Télécharger Imprimer la page

Xiaomi Mi Electric Scooter 4 Manuel D'utilisation page 12

Publicité

4
Decelerating & Braking & Parking/Décélération et freinage et stationnement
0
EN
To avoid others using the scooter without your permission, you can lock the scooter when it is parked.
FR
Pour éviter qu'une autre personne utilise votre trottinette sans votre autorisation, vous pouvez la verrouiller lorsqu'elle est
garée.
21
Release the accelerator to slow down, and you can enable the
EN
energy recovery function to help reduce the speed. Squeeze the
brake firmly to make an emergency stop.
FR
Relâchez l'accélérateur pour ralentir. Vous pouvez active la fonction
de récupération d'énergie pour permettre la réduction de la vitesse.
Pressez fermement le frein pour effectuer un arrête d'urgence.
EN
When the scooter slows down or stops, put one foot on the ground
to get off the scooter. Put down the kickstand when parking the
scooter.
FR
Lorsque la trottinette ralentit ou s'arrête, mettez un pied au sol pour
descendre de la trottinette. Baissez la béquille lorsque vous garez la
trottinette.
Lock & Unlock Your Scooter/Verrouillez & déverrouillez votre trottinette
Xiaomi Electric Scooter 4
18
km
Estimated remaining
mileage
S
88
Riding mode
Current ba ery
level (%)
22
12.5
km
km/h
Current mileage
Average speed
View more riding records
Slide to lock the scooter
Cruise control
EN
Slide to Lock
FR
Glissez pour verrouiller
When the scooter is locked, the motor is locked and all the icons on the control panel will automatically go out except the
EN
·
Bluetooth icon and the lock icon. If the scooter goes beyond the Bluetooth connection range, the Bluetooth will be disconnected
and its icon will go out.
After the scooter is locked in the app, the motor will be locked and the power button will not function. If the scooter is moved
·
forcibly, its front wheel cannot move normally, and it will have a rolling resistance accompanied by the buzzer alarm and a
vibrating alert on the phone. This function cannot prevent the scooter from being stolen, please keep your scooter safe. The
scooter will automatically turn off after 24 hours of being locked, and it will remain locked when turned on again. To unlock the
scooter, tap "Unlock" in the app. Locking the scooter will consume the scooter's power, please use this function wisely.
Note: The phone will vibrate only if the page of the scooter in the Mi Home/Xiaomi Home app is open.
Lorsque la trottinette est verrouillée, le moteur l'est aussi et toutes les icônes du tableau de bord s'éteignent automatiquement, à
FR
·
l'exception de l'icône Bluetooth et de l'icône de verrouillage. Si la trottinette se trouve hors de portée de la connexion Bluetooth,
celui-ci sera déconnecté et son icône disparaîtra.
Après que la trottinette a été verrouillée dans l'application, le moteur sera verrouillé et le bouton d'alimentation ne fonctionnera
·
pas. Si la trottinette est déplacée de force, sa roue avant ne peut bouger normalement. Il n'aura pas de résistance au roulement
accompagné d'une alarme sonore et une alerte de vibration sur votre téléphone. Cette fonction ne peut empêcher le vol de la
trottinette, mais elle la maintient en sécurité. La trottinette s'éteindra automatiquement après 24 heures en état de verrouillage.
Elle restera verrouillée lorsqu'elle est rallumée. Pour déverrouiller la trottinette, tapotez « Déverrouiller » dans l'application. Le
verrouillage de la trottinette consomme l'énergie de l'appareil, veillez donc à utiliser cette fonction à bon escient.
Remarque : Le téléphone vibrera uniquement si la page de la trottinette dans l'application Mi Home/Xiaomi Home est ouverte.
Xiaomi Electric Scooter 4
18
km
Estimated remaining
mileage
S
88
Riding mode
Current ba ery
level (%)
22
12.5
km
km/h
Current mileage
Average speed
View more riding records
Unlock
Cruise control
EN
Tap to Unlock
FR
Appuyez pour déverrouiller
22

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ddhbc13zm