Télécharger Imprimer la page
SilverCrest SIRD 14 E1 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité
SilverCrest SIRD 14 E1 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SIRD 14 E1 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité

Masquer les pouces Voir aussi pour SIRD 14 E1:

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SIRD 14 E1

  • Page 3 Deutsch ......................2 English ......................58 Français ......................111 Nederlands ....................170 Polski ......................225 Čeština ......................281 Slovensky ....................334 V 1.1...
  • Page 4 SilverCrest SIRD 14 E1 Inhaltsverzeichnis 1. Warenzeichen ....................4 2. Einleitung ....................... 4 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............4 4. Lieferumfang ....................5 5. Technische Daten .................... 6 6. Sicherheitshinweise ..................7 7. Urheberrecht ....................11 8. Übersicht ...................... 12 9. Vor der Inbetriebnahme ................15 9.1 Batterien in die Fernbedienung einlegen ...................
  • Page 5 .......................... 40 11.5 Kopfhörer anschließen ......................41 11.6 Line Out-Buchse ......................... 42 11.7 DLNA Streaming (DMR) ......................42 11.8 SilverCrest Smart-Audio App ....................43 12. Systemeinstellungen ...................45 12.1 Equalizer ............................ 45 12.2 Airable audio quality ........................ 46 12.3 Interneteinstellg......................... 46 12.4 Zeiteinstellungen ........................
  • Page 6 2. Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Internet Radios SIRD 14 E1, nachfolgend als Internet Radio bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Es ist einfach in der Handhabung und besticht durch sein modernes Design und hervorragenden Klang. Mit seinen vielfältigen Empfangsarten und Anschlüssen bietet es Ihnen die Möglichkeit, Internet Radio, DAB+...
  • Page 7 Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Internet Radio SilverCrest SIRD 14 E1 Fernbedienung 2 Batterien 1,5V, AAA/LR03...
  • Page 8 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Technische Daten Internet Radio Frequenzbereich FM FM 87,5-108 MHz DAB+ Band III ca.174 – 240 MHz Ausgangsleistung 2 x 7 W RMS Leistungsaufnahme max. 24 W Standby-Verbrauch WLAN aus: < 1 W WLAN ein: < 2 W...
  • Page 9 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese...
  • Page 10 SilverCrest SIRD 14 E1 GEFAHR! Achten Sie darauf, dass • der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie auch keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B.
  • Page 11 SilverCrest SIRD 14 E1 WARNUNG! Gefahren durch hohe Lautstärke Vorsicht beim Verwenden eines Kopfhörers. Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Benutzers führen. Bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen, stellen Sie die Lautstärke auf Minimum. GEFAHR! Netzteil Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil. Stecken Sie das Netzteil nur in eine geeignete und immer leicht erreichbare Netzsteckdose.
  • Page 12 SilverCrest SIRD 14 E1 Feuer. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien immer zeitgleich und verwenden Sie nur Batterien gleichen Typs. Batterien dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da auslaufende Chemikalien Verletzungen verursachen können.
  • Page 13 SilverCrest SIRD 14 E1 Wartung / Reinigung Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn das Netzteil oder das Gerätegehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
  • Page 14 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Übersicht Eine zusätzliche Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der ausklappbaren Innenseite dieser Bedienungsanleitung. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
  • Page 15 SilverCrest SIRD 14 E1 Rückseite: Teleskopantenne (DAB+ / FM-Empfang) Bassreflexöffnungen DC IN-Buchse (Netzteilanschluss, Polung USB-Buchse LAN-Buchse (Netzwerkanschluss, RJ-45) AUX IN-Buchse LINE OUT-Buchse Deutsch - 13...
  • Page 16 SilverCrest SIRD 14 E1 Fernbedienung: Fernbedienung SNOOZE (Weckpause) DAB/FM BLUETOOTH MENU (Menü aufrufen) DIMMER AMBIENT LIGHT STOP nächster Titel Lautstärke erhöhen OK (SCAN) Lautstärke verringern REPEAT (Wiederholung) Höhen verstärken Höhen verringern SHUFFLE (Zufallswiedergabe) Nummernblock INFO Favoriten Bässe verringern Bässe verstärken...
  • Page 17 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Vor der Inbetriebnahme • Entfernen Sie alle Schutzfolien von Gerät und Zubehör. • Verbinden Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils mit der DC IN-Buchse [15] an der Rückseite des Internet Radios. • Stecken Sie das Netzteil in eine immer leicht zugängliche Netzsteckdose.
  • Page 18 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Inbetriebnahme 10.1 Das Internet Radio ein- und ausschalten Drücken Sie den VOLUME-Regler [10], um das Internet Radio einzuschalten. Das Gerät können Sie ausschalten, indem Sie den VOLUME-Regler [10] erneut drücken. Alternativ können Sie die Taste Ein/Standby [53] der Fernbedienung verwenden.
  • Page 19 SilverCrest SIRD 14 E1 Sie können nun durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] eine Auswahl treffen. Wählen Sie „JA“ aus und drücken Sie auf den NAVIGATE-Regler [5], um Ihre Auswahl zu bestätigen und den Einrichtungsassistenten zu starten. Wenn Sie „NEIN“ auswählen, haben Sie die Möglichkeit, im nächsten Fenster anzugeben, ob der Einrichtungsassistent beim nächsten Einschalten erneut gestartet...
  • Page 20 SilverCrest SIRD 14 E1 Das Symbol kennzeichnet die aktuelle Einstellung. Wenn Sie „Update über NET“ auswählen, muss im nächsten Fenster die Zeitzone eingestellt werden. Für Mitteleuropa wählen Sie „UTC +01:00“ aus. Wählen Sie anschließend „Ein“, wenn die Sommerzeit aktuell aktiv ist bzw. „Aus“, wenn die Sommerzeit nicht aktiv ist.
  • Page 21 SilverCrest SIRD 14 E1 • Die Stelle für den Tag blinkt. Stellen Sie den Tag durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] ein und drücken Sie auf den NAVIGATE-Regler [5], um die Eingabe zu bestätigen. • Die Stelle für den Monat blinkt. Stellen Sie den Monat durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] ein und drücken Sie auf den NAVIGATE-Regler [5], um die Eingabe zu bestätigen.
  • Page 22 SilverCrest SIRD 14 E1 10.6 WLAN-Region wählen Bitte wählen Sie an dieser Stelle „Größter Teil Europas“. Bestätigen Sie durch Drücken des NAVIGATE-Reglers [5]. Anschließend wird ein Suchlauf nach verfügbaren Funknetzwerken gestartet. Das Symbol kennzeichnet die aktuelle Einstellung. 10.7 Interneteinstellungen Nach Auswahl der WLAN-Region werden die verfügbaren WLAN-Netzwerke angezeigt.
  • Page 23 SilverCrest SIRD 14 E1 Unterstützt der verwendete Router kein WPS, wird nach Auswahl des Funknetzwerks direkt nach der Eingabe des Netzwerkschlüssels gefragt. Bitte beachten Sie dazu das Kapitel "WPS überspringen“. Taste drücken (WPS Aufbau über Tastendruck) Das Internet Radio fordert Sie auf, die Verbindungstaste (WPS) Ihres Routers zu drücken.
  • Page 24 SilverCrest SIRD 14 E1 Anschließend erscheint die folgende Anzeige im Display [2]: Der Einrichtungsassistent ist abgeschlossen. Drücken Sie nun den NAVIGATE-Regler [5], um den Einrichtungsassistenten zu beenden. PIN (WPS Aufbau über PIN-Eingabe) Es wurde eine PIN vom Internet Radio generiert. Diese PIN ist immer nur für den aktuellen Vorgang gültig, wird der Vorgang wiederholt, wird auch eine neue PIN generiert.
  • Page 25 SilverCrest SIRD 14 E1 Anschließend erscheint die folgende Anzeige im Display [2]: Der Einrichtungsassistent ist abgeschlossen. Drücken Sie nun den NAVIGATE-Regler [5], um den Einrichtungsassistenten zu beenden. 10.9 Verbindungsherstellung ohne WPS WPS überspringen (WLAN-Aufbau mit Eingabe eines Netzwerkschlüssels) Geben Sie bei gesicherten Netzwerken einen Netzwerkschlüssel ein: •...
  • Page 26 SilverCrest SIRD 14 E1 Anschließend erscheint die folgende Anzeige im Display [2]: Der Einrichtungsassistent ist abgeschlossen. Drücken Sie nun den NAVIGATE-Regler [5], um den Einrichtungsassistenten zu beenden. Der eingegebene Netzwerkschlüssel wird vom Internet Radio gespeichert und muss nicht erneut eingegeben werden. Das Internet Radio ist nun in Ihr Netzwerk eingebunden und kann verwendet werden.
  • Page 27 SilverCrest SIRD 14 E1 Anschließend erscheint die folgende Anzeige im Display [2]: Der Einrichtungsassistent ist abgeschlossen. Drücken Sie nun den NAVIGATE-Regler [5], um den Einrichtungsassistenten zu beenden. [Manuelle Konfig] Diese Option sollte nur von erfahrenen Benutzern verwendet werden. Hier können Einstellungen zum Netzwerk (Verbindungsart, DHCP, IP-Einstellungen, Gateway-Adresse, DNS, SSID, Authentifizierung, Kodierungsart, Schlüssel) vorgenommen werden.
  • Page 28 SilverCrest SIRD 14 E1 11. Das Konfigurationsmenü Das Einstellen der einzelnen Betriebsarten des Internet Radios erfolgt über ein Menü, welches über verschiedene Ebenen verfügt. 11.1 Navigation innerhalb des Konfigurationsmenüs • Um eine Betriebsart zu wählen, drücken Sie einmal die Taste MODE [9]. Im Display sehen Sie die 12 verschiedenen Betriebsarten.
  • Page 29 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Die Menüstruktur Deutsch - 27...
  • Page 30 SilverCrest SIRD 14 E1 * Die Untermenüs können abhängig von der individuellen Konfiguration unterschiedlich dargestellt werden. Weitere Informationen zu den Untermenüs finden Sie im Kapitel „Betriebsarten“. 11.3 Taste INFO - Informationen anzeigen Mit dieser Funktion können Sie sich weitere Informationen zur aktuellen Wiedergabe anzeigen lassen.
  • Page 31 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4 Betriebsarten Zur Auswahl einer Betriebsart drücken Sie einmal die Taste MODE [9], wählen die gewünschte Betriebsart durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] und bestätigen Ihre Auswahl durch Drücken des NAVIGATE-Reglers [5]. 11.4.1 Internet Radio Wählen Sie im Hauptmenü durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] „Internet Radio“ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des NAVIGATE-Reglers [5].
  • Page 32 SilverCrest SIRD 14 E1 Die Liste der Sender unterteilt sich in folgende Untermenüs, die Ihnen bei Ihrer gezielten Suche nach bestimmten Sendern helfen: • Länder (Sender nach Ländern sortiert) • Genre (Sender nach Genre sortiert) • Sender suchen (Nach einem Sender suchen) •...
  • Page 33 Suchen Sie mit der Spotify-App nach verfügbaren Wiedergabe-Geräten. • Tippen Sie auf den Namen des verfügbaren Gerätes (in diesem Fall des SilverCrest SIRD 14 E1). Die Verbindung wird hergestellt und ab sofort kann die Musik über Ihr Internet Radio wiedergegeben werden. •...
  • Page 34 SilverCrest SIRD 14 E1 Dieses Gerät mit Spotify Connect verwenden Für ein besseres Hörvergnügen zuhause Dank Spotify Connect können Sie Spotify über Ihre Heimlautsprecher oder Ihr Fernsehgerät abspielen. Dabei können Sie die Spotify App als Fernbedienung verwenden. Um Spotify Connect verwenden zu können, benötigen Sie ein Spotify Premium-Konto.
  • Page 35 SilverCrest SIRD 14 E1 Bedeutung der Symbole am unteren Rand des Displays Symbol Bedeutung Betriebsart Wiedergabe von einem UPNP Server Musikplayer Wiedergabe wiederholen Musikplayer Zufallswiedergabe Musikplayer WLAN-Empfang alle Betriebsarten kein WLAN-Empfang alle Betriebsarten STEREO DAB, FM RDS-Empfang USB Wiedergabegerät angeschlossen Musikplayer Empfangsqualität...
  • Page 36 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Musik-Player (Medienbibliothek(en) / USB Abspielen) Der Musikplayer ermöglicht das Abspielen von Musik im MP3-Format. Als Musikquelle kann ein lokales Netzwerk, ein Computer oder ein USB-Datenträger verwendet werden. Es stehen Ihnen neben den Menüeinträgen „Systemeinstellungen“ und „Hauptmenü“ folgende Optionen zur Auswahl: [Medienbibliothek(en)] Wählen Sie diese Option, um Musikdateien aus Ihrem lokalen...
  • Page 37 SilverCrest SIRD 14 E1 somit Titel-, Interpret- und Album-Name durchsuchen lassen. Wenn Sie den gewünschten Titel gefunden haben, drücken Sie den NAVIGATE-Regler [5], um diesen abzuspielen. [USB Abspielen] Wenn Sie einen USB-Datenträger in die USB-Buchse [16] eingesteckt haben, erscheint eine Displaymeldung, dass ein USB-Gerät angeschlossen wurde. Bestätigen Sie die Frage, ob der Ordner geöffnet werden soll, indem Sie „JA“...
  • Page 38 SilverCrest SIRD 14 E1 Mit den Tasten nächster Titel [29] und vorheriger Titel [45] der Fernbedienung können Sie die Titel des aktuellen Ordners durchschalten. [Playlist] Hier können Sie sich die Playlist des Internet Radios anzeigen lassen. Sie können durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] einen Titel markieren. Drücken Sie auf den NAVIGATE-Regler [5], um die Wiedergabe des aktuell markierten Titels zu starten.
  • Page 39 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.4 DAB Radio In dieser Betriebsart können Sie über den Standard DAB/DAB+ (Digital Audio Broadcasting) digitale Radiosender empfangen. Ziehen Sie die Teleskopantenne [13] für einen guten Empfang vollständig aus. Wenn Sie die Betriebsart „DAB Radio“ das erste Mal auswählen, wird automatisch ein Sendersuchlauf durchgeführt.
  • Page 40 SilverCrest SIRD 14 E1 Sender als Favoriten speichern/aufrufen Gehen Sie wie folgt vor, um einen Sender als Favoriten zu speichern: • Um den aktuell wiedergegebenen Radiosender zu speichern, drücken Sie die Taste FAVOURITE [7] ca. 2 Sekunden, bis sich die Favoritenliste öffnet.
  • Page 41 SilverCrest SIRD 14 E1 [Senderliste-Sortierung] Sie können die Senderliste neu sortieren, dazu stehen Ihnen die folgenden Optionen zur Auswahl: • Alphabetisch (Sortierung von A-Z) • DAB-Ensemble (Sortierung nach Ensemble Kanalnummer) • Nach Signalstärke (Sortierung von stark zu schwach) Wählen Sie durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des NAVIGATE-Reglers [5].
  • Page 42 SilverCrest SIRD 14 E1 • Drücken Sie den NAVIGATE-Regler [5], um den Radiosender auf dem ausgewählten Speicherplatz zu speichern. Beachten Sie, dass bereits belegte Speicherplätze direkt überschrieben werden. Es wird nur die Frequenz abgespeichert, nicht der Sendername. • Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, drücken Sie kurz auf die Taste FAVOURITE [7] und wählen mit dem NAVIGATE-Regler [5] den gewünschten Sender aus der Liste aus.
  • Page 43 2. Wenn Sie ein neues BT-Gerät zum ersten Mal mit dem Internetradio verbinden wollen, aktivieren Sie an Ihrem Gerät die BT-funktion und suchen Sie nach verfügbaren BT-Geräten in der Nähe. Wenn das Internetradio mit der BT-Kennung SIRD 14 E1 gefunden wurde, können Sie die Verbindung mit dem Internetradio herstellen. Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres BT-Gerätes.
  • Page 44 • Klicken Sie oben in der Menüleiste auf „Streamen“. • Klicken Sie auf „Medienstreaming aktivieren...“ bzw. „Weitere Streamingoptionen...“. • Aktivieren Sie nun das Medienstreaming für das Internet Radio SilverCrest SIRD 14 E1, beachten Sie dazu den Bildschirmanweisungen. 42 - Deutsch...
  • Page 45 Nun können Sie einen Titel auf dem Internet Radio wiedergeben. Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf den gewünschten Titel und wählen Sie „Wiedergeben auf“ und „SilverCrest SIRD 14 E1“ aus. Die Verbindung zum Internet Radio wird nun aufgebaut und die Wiedergabe gestartet.
  • Page 46 PIN ein. Die voreingestellte PIN lautet „1234“. Die aktuelle PIN können Sie am Internet Radio im Menü [Systemeinstellungen > Interneteinstellg. > NetRemote PIN-Setup] anzeigen lassen und ändern. Die Steuerung mit der SilverCrest Smart-Audio App ist im Auslieferungszustand nur in der Betriebsart „Internet Radio“ möglich. In den Betriebsarten (Standby, AUX-IN, FM-Radio, DAB-Radio, USB-Wiedergabe) ist die Steuerung über die App im Auslieferungszustand nicht möglich.
