A
L
R
R
L
R
L
REC
PLAY
IN
TAPE
CD
Amplifier
Amplificateur
Verstärker
Amplificatore
Amplificador
16
Connections
< Turn off the power of all the equipment
before making connections.
< Read instructions of each component you
intend to use with CD-A630.
A
LINE INPUT/OUT jacks
Connect the LINE INPUT/OUT jacks to the
amplifier with audio signal connection
CD-A630
cords.
LINE INPUT w TAPE REC
LINE OUTPUT w TAPE PLAY
CD LINE OUTPUT w CD IN
< Make sure to connect
white plug w white jack(L:left)
red plug w red jack(R:right)
< Be sure to insert each plug securely. To
prevent hum and noise, do not bundle the
connection cords with the power cord or
speaker cord.
B
B
AC Power Cord
Plug this AC power cord into an AC wall
socket.
:
ENGLISH
Connexions
< Coupez l'alimentation électrique de tout
l'équipement avant de faire les
branchements.
< Lisez les instructions de chaque appareil
que vous avez l'intention d'utiliser avec
votre lecteur-enregistreur CD-A630.
A
Connecteurs LINE INPUT/OUTPUT
Branchez ces prises sur l'Amplificateur à
l'aide du câble à fiches coaxiales.
LINE INPUT w TAPE REC
LINE OUTPUT w TAPE PLAY
CD LINE OUTPUT w CD IN
< Assurez vous de connecter
Fiche blanche
w connecteur blanc (L:gauche)
Fiche rouge
w connecteur rouge (R:droit)
< Assurez-vous que chaque fiche est
enfoncée bien à fond. Pour éviter le
ronflement, éloignez les câbles de
raccordement du cordon d'alimentation
et des câbles des haut-parleurs.
B
Cordon d'alimentation (CA)
Branchez ce cordon d'alimentation CA
sur une prise de courant CA murale.
FRANÇAIS
: