Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CD-400U DAB
CD / MEMORY PLAYER
OPCD400UTEA19
OWNER'S MANUAL
ENGLISH
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam CD-400U DAB

  • Page 1 OPCD400UTEA19 CD-400U DAB CD / MEMORY PLAYER OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO...
  • Page 2 Please use the registered in the United States and other countries. aptX is equipment appropriately. a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., TEAC Corporation will bear no responsibility for rights registered in the United States and other countries. infringements committed by users of this product. • Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute MPEG Layer-3 compliant content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com. • Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 4: Optical Pickup

    • When throwing used batteries away, follow the disposal instructions indicated on the batteries and the local disposal laws. • Do not use batteries other than those specified. Do not mix and use new and old batteries or different types of batteries TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 5: Compliance Of Radio Transmitter And Interference

    DIRECTIVE 2014/53/EU. Radiation Exposure requirements This equipment meets the regulation, which is recognized inter- nationally, for the case of human exposure to radio waves gen- erated by the transmitter. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 6: Table Des Matières

    7 – Listening to FM radio ............32 Front panel ....................10 Rear panel ....................13 Tuning in radio stations ..............32 Wireless remote control (TASCAM RC-CD400) ......14 Changing the received frequency..........32 Home Screen ..................15 Setting the FM mode ..............32 Menu structure ..................
  • Page 7: Introduction

    1 – Introduction Thank you very much for purchasing the TASCAM CD-400U DAB Conventions used in this manual CD/MEMORY PLAYER. Before using this unit, read this Owner's Manual carefully so that In this manual, we use the following conventions: you will be able to use it correctly and enjoy working with it for many years.
  • Page 8: Precautions For Placement And Use

    0 Copy Control CDs have been sold by several record compa- nies in an attempt to protect their copyrights. Since some of these discs do not comply with the CD specifications, they may not be playable on the unit. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 9: Slot Loading Of Discs

    Please access select one of them during audio transfer. to a product page of this product from the TEAC Global Site (http://teac-global.com) to find the list or contact the TASCAM 0 SBC customer support service.
  • Page 10: Names And Functions Of Parts

    When the current source is DAB/FM and preset mode is en- abled, turn the MULTI JOG dial to move to the previous or next preset number. (see “Setting radio station presets” on page 32 and “Broadcast station presets” on page 31) TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 11 When the current source is DAB or FM, press to tune in a preset station. Signals from the wireless remote control (TASCAM RC-CD400) i When the current source is CD, USB or SD, and shift mode are received here. When operating the remote control, point is active (SHIFT indicator lit) press to set the A-B repeat it toward this receiver.
  • Page 12 To deactivate the shift mode (SHIFT indicator unlit), press the SHIFT button again. SOURCE button Press to switch the current source. (see “Selecting the play- back source” on page 20) TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 13: Rear Panel

    1dB increments to –14 dBu (-18dB analog output level setting). (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) (see “Adjusting the analog output” on page 38) AC IN connector Connect the included power cord here. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 14: Wireless Remote Control (Tascam Rc-Cd400)

    2 – Names and Functions of Parts Wireless remote control (TASCAM RC-CD400) PRESET button i When the current source is DAB or FM, press to program preset stations manually. (see “Setting radio station presets manually” on page 32) i When the current source is DAB or FM, press and hold to program preset stations automatically.
  • Page 15: Home Screen

    Preset number When the current source is DAB or FM and preset mode is enabled, this shows the preset number. Frequency received If the current source is DAB or FM, this shows the frequency received. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 16: Menu Structure

    ENTER button to confirm the setting and return to the Menu screen. Repeat steps 2 to 5 as necessary to set each item. Press the main unit BACK [PAIRING] button or remote control k button to return to the Home Screen. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 17: Preparation

    3 – Preparation Making connections This is an example of CD-400U DAB connections. Precautions before making connections 0 Carefully read the operation manuals of the devices to be connected and then connect them correctly. 0 Before making connections, turn this unit and all equipment to be connected off (standby).
  • Page 18: Preparing The Remote Control

    Do not turn the power off or disconnect the power cord when the unit is operating (including playing back or writing “Wireless remote control (TASCAM RC-CD400)” on page 14 for data to an SD card or USB flash drive). Doing so could cause the button functions.
  • Page 19: Inserting And Removing Discs

    (This will eject discs even when No Disc appears on the Home Screen) If you slide the write-protection switch to the LOCK position, dubbing will not be possible. Remove write-protection to use the dubbing (copying) function. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 20: Connecting And Disconnecting Usb Flash Drives

    Even when the panel is locked, operations can be received from the remote control. This behavior depends, however, on the IR Remote Lock item setting on the Menu Screen. i The panel lock function on/off setting is retained even when the unit is turned off. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 21: Cd/Sd/Usb Playback

    Media with more than 300 files or 50 folders might not play Folder 005 properly. Track 008 i Depending on the condition of the disc, playback might skip or not be possible. Track 009 Track and folder structure example TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 22: Playback Area

    Example 2: for track 4, input 0 w 0 w 4 Press the main unit PLAY button or remote control 7 button. The selected track will start to play. Playback can also be started by pressing the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 23: Folder Playback (Sd Cards And Usb Flash Drives Only)

    When the icon is blinking, press the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button to start playback if a track is selected or to move down one level if a folder is selected. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 24 . / / [ l / ; ] buttons to skip to earlier and later tracks that are on the same level. Tracks on the same level can also be designated directly. (see “Selecting tracks directly” on page 22) NOTE TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 25: Playback Modes

    PLAY 01 00:01 Random playback mode active NOTE i Unless otherwise specified, explanations in this manual assume that the playback mode is set to continuous playback mode. i The current playback mode appears on the Home Screen. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 26: Using The Repeat Playback Function

    The repeat playback function cannot be turned on when the interval. random playback mode is active (RND shown on display). i The A-B repeat playback interval cannot include more than one track. i The A-B repeat setting is not retained when the unit is turned off. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 27: Using The Power-On-Play Function

    The power-on-play function on/off setting is retained even i The resume playback function on/off setting is retained even when the unit is turned off. when the unit is turned off. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 28: Using The Incremental Playback Function

    This is an existing problem in Mac system files, but it does not affect playback by this unit. i “999:59” will continue to be shown if the elapsed track time exceeds this time. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 29: Bluetooth Device Playback

    Press the main unit MULTI JOG dial or remote control EN- TER button to unpair the device. Press the main unit BACK [PAIRING] button or remote control CLEAR button to cancel unpairing. After unpairing, the pairing operation will start. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 30: Using Dab Tuner

    This is the current date and time. the main unit HOME/MENU button or remote control MENU button to show the signal strength of that station. Signal strength Use this to check the signal strength of the current station. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 31: Broadcast Station Presets

    Turn the main unit MULTI JOG dial or use the remote con- trol . / / [ l / ; ] buttons to select the preset number to assign. Press the main unit MULTI JOG dial or remote control EN- TER button to confirm the preset. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 32: Listening To Fm Radio

    . / / [ l / ; ] buttons to select the preset number to Mono reception mode will automatically be disabled when assign. the received frequency is changed. Press the main unit MULTI JOG dial or remote control EN- TER button to confirm the preset. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 33: Selecting Preset Stations

    ENTER button. After all preset assignments for the current source have been cleared, the Home Screen reopens. NOTE Press the main unit or remote control CLEAR button to can- cel the operation and return to the Home Screen. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 34: Rds (European Model Only)

    (SHIFT indicator lit) OTHER M: or press the remote control A-B REP button. Other music styles, including rhythm & blues and reggae. WEATHER: Weather reports and forecasts. FINANCE: Financial reports, commerce and trading. CHILDREN: Children’s programs. SOCIAL: Social affairs. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 35 Music from the so-called golden age of popular music. FOLK M: Folk music. DOCUMENT: Documentaries. TEST: Broadcast when testing emergency broadcast equipment or receivers. Not intended for searching or dynamic switching for consumer receivers. ALARM!: A program with notifications about emergencies and natural disasters. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 36: Dubbing (Copying) Functions

    Full message will appear and dubbing will stop. Press the main unit or remote control CLEAR button to close the message and return to the Home Screen.Press the main unit 0 [DUB] button or remote control DUB button again to start dubbing. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 37: Muting Analog Outputs While Dubbing

    0 The recording times shown above are estimates. They might differ depending on the SD/SDHC card or USB flash drive in use. 0 The recording times shown above are not continuous recording times, but rather they are the total possible recording times for the SD/SDHC card or USB flash drive. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 38: Other Functions

    Connect the AUX IN jack to a portable audio player or other device. Select AUX as the current source. (see “Selecting the play- back source” on page 20) Press the play button on the connected device to start playback. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 39: Checking The Firmware Version

