Page 1
RENEWABLE ENERGY TRAIN SET RENEWABLE ENERGY JERNBANESÆT, TRAIN SET VEDVARENDE ENERGIER Instructions for use Brugervejledning SET DE CHEMIN DE FER – SPOORBAAN-SET ÉNERGIES RENOUVELABLES HERNIEUWBARE ENERGIE Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing EISENBAHN-SET ERNEUERBARE ENERGIEN Gebrauchsanweisung IAN 425433_2301...
Page 6
Intended use Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality This product is for private use as a toy for chil- product. Familiarise yourself with the product dren over the age of 3. before using it for the first time. Read the following instructions Safety instructions for use carefully.
Page 7
Inserting/replacing batteries • Observe the polarity (+/-) when installing. • Replace all batteries together at the same time (figs. C, D) and dispose of the old batteries in accord- WARNING! Comply with the following ance with the regulations. instructions to prevent mechanical and •...
Page 8
Wind turbine (fig. E) Note the label on the packaging materials when separating waste, as The rotor blades (3) can be inserted into the these are labelled with abbreviations (a) wind turbine (2) and removed again; the wind and numbers (b) with the following meaning: turbine can be rotated manually.
Page 9
If you wish to make a claim please first contact the service hotline mentioned below or contact us by e-mail. If there is a guarantee case, then the product will be repaired or replaced free of charge to you or the purchase price will be refunded, depending on our choice.
Page 10
Tilsigtet brug Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær Denne artikel er legetøj til privat brug til børn fra produktet at kende, inden du bruger det første 3-årsalderen. gang. Det gør du ved at læse nedenstå- Sikkerhedsoplysninger ende brugervejledning omhygge- •...
Page 11
Batterier sættes i/udskiftes • Vær opmærksom på polariteten (+/-), når batterierne sættes i. (afb. C, D) • Udskift alle batterier samtidigt, og bortskaf de ADVARSEL! Følg nedenstående anvisnin- gamle batterier korrekt. ger for at undgå mekaniske og elektri- • Advarsel! Batterier må ikke oplades eller reak- ske skader.
Page 12
Vindmølle (afb. E) Vær opmærksom på emballagemateria- lernes mærkning under affaldssorterin- Rotorbladene (3) kan sættes i vindmøllen (2) og gen. Disse er markeret med forkortelser fjernes igen, og vindmøllen kan drejes manuelt. (a) og tal (b), der har følgende betydning: Køretøj med anhænger (afb.
Page 13
I tilfælde af klager er det muligt at kontakte nedenstående servicelinje eller kontakte os pr. e-mail. Ved garantisager vil vi efter eget skøn reparere varen uden beregning, ombytte varen eller refundere købsprisen. Der er ingen yderligere rettigheder under garantien. Dine lovmæssige rettigheder, herunder navnlig garantikrav over for sælger, indskrænkes ikke som følge af denne garanti.
Page 14
Utilisation conforme Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Cet article, destiné à un usage privé, est un jouet qualité. Avant la première utilisation, familiari- pour enfants à partir de 3 ans. sez-vous avec l’article. Pour cela, veuillez lire attentive- Consignes de sécurité...
Page 15
Insertion/remplacement des • Tenez compte de la polarité (+/-) lors de l’insertion. piles (fig. C, D) • Remplacez toutes les piles au même moment ATTENTION ! Respectez les instructions et mettez les piles usagées au rebut selon les suivantes pour éviter les dommages mé- réglementations en vigueur.
Page 16
Éolienne (fig. E) Vous obtiendrez plus d’informations relatives à l’élimination du produit usagé Les pales du rotor (3) peuvent être insérées et auprès de votre commune ou de votre retirées de l’éolienne (2) ; l’éolienne peut être municipalité. Éliminez le produit et l’emballage tournée manuellement.
Page 17
Les réclamations au titre de la garantie ne Article L217-5 du Code de la consomma- peuvent être adressées pendant la période de tion garantie qu’en présentant le ticket de caisse Le bien est conforme au contrat : original. Veuillez pour cela conserver le ticket de 1°...
Page 18
Voorgeschreven gebruik Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Bij dit artikel gaat het om speelgoed voor artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het kinderen met een leeftijd vanaf 3 jaar voor eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. privégebruik.
Page 19
Batterijen plaatsen/vervan- • Let op de polariteit (+/-) bij de plaatsing. • Vervang alle batterijen gelijktijdig en voer de gen (afb. C, D) oude batterijen zoals voorgeschreven af. WAARSCHUWING! Neem volgende • Waarschuwing! Batterijen mogen niet gela- aanwijzingen in acht om mechanische en den of met andere middelen gereactiveerd, elektrische beschadigingen te vermijden.
Page 20
Windwiel (afb. E) Neem de markering van verpakkingsma- terialen voor de afvalscheiding in acht. De rotorbladen (3) kunnen in het windwiel (2) Deze zijn gemarkeerd met afkortingen gestoken en weer verwijderd worden, het wind- (a) en nummers (b) met de volgende betekenis: wiel is handmatig draaibaar.
Page 21
Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen alleen tijdens de garantieperiode op vertoon van de originele kassabon ingediend wor- den. Gelieve daarom de originele kassabon te bewaren. De garantieperiode wordt door eventuele reparaties op grond van de garantie, wettelijke waarborg of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen.
Page 22
Bestimmungsgemäße Ver- Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab vor der ersten Verwendung mit dem Artikel 3 Jahren für den privaten Gebrauch. vertraut.
Page 23
Batterien einsetzen/auswech- • Beachten Sie die Polarität (+/-) beim Einlegen. • Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus seln (Abb. C, D) und entsorgen Sie die alten Batterien vor- ACHTUNG! Beachten Sie folgende An- schriftsmäßig. weisungen, um mechanische und elekt- • Warnung! Batterien dürfen nicht geladen oder rische Beschädigungen zu vermeiden.
Page 24
Windrad (Abb. E) Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwer- Die Rotorblätter (3) können in das Windrad (2) metalle enthalten und unterliegen der Sonder- gesteckt und wieder entfernt werden, das Wind- müllbehandlung. Die chemischen Symbole der rad ist manuell drehbar.
Page 25
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände beruht.
Page 30
VON KINDERN FERNHALTEN HOIA LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UZGLABĀT BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ VIETĀ TENIR LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS GYERMEKEK ELŐL ELZÁRVA TARTANDÓ BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN OPBERGEN HRANITI ZUNAJ DOSEGA OTROK MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ...
Page 31
NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN NICHT MITEINANDER MISCHEN ÄRA SEGA OMAVAHEL UUSI JA KASUTATUD PATAREISID DO NOT MIX NEW AND USED VIENLAICĪGI NEIZMANTOT JAUNAS UN LIETOTAS BATERIJAS NE PAS MÉLANGER DES PILES NEUVES ET USAGÉES SOHA NE KEVERJE AZ ÚJ ÉS A HASZNÁLT ELEMEKET NOOIT NIEUWE EN GEBRUIKTE BATTERIJEN DOOR ELKAAR GEBRUIKEN NIKOLI NE MEŠATI NOVIH IN RABLJENIH BATERIJ NO MEZCLAR PILAS NUEVAS Y USADAS...