Page 43
Fonction minuterie ........... . . Page 58 Réglage et utilisation de la fonction minuterie .
Page 44
Avertissements et symboles utilisés Les symboles représentés sont utilisés dans le mode d'emploi, sur l'emballage et sur le produit. DANGER ! Ce symbole avec ce AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec signal important de « Danger » indique ce signal important d'« Avertissement » un danger avec un risque élevé...
Page 45
Nous vous félicitons pour l'achat de votre Information sur les marques nouveau produit. Vous avez opté pour un produit La marque et le nom commercial SilverCrest de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie constituent la propriété de leurs propriétaires intégrante de ce produit.
Page 46
Données techniques Radio Tension/courant d’entrée : / 1,5 A Réserve de marche : 2 piles (AA/LR6, 1,5 V Plage de réception DAB : de 174 à 240 MHz Plage de réception FM : de 87,5 à 108 MHz Nombre de stations dans la mémoire : 30 (DAB), 30 (FM) Puissance de sortie audio : 2 x 1,5 W RMS...
Page 47
Ce produit peut être utilisé par des enfants Consignes de sécurité âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, Dans le cas de dommages causés par le non- sensorielles ou mentales restreintes ...
Page 48
PRUDENCE ! N'utilisez jamais un produit Pour que le produit soit complètement endommagé. Débranchez immédiatement débranché du réseau électrique, retirez le bloc d’alimentation secteur du réseau complètement le bloc d’alimentation secteur de électrique si vous constatez quelque dégât que la prise de courant.
Page 49
Risque de dommages au produit Consignes de sécurité Utilisez exclusivement le type de piles indiqué ! pour piles Insérez les piles conformément à l‘indication de polarité (+) et (–) sur les piles et le produit. DANGER DE MORT ! Conservez les piles Avant d'insérer des piles, utilisez un chiffon sec ...
Page 50
Exigences au lieu d’installation Déterminez un endroit approprié pour l’installation du produit (voir « Exigences au Afin d’assurer un fonctionnement sûr et sans lieu d’installation »). perturbations du produit, le lieu d'installation doit Maintenez la plaque de montage sous le ...
Page 51
Première mise en service Sélection du mode Vous pouvez également poser le produit sur Pendant le fonctionnement, appuyez brièvement sur la touche MODE une surface plane. Vous devez alors toutefois , pour déplier le pied réglable du produit, afin basculer vers le fonctionnement DAB ou FM.
Page 52
Configuration du système 1. Heure Régl. heure/date Réglage heure 00:00 Réglage date MAJ Automatique (Mise à jour automatique de l’heure) Pas de MAJ (Pas de mise à jour automatique de l’heure) MAJ via FM (Mise à jour automatique de l’heure via FM) MAJ via DAB (Mise à...
Page 53
Fonctionnement FM Fonction Description Allumez le produit. Maintenez appuyé Appuyez 1 fois sur MODE , pour passer du SELECT/ENTER/ mode DAB au mode FM. SNOOZE pour rechercher Recherche de stations automatiquement des stations et les enregistrer sur Maintenez MENU/INFO appuyé...
Page 54
Modes d’affichage FM Fonctionnement DAB Appuyez brièvement sur MENU/INFO pour Passer au mode DAB : Appuyez brièvement sur MODE sélectionner les points suivants : Recherche totale Témoin Fonction Effectuez une recherche complète des stations dans Affiche une barre le mode DAB : Intensité...
Page 55
Effacer des stations non Modes d’affichage DAB disponibles Appuyez brièvement sur MENU/INFO pour sélectionner les points suivants : Maintenez MENU/INFO appuyée. Tournez SELECT/ENTER/SNOOZE , afin Réglage Fonction de sélectionner <Ecrêter>. Affiche une barre Appuyez sur SELECT/ENTER/SNOOZE ...
Page 56
Mémoriser la station radio Déterminer le temps de disponibilité restant : La durée restante s’affiche à l’écran. réglée Annuler le minuteur pour mise en veille : Vous pouvez enregistrer jusqu’à 60 stations Maintenez appuyé TIMER/SLEEP (30 FM et 30 DAB). env.
Page 57
Fonction minuterie Tournez SELECT/ENTER/SNOOZE pour régler la répétition de l’alarme (options : <Une Le produit dispose d’une minuterie pratique qui fois>, <Tous les jours>, <Week end>, vous permet, par ex. de surveiller les durées <Semaine>). de cuisson. Vous pouvez régler 2 minuteries Appuyez sur SELECT/ENTER/SNOOZE ...
Page 58
Arrêter la minuterie Dépannage Appuyez brièvement sur TIMER/SLEEP Cause pour sélectionner la durée de minuterie dont Solution vous souhaitez annuler le fonctionnement Impossible d’allumer le produit (T1 ou T2). Vérifiez que le bloc d'alimentation secteur est ...
Page 59
Déclaration de conformité CE La mise au rebut est gratuite. Éliminez correctement pour protéger simplifiée l’environnement. Nous, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité déclare par la présente que le produit (Radio élargie du fabricant et collecté...
Page 60
Garantie Faire valoir sa garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de Pour garantir la rapidité d’exécution de la qualité stricts et contrôlé consciencieusement procédure de garantie, veuillez respecter les avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes indications suivantes : en droit de retourner ce produit au vendeur.
Page 99
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07250A / HG07250C Version: 05/2022 IAN 378212_2110...