    To cancel, press the main unit CLEAR button. Press the main unit MULTI JOG dial or remote control EN- TER button to reset the unit to its factory settings. After it completes, the Menu screen will reopen. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 40: 10 - Troubleshooting

    If you are having trouble with the operation of this unit, please try the following before seeking repair. If these measures do not solve the problem, please contact the store where you purchased this unit or TASCAM customer support ser- vice.
  • Page 41: 11 - Specifications

    +4 dBu (1.23 Vrms, when analog output level setting OFF) Maximum output level (switchable): +20 dBu (7.75 Vrms, when analog output level setting OFF) Output impedance: 100 Ω Analog output (unbalanced) jacks Connectors: RCA pin jacks Rated output level TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 42: Tuner

    30° or less Dimensional drawings 434.2mm 43.7mm 482.8mm 2.5mm 44mm 465.7mm 0 Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. 0 Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 43: Instructions De Sécurité Importantes

    • Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas de façon prolongée à niveau sonore l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, élevé. par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 44: Informations Sur Le Laser

    Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles. • Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 45: Pour Les Consommateurs Européens

    Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/ électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 46: Précautions Concernant Les Appareils Sans Fil

    à faire fonctionner cet équipement. champs électromagnétiques ; la norme harmonisée de la Directive 2014/53/UE. Exigences relatives à l'exposition aux rayonnements Cet équipement satisfait la réglementation reconnue à l'échelle internationale en matière d'exposition humaine aux ondes radioélectriques générées par l'émetteur. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 47 Stations préréglées (presets) ............73 Utilisation du site mondial TEAC ............. 51 Préréglage manuel des stations de radio ........ 73 A propos du service d’assistance clientele TASCAM ....51 Sélection de presets ................73 2 – Nomenclature et fonctions des parties ......52 7 –...
  • Page 48: Introduction

    0 Unité principale ..................× 1 0 Cordon d'alimentation secteur .............× 1 0 Télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) ......× 1 0 Piles pour télécommande (AAA) ...........× 2 0 Antenne FM ..................× 1 0 Kit de vis pour montage en rack ...........× 1 0 Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie ....×...
  • Page 49: Précautions Concernant L'emplacement Et L'emploi

    0 Des CD avec dispositif de contrôle anti-copie sont vendus par plusieurs maisons de disques en vue de protéger leurs droits. Comme certains de ces disques ne se conforment pas à la norme CD, ils peuvent être illisibles par l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 50: Chargement Des Disques Par La Fente

    Veuillez accéder à la page concernant ce produit sur le site mon- dial de TEAC (http://teac-global.com) pour obtenir cette liste, Cette unité prend en charge les codecs suivants. Elle sélection- sinon contactez le service clientèle TASCAM. nera automatiquement l'un d'eux durant le transfert audio. 0 SBC Précautions d'emploi...
  • Page 51: Utilisation Du Site Mondial Teac

    Pour bénéficier d’une assistance après l’achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation.
  • Page 52: Nomenclature Et Fonctions Des Parties

    Quand la source d’entrée est réglée sur DAB, pressez-la pour i Quand la source d’entrée est réglée sur DAB, pressez-la lancer la sélection automatique de station (voir « Écoute de pour lancer la sélection automatique de station. la radio DAB » en page 72). TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 53 CD, USB ou SD et que la zone de lecture Récepteur de signal de télécommande couvre tous les fichiers (voir « Sélection directe des pistes » Les signaux de la télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) en page 65). sont reçus ici. Lorsque vous utilisez la télécommande, poin- i Quand la source est réglée sur DAB ou FM, pressez-la pour...
  • Page 54 Pour désactiver le mode SHIFT (voyant SHIFT éteint), pressez à nouveau la touche SHIFT. Touche SOURCE Pressez-la pour changer de source (voir « Sélection de la source de lecture » en page 62). TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 55: Face Arrière

    être abaissé par paliers de 1 dB jusqu’à –14 dBu (réglage de l’atténuateur de sortie analogique sur -18dB) (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid) (voir « Réglage de la sortie analo- gique » en page 80). Connecteur d’entrée d’alimentation secteur Branchez ici le cordon d'alimentation fourni. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 56: Télécommande Sans Fil (Rc-Cd400 Tascam)

    2 – Nomenclature et fonctions des parties Télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) Touche PRESET i Quand la source est réglée sur DAB ou FM, pressez-la pour prérégler manuellement les stations (voir « Préréglage manuel des stations de radio » en page 74).
  • Page 57: Écran D'accueil

    Quand la source est réglée sur DAB ou FM et que le mode preset est activé, cela indique le numéro du preset. Fréquence reçue Quand la source est réglée sur DAB ou FM, cela indique la fréquence reçue. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 58: Structure Du Menu

    Répétez les étapes 2 à 5 si nécessaire pour régler chaque Les opérations s’effectuent comme suit en écran Menu. paramètre. Pressez la touche BACK [PAIRING] de l’unité ou la touche Sélectionner des paramètres (déplacement verti- k de la télécommande pour revenir à l’écran d’accueil. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 59: Branchements

    3 – Préparation Branchements Voici un exemple de branchements du CD-400U DAB. Précautions avant de faire les branchements 0 Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils à brancher et branchez-les correctement. 0 Avant de faire les branchements, éteignez cette unité et tous les équipements à connecter (mode veille ou standby).
  • Page 60: Préparation De La Télécommande

    Emploi de la télécommande sans fil Pressez la touche POWER pour éteindre l'unité. ATTENTION Voir « Télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) » en page Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant que 56 pour les fonctions des touches. l'unité fonctionne (ce qui inclut la lecture et l’écriture de don- Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le récepteur de...
  • Page 61: Insertion Et Retrait De Disques

    No Disc est affiché en écran d’accueil). Si vous faites glisser ce loquet en position LOCK (verrouillage), la copie ne sera pas possible. Retirez la protection contre l’écriture pour utiliser la fonction de copie. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 62: Insertion Et Retrait Des Clés Usb

    Ce comportement dépend toutefois du réglage du paramètre IR Remote Lock en écran Menu. i Le réglage On/Off de la fonction de verrouillage de façade reste en vigueur même après extinction de l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 63: Lecture De Cd/Carte Sd/Clé Usb

    Les supports contenant plus de 300 fichiers ou plus de 50 dossiers peuvent ne pas être correctement lus. Piste 008 i Selon l'état du disque, la lecture peut sauter ou être impos- sible. Piste 009 Exemple de structure des pistes et dossiers TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 64: Zone De Lecture

    Arrêt de la lecture : Pressez la touche STOP de l'unité ou la touche 8 de la télé- commande. Mise en pause de la lecture : Pressez la touche PAUSE de l'unité ou la touche 9 de la télé- commande. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 65: Sélection Directe Des Pistes

    Si cela se produit, pressez la touche CLEAR de l’unité ou de la télécommande pour annuler la sélection. Réessayez ensuite. i Le dossier actuel change quand vous passez d’un dossier à l’autre. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 66: Activation Du Mode De Saut

    Quand la zone de lecture est un dossier (l’icône est affichée), pressez et maintenez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche ENTER de la télécommande pour activer le mode de saut. Un S apparaîtra dans l'écran d'accueil. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 67: Modes De Lecture

    Mode de lecture aléatoire activé NOTE i Dans ce mode d'emploi, sauf indication contraire, les expli- cations considèrent que la lecture est réglée en mode de lecture continue. i Le mode de lecture actuel est affiché en écran d'accueil. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 68: Emploi De La Fonction De Répétition De Lecture

    (RND affiché à i L'intervalle de lecture en boucle A-B ne peut pas s’étendre sur l’écran). plus d'une piste. i Le réglage de lecture en boucle A-B n’est pas conservé après extinction de l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 69: Utilisation De La Fonction De Lecture À La Mise Sous Tension

    Le réglage On/Off de la lecture à la mise sous tension est i Le réglage On/Off de la fonction de reprise de lecture est conservé même après extinction. conservé même après extinction de l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 70: Emploi De La Fonction De Lecture Incrémentielle

    C'est un problème existant avec les fichiers système Mac, mais cela n'affecte pas la lecture par cette unité. i « 999:59 » continue d’être affiché si le temps écoulé sur une piste dépasse cette valeur. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 71: Lecture Sur Un Appareil Bluetooth

    Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- TER de la télécommande pour désappairer l’appareil. Pressez au contraire la touche BACK [PAIRING] de l’unité ou la touche CLEAR de la télécommande pour interrompre le désappairage. Après désappairage, l’appairage commence. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 72: Emploi Du Tuner Dab

    . / / [ l / ; ] de la télécommande pour sélectionner la Utilisez cette fonction pour vérifier la force du signal de la station station désirée et pressez la touche HOME/MENU de l’unité ou actuelle. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 73: Stations Préréglées (Presets)