  • Page 47 Geben Sie unter dem Punkt „New friendly Name“ einen neuen Radio-Namen, z.B. „Küche“ ein und bestätigen Sie den neuen Namen mit „Apply“. Sie können nun das Internet Radio mit dem geänderten Namen eindeutig in der SilverCrest Smart- Audio App erkennen. So können Sie sicher sein, dass Sie das gewünschte Gerät per SilverCrest Smart-Audio App bedienen 12.
  • Page 48 Smartphone oder Tablet-PC mit dem Internet Radio verbinden möchten. Um ein Smartphone oder Tablet-PC mit dem Internet Radio zu verbinden, benötigen Sie die SilverCrest Smart-Audio App. Diese App erlaubt es Ihnen, das Internet Radio bequem und einfach mit Ihrem Smartphone oder...
  • Page 49 [Netzwerkverbindungen im Standby halten] Im Auslieferungszustand des Internet Radios wird in den Betriebsarten Standby, AUX-IN, FM-Radio, DAB-Radio und USB-Wiedergabe der WLAN Betrieb deaktiviert. Somit ist in diesen Betriebsarten eine Steuerung über die SilverCrest Smart-Audio App oder das DLNA Streaming nicht möglich. Möchten Sie das Internet Radio jedoch in allen Betriebsarten über die SilverCrest Smart-Audio App steuern oder das DLNA Streaming...
  • Page 50 SilverCrest SIRD 14 E1 [Format einst.] Wählen Sie durch Drehen des NAVIGATE-Reglers [5] „12“ für 12- Stundenformat oder „24“ für 24-Stundenformat und drücken Sie auf den NAVIGATE-Regler [5], um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wurde das 12-Stundenformat gewählt, wird im Display [2] hinter der Uhrzeit „AM“...
  • Page 51 SilverCrest SIRD 14 E1 12.9 Info Unter diesem Menüpunkt werden Ihnen die SW-Version (Software-Version), die Radio ID und der Friendly Name (Modellbezeichnung) Ihres Internet Radios angezeigt. Des Weiteren wird die Spotify Version angezeigt. 12.10 Datenschutzerklärung Hier finden Sie den Hinweis zur Datenschutzerklärung des Herstellers.
  • Page 52 SilverCrest SIRD 14 E1 13.1 Einschlaffunktion Mit der Einschlaffunktion können Sie das Gerät nach Ablauf einer ausgewählten Zeit automatisch abschalten lassen. Sie können die Einschlaffunktion in allen Betriebsarten verwenden. • Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die Taste Menü [6], •...
  • Page 53 SilverCrest SIRD 14 E1 13.2 Wecker Sie können in dieser Option zwei Weckzeiten einstellen. Stellen Sie zuvor sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist. Wählen Sie zunächst zwischen „Wecker 1“ und „Wecker 2“ aus. Es stehen nun folgende Optionen zur Verfügung: [Aktivieren:] Wählen Sie nun eine der folgenden Optionen: „Aus“...
  • Page 54 SilverCrest SIRD 14 E1 13.3 Weckruf abschalten Wenn der Weckruf ertönt, können Sie diesen wie folgt deaktivieren: • Durch wiederholtes Drücken des Navigate-Reglers [5] oder der Taste SNOOZE [21] auf der Fernbedienung können Sie den Weckruf für 5, 10, 15 oder 30 Minuten aussetzen. Nach dieser Zeit schaltet der Weckruf erneut ein.
  • Page 55 SilverCrest SIRD 14 E1 14. Fehlerbehebung Das Internet Radio lässt sich nicht einschalten • Prüfen Sie, ob das Netzteil fest in der Netzsteckdose und der Stecker des Netzteilkabels sicher in der DC IN-Buchse [15] des Internet Radios steckt. Verwenden Sie das Netzteil, wenn möglich, an einer anderen Netzsteckdose.
  • Page 56 Webseite geleitet. Alternativ können Sie die zugehörige URL auch direkt in die Befehlszeile Ihres Internet-Browsers eingeben. Hier haben Sie die Möglichkeit, für dieses Gerät verfügbare APPs herunterzuladen. URL: http://www.multiroom-sound.com/app-download Die Beschreibung zur SilverCrest Smart-Audio App finden Sie hier. URL: http://www.lidl-service.com 54 - Deutsch...
  • Page 57 SilverCrest SIRD 14 E1 16. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
  • Page 58 SilverCrest SIRD 14 E1 18. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 59 SilverCrest SIRD 14 E1 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Page 60 SilverCrest SIRD 14 E1 Table of Contents 1. Trademarks ....................60 2. Introduction ....................60 3. Intended use ....................60 4. Package contents ..................61 5. Technical specifications ................. 62 6. Safety instructions ..................63 7. Copyright ..................... 67 8. Overview ..................... 68 9.
  • Page 61 .......................... 95 11.5 Connecting the headphones ....................95 11.6 Line Out jack ..........................96 11.7 DLNA streaming (DMR) ......................96 11.8 SilverCrest Smart-Audio App ....................97 12. System settings ...................99 12.1 Equalizer ............................ 99 12.2 Airable audio quality ......................100 12.3 Network ...........................100 12.4 Time/Date..........................101...
  • Page 62 2. Introduction Congratulations! By purchasing the SilverCrest Internet Radio SIRD 14 E1, hereinafter referred to as the Internet radio, you have opted for a quality product. It is easy to handle, has a modern, appealing design and delivers an excellent sound. Its multiple reception modes and connection options mean it can receive Internet, DAB+ and FM radio stations.
  • Page 63 Remove the device and all the accessories from the packaging. Remove the packaging material and check whether all the parts are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer. Internet Radio SilverCrest SIRD 14 E1 Remote control 2 batteries of type AAA/LR03, 1.5 V 3.5 mm Audio cable (with jack-type connector)
  • Page 64 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Technical specifications Internet Radio FM frequency band FM 87.5 – 108 MHz DAB+ Band III 174 – 240 MHz Output power 2 x 7W RMS Power consumption max. 24 W Standby power consumption WiFi off: <1 W WiFi on: <2 W...
  • Page 65 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Safety instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
  • Page 66 SilverCrest SIRD 14 E1 DANGER! Always make sure that • contact with water sprays or drops and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water; in particular the device may never be immersed in liquids (do not place any objects containing liquids, such as vases or drinks, on or near the device) •...
  • Page 67 SilverCrest SIRD 14 E1 WARNING! Risks associated with high volumes Be careful when using headphones. Listening to high-volume audio can damage your auditory system. Adjust the volume to the lowest setting before putting on the headphones. DANGER! Power adapter Please only use the supplied power adapter for the product. Only plug the power adapter into a suitable and every time easily accessible power socket.
  • Page 68 SilverCrest SIRD 14 E1 DANGER! Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Refer to the diagram inside the battery compartment. Do not attempt to recharge the batteries and do not dispose of the batteries in a fire. Remove the batteries when the remote control is not in use for an extended period.
  • Page 69 SilverCrest SIRD 14 E1 Maintenance / cleaning Repairs are required if this device is damaged in any way, for example, if the power adapter or device housing is damaged, if liquids or objects have entered the device or if the product has been exposed to rain or moisture.
  • Page 70 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Overview An additional illustration of the items and controls and their corresponding numbers can be found on the inside page of the fold-out cover of this user manual. You can keep this page folded out whilst reading the different chapters of this user manual.
  • Page 71 SilverCrest SIRD 14 E1 Rear panel: Telescopic antenna (DAB+/FM reception) Bass reflex speaker openings DC IN socket (power adapter connection, polarity USB port LAN port (network port, RJ-45) AUX IN jack LINE OUT English - 69...
  • Page 72 SilverCrest SIRD 14 E1 Remote control: Remote control SNOOZE DAB/FM BLUETOOTH MENU (display menu) DIMMER AMBIENT LIGHT STOP Next title Increase volume OK (SCAN) Reduce volume REPEAT Increase treble Reduce treble SHUFFLE Numeric keypad INFO Favourites Reduce bass Increase bass...
  • Page 73 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Before you start • Remove all protective films from the device and accessories. • Connect the connector of the power adapter supplied into the DC IN socket [15] on the back of the Internet Radio.
  • Page 74 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Getting started 10.1 Switching the Internet Radio on/off Press the VOLUME knob [10] to switch on the Internet Radio. You can switch the device off by pressing the VOLUME knob [10] again. You can also use the On/Standby button [53] on the remote control.
  • Page 75 SilverCrest SIRD 14 E1 The following is then shown on the display: Then you can rotate the NAVIGATE knob [5] to make a selection. Select “JA” and press the NAVIGATE knob [5] to confirm your selection and launch the setup wizard.
  • Page 76 SilverCrest SIRD 14 E1 * The station currently tuned-in must support this function for it to work. icon indicates the current setting. If you choose “Update from Network” you must indicate your time zone in the next window. Select “UTC+01:00” for Central Europe. Next choose “On” for summer time, otherwise select “Off”.
  • Page 77 SilverCrest SIRD 14 E1 • The day flashes. Rotate the NAVIGATE knob [5] to set the day and press the NAVIGATE knob [5] to confirm. • The month flashes. Rotate the NAVIGATE knob [5] to set the month and press the NAVIGATE knob [5] to confirm.
  • Page 78 SilverCrest SIRD 14 E1 10.6 Selecting the WLAN region Please select “Most of Europe”. Press the NAVIGATE knob [5] to confirm. This launches a search for available wireless networks. icon indicates the current setting. 10.7 Network After the WLAN region is selected, the available WiFi networks are shown.
  • Page 79 SilverCrest SIRD 14 E1 Push Button (establish WPS connection via button) The Internet Radio prompts you to press the connection (WPS) button on your router. (Diagram for illustration only, the connection (WPS) button may be positioned and labelled differently depending on the router model) Next, press the NAVIGATE knob [5] to continue.
  • Page 80 SilverCrest SIRD 14 E1 Then the display [2] shows the following: The setup wizard is complete. Next, press the NAVIGATE knob [5] to quit the setup wizard. PIN (establish WPS connection by entering the PIN) The Internet Radio generates a PIN code. This PIN is only valid for the current task. If the task is repeated, a new PIN is generated.
  • Page 81 SilverCrest SIRD 14 E1 Then the display [2] shows the following: The setup wizard is complete. Next, press the NAVIGATE knob [5] to quit the setup wizard. 10.9 Establishing a connection without WPS Skip WPS (establish WLAN connection by entering a network key) Enter the network key for your encrypted network: •...
  • Page 82 SilverCrest SIRD 14 E1 Then the display [2] shows the following: The setup wizard is complete. Next, press the NAVIGATE knob [5] to quit the setup wizard. Your Internet Radio stores the network key entered, so it is not necessary to input it again. Your Internet Radio is now connected to the network and ready for use.
  • Page 83 SilverCrest SIRD 14 E1 [Manual config] This option should only be used by experienced users. It allows you to adjust network-specific parameters (Connection type, DHCP, IP settings, Gateway address, DNS, SSID, Authentication, Encryption type, key). We cannot provide any further descriptions at this stage, as the individual settings for each network are very specific.
  • Page 84 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Menu structure 82 - English...
  • Page 85 SilverCrest SIRD 14 E1 * The submenus may appear differently, depending on your individual configuration. You can find further information concerning the submenus in the “Operating modes” chapter. English - 83...
  • Page 86 SilverCrest SIRD 14 E1 11.3 INFO button - show information This function allows you to show further information on the current playback. The type of information depends on the operating mode. Press the INFO button [11] several times to show all available information in sequence.
  • Page 87 SilverCrest SIRD 14 E1 The station list is divided into the following submenus that help you search for a specific station: • Location (stations sorted by country) • Genre (stations sorted by genre) • Search stations (search for a station) •...
  • Page 88 Please read the Spotify App User Manual for information about using the app. Note: The Spotify App is only able to detect the SilverCrest SIRD 14 E1 if the Internet connection of your SilverCrest SIRD 14 E1 has been enabled. In Internet settings, set the "Keep network connected?"...
  • Page 89 You’ll need a Spotify Premium account to use Spotify Connect. Listen out loud with Spotify 1. Connect your SIRD 14 E1 to your wifi network 2. Open up the Spotify app on your phone, tablet or laptop using the same wifi network 3.
  • Page 90 SilverCrest SIRD 14 E1 Description of icons at the bottom of the display Symbol Description Mode Playback from an UPNP server Music player Repeat playback Music player Random Music player WiFi reception all operating modes No WiFi reception all operating modes...
  • Page 91 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Music player (Shared media / USB playback) Music player allows you to play MP3 music files. The music source can be a local network, a computer or a USB storage device. As well as the “System settings” and “Main menu” options, you can choose one of the following options: [Shared media] Select this option to play music files from your local network.
  • Page 92 SilverCrest SIRD 14 E1 [USB playback] If you have connected a USB storage device to the USB port [16], a message appears that a USB device has been connected. When asked for if you want to open the folder, select “YES” by rotating the NAVIGATE knob [5] and then press the NAVIGATE knob [5] to confirm your selection.
  • Page 93 SilverCrest SIRD 14 E1 [My Playlist] Displays the playlist for your Internet Radio. Rotate the NAVIGATE knob [5] to select a title. Press the NAVIGATE knob [5] to start playback of the selected title. Please note that you have to create a playlist first. To do this, while a title is playing, hold the NAVIGATE knob [5] for approx.
  • Page 94 SilverCrest SIRD 14 E1 A list of DAB radio stations found appears. Now, you can rotate the NAVIGATE knob [5] to select a station. Press the NAVIGATE knob [5], to confirm your selection and to play the station. Depending on the radio station, the display [2] may show further information like the Station Name, Title and Artist of the current song or the latest news.
  • Page 95 SilverCrest SIRD 14 E1 [Prune invalid] Any invalid stations or stations that can no longer be received are labelled as “?”. in the station list. You can use this option to remove them from the list. Rotate the NAVIGATE knob [5] to select "YES" or "NO" and press the NAVIGATE knob [5] to confirm.
  • Page 96 SilverCrest SIRD 14 E1 Depending on the direction of rotation of the NAVIGATE knob [5] the station search starts increasing or decreasing the frequency. Saving/recalling stations Proceed as follows to save a station: • To save the current radio station, hold the FAVOURITE button [7] down for approx. 2 seconds until the favourite list appears.
  • Page 97 BT devices nearby. If the internet radio, with BT identifier SIRD 14 E1, is found, you can establish a connection to the internet radio. See the User Manual for your BT device. The BT icon is lit continuously once a connection has been established.
  • Page 98 Click on “Stream” on the top menu bar. • Click on “Turn on media streaming” or “More streaming options...”. • Next, turn on media streaming for your Internet Radio SilverCrest SIRD 14 E1 by following the on-screen instructions. 96 - English...
  • Page 99 Now you can play a title on your Internet Radio. Right-click on the title you want and select “Play to” and “SilverCrest SIRD 14 E1”. The connection with your Internet Radio is now established and playback starts. You can now control the playback from your computer. If you select a different operating mode on your Internet Radio, playback is cancelled.
  • Page 100 “Internet radio” operating mode once to establish the WLAN connection. Controlling more Internet Radios If you want to use the SilverCrest Smart-Audio App to control multiple Internet Radios installed in the same Wi-Fi network, it is recommended to assign them unique names so you can identify them easily on the network.
  • Page 101 Enter the new name into the "New friendly Name" field, for example "Kitchen", and click "Apply" to confirm it. Now you can easily identify the Internet Radio with its new name from the SilverCrest Smart-Audio App. This ensures that you choose the correct device to be controlled from the SilverCrest Smart- Audio App.
  • Page 102 Tablet PC to your Internet Radio. To establish a connection to the Internet Radio with a smartphone or Tablet PC, you need the SilverCrest Smart-Audio App. This app lets you control your Internet Radio conveniently from your smartphone or Tablet PC. You can download the "SilverCrest ®...
  • Page 103 App or DLNA streaming. However, if you wish to control the Internet Radio in all operating modes via the SilverCrest Smart-Audio App or DLNA streaming, select “YES”. After this, use your Internet Radio in “Internet radio” operating mode once to establish a permanent WLAN connection.
  • Page 104 SilverCrest SIRD 14 E1 12.5 Language Rotate the NAVIGATE knob [5] to select the menu language you want from the list and press the NAVIGATE knob [5] to confirm your selection. 12.6 Factory Reset With this option you can restore the factory-default settings for your Internet Radio. Please note that all custom settings and favourites saved locally will be lost.
  • Page 105 SilverCrest SIRD 14 E1 [Power-on Level] This lets you set the display [2] brightness to “High”, “Medium” or “Low”. Alternatively, you can use the DIMMER button [26] on the remote control to adjust this setting directly. 12.12 Ambient Light This lets you set the illumination of the NAVIGATE knob [5] and the VOLUME knob [10] to the following levels: High, Medium, Low or Off.
  • Page 106 SilverCrest SIRD 14 E1 • While the device is powered on or off, press the SLEEP TIMER button [47] to toggle between the following options: “Sleep OFF”, “15 Minutes”, “30 Minutes”, “45 Minutes” and “60 Minutes”. While the sleep function is enabled, you can power the Internet Radio off at any time by pressing the VOLUME button [10] or the On/Standby button [53] on the remote control.
