Télécharger Imprimer la page

Publicité

3. Befestigen Sie das elastische
4. Legen Sie die Matratze in den
WICHTIG!
müssen sich bei der Benut-
zung außerhalb des Liegeteils
befinden.
5. Befestigen Sie den Windschutz
6. Drücken Sie zuerst die vorderen
1
2
DE GB FR
Band rund um die Click-in-Vor-
richtung.
Einlegeeinsatz.
Die Tragegriffe
mit den Magneten.
und dann die hinteren Verdeckbe-
festigungen auf beiden Seiten des
Verdecks in die Plastikhalter am
Seitenrahmen hinein (einen auf
jeder Seite). Achten Sie darauf,
dass sie einrasten.
10
3. Attach the elastic band around
the click in locking device.
4. Insert the mattress.
IMPORTANT!
The carrying
handles shall be left out of the
pram body during use.
5. Fix the apron with the magnetic
fasteners.
6. Press the buckle slides on each
side of the hood into the buckle
attachments on the side frames.
Make sure they click into place.
2. Rabattez le tissu vers l'extérieur
et fixez la bande auto-agrippante.
3. Fixez la bande élastique autour du
dispositif Click-in.
4. Ne posez aucun matelas dans
l'insert.
Les poignées
IMPORTANT !
de transport doivent se situer
en dehors de l'espace de
couchage lors de l'utilisation.
5. Fixez le coupe-vent à l'aide des
aimants.
6. Enfoncez d'abord les fixations
avant puis arrière des deux côtés
de la capote dans les supports en
plastique situés sur le cadre latéral
(un de chaque côté).
Veillez à ce qu'elles s'en-
clenchent.

Publicité

loading