    . / / [ l / ; ] de la télécommande pour sélec- tionner le numéro de preset à assigner à cette fréquence. Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- TER de la télécommande pour valider le preset. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 74: Écoute De La Radio Fm

    Le son devient mono, mais le bruit est également réduit pour un meilleur son. Tournez la molette MULTI JOG de l’unité ou utilisez les touches . / / [ l / ; ] de la télécommande pour sé- TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 75: Sélection Des Stations Préréglées (Presets)

    TER de la télécommande. Une fois tous les presets effacés pour la source actuelle, l’écran d’accueil s'affiche de nouveau. NOTE Pressez la touche CLEAR de l’unité ou de la télécommande pour interrompre l'opération et revenir en écran d’accueil. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 76: Rds (Modèle Européen Uniquement)

    Pour arrêter la recherche, pressez la touche 5 [A-B REP] de l’unité avec le mode SHIFT activé (voyant SHIFT allu- WEATHER (météo) : mé) ou pressez la touche A-B REP de la télécommande. Informations et prévisions météorologiques. FINANCE : Informations financières, commerciales, boursières. CHILDREN (enfants) : Programmes pour enfants. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 77 DOCUMENT : Documentaires. TEST : Émission pour tester les équipements de diffusion ou récepteurs de secours. Non destinée à la recherche ou la commutation dynamique sur des récepteurs grand public. ALARM : Programme avec avis d'alerte ou de catastrophe naturelle. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 78: Fonctions De Copie (Dubbing)

    Cette unité ne peut copier que des CD et des émissions de ra- dio DAB/FM. Elle ne peut pas faire de copie depuis des CD de données, des cartes SD, des clés USB, des appareils Bluetooth ou l'entrée Aux. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 79: Coupure Des Sorties Analogiques Pendant La Copie

    0 Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte SD/SDHC ou de la clé USB utilisée. 0 Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte SD/SDHC ou la clé USB. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 80: Autres Fonctions

    62). ment. Pressez la touche de lecture de l’appareil connecté pour i Le niveau de sortie analogique par la prise AUX IN du signal lancer la lecture. entrant ne peut pas être réglé. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 81: Vérification De La Version De Firmware

    Pour annuler, pressez la touche CLEAR de l’unité. Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- TER de la télécommande pour restaurer les réglages d’usine de l’unité. Une fois que c'est terminé, l'écran Menu réapparaît. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 82: 10 - Guide De Dépannage

    0 Vérifiez que la luminosité de l’écran n'est pas atténuée (voir Les émissions FM stéréo deviennent mono. « Réglage de la luminosité de l’écran » en page 60). 0 Vérifiez que le mode FM n’est pas réglé pour une réception TASCAM CD-400U DAB mono.
  • Page 83: 11 - Caractéristiques Techniques

    * La distance de transmission n’est qu’une estimation et peut Niveau de sortie maximal (commutable) : varier en fonction de l'environnement et de la présence +20 dBu (7,75 Vrms, avec réglage d’atténuation de sortie d’ondes radio. analogique sur OFF) Impédance de sortie : 100 Ω TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 84: Tuner (Syntoniseur)

    Dessins avec cotes 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm 0 Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. 0 Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 85: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Para evitar posibles daños auditivos, no utilice este oficial. Este aparato deberá ser revisado cuando se aparato a niveles de volumen excesivos durante haya dañado de alguna forma, como por ejemplo si periodos de tiempo prolongados. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 86 • A la hora de almacenar las pilas o deshacerse de ellas, aísle sus terminaciones con cinta aislante o algún producto/objeto TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 87 Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 88 Requisitos de exposición a radiaciones Este aparato cumple la actual normativa internacional en cuanto a la exposición por los seres humanos a las ondas de radio generadas por el emisor. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 89 Uso de la web global TEAC ..............93 Ajuste manual de presets de emisoras de radio ....115 Acerca del servicio de atencion al usuario de TASCAM ..93 Selección de presets ................115 2 – Nombres y funciones de las partes ......... 94 7 –...
  • Page 90: Introducción

    0 Unidad principal .................× 1 0 Cable de alimentación ..............× 1 0 Control remoto inalámbrico (TASCAM RC-CD400) ....× 1 0 Pilas para el mando a distancia (AAA).........× 2 0 Antena FM .....................× 1 0 Kit de tornillos para montaje en rack ..........× 1 0 Manual de instrucciones (este manual) incluyendo documento de garantía ..............×...
  • Page 91: Precauciones Relativas A La Ubicación Y Uso

    0 Algunas compañías de discos han sacado al mercado discos con control anticopia con el fin de proteger los derechos de autor. Dado que algunos de estos discos no cumplen las especificaciones requeridas para los CD, éstos no podrán ser reproducidos en esta unidad. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 92: Introducción De Los Discos Por La Ranura

    0 Qualcomm®aptX ™ audio contacto con el servicio técnico TASCAM. La unidad elegirá el códec adecuado a usar de acuerdo a la compatibilidad de códecs de los otros dispositivos Bluetooth y Precauciones de uso de las condiciones de la comunicación.
  • Page 93: Uso De La Web Global Teac

    En caso de que necesite soporte tecnico tras la compra, busque en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del pais en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos.
  • Page 94: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Si la fuente activa es DAB/FM y el modo de preset está activado, gire el dial MULTI JOG para ir al número de preset anterior o siguiente. (vea “Ajuste de presets de emisoras de radio” en pág. 116 y “Presets de emisoras” en pág. 115) TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 95 Si la fuente activa es DAB o FM, púlselo para sintonizar una Aquí son recibidas las señales del control remoto inalámbrico emisora prefijada. (TASCAM RC-CD400). Cuando use el control remoto, apunte i Si la fuente activa es CD, USB o SD, y el modo secundario con él hacia este receptor.
  • Page 96 Para desactivar este modo secundario (piloto SHIFT apagado), vuelva a pulsar este botón SHIFT. Botón SOURCE Púlselo para cambiar la fuente activa. (vea “Selección de la fuente de reproducción” en pág. 104) TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 97: Panel Trasero

    1dB hasta –14 dBu (ajuste de nivel de salida analógico en -18dB). (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) (vea “Ajuste de la salida analógica” en pág. 122) Conector AC IN Conecte aquí el cable de alimentación incluido. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 98: Control Remoto Inalámbrico (Tascam Rc-Cd400)

    2 – Nombres y funciones de las partes Control remoto inalámbrico (TASCAM RC-CD400) Botón PRESET i Si la fuente activa es DAB o FM, púlselo para programar manualmente emisoras prefijadas. (vea “Ajuste manual de presets de emisoras de radio” en pág. 116) i Si la fuente activa es DAB o FM, mantenga pulsado este botón para programar estaciones prefijadas de forma...
  • Page 99: Pantalla Inicial

    Número de preset Si la fuente activa es DAB o FM y está activo el modo de presets, aquí aparecerá el número de preset. Frecuencia recibida Si la fuente activa es DAB o FM, aquí verá la frecuencia recibida. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 100: Estructura De Menú

    ENTER del control remoto para confirmar el ajuste y volver a la pantalla Menu. Repita los pasos 2 a 5 para ajustar cada elemento. Pulse el botón BACK [PAIRING] de la unidad principal o el botón k del control remoto para volver a la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 101: Preparativos

    3 – Preparativos Conexiones Aquí puede ver un ejemplo de las conexiones del CD-400U DAB. Precauciones a tomar antes de realizar ninguna conexión 0 Lea los manuales de los dispositivos a conectar antes de realizar la conexión y conéctelos correctamente.
  • Page 102: Preparativos Del Control Remoto

    Para saber cómo usar los botones, vea “Control remoto registro de datos en una tarjeta SD o unidad USB flash). El inalámbrico (TASCAM RC-CD400)” en pág. 98. hacerlo podría producir que la duplicación (copia) fallase, que Cuando use el control remoto, apúntelo hacia el receptor que se perdiesen datos y la aparición de ruidos fuertes a través de...
  • Page 103: Inserción Y Extracción De Discos

    No Disc). Si desliza la pestaña a la posición LOCK, ya no podrá grabar y editar los ficheros. Desbloquee las tarjetas para permitir la función de duplicación (copia). TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 104: Conexión Y Desconexión De Unidades Usb Flash

    órdenes y operaciones desde el control remoto. No obstante, este comportamiento depende del ajuste del elemento IR Remote Lock de la pantalla de menú. i El ajuste on/off del bloqueo del panel queda memorizado incluso cuando apague la unidad. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 105: Reproducción Cd/Sd/Usb

    50 carpetas es posible que no puedan ser reproducidos. Pista i Dependiendo de la condición en la que esté el disco, puede que se produzcan saltos en la reproducción o que esta no sea Ejemplo de estructura de fichero y carpeta posible. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 106: Zona De Reproducción

