. 31 - Enlever la pièce abîmée de son siège.
Fig. 32-33-34 - Installer la nouvelle cartouche déviatrice après avoir démonté de celle-ci les composants
Fig. 33
1/8"
[2,5 mm]
Fig. 35
39