Télécharger Imprimer la page

Link-Belt 370 X4S Manuel D'utilisation page 436

Publicité

SÉLECTION DE LA VITESSE DE
TRANSLATION ...................................................... 5-31
SÉLECTIONNER LE DÉBIT DE LA POMPE ......... 5-41
SENS DU FLUX D'AIR ......................................... 4-162
SIÈGE CHAUFFANT ............................................... 4-8
SIÈGE DE L'OPÉRATEUR ...................................... 4-5
SIGNAUX MANUELS ............................................. 3-27
SOLUTION DE REFROIDISSEMENT .......... 5-28, 7-21
SOULEVER L'OUTIL – SIGNAL MANUEL ............ 3-29
SOULEVER LA CHARGE OU L'OUTIL –
SIGNAL MANUEL ......................................... 3-27, 3-28
SOULEVER LENTEMENT LA CHARGE
OU L'OUTIL – SIGNAL MANUEL .......................... 3-28
SOUS-MENU DE LA CHARGE UTILE .................. 4-76
SPÉCIFICATIONS
D'ENTRETIEN .......... 8-1, 8-3, 8-4, 8-6, 8-8, 8-12, 8-15
SPÉCIFICATIONS D'ENTRETIEN ................... 9-4, 9-6
SPÉCIFICATIONS PAR ASSEMBLAGE
DE CHENILLESY ................................................... 11-3
SPÉCIFICATIONS RELATIVES À L'ENTRETIEN .... 6-1,
7-19, 7-21, 7-24, 7-29, 7-32, 7-40, 7-42, 7-44, 8-8
SPÉCIFICATIONS ................................................. 11-1
STATIONNEMENT DE L'EXCAVATRICE ............. 5-32
STOCKAGE DU CARBURANT ................................ 7-2
STOCKAGE DU DEF ............................................... 7-5
SUPERSTRUCTURE ............................................... 6-2
SURALIMENTATION AUTOMATIQUE.................. 4-41
SYNTONISATION MANUELLE ........................... 4-180
SYSTÈME D'ALIMENTATION EN
CARBURANT ......................................................... 7-24
SYSTÈME DE DEF ................................................ 7-29
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT .................... 7-21
SYSTÈME HYDRAULIQUE .......................... 7-32, 11-1
SYSTÈMES ÉLECTRIQUES .......................... 9-1, 11-1
T
TABLEAU D'ENTRETIEN ........................................ 6-3
TABLEAU DE LUBRIFICATION ............................ 7-10
TABLEAU DES CAPACITÉS DE LEVAGE ........... 5-35
TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE ........... 8-19
TEMPÉRATURE .................................................. 4-162
THERMOSTAT ET DÉGEL DE DEF/
PRÉCHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT
DU MOTEUR/GAZ D'ÉCHAPPEMENT
À HAUTE TEMPÉRATURE ................................... 4-43
TOURNER L'EXCAVATRICE À DROITE
(FAIRE PIVOTER LA CHARGE VERS LA
DROITE) - SIGNAL MANUEL ................................ 3-29
TOURNER L'EXCAVATRICE À GAUCHE
(FAIRE PIVOTER LA CHARGE VERS LA
GAUCHE) - SIGNAL MANUEL .............................. 3-29
TOUT ARRÊTER ET ATTENDRE –
SIGNAL MANUEL .................................................. 3-28
TOUTES LES 1 000 HEURES (EMS :
SYSTÈME D'ENTRETIEN FACILE) ............. 7-13, 7-15
TOUTES LES 10 HEURES .................................... 7-18
TOUTES LES 2 000 HEURES ............................... 7-17
TOUTES LES 250 HEURES ................ 7-13,7-16, 7-18
CHAPITRE 12 – INDEX
TOUTES LES 500 HEURES ......................... 7-16, 7-17
TRANSLATION DE L'EXCAVATRICE ................... 5-30
TRANSLATION ...................................................... 11-2
TRANSPORT DE L'EXCAVATRICE -
SUR UNE REMORQUE ......................................... 10-1
TRANSPORT DE L'EXCAVATRICE ...................... 10-1
TRANSPORT PAR RAIL........................................ 10-1
TRAPPE DE TOIT ................................................ 4-185
TROUSSES DE CIRCUITS HYDRAULIQUES
AUXILIAIRES POUR LE MARCHÉ
SECONDAIRE ....................................................... 5-37
TYPE, NUMÉRO DE SÉRIE ETF ANNÉE
DE FABRICATION ................................................... 2-5
U
USB ...................................................................... 4-180
UTILISATION D'UN APPAREIL AUDIO
CONNECTÉ PAR Bluetooth ................................ 4-182
UTILISATION D'UN TÉLÉPHONE
CELLULAIRE CONNECTÉ PAR Bluetooth ......... 4-182
UTILISATION DE L'EXCAVATRICE DANS
L'EAU ..................................................................... 5-32
UTILISATION DE L'EXCAVATRICE PAR
TEMPS CHAUD ..................................................... 5-28
UTILISATION DE L'EXCAVATRICE PAR
TEMPS FROID ....................................................... 5-28
UTILISATION DE L'EXCAVATRICE SUR UN
TERRAIN EN PENTE ............................................ 5-33
UTILISATION DE L'EXCAVATRICE ........................ 5-2
UTILISATION DE LA FONCTION DE
SÉCURITÉ ............................................................... 5-4
UTILISATION DU GODET ..................................... 5-34
V
VANNE DE SÉLECTION DU SCHÉMA DE
COMMANDE ........................................................ 4-166
VENEZ À MOI – SIGNAL MANUEL ....................... 3-27
VÉRIFICATION D'UNE BATTERIE ......................... 9-5
VÉRIFICATION DE L'ÉTANCHÉITÉ DU VÉRIN ..... 8-9
VÉRIFICATION DE LA TENSION DE
LA COURROIE ...................................................... 8-15
VÉRIFICATION DE LA TENSION .................... 8-1, 8-6
VÉRIFICATION DES CONDUITES DU
SYSTÈME HYDRAULIQUE ................................... 7-39
VÉRIFICATION DES CONDUITES ....................... 8-15
VÉRIFICATION DU RÉFRIGÉRANT DANS
LE SYSTÈME ......................................................... 8-17
VÉRINS DE L'ACCESSOIRE ................................ 7-37
VÉRINS HYDRAULIQUES .................................... 11-1
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ..... 7-24
VIDANGE ET REMPLISSAGE ..................... 7-42, 7-44
VIDANGE ...................................................... 7-21, 7-30
VIDANGE, REMPLACEMENT DU FILTRE
À HUILE ET REMPLISSAGE ................................. 7-20
VIDER L'OUTIL – SIGNAL MANUEL .................... 3-30
VITRE ARRIÈRE .................................................. 4-186
VITRE AVANT INFÉRIEURE ............................... 4-185
VITRES DE LA PORTE DE LA CABINE ............. 4-176

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

370 x4s lf220 x4s220 x4s lf