    Parada de reproducción: Pulse el botón STOP de la unidad principal o el botón 8 del control remoto. Pausa de reproducción: Pulse el botón PAUSE de la unidad principal o el botón 9 del control remoto. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 107: Selección Directa De Pistas

    Si ocurre esto, pulse el botón CLEAR de la unidad principal o del control remoto para cancelar la selección y después, vuelva a probar. i La carpeta activa irá cambiando conforme se vayan produciendo movimientos entre las carpetas. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 108 Cuando la zona de reproducción sea una carpeta (aparece el icono ), mantenga pulsado el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para activar el modo de saldo. Aparecerá una S en la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 109: Modos De Reproducción

    Modo de reproducción aleatorio activo NOTA i Salvo que indiquemos otra cosa, en las explicaciones de este manual asumimos que el modo de reproducción está ajustado al modo continuo. i El modo de reproducción activo aparece en la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 110: Uso De La Función De Reproducción Repetida

    La función de reproducción repetida no puede ser activada si i El ajuste de repetición A-B no queda memorizado cuando está activo el modo de reproducción aleatorio (en la pantalla apague la unidad. aparece RND). TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 111: Uso De La Función Power-On-Play

    El ajuste on/off de la función power-on-play queda i El ajuste on/off de la función de continuación queda memorizado incluso cuando apague la unidad. memorizado incluso cuando apague la unidad. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 112: Uso De La Función De Reproducción Consecutiva

    Esto es un problema conocido en el sistema de ficheros Mac, pero no afecta en modo alguno a la reproducción en esta unidad. i Si el tiempo de pista transcurrido supera los “999:59” seguirá apareciendo esa indicación de tiempo en pantalla. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 113: Reproducción De Dispositivo Bluetooth

    ENTER del control remoto para desemparejar o desincronizar el dispositivo. Pulse el botón BACK [PAIRING] de la unidad principal o el botón CLEAR del control remoto para cancelar el desemparejamiento. Una vez desemparejadas, volverá a empezar la operación de emparejamiento. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 114: Uso De Un Sintonizador Dab

    . / / [ l / ; ] del control remoto para elegir la emisora que emisión. quiera y pulse el botón HOME/MENU de la unidad principal o el botón MENU del control remoto para ver la fuerza de señal de esa emisora. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 115: Presets De Emisoras

    . / / [ l / ; ] del control remoto para elegir el número de preset a asignar. Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para confirmar el preset. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 116: Escucha De La Radio Fm

    . / / [ l / ; ] del control remoto para elegir el automáticamente cuando cambie la frecuencia recibida. número de preset a asignar. Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para confirmar el preset. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 117: Selección De Emisoras

    Una vez que hayan sido borradas todas las asignaciones de presets para la fuente activa, volverá a aparecer la pantalla inicial. NOTA Pulse el botón CLEAR de la unidad principal o del control remoto para cancelar la operación de borrado y volver a la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 118: Rds (Sólo Modelo Europeo)

    (SHIFT iluminado) o pulse el SOCIAL: botón A-B REP del control remoto. Prensa del corazón y famosos. RELIGION: Programas religiosos. PHONE IN: Programas en los que el público comenta sus ideas. TRAVEL: Reportajes de viajes. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 119 Este tipo de emisión ha sido concebida para que los receptores comerciales no la localicen entre las posibles emisoras a buscar de forma automática. ALARM!: Un programa con notificaciones sobre emergencias y desastres naturales. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 120: Funciones De Duplicación (Copia)

    DAB/FM. No es posible hacer una copia de CDs de datos, DUB del control remoto para iniciar la duplicación. tarjetas SD, unidades USB flash, dispositivos Bluetooth o de la entrada AUX. Para detener la duplicación, pulse el botón STOP de la TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 121: Anulación De Salidas Analógicas Durante La Duplicación

    0 Los tiempos de grabación mostrados son valores teóricos. Pueden variar dependiendo de la tarjeta SD/SDHC o unidad USB flash que esté usando. 0 Los tiempos de grabación mostrados indican los máximos totales para las tarjetas SD/SDHC o unidad USB flash y no tiempos de grabación continuos. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 122: Otras Funciones

    Conecte la toma AUX IN a un reproductor audio portátil u otros dispositivo. Elija AUX como la fuente activa. (vea “Selección de la fuente de reproducción” en pág. 104) Pulse el botón de reproducción en el dispositivo conectado para iniciar la reproducción. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 123: Verificación De Versión De Firmware

    Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para reiniciar la unidad a sus valores de fábrica. Una vez que haya terminado esta restauración, volverá a aparecer la pantalla Menu. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 124: 10 - Resolución De Problemas

    Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los puntos siguientes antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió esta unidad o con el servicio técnico oficial de TASCAM más cercano.
  • Page 125: 11 - Especificaciones Técnicas

    +4 dBu (1.23 Vrms, ajuste de nivel de salida analógico OFF) Nivel de salida máximo (conmutable): +20 dBu (7.75 Vrms, ajuste de nivel de salida analógico OFF) Impedancia de salida: 100 Ω Tomas de salida analógicas (no balanceadas) Conectores: RCA Nivel salida medio TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 126: Sintonizador

    0 Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. 0 De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 127 Zubehör Steckdose auf. Es muss jederzeit möglich sein, den • Verwenden Sie nur Zubehör oder Zube h ör- Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu teile, die der Hersteller empfiehlt. trennen. • Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stative, • Verbinden Sie das Gerät nur dann mit dem Stromnetz, wenn Halter oder Tische, die vom Hersteller die Angaben auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung em p fohlen oder mit dem Gerät verkauft werden. übereinstimmen. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Elektro- fachmann. Schutz vor Hörschäden • Wenn der mitgelieferte Netzstecker nicht in Ihre Steck d ose Denken Sie immer daran: Hohe Lautstärkepegel können passt, ziehen Sie einen Elektrofachmann zu Rate. schon nach kurzer Zeit Ihr Gehör schädigen. • Dieses Gerät unterliegt der Schutzklasse I. Ein solches Gerät muss mit einem dreipoligen Stecker (Schutzkontakt s tecker) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 128 792 nm +8 nm / –12 nm • Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie Batterien/Akkus einlegen. • Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polarität: Der Pluspol muss auf die jeweilige Plus- markierung im Batteriefach (+) ausgerichtet sein. • Nehmen Sie die Batterien/Akkus heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. • Transportieren oder lagern Sie Batterien/Akkus nicht zusam- men mit metallenen Halsketten, Haarnadeln oder ähnlichen Gegenständen aus Metall. • Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, wischen Sie aus- tretende Säure vorsichtig aus dem Batteriefach, bevor Sie neue Batterien/Akkus einlegen. Berühren Sie die austre- tende Säure keinesfalls mit bloßer Haut. Verätzungsgefahr! Batteriesäure, die in die Augen gelangt, kann zum Erblinden führen. Waschen Sie das betroffene Auge sofort mit viel sau- berem Wasser aus (nicht reiben) und wenden Sie sich umge- hend an einen Arzt oder ein Krankenhaus. Batteriesäure auf Haut oder Kleidung kann Verätzungen hervorrufen. Auch hier gilt: Sofort mit reichlich klarem Wasser abwaschen und umgehend einen Arzt aufsuchen. • Wenn Sie Batterien/Akkus entsorgen, beachten Sie die Entsorgungshinweise auf den Batterien/Akkus sowie die ört- lichen Gesetze und Vorschriften. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in den Hausmüll. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 129: Informationen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    Informationen zur elektromagnetischen https://www.tascam.eu/de/kontakt.html Verträglichkeit Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenz w erte EU-Importeur: TEAC Europe GmbH gemäß der EMV-Richtlinie 2014/30/EU der Europäischen Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim,Deutschland Gemeinschaft hin geprüft. Diese Grenzwerte gewährleisten einen angemesse n en Schutz vor schädlichen Störungen in einer kommerziellen Arbeitsumgebung. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Energie im Funk f requenz b ereich und kann solche ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen der Dokumentation installiert und betrieben wird, kann es Störungen im Funk- und Rundfunkbetrieb verursachen. Bei der Nutzung dieses Geräts im Wohnbereich sind Störungen sehr wahrscheinlich. In diesem Fall hat der Nutzer die Beseitigung solcher Störungen auf eigene Kosten zu übernehmen. Warnhinweis Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 130 Einen gespeicherten DAB-Sender auswählen ....157 Das Gerät ein- und ausschalten ..........144 CDs einlegen und auswerfen ..........145 7 – UKW-Radio hören ............158 Eine CD einlegen ..............145 UKW-Radiosender einstellen ..........158 Eine CD auswerfen ............145 Die Empfangsfrequenz ändern ........158 Notauswurf ................145 Zwischen Stereo- und Mono-Empfang SD-Karten einlegen und entnehmen .........145 wechseln ................158 Eine SD-Karte einlegen ..........145 UKW-Radiosender speichern ..........158 Die SD-Karte entnehmen ..........145 Radiosender automatisch speichern ......158 TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 131 Die Übertragungsgeschwindigkeit (Baudrate) festlegen ............163 Den Zusatzeingang (AUX IN) verwenden ......164 Die Firmwareversion überprüfen.........164 Das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen . ..164 10 – Problembehebung ..........165 11 – Technische Daten ............167 Datenträger- und Dateiformate ...........167 Eingänge und Ausgänge............167 Analoge Audioeingänge und -ausgänge....167 Weitere Eingänge und Ausgänge ......167 Leistungsdaten Audio ..............167 Bluetooth ..................167 Radioempfänger ................168 Stromversorgung und sonstige Daten ......168 Maßzeichnung ................168 TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 132: Einführung