  • Page 107 SilverCrest SIRD 14 E1 If no Internet connection is available, the buzzer will sound. [Preset:] This lets you select the radio station you would like to wake you up. You can select the “Last listened” option or choose a station from your favourite list. Please note that this function is not available if the “Buzzer”...
  • Page 108 SilverCrest SIRD 14 E1 14. Troubleshooting The Internet Radio will not switch on. • Check that the power adapter has been firmly inserted into the wall socket and that the plug of the power adapter cable has been inserted into the DC IN socket [15]. Plug the power adapter into a different wall outlet, if possible.
  • Page 109 Alternatively, you can also enter the corresponding URL into your Internet browser address bar. Here you can download apps available for this device: URL: http://www.multiroom-sound.com/app-download You can find a description of the SilverCrest Smart-Audio app here. URL: http://www.lidl-service.com English - 107...
  • Page 110 SilverCrest SIRD 14 E1 16. Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly.
  • Page 111 SilverCrest SIRD 14 E1 18. Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 112 SilverCrest SIRD 14 E1 Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
  • Page 113 SilverCrest SIRD 14 E1 Table des matières 1. Marques commerciales ................113 2. Introduction ....................113 3. Utilisation prévue ..................113 4. Contenu de l'emballage ................114 5. Spécifications techniques ................115 6. Instructions de sécurité ................116 7. Droits d’auteur ....................120 8. Description de l’appareil ................121 9.
  • Page 114 11.5 Branchement du casque ......................150 11.6 Prise de sortie de ligne (LINE OUT) ..................150 11.7 .Diffusion DLNA (DMR) ......................151 11.8 Application SilverCrest Smart-Audio ..................152 12. Configuration ................... 154 12.1 Égaliseur ..........................154 12.2 Qualité audio disponible (Airable audio quality) ..............155 12.3 Réseau .............................
  • Page 115 2. Introduction Félicitations ! En achetant la radio Internet SilverCrest SIRD 14 E1, dénommée ci-après « la radio Internet », vous avez choisi un produit de qualité. Facile à manipuler, elle possède un design moderne et attrayant et un offre un son d'une qualité exceptionnelle. Grâce à ses multiples modes de réception et options de connexion, elle peut recevoir des stations de radio Internet, DAB+ et FM.
  • Page 116 Sortez l’appareil et tous les accessoires de l’emballage. Retirez les matériaux d’emballage et vérifiez que toutes les pièces sont complètes et intactes. Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés, veuillez contacter le fabricant. Radio Internet SilverCrest SIRD 14 E1 Télécommande 2 piles de type AAA/LR03, 1,5 V Câble audio 3,5 mm (avec connecteur de type jack)
  • Page 117 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Spécifications techniques Radio par Internet Bande de fréquences FM FM 87.5 - 108 MHz DAB+ Bande III 174 – 240 MHz Puissance de sortie 2 x 7 W RMS Consommation électrique 24 W max. Consommation électrique en veille WLAN désactivé...
  • Page 118 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Instructions de sécurité Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques ci- dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à...
  • Page 119 SilverCrest SIRD 14 E1 DANGER ! Veillez également à prendre les précautions suivantes : • Évitez d’éclabousser l’appareil avec de l’eau ou des liquides corrosifs. N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau et, en particulier, ne le plongez jamais dans un liquide. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases ou des boissons, sur ou à...
  • Page 120 SilverCrest SIRD 14 E1 ATTENTION! Risques associés aux volumes sonores élevés Avertissement concernant l’utilisation d’écouteurs : l'écoute de votre appareil à un niveau trop fort peut endommager votre système auditif. Réglez le volume au minimum avant de mettre les écouteurs à vos oreilles.
  • Page 121 SilverCrest SIRD 14 E1 câble et ne le raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être placés de façon à ne pas gêner le passage et à ne pas trébucher dessus. DANGER! Piles Insérez les piles en respectant la polarité. Consultez le schéma présent à l'intérieur du compartiment des piles.
  • Page 122 SilverCrest SIRD 14 E1 L’utilisation de la radio par Internet fait l’objet de restrictions. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus détails : Étant donné la technologie sans fil 5 GHz utilisée, cet appareil ne peut être utilisé qu’à l’intérieur des bâtiments.
  • Page 123 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Description de l’appareil Vous trouverez une autre illustration des éléments et commandes accompagnés de leurs numéros respectifs sur la page intérieur de la couverture dépliante de ce manuel d’utilisation. Vous pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce manuel d’utilisation.
  • Page 124 SilverCrest SIRD 14 E1 Panneau arrière : Antenne télescopique (réception DAB+/FM) Ouvertures d'enceinte Bass Reflex Prise DC IN (branchement de l’adaptateur secteur, polarité Port USB Port LAN (port réseau, RJ-45) Prise AUX IN (entrée AUX) Prise LINE OUT 122 - Français...
  • Page 125 SilverCrest SIRD 14 E1 Télécommande : Télécommande SNOOZE (Répétition) DAB/FM BLUETOOTH MENU (affichage du menu) DIMMER (Variateur) AMBIENT LIGHT (Luminosité ambiante) STOP (Arrêt) Titre suivant Augmentation du volume OK (SCAN) (OK / Recherche) Réduction du volume REPEAT (Répéter) Augmentation des aigus Réduction des aigus...
  • Page 126 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Avant de commencer • Retirez tous les films plastiques de l’appareil et des accessoires. • Branchez le connecteur de l’adaptateur secteur fourni dans la prise DC IN [15] située à l’arrière de la Radio Internet.
  • Page 127 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Prise en main 10.1 Mise sous tension et hors tension de la radio Internet Appuyez sur le bouton VOLUME [10] pour allumer la radio Internet. Vous pouvez éteindre l'appareil en appuyant de nouveau sur le bouton VOLUME [10]. Vous pouvez également utiliser le bouton Marche / veille [53] de la télécommande.
  • Page 128 SilverCrest SIRD 14 E1 Ce qui suit apparaît ensuite à l'écran : Vous pouvez ensuite tourner le bouton NAVIGATE [5] pour effectuer une sélection. Sélectionnez « OUI » et appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour confirmer votre sélection et lancer l’assistant de configuration.
  • Page 129 SilverCrest SIRD 14 E1 • Pas de MAJ L’heure n’est pas mise à jour automatiquement. * Pour que cela fonctionne, la station actuellement syntonisée doit prendre en charge cette fonction. L'icône indique le réglage actuellement sélectionné. Si vous choisissez « MAJ via réseau », vous devez indiquer votre fuseau horaire dans la fenêtre suivante.
  • Page 130 SilverCrest SIRD 14 E1 Si vous choisissez « Pas de MAJ », vous devez renseigner la date et l’heure manuellement. • Le jour clignote. Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour régler le jour et appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] afin de confirmer.
  • Page 131 SilverCrest SIRD 14 E1 consommation d'électricité en mode veille sera plus élevée si la connexion au réseau n'est pas désactivée. 10.6 Sélection de la région du réseau sans fil WLAN Veuillez sélectionner « Europe ». Appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour confirmer. Une recherche des réseaux sans fil disponibles est alors lancée.
  • Page 132 SilverCrest SIRD 14 E1 l’appareil détectera tous les routeurs compatibles WPS et les affichera dans la liste avec « [WPS] » avant le nom du réseau. Assurez-vous d’abord que votre routeur prend en charge le protocole WPS. Il peut s’avérer nécessaire d’activer préalablement le protocole WPS sur votre routeur.
  • Page 133 SilverCrest SIRD 14 E1 Ensuite, l’écran [2] affiche ce qui suit : L'installation est terminée. Ensuite, appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour quitter l’assistant de réglages. Code PIN (établissement de la connexion WPS par saisie du code PIN) La Radio Internet génère un code PIN. Ce code PIN n’est valable que pour la tâche actuelle.
  • Page 134 SilverCrest SIRD 14 E1 d’établir une connexion avec votre routeur. Une fois la connexion établie, l’écran [2] affiche ce qui suit pendant quelques secondes : Ensuite, l’écran [2] affiche ce qui suit : L'installation est terminée. Ensuite, appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour quitter l’assistant de réglages.
  • Page 135 SilverCrest SIRD 14 E1 • Une fois que vous avez terminé de saisir la clé réseau selon cette procédure, tournez le bouton NAVIGATE [5] pour sélectionner « OK » et appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] afin de confirmer. •...
  • Page 136 SilverCrest SIRD 14 E1 Ensuite, l’écran [2] affiche ce qui suit : L'installation est terminée. Ensuite, appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour quitter l’assistant de réglages. [Config manuelle] Cette option ne doit être utilisée que par les utilisateurs expérimentés. Elle vous permet d’ajuster des paramètres spécifiques au réseau (type de connexion, DHCP, Config.
  • Page 137 SilverCrest SIRD 14 E1 11. Menu de configuration Les différents modes de fonctionnement de votre radio Internet sont configurés par le biais d’un menu à plusieurs niveaux. 11.1 Navigation dans le menu de configuration • Pour sélectionner un mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton MODE [9]. Les 12 modes disponibles s'affichent à...
  • Page 138 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Structure des menus 136 - Français...
  • Page 139 SilverCrest SIRD 14 E1 * Les sous-menus peuvent avoir une apparence différente selon votre propre configuration. Vous trouverez d’autres informations concernant les sous-menus dans le chapitre « Modes de fonctionnement ». 11.3 Bouton INFO : afficher des informations Cette fonction vous permet d’afficher de plus amples informations à propos de la lecture en cours.
  • Page 140 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4 Modes de fonctionnement Pour sélectionner un mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton MODE [9], sélectionnez le mode désiré en tournant le bouton NAVIGATE [5] et appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour confirmer votre sélection.
  • Page 141 SilverCrest SIRD 14 E1 La liste de stations est divisée en sous-menus qui peuvent vous aider à chercher une station spécifique. Ces sous-menus sont les suivants : • Par pays (stations triées par pays) • Par genre (stations triées par genre) •...
  • Page 142 Utilisez l'application Spotify pour rechercher les périphériques de lecture disponibles. • Appuyez sur le nom du périphérique disponible (dans ce cas, le SilverCrest SIRD 14 E1). La connexion est établie et vous pouvez commencer à lire la musique diffusée en streaming avec votre radio Internet. •...
  • Page 143 SilverCrest SIRD 14 E1 Utilisation de cet appareil avec Spotify Connect Un meilleur moyen d'écouter de la musique à la maison Spotify Connect vous permet d'écouter Spotify à la maison sur vos enceintes ou votre téléviseur, en utilisant l'application Spotify comme télécommande.
  • Page 144 SilverCrest SIRD 14 E1 Description des icônes en bas de l'écran Symbole Description Mode Lecture à partir d'un serveur UPnP Lecteur de musique Répétition de la lecture Lecteur de musique Aléatoire Lecteur de musique tous les modes de Réception WiFi...
  • Page 145 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Lecteur Média (Media partagé / Rappel USB) La fonction de lecteur média vous permet de lire des fichiers de musique au format MP3. La source de la musique peut être un réseau local, un ordinateur ou bien un périphérique de stockage USB.
  • Page 146 SilverCrest SIRD 14 E1 « Recherche : » afin de le rechercher dans les titres, les noms d’artiste et les noms d’album. Une fois que vous avez trouvé le titre recherché, appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour le lire.
  • Page 147 SilverCrest SIRD 14 E1 Utilisez les boutons Titre suivant [29] et Titre précédent [45] pour sauter les titres du dossier en cours. [Ma liste de lecture] Cette option permet d’afficher la liste de lecture de votre radio Internet. Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour marquer un titre. Appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour lancer la lecture du titre marqué.
  • Page 148 SilverCrest SIRD 14 E1 Si aucune station n’est trouvée lors de la recherche, changez l'antenne télescopique de position ou déplacez l’appareil de façon à optimiser la réception. Si l’appareil ne trouve toujours pas de stations, vérifiez que la radio DAB/DAB+ est bien diffusée dans votre région.
  • Page 149 SilverCrest SIRD 14 E1 • Utilisez le bouton NAVIGATE [5] pour sélectionner l’une des 10 stations écoutées de votre choix. • Appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour enregistrer la station de radio sous le numéro de présélection choisi. Notez que tout numéro de présélection déjà utilisé sera remplacé.
  • Page 150 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.5 FM Utilisez ce mode de fonctionnement pour écouter des stations de radio FM. Réglage d’une station Procédez comme suit pour sélectionner une station : • Étirez complètement l'antenne télescopique [13]. • Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour régler manuellement la fréquence de votre choix. Pour rechercher une station de manière automatique, appuyez sur le bouton NAVIGATE [5].
  • Page 151 SilverCrest SIRD 14 E1 [Réglages recherche] Cette option vous permet de choisir si l’appareil cherchera uniquement les stations « fortes » ou bien aussi les stations « faibles ». Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour effectuer votre sélection, puis appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] pour confirmer. Le réglage sélectionné...
  • Page 152 SilverCrest SIRD 14 E1 • Il est possible de lire des fichiers audio sur la radio Internet en Bluetooth. • Pour désactiver la connexion Bluetooth, désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil Bluetooth ou déconnectez-la directement sur la radio Internet.
  • Page 153 Vous pouvez à présent lire un titre sur votre radio Internet. Effectuez un clic droit sur le titre de votre choix et sélectionnez « Lire sur » et « SilverCrest SIRD 14 E1 ». La connexion avec votre radio Internet est établie et la lecture commence. Vous pouvez à présent commander la lecture depuis votre ordinateur.
  • Page 154 La lecture ne peut être redémarrée qu’à partir du smartphone/de la tablette PC. 11.8 Application SilverCrest Smart-Audio Cette application vous permet de commander votre radio Internet de manière très commode depuis votre smartphone ou votre tablette PC. Vous pouvez télécharger l’application « SilverCrest Smart- ® ®...
  • Page 155 Internet » afin d’établir la connexion WLAN. Contrôle de plusieurs radios Internet Si vous souhaitez utiliser l'application SilverCrest Smart-Audio pour contrôler plusieurs radios Internet installées sur le même réseau Wi-Fi, il est conseillé de leur attribuer des noms uniques afin de pouvoir les identifier facilement sur le réseau.
  • Page 156 « Cuisine », puis cliquez sur « Apply » (Appliquer) pour confirmer. Vous pouvez à présent facilement identifier la radio Internet avec son nouveau nom depuis l'application SilverCrest Smart-Audio et être sûr de sélectionner le bon appareil à contrôler depuis cette même application.
  • Page 157 à la radio Internet avec un smartphone ou une tablette PC, vous avez besoin de l’application SilverCrest Smart-Audio. Cette application vous permet de commander votre radio Internet de manière très commode depuis votre smartphone ou votre tablette PC. Vous pouvez ®...
  • Page 158 SilverCrest Smart-Audio ou de la diffusion DLNA. Cependant, si vous souhaitez contrôler la radio Internet depuis l'application SilverCrest Smart-Audio ou la diffusion DLNA dans tous les modes de fonctionnement, sélectionnez « OUI ». Ensuite, utilisez votre radio Internet une fois en mode «...
  • Page 159 SilverCrest SIRD 14 E1 [Réglage du fuseau horaire] Cette option vous permet de définir le fuseau horaire. Sélectionnez « UTC+01:00 » pour l’Europe centrale. [Réglages de jour] Choisissez « On » si l’heure d’été est actuellement activée, sinon choisissez « Off ».
  • Page 160 SilverCrest SIRD 14 E1 12.10 Politique de confidentialité Vous trouverez des informations sur la politique de confidentialité du fabricant ici. 12.11 Rétroéclairage Cette option vous permet de modifier les paramètres de luminosité de l’écran. [Temps mort] Cette option vous permet de définir le délai d’attente au bout duquel l’éclairage de l’écran [2] est atténué...
  • Page 161 SilverCrest SIRD 14 E1 • Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour basculer entre les options suivantes : « Mode veille désactivé », « 15 Minutes », « 30 Minutes », « 45 Minutes » et « 60 Minutes ». Le temps indiqué...
  • Page 162 SilverCrest SIRD 14 E1 afin de confirmer. L’indication des minutes clignote. Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour régler les minutes et appuyez sur le bouton NAVIGATE [5] afin de confirmer. L’indication « AM » ne clignote que si vous avez choisi le format 12 heures. Tournez le bouton NAVIGATE [5] pour sélectionner «...
  • Page 163 SilverCrest SIRD 14 E1 • Maintenez enfoncé le bouton VOLUME [10] ou le bouton Marche-veille [53] de la télécommande pendant environ 2 secondes pour couper définitivement l'alarme. 13.4 Consignes de stockage en cas de non-utilisation du produit Si vous avez l’intention de ne pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise de courant et rangez-le dans un endroit sec et...
  • Page 164 SilverCrest SIRD 14 E1 14. Résolution des problèmes La radio Internet ne s’allume pas. • Vérifiez que l’adaptateur secteur est bien branché sur la prise de courant et que la fiche du câble de l’adaptateur secteur est bien insérée dans la prise DC IN [15]. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise de courant, si possible.
