Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

S S y y s s t t è è m m e e d d e e f f i i x x a a t t i i o o n n d d e e c c i i v v i i è è r r e e P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D
M M a a n n u u e e l l d d ' ' e e n n t t r r e e t t i i e e n n
6392
FR
6392-009-007 Rev AA.0
2024-11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stryker Performance-LOAD 6392

  • Page 1 S S y y s s t t è è m m e e d d e e f f i i x x a a t t i i o o n n d d e e c c i i v v i i è è r r e e P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D M M a a n n u u e e l l d d ’...
  • Page 3 T T a a b b l l e e d d e e s s m m a a t t i i è è r r e e s s Définition de « Avertissement », « Mise en garde » et « Remarque » ..............2 Introduction à...
  • Page 4 D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » » Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent faire l’objet d’une lecture attentive.
  • Page 5 Pour consulter votre mode d'emploi ou votre manuel d'entretien en ligne, consulter https://techweb.stryker.com/. Avoir le numéro de série (A) du produit Stryker à disposition avant d’appeler le service clientèle ou le support technique de Stryker. Inclure le numéro de série dans toutes les communications écrites.
  • Page 6 E E n n t t r r e e t t i i e e n n p p r r é é v v e e n n t t i i f f Définir et respecter un calendrier d’entretien et conserver la trace des activités d’entretien. Mettre le produit hors service avant d’effectuer l’inspection d’entretien préventif.
  • Page 7 D D a a t t e e O O p p é é r r a a t t i i o o n n d d ’ ’ e e n n t t r r e e t t i i e e n n P P a a r r H H e e u u r r e e s s e e x x é...
  • Page 8 D D é é p p a a n n n n a a g g e e L L e e s s y y s s t t è è m m e e d d e e c c h h a a r r g g e e à à i i n n d d u u c c t t i i o o n n n n e e c c h h a a r r g g e e p p a a s s l l a a b b a a t t t t e e r r i i e e d d e e l l a a c c i i v v i i è è r r e e Le système de charge à...
  • Page 9 E E n n t t r r e e t t i i e e n n R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d e e l l ’ ’ i i n n t t e e r r f f a a c c e e c c ô ô t t é é t t ê ê t t e e O O u u t t i i l l s s r r e e q q u u i i s s : : •...
  • Page 10 2. À l’aide d’une clé à 6 pans de 1/4 po, enlever les six vis (A) reliant l’interface côté pieds (K) à l’ensemble soudé du côté pieds (R) (Figure 3). Conserver les vis. R R e e m m a a r r q q u u e e - - Serrer l’article (A) à 300 ± 15 po-lb. Torque item A to 300 ±...
  • Page 11 F F i i g g u u r r e e 4 4 – – R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d e e l l a a c c a a r r t t e e d d ’ ’ i i n n d d u u c c t t i i o o n n p p r r i i n n c c i i p p a a l l e e R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d u u p p i i s s t t o o n n d d u u c c ô...
  • Page 12 R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d u u c c l l i i q q u u e e t t d d e e v v e e r r r r o o u u i i l l l l a a g g e e d d u u c c ô ô t t é é p p i i e e d d s s O O u u t t i i l l s s r r e e q q u u i i s s : : •...
  • Page 13 F F i i g g u u r r e e 7 7 – – R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d u u s s u u p p p p o o r r t t d d e e r r a a i i l l d d e e l l a a b b a a r r r r e e d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é 2.
  • Page 14 F F i i g g u u r r e e 8 8 – – C C a a c c h h e e d d u u c c ô ô t t é é p p i i e e d d s s 5.
  • Page 15 E E n n s s e e m m b b l l e e P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D 6392-001-010 rév.
  • Page 16 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 0004-270-000 Vis d’assemblage à...
  • Page 17 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 6392-001-023 Ensemble de nez du côté...
  • Page 18 C C a a c c h h e e c c e e n n t t r r a a l l 6392-001-011 rév. A (référence uniquement) N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é...