    Wichtig Besonderheiten, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden, Daten- verlust oder unerwartetem Verhalten des Geräts führen können. VORSICHT Wenn Sie so gekennzeichnete Hinweise nicht beachten, besteht die Gefahr von leichten bis mittelschweren Verletzungen (beispielsweise Hörschäden). TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 133: Ergänzende Sicherheitshinweise Zur Aufstellung

    Orte, die dauerhaft Erschütterungen ausgesetzt sind Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen niemals getränkte Reini- − Orte mit direkter Sonneneinstrahlung (z. B. Fenster), gungstücher auf chemischer Basis, Verdünner, Alkohol oder − in der Nähe von Heizgeräten oder an anderen Orten, an andere chemische Substanzen. Diese können die Oberfläche denen hohe Temperaturen herrschen, des Geräts angreifen oder Verfärbungen hervorrufen. − wenn die Temperatur unter dem Gefrierpunkt liegt, − sehr feuchte oder schlecht belüftete Orte, − Orte mit hoher Staubkonzentration. Stellen Sie sicher, dass das Gerät horizontal aufgestellt oder installiert ist. Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, um eine ausrei- chende Wärmeabfuhr zu gewährleisten. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Leistungsverstärker oder andere Geräte, die Wärme abgeben. Mit dem mitgelieferten Befestigungssatz können Sie das Gerät wie hier gezeigt in einem üblichen 19-Zoll-Rack befes- tigen. Lassen Sie ausreichend Raum (mindestens 1 HE = 45 mm) über dem Gerät frei für die Belüftung. Kondensation vermeiden Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung bringen, in einem schnell beheizbaren Raum einsetzen oder anderen plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, besteht die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet. Um dies zu vermeiden, lassen Sie das Gerät ein bis zwei Stunden stehen, bevor Sie es einschalten. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 134: Hinweise Zu Cds

    Verhindern Sie den Kontakt der Medien mit Flüssigkeiten. CDs, die mit Klebstoffresten von Aufklebern o. Ä. verun- reinigt sind. Derartige Medien können im Mechanismus Stellen oder legen Sie keine Gegenstände darauf, und verbiegen Sie sie nicht. stecken bleiben oder andere Fehlfunktionen hervorrufen. Setzen Sie die Medien keinen starken Erschütterungen aus. Verwenden Sie niemals im Handel erhältliche CD-Stabilisa- toren. Wechseln Sie sie nicht während der Aufnahme, Wiedergabe, Stabilisatoren beschädigen das Laufwerk und haben Datenübertragung oder eines anderen Schreib-/Lesezugriffs. Fehlfunktionen zur Folge. Verwenden Sie eine Schutzhülle, wenn Sie die Speicher- medien transportieren. Verwenden Sie keine gebrochenen CDs. Verwenden Sie nur kreisrunde CDs. Herzförmige, recht- eckige oder sonstwie anders geformte CDs beschädigen das Schreibschutz der SD-Karte Laufwerk. Um die Leistungsfähigkeit zu verbessern, nutzt der CD-400U das Speichermedium auch als Zwischenspeicher.  DAB Da SD-Karten mit aktiviertem Schreibschutz nicht mit Titel- informationen beschrieben werden können, kann sich auch die Zugriffszeit beim Lesen verlängern. Die Musikindustrie bringt zum Teil kopiergeschützte CDs auf den Markt, um Eigentumsrechte zu schützen. Einige dieser CDs entsprechen nicht den Spezifikationen für Audio-CDs und sind deshalb möglicherweise auf dem Gerät nicht abspielbar. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 135: Hinweise Zu Bluetooth

    Die Wiedergabe setzt mit einer leichten Verzögerung ein, Bei Anfragen geben Sie bitte die Adresse des Geschäfts oder nachdem Sie sie auf dem Bluetooth-Gerät gestartet haben. Webshops (URL), in dem Sie das Produkt gekauft haben, und das Dies liegt in der Bluetooth-Übertragungstechnik begründet. Kaufdatum an. Darüber hinaus kann die Garantiekarte und der Kaufbeleg erforderlich sein. Geschützte Inhalte Das Gerät unterstützt beim Senden das Kopierschutzverfahren SCMS-T und ermöglicht so die Wiedergabe geschützter Inhalte. Übertragungssicherheit Dieses Gerät gewährleistet die Übertragungssicherheit gemäß dem Bluetooth-Standard. Die Vertraulichkeit der Übertragung kann jedoch nicht garantiert werden. TEAC Corporation übernimmt keine Verantwortung, falls während der Übertragung per Bluetooth ein Informationsleck auftritt. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 136: Die Bedienelemente Und Ihre Funktionen

    Hiermit starten Sie bei gestopptem Audiotransport oder Funktionen als Rad aus der Wiedergabebereitschaft heraus die Wiedergabe. − Wenn die aktuelle Quelle oder ist und als − Wenn die inkrementelle Wiedergabe aktiviert ist, Wiedergabebereich ausgewählt ist: Drehen Sie das drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um die Rad, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen. Wiedergabe des nachfolgenden Titel zu starten. (Siehe (Siehe „ Zum vorherigen oder nächsten Titel springen“ auf „Die inkrementelle Wiedergabe nutzen“ auf Seite 154.) Seite 149.) Taste PAUSE − Wenn die aktuelle Quelle oder ist und die Ordner- Drücken Sie die Taste, um das Gerät in Wiedergabebereit- wiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt): schaft zu versetzen (bei gestopptem Audiotransport oder Drehen Sie das Rad, um durch Titel und Ordner zu während der Wiedergabe). navigieren. (Siehe „ Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)“ auf Seite 150.) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 137 Wiedergabebereich ausgewählt ist, geben Sie mit − Im Umschaltmodus ( -Lämpchen leuchtet) setzen Sie SHIFT dieser Taste die Ziffer 1 für die Titelauswahl ein. (Siehe mit dieser Taste den Anfangs- und den Endpunkt für die „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.) wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts. Dazu muss oder als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe − Wenn die aktuelle Quelle oder ist, rufen Sie mit „Wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts (A-B-Wieder- dieser Taste einen gespeicherten Sender auf. holung, nur Audio-CDs)“ auf Seite 152.) − Im Umschaltmodus ( -Lämpchen leuchtet) schalten SHIFT − Wenn die aktuelle Quelle ist, starten Sie mit dieser Sie mit dieser Taste die Bedienfeldsperre ein oder aus. Taste im Umschaltmodus die Suche nach RDS-Programm- (Siehe „ Bedienfeldsperre“ auf Seite 146.) typen. (Siehe „ Nach Programmtypen suchen“ auf Seite 160.) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 138 „ Ein Bluetooth-Gerät mit dem − Wenn die aktuelle Quelle oder ist und als CD-400U DAB koppeln“ auf Seite 155.) Wiedergabebereich ausgewählt ist, geben Sie mit SD-Kartenschacht dieser Taste die Ziffer 0 für die Titelauswahl ein. (Siehe Legen Sie hier eine SD-Karte als Speichermedium ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.) „SD-Karten einlegen und entnehmen“ auf Seite 145.) − Wenn die aktuelle Quelle oder ist, rufen Sie mit USB-Anschluss diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf. Schließen Sie hier einen USB-Stick an. (Siehe „ USB-Sticks − Im Umschaltmodus ( -Lämpchen leuchtet) können SHIFT anschließen und entfernen“ auf Seite 146.) Sie mit dieser Taste die Kopierfunktion aktivieren. Dazu muss oder als aktuelle Quelle ausgewählt sein. Wenn gewählt ist, muss zudem die Wiedergabe gestoppt sein. Wenn die Kopierfunktion aktiviert ist, TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 139: Geräterückseite