  • Page 165 Internet. Ici, vous pouvez télécharger les applications disponibles pour cet appareil : URL : http://www.multiroom-sound.com/app-download Vous trouverez une description de l’application SilverCrest Smart-Audio ici. URL : http://www.lidl-service.com 16. Réglementation environnementale et informations sur la...
  • Page 166 SilverCrest SIRD 14 E1 Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière appropriée. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des conteneurs de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de...
  • Page 167 SilverCrest SIRD 14 E1 18. Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 168 SilverCrest SIRD 14 E1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à...
  • Page 169 SilverCrest SIRD 14 E1 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
  • Page 170 SilverCrest SIRD 14 E1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 171 SilverCrest SIRD 14 E1 Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
  • Page 172 SilverCrest SIRD 14 E1 Inhoud 1. Handelsmerken ..................172 2. Inleiding ..................... 172 3. Beoogd gebruik ..................172 4. Inhoud van de verpakking ................. 173 5. Technische specificaties ................174 6. Veiligheidsinstructies .................. 175 7. Copyright ....................179 8. Overzicht ....................180 9.
  • Page 173 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.6 AUX in ..........................208 ® 11.4.7 Bluetooth ........................208 11.5 De hoofdtelefoon aansluiten ....................209 11.6 Line Out-aansluiting .........................209 11.7 DLNA-streaming (DMR) ......................209 11.8 SilverCrest Smart-Audio-app ....................210 12. Systeeminstllngen ..................213 12.1 Equalizer ..........................213 12.2 Airable audio quality (Gewenste audiokwaliteit) ..............213 12.3 Netwerk ...........................213...
  • Page 174 2. Inleiding Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze SilverCrest internetradio SIRD 14 E1, hierna 'internetradio' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. De radio is gemakkelijk te gebruiken, heeft een modern, aantrekkelijk design en biedt een uitstekende geluidskwaliteit. Met de vele ontvangstmodi en aansluitmogelijkheden kan deze internet, DAB+- en FM-radiozenders ontvangen.
  • Page 175 Haal het apparaat en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen volledig en onbeschadigd zijn. Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is. Internetradio SilverCrest SIRD 14 E1 Afstandsbediening 2 AAA-/LR03-batterijen, 1,5 V...
  • Page 176 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Technische specificaties Internetradio FM-frequentieband FM 87,5 – 108 MHz DAB+ Band III 174 – 240 MHz Uitgangsvermogen 2 x 7 W RMS Stroomverbruik Max. 24 W Wifi uit: < 1 W Energieverbruik bij stand-by Wifi aan: < 2 W...
  • Page 177 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze bedieningsinstructies op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
  • Page 178 SilverCrest SIRD 14 E1 GEVAAR! Neem de volgende voorzorgsmaatregelen: • Vermijd contact met waternevel, waterdruppels en bijtende vloeistoffen. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water en dompel het beslist niet onder in een vloeistof. Plaats geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen of glazen, in de buurt van het apparaat.
  • Page 179 SilverCrest SIRD 14 E1 WAARSCHUWING! Risico's die samenhangen met hoge volumes Wees voorzichtig wanneer u een oortelefoon gebruikt. Als u naar geluid op een hoog volume luistert, kan hierdoor uw gehoor beschadigen. Zet het volume op de laagste stand voordat u de oortelefoon in doet.
  • Page 180 SilverCrest SIRD 14 E1 afstandsbediening gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. Onjuist gebruik kan leiden tot ontploffingen of lekken. Vervang lege batterijen altijd tegelijkertijd en gebruik alleen batterijen van hetzelfde type. U mag batterijen nooit openen of vervormen, aangezien dit ertoe kan leiden dat er chemicaliën lekken die verwondingen kunnen veroorzaken.
  • Page 181 SilverCrest SIRD 14 E1 Onderhoud/reiniging Reparatie is vereist als het apparaat op welke wijze dan ook is beschadigd, bijvoorbeeld als de netvoeding of de behuizing van het apparaat is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen of als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht. Reparatie is ook vereist als het product niet correct werkt of als het is gevallen.
  • Page 182 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Overzicht Een extra afbeelding van alle onderdelen en knoppen en de bijbehorende nummers vindt u op de binnenpagina van de uitvouwbare omslag van deze handleiding. U kunt deze pagina uitvouwen terwijl u de verschillende hoofdstukken van deze handleiding leest. Zo kunt u op elk gewenst moment de desbetreffende knoppen bekijken.
  • Page 183 SilverCrest SIRD 14 E1 Achterpaneel: Telescoopantenne (DAB+/FM ontvangen) Openingen basreflexluidspreker DC IN-aansluiting (aansluiting voedingsadapter, polariteit USB-poort LAN-poort (netwerkpoort, RJ-45) AUX IN-aansluiting LINE OUT Nederlands - 181...
  • Page 184 SilverCrest SIRD 14 E1 Afstandsbediening: Afstandsbediening SNOOZE (Sluimeren) DAB/FM BLUETOOTH MENU (menu weergeven) DIMMER AMBIENT LIGHT (Omgevingslicht) STOP Volgende nummer Volume verhogen OK (SCAN) Volume verlagen REPEAT (Herhalen) Hoge tonen verhogen Hoge tonen verlagen SHUFFLE (Willekeurig afspelen) Numeriek toetsenblok INFO...
  • Page 185 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Voordat u begint • Verwijder alle beschermende folie van het apparaat en de accessoires. • Steek de stekker van de voedingsadapter in de DC IN-aansluiting [15] aan de achterzijde van de internetradio. • Sluit de voedingsadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
  • Page 186 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Aan de slag 10.1 De internetradio in- en uitschakelen Druk op de knop VOLUME [10] om de internetradio in te schakelen. U schakelt het apparaat uit door opnieuw op de knop VOLUME [10] te drukken. U kunt ook op de knop Aan/stand-by [53] op de afstandsbediening drukken.
  • Page 187 SilverCrest SIRD 14 E1 Het volgende wordt nu op het display weergegeven: U kunt nu aan de knop NAVIGATE [5] draaien om een selectie te maken. Selecteer 'JA' en druk op de knop NAVIGATE [5] om uw keuze te bevestigen en start de installatiewizard.
  • Page 188 SilverCrest SIRD 14 E1 * De zender waarop momenteel is afgestemd, moet deze functie wel ondersteunen. Het pictogram geeft de huidige instelling aan. Als u 'Update van NET' selecteert, moet u uw tijdzone in het volgende venster aangeven. Selecteer 'UTC+01:00' voor Midden-Europa. Kies vervolgens 'Aan' voor de zomertijd, en anders 'Uit'.
  • Page 189 SilverCrest SIRD 14 E1 Als u 'Geen update' selecteert, moet u de datum en tijd handmatig invoeren. • De dag gaat knipperen. Draai aan de knop NAVIGATE [5] om de dag in te stellen en druk op de knop NAVIGATE [5] om uw keuze te bevestigen.
  • Page 190 SilverCrest SIRD 14 E1 10.6 De WLAN-regio selecteren Selecteer “Veel Europ lndn”. Druk ter bevestiging op de knop NAVIGATE [5]. Vervolgens wordt er gezocht naar beschikbare draadloze netwerken. Het pictogram geeft de huidige instelling aan. 10.7 Netwerk Na het selecteren van de WLAN-regio worden de beschikbare wifi-netwerken getoond.
  • Page 191 SilverCrest SIRD 14 E1 Druktoets (WPS-verbinding maken via de knop) Op de internetradio verschijnt de melding dat u op de verbindingsknop (WPS) op uw router moet drukken. (Afbeelding enkel ter illustratie; de verbindingsknop (WPS) kan op een andere plaats zijn en anders zijn genoemd, afhankelijk van het model router) Druk vervolgens ter bevestiging op de knop NAVIGATE [5].
  • Page 192 SilverCrest SIRD 14 E1 De volgende informatie wordt nu weergegeven op het display [2]: De installatiewizard is nu klaar. Druk vervolgens op de knop NAVIGATE [5] om de installatiewizard af te sluiten. Pincode (WPS-verbinding maken door het invoeren van de pincode) De internetradio genereert een pincode.
  • Page 193 SilverCrest SIRD 14 E1 De volgende informatie wordt nu weergegeven op het display [2]: De installatiewizard is nu klaar. Druk vervolgens op de knop NAVIGATE [5] om de installatiewizard af te sluiten. 10.9 Verbinding maken zonder WPS WPS overslaan (WLAN-verbinding maken door het invoeren van de...
  • Page 194 SilverCrest SIRD 14 E1 De volgende informatie wordt nu weergegeven op het display [2]: De installatiewizard is nu klaar. Druk vervolgens op de knop NAVIGATE [5] om de installatiewizard af te sluiten. Op uw internetradio wordt de ingevoerde netwerksleutel opgeslagen. Het is dus niet nodig om deze telkens opnieuw in te voeren.
  • Page 195 SilverCrest SIRD 14 E1 De volgende informatie wordt nu weergegeven op het display [2]: De installatiewizard is nu klaar. Druk vervolgens op de knop NAVIGATE [5] om de installatiewizard af te sluiten. [Handm. Config.] Deze optie mag alleen worden gebruikt door ervaren gebruikers. Hiermee kunt u netwerkspecifieke parameters (type verbinding, DHCP, IP-instellingen, gateway-adres, DNS, SSID, verificatie, versleutelingstype, sleutel) aanpassen.
  • Page 196 SilverCrest SIRD 14 E1 11. Configuratiemenu De verschillende gebruiksmodi van uw internetradio worden geconfigureerd via een menu dat uit verschillende niveaus bestaat. 11.1 Bladeren door het configuratiemenu • Voor het selecteren van een gebruiksmodus drukt u op de knop MODE [9]. De 12 beschikbare modi verschijnen op het display.
  • Page 197 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Menustructuur Nederlands - 195...
  • Page 198 SilverCrest SIRD 14 E1 * De submenu's kunnen er anders uitzien, afhankelijk van uw individuele configuratie. Meer informatie over de submenu's vindt u in het hoofdstuk 'Gebruiksmodi'. 196 - Nederlands...
  • Page 199 SilverCrest SIRD 14 E1 11.3 Knop INFO: informatie weergeven Met deze functie kunt u meer informatie weergeven over de huidige weergave. Het type informatie is afhankelijk van de modus. Druk meerdere malen op de knop INFO [11] om alle beschikbare informatie na elkaar weer te geven.
  • Page 200 SilverCrest SIRD 14 E1 De zenderlijst is onderverdeeld in de volgende submenu's waarmee u gemakkelijker kunt zoeken naar een specifieke zender: • Landen (zenders op land) • Formaten (zenders op genre) • Radiostations zoeken (zoeken naar een zender) • Populaire radiostations (toont een lijst met populaire zenders) •...
  • Page 201 Scan met de Spotify-app naar beschikbare afspeelapparaten. • Tik op de naam van het beschikbare apparaat (in dit geval de SilverCrest SIRD 14 E1). De verbinding is gemaakt en u kunt beginnen met het afspelen van de gestreamde muziek op uw internetradio. •...
  • Page 202 SilverCrest SIRD 14 E1 Dit apparaat gebruiken in combinatie met Spotify Connect Een betere manier om thuis muziek te luisteren Met Spotify Connect kunt u Spotify afspelen via uw luidsprekers of tv. En u kunt de Spotify-app ook als afstandsbediening gebruiken.
  • Page 203 SilverCrest SIRD 14 E1 Beschrijving van de pictogrammen onder in het venster Symbool Beschrijving Modus Afspelen vanaf een UPNP-server Muziekspeler Herhaald afspelen Muziekspeler Willekeurig Muziekspeler Wifi-ontvangst Alle bedieningsmodi Geen wifi-ontvangst Alle bedieningsmodi Stereo DAB, FM RDS-ontvangst USB-afspeelapparaat aangesloten Muziekspeler Signaalkwaliteit...
  • Page 204 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Muziekspeler (gedeelde media/USB afspelen) Met de muziekspeler kunt u MP3-muziekbestanden afspelen. De muziekbron kan een lokaal netwerk, een computer of een USB-opslagapparaat zijn. Naast 'Systeeminstllngn' en 'Hoofdmenu' kunt u een van de volgende opties kiezen: [Gedeelde media] Selecteer deze optie om muziekbestanden af te spelen vanaf uw lokale netwerk.
  • Page 205 SilverCrest SIRD 14 E1 [USB afspelen] Als u een USB-opslagapparaat hebt aangesloten op de USB-poort [16], verschijnt er een melding dat er een USB-apparaat is aangesloten. Als er wordt gevraagd of u de map wilt openen, selecteert u 'Ja' door aan de knop NAVIGATE [5] te draaien en vervolgens op de knop NAVIGATE [5] te drukken om uw keuze te bevestigen.
  • Page 206 SilverCrest SIRD 14 E1 [Mijn playlist] De afspeellijst voor uw internetradio. Draai aan de knop NAVIGATE [5] om een nummer te selecteren. Druk op de knop NAVIGATE [5] om het geselecteerde nummer af te spelen. Denk eraan dat u eerst een afspeellijst moet maken. Dit doet u door tijdens het afspelen van een nummer de knop NAVIGATE [5] gedurende ca.
  • Page 207 SilverCrest SIRD 14 E1 Als er tijdens het zoeken van zenders geen zenders worden gevonden, zet u de telescoopantenne op een andere positie of verplaatst u het apparaat om de ontvangt te optimaliseren. Als er dan nog geen zenders worden gevonden, controleert u of DAB/DAB+ wel wordt uitgezonden in uw gebied.
  • Page 208 SilverCrest SIRD 14 E1 [Stationslijst] Hiermee opent u de zenderlijst. [Volledige scan] Hiermee zoekt u opnieuw naar zenders. De huidige zenderlijst wordt niet verwijderd. Bij alle zenders die u niet meer kunt ontvangen, staat een '?' voor de naam. [Handm. afstmmn.] Met deze optie voegt u de zenders handmatig toe aan een groep (ensemble) in de zenderlijst.
  • Page 209 SilverCrest SIRD 14 E1 Een zender selecteren Ga als volgt te werk om een zender te selecteren: • Trek de telescoopantenne [13] helemaal uit. • Draai aan de knop NAVIGATE [5] om handmatig op de gewenste frequentie af te stemmen.
  • Page 210 BT-functie op uw apparaat en zoekt u naar beschikbare BT-apparaten in de buurt. Als de internetradio, met de BT-identificatie SIRD 14 E1, wordt gevonden, kunt u een verbinding met de internetradio tot stand brengen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw BT-apparaat.
  • Page 211 SilverCrest SIRD 14 E1 Als u op de knop MENU [6] drukt, zijn de opties 'BT verbreekt', 'Systeeminstllngn' en 'Hoofdmenu' beschikbaar. 11.5 De hoofdtelefoon aansluiten Stel het volume in op het laagste niveau voordat u de hoofdtelefoon aansluit om te voorkomen dat u uw gehoor beschadigt.
  • Page 212 Nu kunt u een nummer afspelen op uw internetradio. Klik met de rechtermuisknop op het gewenste nummer en selecteer 'Afspelen op' en 'SilverCrest SIRD 14 E1'. De verbinding met uw internetradio is nu gemaakt en het afspelen begint. U kunt nu de afspeelknoppen van uw computer gebruiken.
  • Page 213 SilverCrest SIRD 14 E1 Met de SilverCrest Smart-Audio-app kunt u navigeren tussen de verschillende functies, afstemmen op een andere radiozender, het volume regelen, enz. De app ondersteunt de volgende functies: - Toegang tot internetradiozenders en podcasts - Digitale DAB/DAB+-radiozenders - FM-radiozenders...
  • Page 214 Typ de nieuwe naam in het veld 'Nieuwe Vriendelijke Naam', bijvoorbeeld 'Keuken' en klik op 'Toepassen' om deze naam te bevestigen. Voortaan kunt u gemakkelijk de internetradio herkennen aan de nieuwe naam in de SilverCrest Smart-Audio-app. Dit zorgt ervoor dat u het juiste apparaat bedient vanuit de SilverCrest Smart- Audio-app.
  • Page 215 SilverCrest SIRD 14 E1 12. Systeeminstllngen Het menu Systeeminstellingen bevat meer instelmogelijkheden voor uw internetradio. 12.1 Equalizer Hier kunt u de instellingen van de equalizer wijzigen. De volgende vooringestelde geluidsopties zijn beschikbaar: 'Normaal', 'Vlak', 'Jazz', 'Rock', 'Film', 'Klassiek', 'Pop' en 'Nieuws'. Met de optie 'Mijn EQ' stelt u uw eigen aangepaste equalizer-instellingen in.
  • Page 216 Voor het maken van een verbinding met de internetradio via een smartphone of tablet hebt u de SilverCrest Smart-Audio-app nodig. Met deze app bedient u uw internetradio heel handig vanaf uw smartphone of tablet-pc. U kunt de 'SilverCrest Smart-Audio'-app downloaden ®...
  • Page 217 SilverCrest SIRD 14 E1 [Autom. bijwerken] Hier kunt u instellen dat de datum en tijd automatisch moet worden gesynchroniseerd. Voor meer informatie leest u het hoofdstuk 'De datum en tijd instellen' op pagina 185. [Formaat instellen] Draai aan de knop NAVIGATE [5] om '12' te selecteren voor de 12- uursnotatie of '24' voor de 24-uursnotatie en druk op de knop NAVIGATE [5] om uw keuze te bevestigen.
  • Page 218 SilverCrest SIRD 14 E1 12.8 Setup wizard Met deze functie kunt u de installatiewizard op elk moment starten. Al ingevoerde parameters of zenders worden niet verwijderd. Lees het hoofdstuk '10.2 Aan de slag/De menutaal selecteren’ op pagina 184 voor meer informatie.
  • Page 219 SilverCrest SIRD 14 E1 13.1 Slaaptimer De slaaptimer schakelt het apparaat automatisch uit na een ingestelde tijd. De slaaptimer is beschikbaar in alle gebruiksmodi. • Druk op de knop MENU [6] terwijl het apparaat is ingeschakeld. • Draai aan de knop NAVIGATE [5] om 'Hoofdmenu' te selecteren en druk op de knop NAVIGATE [5] om uw keuze te bevestigen.
  • Page 220 SilverCrest SIRD 14 E1 13.2 Wekker Hiermee stelt u twee wekkers in. Controleer eerst of de klok de juiste tijd aangeeft. Maak een keuze tussen 'Wekker 1' en 'Wekker 2'. De volgende opties zijn beschikbaar: [Inschakelen:] Selecteer een van de volgende opties: 'Uit' (wekker uitgeschakeld), 'Dagelijks', 'Eenmalig', 'Weekends' (zaterdag en zondag), 'Weekdagen' (maandag tot en met vrijdag).
  • Page 221 SilverCrest SIRD 14 E1 13.3 De wekker uitschakelen Als de wekker klinkt, kunt u deze als volgt uitschakelen. • Door herhaaldelijk op de knop NAVIGATE [5] of SNOOZE [21] op de afstandsbediening te drukken, kunt de wekker over 5, 10, 15 of 30 minuten af laten gaan. Na deze vertraging klinkt de wekker opnieuw.
  • Page 222 SilverCrest SIRD 14 E1 14. Problemen oplossen De internetradio wordt niet ingeschakeld • Controleer of de voedingsadapter stevig in het stopcontact zit en of de stekker van de adapterkabel in de DC IN-aansluiting [15] is gestoken. Sluit de voedingsadapter aan op een ander stopcontact.
  • Page 223 Scan de code met uw smartphone of tablet om de bijbehorende website te openen. U kunt ook de bijbehorende URL in de adresbalk van uw internetbrowser typen. Hier kunt u apps downloaden voor dit apparaat: URL: http://www.multiroom-sound.com/app-download Een beschrijving van de app SilverCrest Smart-Audio vindt u hier. URL: http://www.lidl-service.com Nederlands - 221...
  • Page 224 SilverCrest SIRD 14 E1 16. Milieuvoorschriften en afvalverwijdering Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Voorkom schade aan het milieu en risico's voor uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken.
  • Page 225 SilverCrest SIRD 14 E1 18. Garantie- en service-informatie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
  • Page 226 SilverCrest SIRD 14 E1 Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
  • Page 227 SilverCrest SIRD 14 E1 Spis treści 1. Znaki towarowe ..................227 2. Wprowadzenie ...................227 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .............227 4. Zawartość opakowania ................228 5. Dane techniczne ..................229 6. Wskazówki bezpieczeństwa ...............230 7. Prawa autorskie ..................234 8. Informacje ogólne ..................235 9. Czynności przygotowawcze ................238 9.1 Wkładanie baterii do pilota .....................238...
  • Page 228 11.5 Podłączanie słuchawek ......................264 11.6 Gniazdo Line Out ........................264 11.7 Strumieniowanie DLNA (DMR) ....................265 11.8 Aplikacja SilverCrest Smart-Audio ..................266 12. Konfig. systemu ..................268 12.1 Equaliser ..........................268 12.2 Jakość dźwięku w radiu internetowym [Airable audio quality] ........... 269 12.3 Sieć...
  • Page 229 2. Wprowadzenie Gratulacje! Dokonując zakupu radia internetowego SilverCrest SIRD 14 E1, zwanego dalej radiem internetowym, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Jest ono łatwe w obsłudze, charakteryzuje się nowoczesnym i atrakcyjnym wzornictwem i zapewnia doskonały dźwięk. Dzięki wielu trybom odbioru i opcji połączeń...
  • Page 230 Wyjąć urządzenie i wszystkie akcesoria z opakowania. Usunąć cały materiał opakowaniowy i sprawdzić, czy wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiejś części należy skontaktować się z producentem. radio internetowe SilverCrest SIRD 14 E1 pilot 2 baterie typu AAA, LR03; 1,5 V...
  • Page 231 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Dane techniczne Radio internetowe Pasmo częstotliwości FM FM 87,5 – 108 MHz DAB+ Pasmo III ok.174 – 240 MHz Moc wyjściowa 2 x 7 W RMS Pobór mocy maks. 24 W Pobór mocy w trybie gotowości Wi-Fi wył.: <...
  • Page 232 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać poniższe wskazówki i zastosować się do ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
  • Page 233 SilverCrest SIRD 14 E1 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zawsze należy zadbać o to, aby • urządzenie nie było narażone na działanie rozpylonej lub kapiącej wody ani płynów o działaniu żrącym; nie należy użytkować urządzenia w pobliżu wody, w szczególności zaś nie zanurzać urządzenia w płynach (nie umieszczać na urządzeniu lub w jego pobliżu naczyń z płynami, np.
  • Page 234 SilverCrest SIRD 14 E1 OSTRZEŻENIE! Ryzyko związane z wysokimi poziomami głośności Należy zachować ostrożność podczas używania słuchawek. Słuchanie przy wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie narządu słuchu. Przed założeniem słuchawek należy ustawić najniższy poziom głośności. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zasilacz Do zasilania produktu należy używać wyłącznie zasilacza znajdującego się w zestawie. Zasilacz należy podłączać...
  • Page 235 SilverCrest SIRD 14 E1 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Baterie Podczas wkładania baterii należy przestrzegać właściwej biegunowości. Sprawdzić oznaczenia biegunowości wewnątrz zasobnika baterii. Nie należy próbować ładować baterii jednorazowego użytku ani wrzucać ich do ognia. Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć...
  • Page 236 SilverCrest SIRD 14 E1 Istnieją pewne ograniczenia dotyczące użytkowania radia internetowego. Szczegółowe informacje podane są w poniższej tabeli: Ze względu na zastosowanie technologii bezprzewodowej w pasmie 5 GHz, niniejsze urządzenie może być używane wyłącznie wewnątrz budynków. To ograniczenie dotyczy następujących krajów:...
  • Page 237 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Informacje ogólne Dodatkowa ilustracja przedstawiająca poszczególne części i elementy regulacyjne wraz z odpowiadającymi im numerami znajduje się na wewnętrznej stronie składanej okładki niniejszej instrukcji obsługi. Okładkę z tą stroną można rozłożyć podczas czytania poszczególnych rozdziałów niniejszej instrukcji obsługi. Umożliwi to odniesienie się w dowolnej chwili do odpowiednich elementów regulacyjnych.
  • Page 238 SilverCrest SIRD 14 E1 Panel tylny: antena teleskopowa (odbiór DAB+/FM) otwory głośników bass-reflex gniazdo zasilania DC IN (podłączenie zasilacza, biegunowość port USB port LAN (port sieciowy, RJ-45) gniazdo AUX IN gniazdo LINE OUT 236 - Polski...
  • Page 239 SilverCrest SIRD 14 E1 Pilot: pilot SNOOZE [DRZEMKA] DAB/FM BLUETOOTH MENU [menu ekranowe] DIMMER [ŚCIEMNIACZ] AMBIENT LIGHT [OŚWIETLENIE OTOCZENIA] STOP Następny tytuł Zwiększanie głośności OK (SCAN) [OK (KOMPLETNE PRZESZUKIWANIE)] Zmniejszanie głośności POWTÓRZ Zwiększanie tonów wysokich Zmniejszanie tonów wysokich LOSOWO Klawiatura numeryczna...
  • Page 240 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Czynności przygotowawcze • Usuń wszystkie folie ochronne z urządzenia i akcesoriów. • Podłącz wtyk znajdującego się w zestawie zasilacza do gniazda zasilania DC IN [15] na tylnym panelu radia internetowego. • Podłącz zasilacz do łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
  • Page 241 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Rozpoczęcie użytkowania 10.1 Włączanie/wyłączanie radia internetowego Naciśnij pokrętło VOLUME [GŁOŚNOŚĆ] [10], aby włączyć radio internetowe. Urządzenie możesz wyłączyć przez ponowne naciśnięcie pokrętła VOLUME [GŁOŚNOŚĆ] [10]. Możesz również użyć przycisku Włączanie/Tryb gotowości [53] na pilocie. Przed podłączeniem czegokolwiek do radia internetowego, użyj pokrętła VOLUME [GŁOŚNOŚĆ] [10] w celu wyłączenia zasilania.
  • Page 242 SilverCrest SIRD 14 E1 Teraz możesz obrócić pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu dokonania wyboru. Wybierz opcję „TAK” i naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu potwierdzenia dokonanego wyboru i uruchomienia kreatora konfiguracji. W przypadku wybrania opcji „NIE”, następne okno umożliwia wybranie opcji ponownego uruchomienia kreatora konfiguracji przy następnym włączeniu...
  • Page 243 SilverCrest SIRD 14 E1 Ikona wskazuje bieżące ustawienie. W przypadku wybrania opcji „Aktualizacja z NET” musisz wskazać w następnym oknie swoją strefę czasową. Wybierz opcję „UTC+01:00” dla Europy Środkowej. Następnie wybierz opcję „Zał.” dla czasu letniego, w przeciwnym wypadku wybierz opcję...
  • Page 244 SilverCrest SIRD 14 E1 • Miga wskazanie dnia. Obróć pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby ustawić dzień, po czym naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby potwierdzić. • Miga wskazanie miesiąca. Obróć pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] aby ustawić miesiąc, po czym naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby potwierdzić.
  • Page 245 SilverCrest SIRD 14 E1 10.6 Wybór regionu WLAN Wybierz opcję „Większość Europy”. Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby potwierdzić. Powoduje to uruchomienie funkcji wyszukiwania dostępnych sieci bezprzewodowych. Ikona wskazuje bieżące ustawienie. 10.7 Sieć Po wybraniu regionu WLAN wyświetlane są dostępne sieci WiFi.
  • Page 246 SilverCrest SIRD 14 E1 Jeśli router nie obsługuje standardu WPS, po wybraniu sieci bezprzewodowej zostaje wyświetlona prośba o podanie klucza sieciowego. Patrz punkt „Pomiń WPS”. Naciśnij przycisk (ustanów połączenie WPS za pomocą przycisku) Radio internetowe prosi o naciśnięcie przycisku połączeniowego (WPS) w posiadanym routerze.
  • Page 247 SilverCrest SIRD 14 E1 Następnie na wyświetlaczu [2] pokazuje się następujący komunikat: Kreator konfiguracji zakończył swoje działanie. Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby zamknąć kreatora konfiguracji. Kod PIN (ustanów połączenie WPS przez wprowadzenie kodu PIN) Radio internetowe generuje kod PIN. Ten kod PIN jest ważny tylko dla bieżącego zadania. Jeśli zadanie jest powtarzane, generowany jest nowy kod PIN.
  • Page 248 SilverCrest SIRD 14 E1 Następnie na wyświetlaczu [2] pokazuje się następujący komunikat: Kreator konfiguracji zakończył swoje działanie. Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby zamknąć kreatora konfiguracji. 10.9 Ustanawianie połączenia bez WPS Pomiń WPS (ustanów połączenie WLAN przez wprowadzanie klucza sieciowego) Wprowadź...
  • Page 249 SilverCrest SIRD 14 E1 Następnie na wyświetlaczu [2] pokazuje się następujący komunikat: Kreator konfiguracji zakończył swoje działanie. Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby zamknąć kreatora konfiguracji. Radio internetowe przechowuje w swojej pamięci wprowadzony klucz sieciowy, nie jest zatem konieczne jego ponowne wprowadzenie. Radio internetowe jest teraz połączone z siecią i gotowe do użytku.
  • Page 250 SilverCrest SIRD 14 E1 Następnie na wyświetlaczu [2] pokazuje się następujący komunikat: Kreator konfiguracji zakończył swoje działanie. Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby zamknąć kreatora konfiguracji. [Konfiguracja ręczna] Tej opcji powinni używać wyłącznie doświadczeni użytkownicy. Umożliwia ona odpowiednie dostosowanie określonych parametrów sieci (typ połączenia, DHCP, ustawienia protokołu IP, adres bramy, DNS, SSID, uwierzytelnianie, typ kodowania, klucz).
  • Page 251 SilverCrest SIRD 14 E1 11. Menu konfiguracji Różne tryby pracy radia internetowego można konfigurować pośrednictwem wielopoziomowego menu. 11.1 Nawigacja w obrębie menu konfiguracji • Aby wybrać tryb pracy, naciśnij przycisk MODE [TRYB] [9]. Na wyświetlaczu pojawia się 12 dostępnych trybów pracy. Na wyświetlaczu (2) pojawia się 8 trybów, druga strona jest wyświetlana od trybu nr 9.
  • Page 252 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Struktura menu 250 - Polski...
  • Page 253 SilverCrest SIRD 14 E1 * Podmenu mogą wyglądać inaczej, w zależności od indywidualnej konfiguracji. Więcej informacji na temat podmenu podano w rozdziale „Tryby pracy”. 11.3 Przycisk INFO — wyświetl informacje Ta funkcja umożliwia wyświetlenie dodatkowych informacji dotyczących bieżącego odtwarzania. Rodzaj informacji zależy od trybu pracy. Naciśnij kilkakrotnie przycisk INFO [11], aby wyświetlić...
  • Page 254 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4 Tryby pracy Aby wybrać tryb pracy, rozpocznij od jednokrotnego naciśnięcia przycisku MODE [TRYB] [9] wybierz tryb pracy przez obrót pokrętła NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], po czym naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby potwierdzić swój wybór. 11.4.1 Radio internetowe Obróć...
  • Page 255 SilverCrest SIRD 14 E1 Lista radiostacji jest podzielona na następujące podmenu, które ułatwiają wyszukiwanie konkretnej stacji: • Kraje (stacje posortowane według kraju) • Gatunki (stacje posortowane według gatunku) • Wyszukiwanie stacji (Wyszukiwanie stacji) • Popularne stacje (pokazuje listę popularnych stacji) •...
  • Page 256 W ustawieniach internetowych ustaw dla opcji „Zachować połączenie z siecią?” opcję „Tak”. Umożliwi to również automatyczne łączenie się posiadanego radia internetowego SilverCrest SIRD 14 E1 z usługą Spotify z różnych trybów odtwarzania (np. DAB, FM). W tym przypadku radio internetowe będzie się nawet automatycznie włączać z trybu gotowości!
  • Page 257 SilverCrest SIRD 14 E1 Używanie tego urządzenia z funkcją Spotify Connect Lepszy sposób na słuchanie w domu Funkcja Spotify Connect umożliwia odtwarzanie muzyki oferowanej przez usługę Spotify na domowych głośnikach lub w odbiorniku telewizyjnym. Możesz również używać aplikacji Spotify w charakterze pilota.
  • Page 258 SilverCrest SIRD 14 E1 Opis ikon znajdujących się u dołu wyświetlacza Symbol Znaczenie Tryb pracy Odtwarzanie z serwera UPNP Archiwum muzyki Powtórz odtwarzanie Archiwum muzyki Losowo Archiwum muzyki Odbiór Wi-Fi wszystkie tryby pracy Brak odbioru Wi-Fi wszystkie tryby pracy STEREO DAB, FM Odbiór RDS...
  • Page 259 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Archiwum muzyki (serwer multimedialny / odtwarzacz USB) Archiwum muzyki umożliwia odtwarzanie plików muzycznych MP3. Źródłem muzyki może być sieć lokalna, komputer lub urządzenie pamięci masowej USB. Oprócz opcji „Konfig. systemu” i „Główne menu”, możesz wybrać jedną z następujących opcji: [Serwer multimedialny] Wybierz tę...
  • Page 260 SilverCrest SIRD 14 E1 szukać ich w tytułach, artystach i nazwach albumów. Po znalezieniu żądanego tytułu, naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby go odtworzyć. [Odtwarzacz USB] Po podłączeniu urządzenia pamięci masowej USB do portu USB [16] wyświetlany jest komunikat, że urządzenie USB zostało podłączone. Po pojawieniu się pytania, czy chcesz otworzyć...
  • Page 261 SilverCrest SIRD 14 E1 Użyj przycisków Następny tytuł [29] i Poprzedni tytuł [45], aby przejrzeć tytuły w bieżącym folderze. [Moja lista odtwarzania] Wyświetla listę odtwarzania dla posiadanego radia internetowego. Obróć pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby wybrać tytuł. Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby rozpocząć...
