Table des matières 1 Généralités ..............Remarques ............Symboles utilisés ..........Définitions des termes ........Avertissements ..........2 Consignes de sécurité ..........3 Description du produit ..........5 Données pour la commande ........6 Données techniques ..........Durée d'enclencherment et durée de vie ... 11 7 Dimensions ...............
1 Généralités 1 Généralités AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse ! 1.1 Remarques ▶ Le non-respect peut entraîner des – Les descriptions et les instructions se réfèrent aux blessures graves ou la mort. versions standards. Pour les versions spéciales qui ne sont pas décrites dans ce document, les indications de base qui y figurent sont tout de même valables mais uniquement en combinaison avec la documenta- ATTENTION...
Lors de l’utilisation : 3.2 Description 9. Veiller à ce que ce document soit constamment dispo- La vanne à membrane 2/2 voies GEMÜ R629 eSyLite est à nible sur le site d’utilisation. commande motorisée. Elle est disponible en version Tout ou 10.
4 Utilisation conforme 4 Utilisation conforme DANGER Risque d'explosion ▶ Danger de mort ou risque de blessures extrêmement graves. Ne pas utiliser le produit dans des ● zones explosives. AVERTISSEMENT Utilisation non conforme du produit ▶ Risque de blessures extrêmement graves ou danger de mort.
5 Données pour la commande 5 Données pour la commande Codes de commande Les données pour la commande offrent un aperçu des configurations standard. Contrôler la configuration possible avant de passer commande. Autres configurations sur demande. 1 Type Code 5 Matériau du corps de vanne Code Vanne à...
Page 8
5 Données pour la commande Option de commande Code Description 5 Matériau du corps de vanne PVC-U, gris 6 Matériau de la membrane EPDM 7 Tension/Fréquence 24 V DC 8 Module de régulation Commande Ouvert/Fermé (economy) 9 Type d'actionneur Taille d'actionneur 1 taille de membrane 20 10 Plaque de montage Standard...
6 Données techniques 6 Données techniques 6.1 Fluide Fluide de service : Convient pour les fluides neutres ou agressifs, sous la forme liquide ou gazeuse respectant les propriétés physiques et chimiques des matériaux du corps et de la membrane. La vanne est étanche quel que soit le sens du débit jusqu'à la pleine pression de service (pres- sions données en bars relatifs).
6 Données techniques 6.6 Données mécaniques Protection : IP 65 selon EN 60529 Vitesse de max. 2 mm/s positionnement : Sens du débit : Quelconque Position de montage : Quelconque Poids : Actionneur Taille de membrane 10 : 0,8 kg Taille de membrane 20 : 0,88 kg Taille de membrane 25 : 0,94 kg Taille de membrane 40 : 1,4 kg Corps...
6 Données techniques 6.8 Données électriques Tension d'alimentation : 24 V DC Tolérance ± 10% Temps de manœuvre : Taille de membrane 10 : 2,5 s Taille de membrane 20 : 3,5 s Taille de membrane 25 : 4,0 s Taille de membrane 40 : 4,5 s Courant de fermeture Taille de membrane 10 : 0,9 A...
8 Indications du fabricant 8 Indications du fabricant 9 Montage sur la tuyauterie 8.1 Livraison 9.1 Préparatifs pour le montage ● Vérifier dès la réception que la marchandise est complète AVERTISSEMENT et intacte. Robinetteries sous pression ! Le bon fonctionnement du produit a été contrôlé en usine. Le ▶...
9 Montage sur la tuyauterie 9.3 Montage avec des embouts à souder AVIS Outillage ! ▶ L'outillage requis pour l'installation et le montage n'est pas fourni. Utiliser un outillage adapté, fonctionnant correctement et ● sûr. Fig. 1: Embout à souder 1. S'assurer que le produit convient bien au cas d'applica- tion prévu.
9 Montage sur la tuyauterie 9.6 Montage avec raccord union AVIS Produit d'étanchéité pour filetage ! ▶ Le produit d'étanchéité pour filetage n'est pas fourni. Utiliser uniquement un produit d'étanchéité pour filetage ● adapté. 1. Tenir à disposition le produit d'étanchéité pour filetage. 2.
9 Montage sur la tuyauterie 9.8 Montage avec raccord flare AVIS Raccords ▶ Préparation et raccordement des raccords flare, voir ® aussi le prospectus FlareStar de GEMÜ, ainsi que la no- tice Flare et la notice de montage de GEMÜ. Selon les conditions ambiantes, utiliser des raccords ré- ●...
10 Connexion électrique 10 Connexion électrique 10.1 Connexion électrique de l'actionneur AVIS Connecteur femelle/correspondant adapté ▶ Pour X1, le connecteur adapté est fourni. 10.1.1 Position des connecteurs 10.1.2 Connexion électrique Connexion X1 Connecteur mâle 7 pôles Sté. Binder, type 693 Broche Nom du signal 24 V tension d'alimentation masse...
12 Révision et entretien 11 Utilisation 12 Révision et entretien 11.1 Commande manuelle de secours AVERTISSEMENT Robinetteries sous pression ! AVERTISSEMENT ▶ Risque de blessures extrêmement graves voire mortelles. Endommagement du produit Mettre l'installation hors pression. ● ▶ Risque d'endommagement du produit Vidanger entièrement l'installation.
12 Révision et entretien 12.1 Pièces détachées 12.4 Montage du sabot 1. Poser le sabot libre sur l'axe de l'actionneur. 2. Enfoncer les évidements D dans les guides C. ð Le sabot doit pouvoir être déplacé facilement entre les guides. 12.5 Montage de la membrane 12.5.1 Montage de la membrane convexe Repère...
12 Révision et entretien 12.5.2 Montage de la membrane concave Évidement du sabot Insert de la membrane Feuille PTFE Insert de la membrane Bossage de la membrane 1. Mettre l'actionneur A en position de fermeture. Fig. 6: Inverser la feuille PTFE 2.
13 Dépannage 13 Dépannage Erreur Cause possible Dépannage Le produit n’est pas étanche en ligne (il Pression de service trop élevée Utiliser le produit à la pression de service ne se ferme pas ou pas complètement) indiquée sur la fiche technique Corps de vanne non étanche, voire Contrôler l'intégrité...
16 Retour 14 Démontage de la tuyauterie 16 Retour 1. Procéder au démontage dans l'ordre inverse du montage. En raison des dispositions légales relatives à la protection de l'environnement et du personnel, il est nécessaire que vous 2. Dévisser le/les câble(s). remplissiez intégralement la déclaration de retour et la joi- 3.
17 Attestation de montage selon 2006/42/CE (directive Machines) 17 Attestation de montage selon 2006/42/CE (directive Machines) Attestation de montage Au sens de la directive Machines 2006/42/CE, annexe II, 1.B pour les quasi- machines GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Nous, la société...
18 Déclaration de conformité selon 2014/30/UE (directive CEM) 18 Déclaration de conformité selon 2014/30/UE (directive CEM) Déclaration de conformité UE selon 2014/30/UE (Directive CEM) GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Nous, la société Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach déclarons que le produit ci-dessous satisfait aux exigences de sécurité de la directive CEM 2014/30/EU. Désignation du produit : GEMÜ...