    RS-232C-Anschluss Diese XLR-Anschlüsse dienen als symmetrische Analog- Nutzen Sie diesen 9-poligen Sub-D-Anschluss für die serielle ausgänge. Fernsteuerung mithilfe eines RS-232-Protokolls. Der nominale Ausgangspegel beträgt +4 dBu. Dieser Hier können Sie beispielsweise einen Computer oder eine lässt sich im Menü um bis zu 18 dB (in 1-dB-Schritten) auf Mediensteuerung anschließen. (Siehe „ Die RS-232C-Schnitt- −14 dBu absenken. (Siehe „ Den analogen Ausgangspegel stelle nutzen“ auf Seite 163.) anpassen“ auf Seite 163.) Netzkabelanschluss AC IN Schließen Sie hier das beiliegende Netzanschlusskabel an. Die drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 im Überblick Taste Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste auf STOP dem Hauptgerät. Taste MENU Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste auf dem Hauptgerät. HOME/MENU Tasten − Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um das Audiomaterial rückwärts/vorwärts zu durchsuchen.
  • Page 140 Wiedergabebereich festlegen“ auf Seite 148.) Seite 155.) − Wenn die aktuelle Quelle ist, wechseln Sie mit Taste CLEAR dieser Taste in den RDS-Modus. (Siehe „ RDS (Radio Data Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste auf CLEAR System)“ auf Seite 160.) dem Hauptgerät. − Wenn die aktuelle Quelle ist, starten Sie mit dieser Taste DIMMER Taste den automatischen Sendersuchlauf. Mit dieser Taste passen Sie die Helligkeit der Display- darstellung an. (Siehe „ Die Displayhelligkeit anpassen“ auf Seite 145.) Taste P.O.PLAY Mit dieser Taste schalten Sie die Funktion „ Wiedergabe- beginn bei Stromzufuhr“ ein oder aus. (Siehe „ Wiedergabe- beginn bei Stromzufuhr“ auf Seite 153.) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 141: Die Hauptseite Auf Dem Display

    Ausschalten des Geräts gespeichert. − Wenn die aktuelle Quelle und eine Daten-CD eingelegt ist, oder wenn die aktuelle Quelle oder ist, erscheint hier das Format der Wiedergabedatei. Titelnummer Hier erscheint die Nummer des aktuell wiedergegebenen Titels. Verstrichene Zeit seit Beginn des Titels Hier erscheint die verstrichene Wiedergabezeit der aktuellen Datei (Stunden:Minuten:Sekunden). Verbindungsstatus Hier erscheinen Statusmeldungen zu Bluetooth-Verbin- dungen mit anderen Geräten. Nummer des Speicherplatzes Wenn die aktuelle Quelle oder ist, erscheint hier die Nummer des jeweiligen Speicherplatzes. Wenn sie nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste STOP Radio-Empfangsfrequenz Wenn die aktuelle Quelle oder ist, ändern Sie mit diesen Tasten die Radio-Empfangsfrequenz. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 142: Grundsätzliches Zur Bedienung Des Menüs

    Auswahl zu übernehmen und zur übergeordneten auf der Fernbedienung. MENU Menüebene zurückzukehren. 6. Um weitere Einstellungen vorzunehmen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5. 7. Drücken Sie Taste am Gerät (Fernbedienung: BACK Taste  ), um zur Hauptseite zurückzukehren. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 143: Vorbereitende Schritte

    3 – Vorbereitende Schritte Kabelverbindungen herstellen Hier sehen Sie ein Beispiel, wie Sie andere Geräte an den CD-400U anschließen.  DAB Vorsichtsmaßnahmen beim Herstellen von Kabelverbindungen Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der anderen Geräte sorgfältig durch und schließen Sie diese den Anweisungen entsprechend an. Schalten Sie möglichst immer alle Geräte aus (oder auf Standby), bevor Sie Kabelverbindungen herstellen oder trennen. Schließen Sie alle Geräte einschließlich des CD-400U möglichst an dieselbe Netzstrom-  DAB leitung an. Wenn Sie eine Steckdosenleiste oder Ähnliches verwenden, achten Sie darauf, dass diese ausreichend dimensioniert ist, um Spannungsschwankungen zu minimieren. Tragbarer Musikspieler Computer Kopfhörer UKW-Antenne ANALOG ANALOG ANALOG IN (UNBALANCED) (UNBALANCED) (BALANCED) Mischpult, Recorder, Verstärker oder ähnliches Gerät TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 144: Wichtige Hinweise Zur Fernbedienung

    Zugriffs auf ein SD- oder USB-Speichermedium). Andernfalls könnte ein Kopiervorgang fehlschlagen und Daten Empfangssensor für die Fernbedienung könnten verlorengehen. Zudem können eventuell plötzliche laute Geräusche auftreten, die Ihr Gehör oder Ihre Abhöranlage schädigen. Reichweite und Erfassungswinkel Aus jedem Winkel innerhalb von 15° von vorne: 5 m TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 145: Cds Einlegen Und Auswerfen

    Gerät und auf der Fernbedienung funktio- EJECT niert nur bei eingeschaltetem Gerät. Nicht schreibgeschützt schreibgeschützt Wenn Sie den Schalter in die Position LOCK schieben, ist das Notauswurf Kopieren auf diese Karte nicht möglich. Entfernen Sie den Schreibschutz, um die Kopierfunktion mit der Halten Sie die Taste mindestens 10 Sekunden lang EJECT Karte verwenden zu können. gedrückt, um das Auswerfen zu erzwingen. (Dadurch wird eine CD auch dann ausgeworfen, wenn auf der Hauptseite angezeigt wird.) No Disc TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 146: Usb-Sticks Anschließen Und Entfernen

    Steuerbefehle über seinen RS-232C-Anschluss und die Infrarot-Fernbedienung. Die Infrarot-Fernbedienung funktioniert jedoch nur, wenn sie nicht im Menü deaktiviert wurde (Menüpunkt IR Remote Lock). • Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 147: Wiedergabe Von Cd, Sd-Karte Und Usb-Stick

    WAV-Dateien erkennt das Gerät anhand der Dateinamener- weiterung „.wav“. Versehen Sie Ihre WAV-Dateien daher stets mit der Dateinamenerweiterung „.wav“. WAV-Dateien ohne die Erweiterung „.wav“ kann das Gerät nicht wiedergeben. Zudem kann dieses Gerät keine Dateien mit der Erweiterung TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 148: Wiedergabebereich

    Dieser Abschnitt erklärt die grundlegenden Wiedergabefunk- tionen (die Wiedergabe starten, auf Wiedergabebereitschaft schalten und stoppen). Im Folgenden gehen wir davon aus, dass Sie bereits alle nötigen Verbindungen hergestellt und ein Speichermedium mit Audio- dateien in den Recorder eingelegt und als aktuelle Quelle ausgewählt haben. Auf dem Display sollte die Hauptseite zu sehen sein. Einen Titel wiedergeben Drücken Sie die Taste auf dem Gerät (Fernbedienung: PLAY Taste Die Wiedergabe stoppen Drücken Sie (Fernbedienung: Taste STOP Die Wiedergabe vorübergehend anhalten (Pause) Drücken Sie (Fernbedienung: Taste PAUSE TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 149: Einen Titel Für Die Wiedergabe Auswählen

    Auswählen von Titeln verwendet werden. • Auf dem Display erscheinen die Nummer des aktuellen Titels, dessen Name sowie weitere Dateiinformationen. • Drehen Sie das Rad (Fernbedienung: Tasten ), um zum jeweils vorhergehenden oder nächsten Titel zu gelangen. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 150: Ordnerwiedergabe (Nur Sd-Karten Und Usb-Sticks)

    Ordner navigieren angezeigt wird und keine weitere Navigation möglich ist. Wenn dies passiert, drücken Sie die Taste CLEAR am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung, um die Auswahl abzubrechen. Wählen Sie dann einen anderen Ordner aus. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 151: Den Wiedergabemodus Wählen

    Taste (Fernbedienung: Taste 3 [P.MODE] ), um den Wiedergabemodus zu ändern. P.MODE Mit jedem Drücken der Taste schalten Sie zum jeweils nächsten Wiedergabemodus. Anzeige Wiedergabemodus Keine Anzeige Fortlaufende Wiedergabe Einzeltitelwiedergabe Zufallswiedergabe CD 1 PLAY 01 00:01 Einzeltitelwiedergabe aktiviert PLAY 01 00:01 Zufallswiedergabe aktiviert TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 152: Wiederholte Wiedergabe

    • A–B-Wiedergabe über mehrere Titel hinweg ist nicht möglich. Die Einstellung für die wiederholte Wiedergabe bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. • Die Einstellungen für die A–B-Wiedergabe gehen beim Ausschalten des Geräts verloren. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 153: Wiedergabebeginn Bei Stromzufuhr