  • Page 262 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.4 Radio DAB Ten tryb pracy umożliwia odbiór stacji radiowych zgodnych ze standardem DAB/DAB+ (radiofonia cyfrowa). Wyciągnij całkowicie antenę teleskopową [13], aby uzyskać dobry odbiór. Wyszukiwanie stacji wykonywane jest automatycznie po pierwszym wybraniu opcji „DAB”. Jeśli podczas wyszukiwania nie zostaną znalezione żadne stacje, ustaw antenę...
  • Page 263 SilverCrest SIRD 14 E1 Zapisywanie/przywoływanie ulubionych stacji W celu zapisania ulubionej stacji w pamięci urządzenia należy wykonać następujące czynności: • Aby zapisać bieżącą stacje radiową, naciśnij i przetrzymaj przycisk FAVOURITE [ULUBIONE] [7] przez ok. 2 sekundy, aż do pojawienia się listy ulubionych.
  • Page 264 SilverCrest SIRD 14 E1 [Kolejność radiostacji] Możesz sortować listę radiostacji, stosując następujące opcje: • Alfanumerycznie (sortowanie od A do Z) • Według zespołu (sortowanie wg. numeru kanału zespołu) • Według prawidłowości (sortowanie od dużej do małej siły sygnału) Obróć pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu wybrania, po czym naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby potwierdzić.
  • Page 265 SilverCrest SIRD 14 E1 • Użyj pokrętła NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu wybrania w pamięci jednego z 10 kanałów stacji. • Naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby zapisać stację radiową w wybranym kanale stacji. Należy pamiętać, że użyte wcześniej kanały stacji zostaną nadpisane. W pamięci zapisywana jest tylko częstotliwość, nie nazwa stacji radiowej.
  • Page 266 2. Jeśli chcesz podłączyć nowe urządzenie BT do radia internetowego po raz pierwszy, aktywuj funkcję BT w swoim urządzeniu i wyszukaj dostępne w pobliżu urządzenia BT. W przypadku znalezienia radia internetowego z identyfikatorem BT SIRD 14 E1, możesz ustanowić połączenie z tym radiem internetowym. Patrz instrukcja obsługi posiadanego urządzenia BT.
  • Page 267 Kliknij opcję „Turn on media streaming” [Włącz przesyłanie strumieniowe multimediów] lub „More streaming options...” [Więcej opcji przesyłania strumieniowego...]. • Następnie włącz przesyłanie strumieniowe multimediów dla swojego radia internetowego SilverCrest SIRD 14 E1, postępując zgodnie z wyświetlanymi na ekranie wskazówkami. Polski - 265...
  • Page 268 SilverCrest SIRD 14 E1 Teraz możesz odtworzyć tytuł w swoim radiu internetowym. Kliknij prawym przyciskiem myszy żądany tytuł, po czym wybierz opcje „Play to” [Odtwórz w] oraz „SilverCrest SIRD 14 E1”. Połączenie z radiem internetowym zostaje teraz ustanowione i rozpoczyna się odtwarzanie.
  • Page 269 WLAN. Sterowanie wieloma radioodbiornikami internetowymi Jeśli chcesz używać aplikacji SilverCrest Smart-Audio do sterowania wieloma radioodbiornikami internetowymi zainstalowanymi w tej samej sieci Wi-Fi, zaleca się przydzielenie im unikatowych nazw, aby można je było łatwo zidentyfikować w sieci. Zmiana „przyjaznej nazwy” jest możliwa tylko z komputera zainstalowanego w tej samej sieci, nie zaś...
  • Page 270 Wprowadź nową nazwę w polu „Nowa przyjazna nazwa”, na przykład „Kuchnia” i kliknij przycisk „Zastosuj” w celu jej potwierdzenia. Teraz możesz łatwo zidentyfikować radio internetowe dzięki nowej nazwie w aplikacji SilverCrest Smart-Audio. Gwarantuje to wybór właściwego urządzenia, które ma być sterowane za pomocą...
  • Page 271 Aby ustanowić połączenie z radiem internetowym przy użyciu smartfona lub tabletu, potrzebna jest aplikacja SilverCrest Smart-Audio. Ta aplikacja umożliwia wygodne sterowanie radiem internetowym ze smartfona lub tabletu. Aplikację sterującą „SilverCrest Smart-Audio” możesz pobrać z ®...
  • Page 272 Standby, AUX-IN, FM, DAB i USB. Z tego względu nie jest możliwe sterowanie urządzeniem za pośrednictwem aplikacji SilverCrest Smart-Audio lub strumieniowania DLNA. Jeśli jednak chcesz sterować radiem internetowym we wszystkich trybach pracy za pośrednictwem aplikacji SilverCrest Smart-Audio lub strumieniowania DLNA, wybierz opcję „TAK”. Następnie użyj swojego radia internetowego w trybie pracy „Radio internetowe”...
  • Page 273 SilverCrest SIRD 14 E1 wskazaniem czasu symbol „AM” dla godzin przedpołudniowych lub „PM” dla godzin popołudniowych. Dwie następne pozycje menu będą dostępne tylko w przypadku wybrania opcji „Aktualizacja z NET” dla pozycji menu [Autom. aktualizacja]: [Ustaw strefę czasową] Ta opcja umożliwia ustawienie strefy czasowej. Wybierz opcję...
  • Page 274 SilverCrest SIRD 14 E1 12.9 Informacja Ta pozycja menu wyświetla wersję oprogramowania, identyfikator radia i przyjazną nazwę (nazwę modelu) posiadanego radia internetowego. Wyświetlana jest również wersja serwisu Spotify. 12.10 Polityka prywatności Informacje na temat polityki prywatności producenta można znaleźć tutaj.
  • Page 275 SilverCrest SIRD 14 E1 • Przy włączonym zasilaniu urządzenia naciśnij przycisk Menu [6]. • Obróć pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu wybrania opcji „Główne menu”, po czym naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu potwierdzenia. • Obróć pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] w celu wybrania opcji „Czas zasypiania”, po czym naciśnij pokrętło NAVIGATE [NAWIGACJA] [5], aby potwierdzić.
  • Page 276 SilverCrest SIRD 14 E1 [Włącz:] Teraz wybierz jedną z następujących opcji: „Wył.” (alarm wyłączony), „Codziennie”, „Jeden raz”, „Weekendy” (sobota i niedziela), „Dni powszednie” (od poniedziałku do piątku). Jeśli wybierzesz opcję „Jeden raz”, musisz wprowadzić datę i godzinę alarmu. [Godzina:] Ta opcja umożliwia ustawienie czasu alarmu. Miga wskazanie godziny. Obróć...
  • Page 277 SilverCrest SIRD 14 E1 13.3 Wyłączanie alarmu Gdy alarm zostanie włączony, możesz go wyłączyć w opisany poniżej sposób. • Przez wielokrotne naciskanie pokrętła NAVIGATE [NAWIGACJA] [5] lub przycisku SNOOZE [DRZEMKA] [21] na pilocie, możesz opóźnić alarm o 5, 10, 15 lub 30 minut. Po upływie tego okresu alarm uruchamia się...
  • Page 278 SilverCrest SIRD 14 E1 14. Rozwiązywanie problemów Radio internetowe nie włącza się. • Sprawdź, czy zasilacz został prawidłowo włożony do gniazda ściennego oraz czy wtyk przewodu zasilacza został włożony do gniazda zasilania DC IN [15]. Jeśli to możliwe, podłącz zasilacz do innego gniazda sieciowego.
  • Page 279 Użyj swojego smartfona lub tabletu, aby zeskanować poniższy kod w celu otworzenia odpowiedniej witryny internetowej. Alternatywnie możesz także wpisać odpowiedni adres URL w pasku adresu przeglądarki internetowej. Tu możesz pobrać aplikacje dostępne dla tego urządzenia: URL: http://www.multiroom-sound.com/app-download Opis aplikacji SilverCrest Smart-Audio można znaleźć tutaj. URL: http://www.lidl-service.com Polski - 277...
  • Page 280 SilverCrest SIRD 14 E1 16. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają postanowieniom dyrektywy unijnej 2012/19/EU. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstwa domowego w oficjalnych punktach utylizacji. Właściwa utylizacja zużytych urządzeń zapobiega szkodzeniu środowisku naturalnemu i własnemu zdrowiu.
  • Page 281 SilverCrest SIRD 14 E1 17. Zgodność z dyrektywami Niniejsze urządzenie spełnia podstawowe i inne odnośne wymagania dyrektywy radiowej 2014/53/EU, dyrektywy ErP 2009/125/EG oraz dyrektywy RoHS 2011/65/EU. Pełna deklaracja zgodności UE jest dostępna do pobrania po kliknięciu poniższego łącza: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/338054_2001.pdf 18. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo,...
  • Page 282 SilverCrest SIRD 14 E1 w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi, aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną...
  • Page 283 SilverCrest SIRD 14 E1 Obsah 1. Ochranné známky ..................283 2. Úvod ......................283 3. Určené použití .....................283 4. Obsah balení ....................284 5. Technické údaje ...................285 6. Bezpečnostní pokyny ..................286 7. Ochrana autorských práv ................290 8. Přehled ......................291 9. Než začnete ....................294 9.1 Vkládání...
  • Page 284 11.5 Připojení sluchátek ........................319 11.6 Line Out-(Linkový výstup) ......................319 11.7 Streaming DLNA (DMR) ......................319 11.8 Aplikace SilverCrest Smart-Audio ..................320 12. System settings (Nastavení systému) ............322 12.1 Ekvalizér ..........................322 12.2 Zvuková kvalita datového toku ....................323 12.3 Síť...
  • Page 285 2. Úvod Blahopřejeme! Zakoupením internetového radiopřijímače SilverCrest SIRD 14 E1 (dále v textu označovaného jako internetové rádio) jste si vybrali jakostní výrobek. Snadno se ovládá, má moderní přitažlivý vzhled a přináší vynikající zvukový poslech. Díky mnoha režimům příjmu a možnostem připojení může přijímat rozhlasové...
  • Page 286 Přístroj a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce. Internetové rádio SilverCrest SIRD 14 E1 Dálkový ovladač 2 baterie typu AAA/LR03, 1,5 V Audiokabel 3,5 mm (s konektorem typu jack) Napájecí...
  • Page 287 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Technické údaje Internetové rádio Frekvenční rozsah FM FM 87,5 – 108 MHz DAB+ Pásmo III 174 – 240 MHz Výstupní výkon 2 x 7 W efektivně Příkon max. 24 W Příkon v pohotovost. režimu WiFi vypnuto: <1 W WiFi zapnuto: <2 W...
  • Page 288 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tohoto zařízení si přečtěte níže uvedené poznámky a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí. Pokud zařízení...
  • Page 289 SilverCrest SIRD 14 E1 POZOR! Pokaždé se ujistěte, že • přístroj není vystaven působení stříkající nebo kapající vody či agresivních kapalin a nesmí se používat v blízkosti vody; především se nikdy nesmí ponořit do kapaliny (do blízkosti zařízení neumisťujte předměty naplněné vodou, například vázy nebo skleničky) •...
  • Page 290 SilverCrest SIRD 14 E1 VAROVÁNÍ! Rizika související s vysokou hlasitostí Buďte opatrní při používání sluchátek Poslech na sluchátka při vysoké úrovni hlasitosti může poškodit váš sluch. Před nasazením sluchátek stáhněte hlasitost na nejnižší úroveň. POZOR! Napájecí adaptér K přístroji připojujte pouze přiložený napájecí adaptér.Napájecí adaptér zapojte pouze do vhodné...
  • Page 291 SilverCrest SIRD 14 E1 výbuch nebo únik elektrolytu. Vybité baterie vždy vyměňujte zároveň a vždy používejte baterie stejného typu. Baterie se nesmí otevírat ani deformovat, protože by mohlo dojít k úniku chemických látek a poranění. V případě kontaktu elektrolytu z baterie s vaší pokožkou nebo očima si je okamžitě...
  • Page 292 SilverCrest SIRD 14 E1 Údržba / Čištění V případě jakéhokoli poškození zařízení je nutná oprava - např. když dojde k poškození napájecího adaptéru nebo krytu, vniknutí tekutiny nebo předmětů do zařízení nebo pokud bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti. Oprava je nutná také v případě, kdy přístroj nefunguje normálním způsobem nebo došlo k jeho pádu.
  • Page 293 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Přehled Další vyobrazení položek a ovládacích prvků a jejich příslušná čísla naleznete na vnitřní straně rozkládací obálky této uživatelské příručky. Tuto stranu můžete při čtení různých kapitol příručky ponechat rozevřenou. Tak si můžete příslušné položky kdykoli prohlédnout.
  • Page 294 SilverCrest SIRD 14 E1 Zadní panel: Teleskopická anténa (příjem DAB+/FM) Otvory bassreflexu Konektor DC IN (připojení napájecího adaptéru, polarita Port USB Port LAN (síťový port, RJ-45) Vstup AUX IN Vstup LINE OUT 292 - Čeština...
  • Page 295 SilverCrest SIRD 14 E1 Dálkové ovládání: Dálkový ovladač Funkce SNOOZE (DŘÍMÁNÍ) DAB/FM BLUETOOTH MENU (zobrazení nabídky) DIMMER AMBIENT LIGHT STOP Další skladba Zvýšit hlasitost OK (SCAN) Snížit hlasitost REPEAT (OPAKOVAT) Zesílit výšky Zeslabit výšky SHUFFLE (NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ) Numerická klávesnice INFO (INFORMACE) Oblíbené...
  • Page 296 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Než začnete • Z přístroje a z příslušenství sundejte všechny ochranné fólie. • Do konektoru DC IN na zadní straně internetového rádia [15] zapojte konektor dodávaného napájecího adaptéru. • Napájecí adaptér zapojte zásuvky, která je za všech okolností snadno přístupná.
  • Page 297 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Začínáme 10.1 Zapnutí/vypnutí internetového rádia Chcete-li přepnout do režimu Internetové rádio, stiskněte ovladač VOLUME [10]. Dalším stiskem ovladače VOLUME [10] lze přístroj vypnout. Můžete použít rovněž tlačítko On/Standby (Zapnout/Pohotovostní režim) [53] na dálkovém ovladači. Před jakýmkoli připojením Internetové rádio ovladačem VOLUME [10] vypněte.
  • Page 298 SilverCrest SIRD 14 E1 Na displeji se poté zobrazí následující: Poté můžete otáčením ovladače NAVIGATE [5] uskutečnit výběr. Vyberte možnost „YES“ (ANO), stiskem ovladače NAVIGATE [5] výběr potvrďte a spusťte průvodce nastavením. Pokud vyberte „NO“ (NE), v dalším okně budete mít možnost spustit průvodce nastavením při příštím zapnutí...
  • Page 299 SilverCrest SIRD 14 E1 * Momentálně naladěná stanice musí tuto funkci podporovat. Aktuální nastavení znázorňuje ikona Pokud vyberete položku „Update from Network“ (Aktualizace ze sítě), v dalším okně musíte označit své časové pásmo. Pro Střední Evropu vyberte „UTC+01:00“. Dále vyberte „On“ pro letní čas, jinak použijte „Off“.
  • Page 300 SilverCrest SIRD 14 E1 Pokud jste vybrali položku „No update“ (Žádná aktualizace), musíte zadat datum a čas ručně. • Údaj pro den bliká. Otáčením ovladače NAVIGATE [5] nastavte den a potvrďte ho stiskem ovladače NAVIGATE [5]. • Údaj pro měsíc bliká. Otáčením ovladače NAVIGATE [5] nastavte měsíc a potvrďte ho stiskem ovladače NAVIGATE [5].
  • Page 301 SilverCrest SIRD 14 E1 10.6 Výběr oblasti WLAN Vyberte prosím možnost „Most of Europe“ (Většina evropského území). Potvrďte stiskem ovladače NAVIGATE [5]. Poté se spustí vyhledávání dostupných bezdrátových sítí. Aktuální nastavení znázorňuje ikona 10.7 Síť Po výběru oblasti WLAN se zobrazí dostupné Wi-Fi sítě.
  • Page 302 SilverCrest SIRD 14 E1 Tlačítko (navázání spojení WPS tlačítkem) Internetové rádio vás vyzve ke stisku tlačítka připojení (WPS) na routeru. (Nákres slouží pouze pro ilustraci, tlačítko připojení (WPS) může být umístěno a označeno jiným způsobem, záleží na modelu routeru) Chcete-li pokračovat, stiskněte ovladač NAVIGATE [5]. Internetové rádio se nyní pokusí o navázání...
  • Page 303 SilverCrest SIRD 14 E1 Poté se na displeji [2] zobrazí: Průvodce nastavením je dokončen. Průvodce nastavením uzavřete stiskem ovladače NAVIGATE [ PIN (navázání spojení WPS zadáním PINu) Internetové rádio vygeneruje PIN kód. Tento PIN kód platí pouze pro momentální úlohu. V případě...
  • Page 304 SilverCrest SIRD 14 E1 Poté se na displeji [2] zobrazí: Průvodce nastavením je dokončen. Průvodce nastavením uzavřete stiskem ovladače NAVIGATE [ 10.9 Navázání připojení bez WPS Vynechat WPS (navázání bezdrátového spojení WLAN zadáním síťového klíče) Zadejte síťový klíč vaší zašifrované sítě: •...