  • Page 19 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b o o u u l l o o n n s s d d e e l l a a p p l l a a q q u u e e d d e e p p l l a a n n c c h h e e r r 6392-001-012 rév.
  • Page 20 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e k k i i t t d d ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n 6392-001-014 rév.
  • Page 21 C C h h a a r r g g e e à à i i n n d d u u c c t t i i o o n n e e n n o o p p t t i i o o n n 6392-001-015 rév.
  • Page 22 C C a a c c h h e e d d u u c c ô ô t t é é p p i i e e d d s s 6392-001-021 rév. A (référence uniquement) N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é...
  • Page 23 I I n n t t e e r r f f a a c c e e c c ô ô t t é é p p i i e e d d s s 6392-001-022 rév. A (référence uniquement) N N u u m m é...
  • Page 24 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e n n e e z z d d u u c c ô ô t t é é p p i i e e d d s s 6392-001-023 rév.
  • Page 25 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 0023-167-000 Vis autotaraudeuse formant le filet à...
  • Page 26 C C a a c c h h e e d d u u c c ô ô t t é é t t ê ê t t e e 6392-001-031 rév. A (référence uniquement) N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é...
  • Page 27 I I n n t t e e r r f f a a c c e e c c ô ô t t é é t t ê ê t t e e 6392-001-032 rév. A (référence uniquement) N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é...
  • Page 28 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e c c h h a a r r g g e e à à i i n n d d u u c c t t i i o o n n 639200010041 rév.
  • Page 29 E E n n s s e e m m b b l l e e d d ’ ’ a a t t t t a a c c h h e e d d u u c c ô ô t t é é t t ê ê t t e e 6392-001-061 rév.
  • Page 30 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e f f o o r r g g e e a a g g e e d d u u c c ô ô t t é é t t ê ê t t e e 6392-001-062 rév.
  • Page 31 K K i i t t d d e e l l ’ ’ e e n n s s e e m m b b l l e e d d e e p p l l a a q q u u e e d d e e p p l l a a n n c c h h e e r r 639207000001 rév.
  • Page 32 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 6390-009-044 Mémo de mise à...
  • Page 33 • L’utilisation d’accessoires et de câbles ne faisant pas partie de ceux spécifiés, à l’exception des câbles vendus par Stryker comme pièces de rechange pour les composants internes, pourrait entraîner une augmentation des émissions ou une réduction de l’immunité du système P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D .
  • Page 34 D D i i s s t t a a n n c c e e s s d d e e s s é é p p a a r r a a t t i i o o n n r r e e c c o o m m m m a a n n d d é é e e s s e e n n t t r r e e l l e e s s é é q q u u i i p p e e m m e e n n t t s s d d e e c c o o m m m m u u n n i i c c a a t t i i o o n n R R F F p p o o r r t t a a b b l l e e s s e e t t m m o o b b i i l l e e s s e e t t P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D 0,38 0,11...
  • Page 35 D D i i r r e e c c t t i i v v e e s s e e t t d d é é c c l l a a r r a a t t i i o o n n d d u u f f a a b b r r i i c c a a n n t t – – I I m m m m u u n n i i t t é é é é l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i q q u u e e Les équipements de communication RF portables et mobiles ne...
  • Page 36 D D i i r r e e c c t t i i v v e e s s e e t t d d é é c c l l a a r r a a t t i i o o n n d d u u f f a a b b r r i i c c a a n n t t – – I I m m m m u u n n i i t t é é é é l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i q q u u e e R R e e m m a a r r q q u u e e 1 1 : : À...
  • Page 38 Stryker Corporation or its divisions or other corporate affiliated entities own, use or have applied for the following trademarks or service marks: P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D , , P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D , , P P o o w w e e r r - - P P R R O O , , S S M M R R T T B B a a t t t t e e r r y y S S y y s s t t e e m m , , S S t t r r y y k k e e r r .