    Wiedergabe grundsätzlich mit dem aktuellen Titel. • Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts • Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. gespeichert. • In der Voreinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 154: Die Inkrementelle Wiedergabe Nutzen

    Einfluss auf die Wiedergabe mit dem CD-400U  DAB • „999:59“ wird auch dann weiterhin angezeigt, wenn die verstrichene Zeit eines Titels diesen Wert überschreitet. • Die gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 155: Bluetooth-Wiedergabe

    Bluetooth-Gerät wiederherzustellen. In dieser dienung: CLEAR Situation wird das Koppeln automatisch nach fünf Minuten Nachdem die Bluetooth-Verbindung getrennt wurde, wartet beendet, wenn keine Verbindung möglich ist, etwa weil das der CD-400U DAB auf eine neue Bluetooth-Verbindung. Bluetooth-Gerät nicht eingeschaltet oder seine Bluetooth- Funktion ausgeschaltet ist. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 156: Radio Hören Mit Dem Dab-Empfänger

    Datum und Uhrzeit um den Empfang zu verbessern. Aktuelles Datum und aktuelle Uhrzeit. Empfangsstärke DAB ManualTune Die Empfangsstärke des aktuellen Senders. 7A 188.928MHz Drehen Sie das Rad, oder nutzen Sie die Tasten auf der Fernbedienung, um den gewünschten Sender auszuwählen. Drücken Sie dann auf das Rad (Fernbe- TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 157: Speicherplätze Für Dab-Radiosender

    DLS message 1/5 Anmerkung • Das blinkende P01 verschwindet nach einiger Zeit. • Wenn ein Sternchen (*) angezeigt wird, ist diesem Speicherplatz bereits eine Frequenz zugewiesen. 4. Drehen Sie das Rad, um den gewünschten Speicherplatz auszuwählen (Fernbedienung: TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 158: Ukw-Radio Hören

    4. Drehen Sie das Rad, um den gewünschten Speicherplatz Empfang einer Stereo-UKW-Sendung schlecht ist, wählen Sie auszuwählen (Fernbedienung: diese Option. Der Ton wird mono, aber auch das Rauschen wird geringer und der Klang dadurch besser. 5. Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: -Taste), ENTER um das Speichern zu bestätigen. Anmerkung Der Mono-Empfang wird automatisch deaktiviert, wenn Sie die Empfangsfrequenz ändern. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 159: Einen Gespeicherten Sender Auswählen

    3. Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: Taste ENTER Geräts gespeichert. Sämtliche Speicherplätze werden geleert. Anschließend erscheint wieder die normale Displayansicht. Anmerkung Wenn Sie es sich anders überlegt haben und abbrechen wollen, drücken Sie stattdessen die Taste , um zur normalen CLEAR Displayansicht zurückzukehren. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 160: Rds (Radio Data System)

    TEST stoppt die Suche und der Programmtyp wird angezeigt. Empfängern Nicht für die Suche oder dynamische Umschaltung für Haushaltsempfänger gedacht. − Wenn das Gerät keinen passenden Programmtyp findet, stoppt es die Suche bei der Frequenz, die vor dem Beginn Sendungen mit Benachrichtigungen über Notfälle und ALARM! Naturkatastrophen. der Suche eingestellt war. Um die Suche abzubrechen, drücken Sie erneut im Umschaltmodus ( SHIFT -Lämpchen leuchtet) die Taste (Fernbedienung: Taste 5 [A-B REP] A-B REP TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 161: Kopieren

    Audio-CDs werden beim Kopieren unabhängig vom können vom aktuellen Datum und der aktuellen Uhrzeit gewählten Wiedergabemodus fortlaufend wiedergegeben. abweichen. Kopieren von anderen Medien • „999:59“ wird auch dann weiterhin angezeigt, wenn die Der CD-400U kann Kopien nur von Audio-CDs und DAB-  DAB verstrichene Zeit eines Titels diesen Wert überschreitet. oder UKW-Radiosendungen erstellen. Das Kopieren von TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 162: Die Analog Ausgänge Während Des Kopierens Stummschalten

    64 GB 96 kbit/s 44,1 kHz 92:35 ca. 185:00 ca. 370:00 ca. 740:00 ca. 1481:00 128 kbit/s 44,1 kHz 69:26 ca. 138:00 ca. 277:00 ca. 555:00 ca. 1111:00 MP3 (Stereo) 192 kbit/s 44,1 kHz 46:17 92:35 ca. 185:00 ca. 370:00 ca. 740:00 320 kbit/s 44,1 kHz 27:46 55:33 ca. 111:00 ca. 222:00 ca. 444:00 Die angegebenen Zeiten sind Näherungswerte. Sie können je nach Art des verwendeten Speichermediums abweichen. Die angegebenen Zeiten stehen nicht durchgängig für eine Aufnahme zur Verfügung, sondern geben die gesamte Aufnahmezeit auf dem jeweiligen Speichermedium an. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 163: Weitere Funktionen

    Anschlüsse ANALOG OUT (UNBALANCED) L/R, ANALOG OUT (BALANCED) L/R und PHONES aus. Die Anschlüsse sind nicht unabhängig voneinander einstellbar. • Die Pegelabsenkung hat keine Auswirkung auf das Ausgangs- signal, wenn der AUX IN-Eingang als Wiedergabequelle dient. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 164: Den Zusatzeingang (Aux In) Verwenden

    2. Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: Taste ENTER Ein Bestätigungsdialog erscheint. Factory Preset Anmerkung Um an dieser Stelle abzubrechen, drücken Sie die Taste CLEAR 3. Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: -Taste). ENTER Das Gerät wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, erscheint wieder die übergeordnete Menüseite. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 165: 10 - Problembehebung

    Infrarot-Fernbedienung verhindern“ auf Seite 146). Versuchen Sie den Abstand zwischen dem CD-400U  DAB Stellen Sie sicher, dass in der Fernbedienung eine funktions- und dem anderen Bluetooth-Gerät zu verringern. Versuchen fähige Batterie eingelegt ist. Sie die Ausrichtung des CD-400U und des Bluetooth-  DAB Geräts zu verändern. Wenn Sie auf dem Smartphone andere Apps als solche für Wiedergeben ist nicht möglich. die Musikwiedergabe verwenden, kann das zu Aussetzern Wenn Sie versuchen, eine WAV-Datei wiederzugeben, stellen bei der Wiedergabe führen. Beenden Sie in diesem Fall die Sie sicher, dass die Abtastrate und Auflösung der Datei anderen Apps. unterstützt werden (44,1 kHz oder 48 kHz und 16 Bit). Wenn es sich um eine MP3-Datei handelt, vergewissern Sie sich, dass die Abtastrate und Datenrate der Datei unterstützt werden (44,1 kHz oder 48 kHz, 32–320 kbit/s oder VBR). Eine CD lässt sich nicht wiedergeben. Wenn Sie versuchen, eine Daten-CD wiederzugeben, die MP3-Dateien enthält, vergewissern Sie sich, dass die Bitrate der Dateien mit dem Gerät kompatibel ist. Vergewissern Sie sich, dass die CD nicht verkratzt oder verschmutzt ist. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 166 Bluetooth-Verbindung nicht möglich oder Kommunikation unterbrochen. Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät einge- schaltet ist und dessen Bluetooth-Funktion aktiviert ist. Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät nicht zu weit entfernt ist. − Befinden sich beispielsweise Wände oder andere Hinder- nisse zwischen dem CD-400U und dem anderen  DAB Bluetooth-Gerät? − Das eigene Gehäuse des CD-400U könnte die  DAB Übertragung verhindern, wenn sich das andere Bluetooth-Gerät dahinter befindet. − Versuchen Sie die Ausrichtung des CD-400U und des  DAB Bluetooth-Geräts zu verändern. Versuchen Sie den CD-400U aus- und wieder einzu-  DAB schalten. Entfernen Sie den Bluetooth-Eintrag des CD-400U von  DAB dem anderen Bluetooth-Gerät und versuchen Sie, die Geräte erneut zu koppeln. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 167: 11 - Technische Daten