  • Page 305 SilverCrest SIRD 14 E1 Poté se na displeji [2] zobrazí: Průvodce nastavením je dokončen. Průvodce nastavením uzavřete stiskem ovladače NAVIGATE [ Internetové rádio si zadaný síťový klíč uloží, takže ho nebudete muset zadávat znovu. Vaše internetové rádio je nyní připojeno k síti a připraveno k poslechu. Pokud je k dispozici internetové...
  • Page 306 SilverCrest SIRD 14 E1 [Manual config] (Ruční konfigurace) Tuto možnost by měli používat pouze zkušení uživatelé. Slouží k úpravě konkrétních parametrů sítě (typ připojení, DHCP, nastavení IP, adresu brány, DNS, SSID, oprávnění, typ šifrování, klíč). V této fázi nemůžeme poskytnout další podrobnosti, protože individuální nastavení pro každou síť...
  • Page 307 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Struktura nabídky Čeština - 305...
  • Page 308 SilverCrest SIRD 14 E1 * Vedlejší nabídky mohou vypadat odlišně, záleží na vaší individuální konfiguraci. Další informace týkající se vedlejších nabídek naleznete v kapitole „Provozní režimy“. 306 - Čeština...
  • Page 309 SilverCrest SIRD 14 E1 11.3 Tlačítko INFO - zobrazení informací Tato funkce umožňuje zobrazit další údaje týkající se aktuálního přehrávání. Typ údajů závisí na provozním režimu. Chcete-li postupně zobrazit všechny dostupné údaje, stiskněte několikrát tlačítko INFO [11]. Během pohybu v nabídce se můžete stiskem tlačítka INFO [11] kdykoli vrátit k momentálnímu přehrávání.
  • Page 310 SilverCrest SIRD 14 E1 Seznam stanic je rozdělen do následujících vedlejších nabídek, které vám pomohou při vyhledávání konkrétní stanice: • Location (Umístění) (stanice roztříděné podle zemí) • Genre (Styl) (stanice roztříděné podle stylu) • Search stations (Vyhledat stanice) (vyhledávání stanic) •...
  • Page 311 „Keep network connected (Ponechat připojení k síti)“ na „Yes (Ano)“. Tak umožníte automatické připojení rádia SilverCrest SIRD 14 E1 k aplikaci Spotify z různých režimů přehrávání (např. DAB, FM). V tomto případě se internetové rádio zapne z pohotovostního režimu automaticky!
  • Page 312 SilverCrest SIRD 14 E1 Použití tohoto přístroje v režimu Spotify Connect A lepší způsob domácího poslechu Spotify Connect umožňuje přehrávání Spotify prostřednictvím domácích reprosoustav nebo televizoru v režimu, který používá aplikaci Spotify jako dálkové ovládání. K využití Spotify Connect budete potřebovat prémiový účet Spotify Premium.
  • Page 313 SilverCrest SIRD 14 E1 Popis ikon ve spodní části displeje Symbol Popis Režim Přehrávání ze serveru UPNP Hudební přehrávač Opakované přehrávání Hudební přehrávač Náhodné pořadí Hudební přehrávač všechny provozní Příjem Wi-Fi režimy všechny provozní Žádný příjem Wi-Fi režimy Stereo DAB, FM Příjem RDS...
  • Page 314 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Hudební přehrávač (Shared media / USB playback) (Sdílená média / Přehrávání z USB) Hudební přehrávač umožňuje přehrávání souborů MP3. Zdrojem hudby může být místní síť, počítač nebo paměťové zařízení USB. Kromě položek „System Settings“ (Nastavení systému) a „Main menu“...
  • Page 315 SilverCrest SIRD 14 E1 [USB playback] (Přehrávání z USB) Pokud jste do portu USB [16] připojili paměťové zařízení USB, zobrazí se zpráva o připojení zařízení USB. Pokud chcete otevřít složku a zobrazí se žádost, otáčením ovladače NAVIGATE [5] vyberte „YES“ (ANO) a poté výběr potvrďte stiskem ovladače NAVIGATE [5].
  • Page 316 SilverCrest SIRD 14 E1 [My Playlist] (Seznam pro přehrávání)] Zobrazí se seznam pro vaše internetové rádio. Otáčením ovladače NAVIGATE [5] vyberte titul. Stiskem ovladače NAVIGATE [5] spusťte přehrávání vybraného titulu. Nezapomeňte, že playlist musíte nejprve vytvořit. V tomto případě přidržte přibližně na 2 sekundy ovladač...
  • Page 317 SilverCrest SIRD 14 E1 Pokud během vyhledávání nebudou nalezeny žádné stanice, teleskopickou anténu přesměrujte do jiné polohy nebo přemístěte přístroj. Pokud se vyhledávání stanic stále nedaří, ujistěte se, zda se v pásmu DAB/DAB+ ve vaší oblasti vysílá. Zobrazí se seznam vyhledaných stanic DAB. Nyní můžete vybrat stanici otáčením ovladače NAVIGATE [5].
  • Page 318 SilverCrest SIRD 14 E1 [Scan] (Vyhledávání) Zahájení vyhledávání nové stanice. Aktuální seznam stanic nebude odstraněn. Všechny stanice, které již nelze dále přijímat, budou zepředu označeny symbolem „?“. [Manual tune] (Ruční ladění) Tato funkce umožňuje přidávat stanice ve skupině (souboru) do seznamu stanic ručně.
  • Page 319 SilverCrest SIRD 14 E1 Volba stanice Při volbě stanice postupujte takto: • Plně vysuňte teleskopickou anténu [13]. • Požadovanou frekvenci nalaďte otáčením ovladače NAVIGATE [5]. Chcete-li vyhledat stanici automaticky, stiskněte ovladač NAVIGATE [5]. Vyhledávání stanice lze přerušit dalším stiskem ovladače NAVIGATE [5]. Jinak lze procházení stanic zahájit nebo ukončit tlačítkem „OK (SCAN)“...
  • Page 320 2. Pokud chcete připojit nové zařízení BT k internetovému rádiu poprvé, aktivujte funkci BT na svém zařízení a vyhledejte dostupná zařízení BT v blízkosti. V případě nalezení internetového rádia s BT identifikátorem SIRD 14 E1 můžete vytvořit připojení k internetovému rádiu. Podrobnosti vyhledejte v uživatelské příručce ke svému zařízení BT. Po navázání připojení se ikona BT rozsvítí...
  • Page 321 SilverCrest SIRD 14 E1 Pokud stisknete tlačítko MENU [6], budou k dispozici možnosti „BT disconnect“ (Odpojit BT), „System settings“ (Nastavení systému) a „Main menu“ (Hlavní nabídka). 11.5 Připojení sluchátek Před připojením sluchátek nastavte hlasitost na nejnižší úroveň, aby nedošlo k poškození...
  • Page 322 Nyní lze na internetovém rádiu přehrát titul. Pravým tlačítkem klikněte na požadovaný titul a vyberte „Play to“ (Přehrát na) a „SilverCrest SIRD 14 E1“. Nyní se naváže spojení s vaším internetovým rádiem a začne přehrávání. Nyní můžete ovládat přehrávání ze svého počítače.
  • Page 323 - Ovládání internetového rádia Použití aplikace SilverCrest Smart-Audio: Nejprve nainstalujte aplikaci SilverCrest Smart-Audio. Pamatujte si, že váš smartphone nebo tablet a internetový radiopřijímač musí být přihlášeni do stejné Wi-Fi sítě. Internetový radiopřijímač zapněte v provozním režimu „Internetové rádio“ a spusťte aplikaci. Při prvním spuštění aplikace zobrazí...
  • Page 324 (Kuchyně) a potvrďte ho kliknutím na „Apply“ (Použít). Nyní lze z aplikace SilverCrest Smart-Audio snadno identifikovat internetové rádio s jeho novým názvem. Bude tak zaručeno, že vyberete správné zařízení, které se má z aplikace SilverCrest Smart-Audio ovládat. 12. System settings (Nastavení systému) Tato nabídka obsahuje další...
  • Page 325 PIN kód NetRemote. Výchozí PIN kód NetRemote je: 1234. PIN kód NetRemote je vyžadován k připojení smartphonu nebo tabletu k internetovému rádiu. Chcete-li navázat spojení s internetovým rádiem ze smartphonu nebo tabletu, budete potřebovat aplikaci SilverCrest Smart- Audio. Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání vašeho internetového rádia ze smartphonu ®...
  • Page 326 [Keep network connected] (Ponechat připojení k síti) V provozních režimech Standby, AUX-IN, FM, DAB a USB není WLAN standardně povolena. Proto nelze přístroj ovládat prostřednictvím aplikace SilverCrest Smart-Audio ani streamu DLNA. Pokud tedy chcete internetové rádio ovládat prostřednictvím aplikace SilverCrest Smart-Audio nebo streamu DLNA ve všech provozních režimech, použijte nastavení...
  • Page 327 SilverCrest SIRD 14 E1 [Set timezone] (Nastavit časové pásmo) Položka umožňuje nastavení časového pásma. Pro Střední Evropu vyberte „UTC+01:00“. [Daylight savings] (Letní čas) Pro letní čas vyberte „On“ (Zapnout), jinak použijte „Off“ (Vypnout). 12.5 Language (Jazyk) Otáčením ovladače NAVIGATE [5] vyberte ze seznamu požadovaný jazyk nabídky a výběr potvrďte stiskem ovladače NAVIGATE [5].
  • Page 328 SilverCrest SIRD 14 E1 12.10 Zásady ochrany osobních údajů Zde můžete najít informace výrobce týkající se zásad ochrany osobních údajů. 12.11 Backlight (Jas displeje) Zde lze změnit nastavení jasu displeje. [Timeout] (Časový limit) Funkce umožňuje nastavit časový limit, po kterém se jas displeje [2] v pohotovostním režimu ztlumí.
  • Page 329 SilverCrest SIRD 14 E1 • Otáčením ovladače NAVIGATE [5] vyberte položku „Sleep (Spánek)“ a výběr potvrďte stiskem ovladače NAVIGATE [5]. Při obou alternativách postupujte následovně: • Otáčením ovladače NAVIGATE [5] lze přepínat mezi těmito možnostmi: „Sleep OFF“ (Časovač je vypnutý), „15 Minutes“, „30 Minutes“, „45 Minutes“ a „60 Minutes“. Časový...
  • Page 330 SilverCrest SIRD 14 E1 [Time:] (Čas:) Možnost nastavení času buzení. Údaj pro hodiny bliká. Otáčením ovladače NAVIGATE [5] nastavte hodinu a potvrďte ji stiskem ovladače NAVIGATE [5]. Údaj pro minuty bliká. Otáčením ovladače NAVIGATE [5] nastavte minutu a potvrďte ji stiskem ovladače NAVIGATE [5].
  • Page 331 SilverCrest SIRD 14 E1 • Chcete-li buzení ukončit, stiskněte a zhruba na 2 sekundy přidržte ovladač VOLUME [10] nebo tlačítko On/Standby [53] na dálkovém ovladači. 13.4 Ukládání nepoužívaného výrobku Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte ho od sítě a uložte na suchém a chladném místě.
  • Page 332 K naskenování kódu umožňujícího otevřít odpovídající webové stránky použijte svůj smartphone nebo tablet. Příslušnou adresu URL lze také zadat do adresního řádku webového prohlížeče. Zde si můžete stáhnout aplikace dostupné pro toto zařízení: URL: http://www.multiroom-sound.com/app-download Zde naleznete popis aplikace SilverCrest Smart-Audio. URL: http://www.lidl-service.com 330 - Čeština...
  • Page 333 SilverCrest SIRD 14 E1 16. Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích. Chraňte životní prostředí a zdraví...
  • Page 334 SilverCrest SIRD 14 E1 18. Informace o záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Page 335 SilverCrest SIRD 14 E1 Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup. Servis Telefon: 800 143 873 E-mailový: targa@lidl.cz IAN: 338054_2001 Výrobce Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené...
  • Page 336 SilverCrest SIRD 14 E1 Obsah 1. Ochranné známky ..................336 2. Úvod ......................336 3. Určené použitie ..................336 4. Obsah balenia .................... 337 5. Technické parametre .................. 338 6. Bezpečnostné pokyny ................339 7. Autorské práva ..................343 8. Základné časti .................... 344 9.
  • Page 337 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.6 AUX IN ..........................372 ® 11.4.7 Bluetooth ........................372 11.5 Pripojenie slúchadiel .......................373 11.6 Konektor Line Out ........................373 11.7 DLNA prehrávanie (DMR)......................374 11.8 Aplikácia SilverCrest Smart-Audio ..................375 12. System settings (Nastavenia systému) ............377 12.1 Equalizers (Ekvalizéry) ......................377 12.2 Airable audio quality (Kvalita zvuku vhodná...
  • Page 338 2. Úvod Gratulujeme! Kúpou internetových rádií SilverCrest SIRD 14 E1, ďalej len internetové rádio, ste si vybrali kvalitný produkt. Jednoducho sa ovláda, má moderný atraktívny vzhľad a ponúka vynikajúci zvuk. Viaceré režimy príjmu a možnosti pripojenia znamenajú, že môže prijímať internetové, DAB+ a FM rádio stanice.
  • Page 339 Vyberte zariadenie a všetko príslušenstvo z obalu. Odstráňte všetok obalový materiál a skontrolujte, či sú všetky súčasti celé a nepoškodené. Ak zistíte, že niečo chýba, alebo je poškodené, obráťte sa na výrobcu. Internetové rádio SilverCrest SIRD 14 E1 Diaľkový ovládač 2 batérie typu AAA/LR03, 1,5 V Audio kábel 3,5 mm (s kolíkovým konektorom)
  • Page 340 SilverCrest SIRD 14 E1 5. Technické parametre Internetové rádio Frekvenčné pásmo FM FM 87,5 – 108 MHz DAB+ Pásmo III 174 – 240 MHz Výstupný výkon 2 x 7 W RMS Spotreba el. energie max. 24 W Spotreba energie v pohotovostnom režime Wi-Fi vyp.: <...
  • Page 341 SilverCrest SIRD 14 E1 6. Bezpečnostné pokyny Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Túto používateľskú príručku uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak toto zariadenie predáte alebo ho darujete inej osobe, predajte so zariadením aj túto používateľskú...
  • Page 342 SilverCrest SIRD 14 E1 Používajte len v suchých priestoroch vnútri NEBEZPEČENSTVO! Zakaždým skontrolujte nasledovné: • je zabránené styku s aerosólmi, kvapkajúcou vodou a korozívnymi tekutinami, a že zariadenie nikdy nepracuje v blízkosti vody; zariadenie nesmie byť nikdy ponorené do tekutín (neklaďte žiadne predmety obsahujúce tekutiny, ako sú...
  • Page 343 SilverCrest SIRD 14 E1 VAROVANIE! Riziká spojené s vysokou hlasitosťou Pri používaní slúchadiel buďte opatrní. Počúvanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže ohroziť sluchové ústrojenstvo. Pred nasadením slúchadiel znížte hlasitosť na najnižšie nastavenie. NEBEZPEČENSTVO! Napájací adaptér Pre produkt používajte len dodávaný napájací adaptér. Napájací adaptér zapojte len do vhodnej a ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
  • Page 344 SilverCrest SIRD 14 E1 NEBEZPEČENSTVO! Batérie Vložte batérie, pričom dodržte správnu polaritu. Orientujte sa podľa schémy vo vnútri priestoru pre batérie. Nesnažte sa nabíjať batérie a nevyhadzujte batérie do ohňa. Keď diaľkový ovládač dlhšie nepoužívate, batériu z neho vyberte. Nesprávne použitie môže spôsobiť výbuch alebo vytečenie batérií.
  • Page 345 SilverCrest SIRD 14 E1 Čistenie/údržba V prípade, že spozorujete akýkoľvek druh poškodenia, napr. sieťového adaptéra, krytu zariadenia, vniknutie tekutiny alebo predmetov do zariadenia, ak bolo zariadenie vystavené účinkom dažďa alebo vlhkosti, je potrebná jeho oprava. Oprava je potrebná aj v prípade, že výrobok nefunguje normálne alebo spadol.
  • Page 346 SilverCrest SIRD 14 E1 8. Základné časti Na vnútornej strane otváracieho obalu tejto používateľskej príručky nájdete ďalší obrázok s položkami a ovládacími prvkami a ich príslušnými číslami. Pri čítaní rôznych kapitol tejto príručky môžete nechať túto stranu otvorenú. Tak sa môžete kedykoľvek pozrieť na príslušné ovládacie prvky.
  • Page 347 SilverCrest SIRD 14 E1 Zadný panel: Teleskopická anténa (príjem DAB+/FM) Otvory reproduktora pre basový reflexný systém Zásuvka DC IN (pripojenie napájacieho adaptéra, polarita Port USB Port LAN (sieťový port, RJ-45) Zdierka AUX IN LINE OUT Slovensky - 345...
