Télécharger Imprimer la page

PLAYTIVE RC-11107 Notice D'utilisation page 24

Publicité

• Nevystavujte baterie žádným extrémním pod-
mínkám (např. topným tělesům nebo přímému
slunečnímu záření). Jinak existuje zvýšené
nebezpečí, že vytečou.
• Upozornění. Použité baterie okamžitě zlikvi-
dujte. Nové a použité baterie uchovávejte
mimo dosah dětí. Pokud máte podezření na
polknutí nebo vniknutí baterie do těla, okamži-
tě vyhledejte lékařskou pomoc.
Nebezpečí!
• S poškozenými nebo vyteklými bateriemi za-
cházejte krajně opatrně a tyto ihned likvidujte
do odpadu podle předpisů. Noste přitom
rukavice.
• Dostanete-li se do kontaktu s kyselinou z bate-
rie, omývejte dotyčné místo vodou a mýdlem.
Dostane-li se Vám kyselina z baterie do oka,
vyplachujte jej vodou a ihned se odeberte k
lékařskému ošetření!
• Svorky přípoje nesmí být spojovány na krátko.
Vkládání/výměna baterií
(obr. B/obr. E)
UPOZORNĚNÍ! Dodržujte následující
pokyny, abyste se vyhnuli
mechanickým a elektrickým
poškozením.
Při vkládání a výměně baterií (5)/(6) postupujte
podle obr. B/obr. E.
Upozornění: Potřebujete vhodný šroubovák
(není obsahem dodávky).
Upozornění: Dejte pozor na plus/minus póly
baterií a na správné vložení. Baterie se musí
kompletně nacházet v držáku baterie.
Infračervené dálkové
ovládání
Aby bylo možné ovládat lokomotivu infračerve-
ným dálkovým ovládáním, musí být infračervené
dálkové ovládání (3) a lokomotiva (1) nastavené
na stejný kanál.
1. Ovládací kolík (3c) infračerveného dálkového
ovládání nastavte na A nebo B (obr. F).
2. Tlačítko kanálu (1a) na lokomotivě nastavte
analogicky k infračervenému dálkovému
ovládání na A nebo B (obr. F).
24
CZ
Upozornění: Pokud stisknete tlačítko kanálu
(1a) dolů, je nastavené na kanál B. V nestisknuté
poloze je tlačítko kanálu (1a) nastavené na
kanál A (obr. D).
Aktivace infračerveného dálkového
ovládání
Aby bylo možné lokomotivu ovládat infračerve-
ným dálkovým ovládáním, je třeba infračervený
přijímač lokomotivy aktivovat.
1. Vložte baterie do infračerveného dálkového
ovládání (obr. B) a lokomotivy (obr. E).
2. Podle popisu výše nastavte stejný kanál na
infračerveném dálkovém ovládání a lokomoti-
vě (obr. F).
3. Pro aktivaci lokomotivy na ní stiskněte libo-
volné tlačítko (1b–1d). Teprve poté dokáže
lokomotiva přijímat signál infračerveného
dálkového ovládání (obr. F).
Upozornění: Po cca 5 minutách nečinnosti vý-
robek automaticky přejde do klidového režimu.
Pro opětovnou aktivaci je opět nutné stisknout
libovolné tlačítko na lokomotivě (obr. F).
Aktivace světla a zvuku
infračerveným dálkovým
ovládáním (obr. C)
1. Pro aktivaci světla stiskněte tlačítko se symbo-
lem světla (3a).
2. Pro aktivaci zvuku stiskněte tlačítko se symbo-
lem zvuku (3b).
Aktivace světla a zvuku přímo na
lokomotivě (obr. D)
1. Pro aktivaci předního světla, zvuku a jízdy
vpřed stiskněte přední tlačítko (1b).
2. Pro zastavení zvuku, světla a lokomotivy
stiskněte prostřední tlačítko (1c).
3. Pro aktivaci zvuku a couvání stiskněte zadní
tlačítko (1d).
Upozornění! Lokomotiva nebyla vyvinuta za
účelem couvání na mostech nebo svazích.
Upozornění: Zvuk je aktivní po dobu cca
7 sekund a světlo je aktivní za jízdy.
Jízda lokomotivy (obr. C)
1. Pro aktivaci jízdy lokomotivy stiskněte páčku
(3d) dopředu nebo dozadu.
2. Pro zastavení lokomotivy páčku (3d) pusťte.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

425412 2301