  • Page 348 SilverCrest SIRD 14 E1 Diaľkový ovládač: Diaľkový ovládač SNOOZE DAB/FM(VKV) BLUETOOTH MENU (ponuka displeja) DIMMER (Tlmenie) AMBIENT LIGHT (Okolité svetlo) STOP (Zastaviť) Nasledujúca skladba Zvýšenie hlasitosti OK (SCAN) (OK (Vyhľadať)) Zníženie hlasitosti REPEAT (Opakovať) Zvýšiť výšky Znížiť výšky SHUFFLE (Náhodný výber) Číselná...
  • Page 349 SilverCrest SIRD 14 E1 9. Než začnete • Odstráňte zo zariadenia a príslušenstva všetky ochranné fólie. • Pripojte konektor dodávaného napájacieho adaptéra do zásuvky DC IN [15] v zadnej časti internetového rádia. • Zapojte sieťový adaptér do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
  • Page 350 SilverCrest SIRD 14 E1 10. Začíname 10.1 Zapnutie/vypnutie internetového rádia Internetové rádio zapnete stlačením ovládača VOLUME (Hlasitosť) [10]. Opätovným stlačením ovládača VOLUME (Hlasitosť) [10] môžete zariadenie vypnúť. Môžete tiež stlačiť tlačidlo zapnutia/pohotovostného režimu [53] na diaľkovom ovládači. Ak chcete k internetovému rádiu čokoľvek pripojiť, vypnite ho najprv pomocou ovládača VOLUME (Hlasitosť) [10].
  • Page 351 SilverCrest SIRD 14 E1 Na displeji sa potom zobrazí nasledovné: Potom otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] môžete urobiť výber. Vyberte možnosť „YES“ (Áno), stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] potvrďte výber a spusťte sprievodcu nastavením. Ak vyberiete možnosť „NO“ (Nie) v ďalšom okne si môžete vybrať, či chcete spustiť...
  • Page 352 SilverCrest SIRD 14 E1 • Do not update (Neaktualizovať) Čas sa neaktualizuje automaticky. * Aktuálne naladená stanica musí podporovať túto funkciu, aby fungovala. Ikona označuje aktuálne nastavenie. Ak si vyberiete možnosť „Update from Network“ (Aktualizovať zo siete), v ďalšom okne musíte vybrať časové pásmo. Pre strednú Európu vyberte možnosť...
  • Page 353 SilverCrest SIRD 14 E1 Ak vyberiete možnosť „No update“, musíte manuálne zadať dátum a čas. • Pole dňa začne blikať. Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] nastavte deň a stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] potvrďte výber. • Pole mesiaca začne blikať. Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] nastavte mesiac a stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] potvrďte výber.
  • Page 354 SilverCrest SIRD 14 E1 10.6 Výber regiónu WLAN Vyberte možnosť „Most of Europe“ (Väčšina Európy). Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] potvrďte. Spustí sa tak vyhľadávanie dostupných bezdrôtových sietí. Ikona označuje aktuálne nastavenie. 10.7 Sieť Po výbere regiónu siete WLAN sa zobrazia dostupné siete Wi-Fi.
  • Page 355 SilverCrest SIRD 14 E1 Tlačidlo (nadviazanie pripojenia WPS tlačidlom) Internetové rádio zobrazí výzvu na stlačenie tlačidla pripojenia (WPS) na smerovači. (Obrázok je len ilustračný, tlačidlo pripojenia (WPS) môže byť umiestnené a označené odlišne, v závislosti od modelu smerovača) Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] pokračujte. Internetové rádio sa teraz pokúsi spojiť...
  • Page 356 SilverCrest SIRD 14 E1 Potom sa na displeji [2] zobrazí: Sprievodca nastavením je dokončený. Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] ukončite sprievodcu nastavením. PIN kód (nadviazanie pripojenia WPS zadaním PIN kódu) Internetové rádio vygeneruje PIN kód. Tento PIN kód je platný len pre aktuálnu úlohu. Pri zopakovaní...
  • Page 357 SilverCrest SIRD 14 E1 Potom sa na displeji [2] zobrazí: Sprievodca nastavením je dokončený. Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] ukončite sprievodcu nastavením. 10.9 Nadviazanie pripojenia bez WPS Preskočenie WPS (nadviazanie pripojenia k sieti WLAN zadaním sieťového kľúča) Zadanie sieťového kľúča pre zašifrovanú sieť: •...
  • Page 358 SilverCrest SIRD 14 E1 Potom sa na displeji [2] zobrazí: Sprievodca nastavením je dokončený. Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] ukončite sprievodcu nastavením. Internetové rádio uloží zadaný sieťový kľúč a preto nebude potrebné ho znova zadávať. Internetové rádio je teraz pripojené k sieti a pripravené na používanie. Ak je pripojenie k internetu, je možné...
  • Page 359 SilverCrest SIRD 14 E1 Potom sa na displeji [2] zobrazí: Sprievodca nastavením je dokončený. Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] ukončite sprievodcu nastavením. [Manual config] (Manuálne nastavenie) Táto možnosť je určená len pre skúsených používateľov. Umožňuje nastavenie konkrétnych parametrov siete (typ pripojenia, DHCP, nastavenia IP adresy, adresa brány, DNS, SSID, overenie, typ šifrovania, kľúč).
  • Page 360 SilverCrest SIRD 14 E1 11. Ponuka konfigurácie Rôzne režimy činnosti internetového rádia sa nastavujú cez viacúrovňovú ponuku. 11.1 Navigácia v ponuke konfigurácie • Ak chcete vybrať režim činnosti, stlačte tlačidlo MODE (Režim) [9]. Na displeji sa zobrazí 12 dostupných režimov činnosti. Na displeji sa zobrazuje 8 režimov [2], druhá strana je zobrazená...
  • Page 361 SilverCrest SIRD 14 E1 11.2 Štruktúra ponuky Slovensky - 359...
  • Page 362 SilverCrest SIRD 14 E1 * Vedľajšie ponuky sa môžu zobraziť odlišne, v závislosti od individuálnej konfigurácie. Ďalšie informácie o vedľajších ponukách nájdete v kapitole „Režimy činnosti“. 360 - Slovensky...
  • Page 363 SilverCrest SIRD 14 E1 11.3 Tlačidlo INFO (Informácie) – zobrazenie informácií Táto funkcia umožňuje zobrazenie ďalších informácií o aktuálnom prehrávaní. Typ informácií závisí od režimu činnosti. Niekoľkonásobným stlačením tlačidla INFO (Informácie) [11] zobrazíte postupne všetky dostupné informácie. Počas navigácie v ponukách sa môžete stlačením tlačidla INFO (Informácie) [11] kedykoľvek vrátiť...
  • Page 364 SilverCrest SIRD 14 E1 Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] v hlavnej ponuke vyberte možnosť „Station list“ (Zoznam staníc) a stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5 ] potvrďte výber. Zoznam staníc je rozdelený na nasledujúce vedľajšie ponuky, ktoré pomáhajú pri vyhľadávaní konkrétnej stanice: •...
  • Page 365 Informácie o používaní aplikácie Spotify nájdete v jej používateľskej príručke. Poznámka: Aplikácia Spotify dokáže detegovať internetové rádio SilverCrest SIRD 14 E1 len vtedy, ak sa na rádiu SilverCrest SIRD 14 E1 zaplo internetové pripojenie. V možnosti Internet settings (Nastavenia internetu) nastavte položku „Keep network connected?“ (Nechať sieť pripojenú) na možnosť „Yes (Áno)“.
  • Page 366 SilverCrest SIRD 14 E1 Používanie zariadenia so službou Spotify Connect Lepší spôsob počúvania hudby doma Služba Spotify Connect umožňuje prehrávanie obsahu služby Spotify cez reproduktory alebo televízny prijímač doma. A aplikáciu Spotify môžete použiť aj ako diaľkový ovládač. Všetko, čo potrebujete na využívanie služby Spotify Connect je konto Spotify Premium.
  • Page 367 SilverCrest SIRD 14 E1 Popis ikon v spodnej časti displeja Symbol Popis Režim činnosti Prehrávanie zo servera UPNP Hudobný prehrávač Opakovanie prehrávania Hudobný prehrávač Náhodné Hudobný prehrávač Príjem signálu Wi-Fi všetky režimy činnosti Bez príjmu signálu Wi-Fi všetky režimy činnosti...
  • Page 368 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.3 Hudobný prehrávač (Prehrávanie cez zdieľané médiá/USB) Hudobný prehrávač umožňuje prehrávať hudobné súbory MP3. Hudobný zdroj môže byť miestna sieť, počítač alebo úložné zariadenie USB. Okrem možností „System settings“ (Nastavenia systému) a „Main menu“ (Hlavná ponuka) si môžete vybrať jednu z nasledujúcich možností: [Shared media] (Zdieľané...
  • Page 369 SilverCrest SIRD 14 E1 vyhľadať v názvoch, skladby, umelca a albumu. Po nájdení požadovanej skladby ju môžete prehrať stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5]. [USB playback] (Prehrávanie z USB) Ak ste pripojili úložné zariadenie USB k portu USB [16], zobrazí sa hlásenie o tom, že sa pripojilo USB zariadenie. Pri zobrazení otázky, či chcete otvoriť...
  • Page 370 SilverCrest SIRD 14 E1 V aktuálnom priečinku môžete preskakovať skladby pomocou tlačidiel nasledujúcej skladby [29] a predchádzajúcej skladby [45]. [My Playlist] (Môj zoznam skladieb) Zobrazuje zoznam skladieb internetového rádia. Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] vyberte skladbu. Stlačením tlačidla NAVIGATE (Navigovať) [5] sa spustí prehrávanie zvolenej skladby.
  • Page 371 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.4 DAB Rádio Tento režim činnosti umožňuje príjem rádio staníc, ktoré sú v súlade s normou DAB/DAB+ (Digital Audio Broadcasting). Úplným vysunutím teleskopickej antény [13] získate dobrý príjem. Ak vyberiete možnosť „DAB“ prvýkrát, vyhľadávanie staníc sa vykoná automaticky.
  • Page 372 SilverCrest SIRD 14 E1 • Ak chcete uložiť aktuálnu rádio stanicu, podržte stlačené tlačidlo FAVOURITE (Obľúbené) [7] na pribl. 2 sekundy, pokým sa nezobrazí zoznam obľúbených položiek. • Pomocou ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] vyberte, ktorú z 10 predvolieb staníc chcete.
  • Page 373 SilverCrest SIRD 14 E1 11.4.5 Príjem FM rádia Pomocou tohto režimu činnosti môžete počúvať FM rádio stanice. Výber stanice Pri výbere stanice postupujte nasledovne: • Úplne vysuňte teleskopickú anténu [13]. • Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] môžete manuálne vyladiť požadovanú...
  • Page 374 2. Ak chcete prvýkrát pripojiť nové zariadenie BT k internetovému rádiu, aktivujte funkciu BT na zariadení a vyhľadajte v blízkosti dostupné zariadenia BT. Ak sa nájde internetové rádio s identifikátorom BT SIRD 14 E1, môžete nadviazať spojenie s internetovým rádiom. Pozrite si používateľskú príručku pre zariadenie BT. Po nadviazaní spojenia svieti ikona BT nepretržite.
  • Page 375 SilverCrest SIRD 14 E1 • Teraz je možné prehrávať zvukové súbory na internetovom rádiu cez Bluetooth. • Ak chcete zrušiť pripojenie Bluetooth, deaktivujte funkciu Bluetooth na zariadení Bluetooth alebo odpojte priamo na internetovom rádiu. Ak stlačíte tlačidlo MENU (Ponuka) [6], k dispozícii budú možnosti „BT disconnect“ (Odpojenie BT), „System settings“...
  • Page 376 Teraz môžete prehrať skladbu cez internetové rádio. Kliknite pravým tlačidlom myši na požadovanú skladbu a vyberte možnosť „Prehrať do“ a „SilverCrest SIRD 14 E1“. S internetovým rádiom sa nadviazalo spojenie a spustí sa prehrávanie. Prehrávanie môžete teraz ovládať z počítača.
  • Page 377 Ak vyberiete iný režim činnosti internetového rádia, prehrávanie sa zruší. Prehrávanie je možné reštartovať len zo smartfónu alebo tabletu. 11.8 Aplikácia SilverCrest Smart-Audio Táto aplikácia umožňuje praktické ovládanie internetového rádia zo smartfónu alebo tabletu. Aplikáciu SilverCrest Smart-Audio si môžete prevziať pomocou služby App Store od spoločnosti ® ® Apple a pomocou služby Obchod Play od spoločnosti Google...
  • Page 378 Zadajte nový názov do poľa „New friendly Name“ (Nový priateľskejší názov), napríklad „Kuchyňa“ a kliknutím na „Apply“ (Použiť) potvrďte. Teraz môžete jednoducho identifikovať internetové rádio s novým názvom z aplikácie SilverCrest Smart-Audio. Takto si budete istí, že ste z aplikácie SilverCrest Smart-Audio vybrali správne zariadenie na ovládanie. 376 - Slovensky...
  • Page 379 SilverCrest SIRD 14 E1 12. System settings (Nastavenia systému) Táto ponuka obsahuje viac možností nastavenia internetového rádia. 12.1 Equalizers (Ekvalizéry) Tu môžete zmeniť nastavenia ekvalizérov. K dispozícii sú nasledujúce predvolené možnosti zvuku: „Normal“ (Normálny), „Flat“ (Zníž. o poltón), „Jazz“ (Džez), „Rock“ (Rock), „Movie“ (Film), „Classic“...
  • Page 380 Na nadviazanie pripojenia k internetovému rádiu so smartfónom alebo tabletom potrebujete aplikáciu SilverCrest Smart-Audio. Táto aplikácia umožňuje praktické ovládanie internetového rádia zo smartfónu alebo tabletu. Aplikáciu SilverCrest Smart- ® Audio si môžete prevziať pomocou služby App Store od spoločnosti Apple a pomocou služby...
  • Page 381 činnosti Pohotovostný režim, AUX-IN, FM, DAB a USB. Z toho dôvodu nemôžete ovládať zariadenie cez aplikáciu SilverCrest Smart-Audio alebo prehrávanie DLNA. Ak však chcete ovládať internetové rádio vo všetkých režimoch činnosti cez aplikáciu SilverCrest Smart-Audio alebo prehrávanie DLNA, vyberte možnosť „YES“ (Áno). Potom, po nadviazaní...
  • Page 382 SilverCrest SIRD 14 E1 12.6 Factory Reset (Obnovenie výrobných nastavení) V tejto ponuke môžete obnoviť výrobné predvolené nastavenia internetového rádia. Upozorňujeme, že takto stratíte všetky vlastné nastavenia a lokálne uložené obľúbené položky. Stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] vykonajte vybranú možnosť. Zobrazí sa bezpečnostná...
  • Page 383 SilverCrest SIRD 14 E1 [Power-on Level] (Úroveň pri zapnutí) Táto možnosť umožňuje nastaviť jas displeja [2] na úroveň „High“ (Vysoký), „Medium“ (Stredný) alebo „Low“ (Nízky). Na priamu úpravu tohto nastavenia môžete tiež použiť tlačidlo DIMMER [26] na diaľkovom ovládači. Ikona označuje aktuálne nastavenie.
  • Page 384 SilverCrest SIRD 14 E1 • Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] prepínajte medzí nasledujúcimi možnosťami: „Sleep OFF“ (Časovač vyp.), „15 Minutes“ (15 minút), „30 Minutes“ (30 minút), „45 Minutes“ (45 minút) a „60 Minutes“ (60 minút). Zobrazený čas je zostávajúci čas do vypnutia zariadenia Režimy činnosti „Music player“...
  • Page 385 SilverCrest SIRD 14 E1 [Time:] (Čas:) Takto môžete nastaviť čas budíka. Pole hodiny začne blikať. Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] nastavte hodinu a stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] potvrďte výber. Pole minút začne blikať. Otočením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] nastavte minúty a stlačením ovládača NAVIGATE (Navigovať) [5] potvrďte výber.
  • Page 386 SilverCrest SIRD 14 E1 13.4 Skladovanie pri nepoužívaní Ak nebude zariadenie používať dlhšiu dobu, odpojte ho zo sieťovej zásuvky a uložte na suchom a chladnom mieste. Vyberte aj batérie z diaľkového ovládača. 14. Odstraňovanie problémov Internetové rádio sa nezaplo. •...
  • Page 387 Pomocou smartfónu alebo tabletu naskenujte kód nižšie, aby ste otvorili príslušnú webovú stránku. Príslušnú adresu URL môžete prípadne zadať aj do poľa adresy internetového prehliadača. Tu si môžete stiahnuť dostupné aplikácie pre toto zariadenie: URL: http://www.multiroom-sound.com/app-download Popis aplikácie SilverCrest Smart-Audio nájdete tu. URL: http://www.lidl-service.com Slovensky - 385...
  • Page 388 SilverCrest SIRD 14 E1 16. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii Zariadenia označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2012/19/EU. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach. Zabráňte znečisteniu životného prostredia a ohrozeniu vášho zdravia správnou likvidáciou zariadenia.
  • Page 389 SilverCrest SIRD 14 E1 18. Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá...
  • Page 390 SilverCrest SIRD 14 E1 Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp. jeho výrobné číslo ako doklad o kúpe. V prípade, že telefonické vyriešenie nie je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi ďalšie služby. Servis Telefón:...

Ce manuel est également adapté pour:

338054 2001