    Maximale Dateigröße: 2 GB Kanaltrennung Eingänge und Ausgänge ≥90 dB (Wiedergabe von CD/SD/USB an den Analogaus- gängen, JEITA, JEITA) Analoge Audioeingänge und -ausgänge Bluetooth Zusatzeingang AUX IN (Gerätevorderseite) Bluetooth-Version: 4.2 Anschlusstyp: 3,5-mm-Stereo-Miniklinkenbuchse Sendeklasse: 2 (ca. 10 m* freie Übertragungsstrecke) Nominaler Eingangspegel: –20 dBV (0,1 Vrms) Unterstützte Profile: A2DP, AVRCP 1.0 Maximaler Eingangspegel: +4 dBV (0,63 Vrms) Unterstützte A2DP-Codecs: SBC, AAC, Qualcomm®aptX ™ audio Eingangsimpedanz: ≥10 kOhm Unterstützter A2DP-Kopierschutzmechanismus: SCMS-T Analogausgang, symmetrisch Anschlusstyp: XLR-3-32 (1: Masse, 2: Heiß (+), 3: Kalt (–)) * Die Übertragungsdistanz ist nur ein Näherungswert. Sie kann Nominaler Ausgangspegel: je nach Umgebung und Empfangsbedingungen abweichen. +4 dBu (1,23 Vrms, keine Pegelabsenkung gewählt) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 168: Radioempfänger

    DAB: Band III, 174–240 MHz AC 100–240 V, 50/60 Hz UKW: 87,5–108,0 MHz Leistungsaufnahme Antennenanschluss 20 W Typ: F-Buchse Abmessungen (B × H × T) Eingangsimpedanz: 50 Ω 482.8 mm × 46.5 mm × 297.1 mm Gewicht 3,3 kg Zulässiger Betriebstemperaturbereich 5–35 °C Zulässiger Einbau-Neigungswinkel ≤30 Grad Maßzeichnung 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erschei- nungsbild des Produkts abweichen. Änderungen an Konstruktion und technischen Daten v orbehalten. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
  • Page 169: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati, l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 170 Costruttore: GUANGDONG EVER BRIGHT GROUP CO.,LTD • Non smontare una batteria. L’acido all’interno della batteria Uscita laser: inferiore a 0,30 mW sulla lente dell’obiettivo potrebbe danneggiare la pelle o gli abiti. Lunghezza d’onda: 792 +8 nm / −12 nm TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 171 (e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie/accumulatori , contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 172: Precauzioni Per Le Apparecchiature Wireless

    DIRETTIVA 2014/53/EU. Requisiti di esposizione alle radiazioni Questa apparecchiatura soddisfa il regolamento, che è riconosciuto a livello internazionale, nel caso di esposizio- ne umana a onde radio generate dal trasmettitore. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 173 Selezione dei preset ................199 Come usare il sito TEAC Global ............177 7 – Ascolto della radio FM ...........200 Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM ..177 Sintonizzazione delle stazioni radio..........200 2 – Nomi e funzioni delle parti ..........178 Cambiare la frequenza ricevuta ..........200 Pannello frontale .................178...
  • Page 174: Introduzione

    1 – Introduzione Grazie per aver acquistato il TASCAM CD-400U DAB CD/MEMORY Convenzioni usate in questo manuale PLAYER. Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente questo In questo manuale, vengono usate le seguenti convenzioni: manuale di istruzioni in modo da poterlo utilizzare correttamen- te e godere di esso per molti anni.
  • Page 175: Precauzioni Per Il Posizionamento E L'uso

    0 I dischi di musica con controllo della copia e sistemi anticopia sono stati rilasciati da diverse case discografiche nel tentativo di proteggere il diritto d’autore. Poiché alcuni di questi dischi non sono conformi alle specifiche CD, potrebbero non essere riproducibili da questa unità. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 176: Caricamento Dei Dischi Nella Fessura

    Sito 0 SBC TEAC Global (http://teac-global.com) per trovare l’elenco oppure contattare il servizio di assistenza clienti TASCAM. 0 AAC 0 Qualcomm®aptX ™ audio Precauzioni per l’uso L’unità...
  • Page 177: Come Usare Il Sito Teac Global

    Download per quella lingua. Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM I prodotti TASCAM sono supportati e garantiti solo nel relativo paese/regione di acquisto. Per ricevere assistenza dopo l’acquisto, nella pagina dell’elenco dei distributori TASCAM del sito TEAC Global Site (http:// teac-global.com/), cercare l’azienda o il rappresentante...
  • Page 178: Nomi E Funzioni Delle Parti

    Quando la sorgente di ingresso è DAB, premere per avviare pagina 200). la selezione automatica della stazione (vvedere “Ascolto i Quando la sorgente di ingresso è DAB, premere per avviare della Radio DAB” a pagina 198). la selezione automatica della stazione. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 179 “Impostazione manuale delle preselezioni delle stazioni i Quando la sorgente corrente è DAB o FM , premere per sin- radio” a pagina 200). tonizzare una stazione radio preselezionata. i In modalità SHIFT (indicatore SHIFT acceso), premere per TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 180 Per disattivare la modalità shift (indicatore SHIFT spento), premere di nuovo il pulsante SHIFT. Pulsante SOURCE Premere per selezionare la sorgente corrente (vedere “Sele- zione della sorgente di riproduzione” a pagina 188). TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 181: Pannello Posteriore

    1 dB a –14 dBu (impostazione -18dB del livello di uscita analogico) (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) (vedere “Regolazione dell’uscita analogica” a pagina 206). Connettore AC IN Collegare qui il cavo di alimentazione incluso. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 182: Telecomando Senza Fili (Tascam Rc-Cd400)

    2 – Nomi e funzioni delle parti Telecomando senza fili (TASCAM RC-CD400). i Quando la sorgente corrente è DAB o FM, premere per sinto- nizzare una stazione radio preselezionata. Pulsante PRESET i Quando la sorgente corrente è DAB o FM, premere per pro- grammare manualmente le stazioni preimpostate (vedere “Impostazione manuale delle preselezioni delle stazioni...
  • Page 183: Schermata Principale

    Quando la sorgente corrente è DAB o FM ed è abilitata la mo- dalità preset, questo mostra il numero della preselezione. Frequenza ricevuta Se la sorgente corrente è DAB o FM, questo dimostra la fre- quenza ricevuta. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 184: Struttura Del Menu

    Le operazioni sono condotte sulla schermata Menu come segue. principale. Selezione delle voci (verticalmente su una pagina): Ruotare il selettore MULTI JOG dell’unità principale. Usare i pulsanti . / / [ l / ; ] del telecomando. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 185: Preparativi

    3 – Preparativi Effettuare i collegamenti Questo è un esempio di connessioni al CD-400U DAB. Precauzioni prima di effettuare le connessioni 0 Leggere attentamente i manuali operativi dei dispositivi da collegare e quindi collegarli correttamente. 0 Prima di effettuare i collegamenti, spegnere questa unità (standby) e tutte le apparecchiature da collegare.
  • Page 186: Preparazione Del Telecomando

    BATTERIE” a pagina 170). Spegnere l’unità Utilizzo del telecomando Nessuna operazione speciale è necessaria. Leggere “Telecomando senza fili (TASCAM RC-CD400). ” a pagina Premere il selettore POWER per spegnere l’unità. 182 per le funzioni dei pulsanti. CAUTELA Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore Non spegnere o scollegare il cavo di alimentazione quando sull’unità...
  • Page 187: Inserimento E Rimozione Dei Dischi

    Se si sposta l’interruttore di protezione da scrittura nella posizio- ne di blocco, la duplicazione non sarà possibile. Rimuovere la protezione da scrittura per utilizzare la funzione di duplicazione (copia). TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 188: Connessione E Disconnessione Di Chiavette Usb

    Anche quando il pannello è bloccato, è possibile effettuare le operazioni dal telecomando. Questo comportamento dipen- de, tuttavia, dall’impostazione della voce IR Remote Lock nella schermata Menu. i L’impostazione di attivazione/disattivazione della funzione di TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 189: Riproduzione Cd/Sd/Usb

    I supporti con più di 300 file o 50 cartelle potrebbero non essere riprodotti correttamente. Traccia i A seconda delle condizioni del disco, la riproduzione potreb- be saltare o non essere possibile. Traccia Esempio di struttura di tracce e cartelle TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 190: Area Di Riproduzione

    Interruzione della riproduzione: Premere il pulsante dell’unità principale STOP o il pulsante 8 del telecomando. Mettere in pausa la riproduzione:: Premere il pulsante dell’unità principale PAUSE o il pulsante 9 del telecomando. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 191: Selezione Diretta Delle Tracce

    Se ciò accade, premere il pulsante CLEAR dell’unità principale o del telecomando per annullare la selezione. Quindi, riprovare. i La cartella corrente cambierà insieme alla navigazione tra le cartelle. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 192 Attivazione della funzione di salto Quando l’area di riproduzione è cartella (icona visualizzata), tenere premuto MULTI JOG dell’unità principale o il pulsante ENTER del telecomando per attivare la modalità di salto. Un S apparirà sulla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 193: Modalità Di Riproduzione

    Modalità riproduzione casuale attiva NOTA i Se non diversamente specificato, le spiegazioni in questo ma- nuale suppongono che la modalità di riproduzione impostata sia quella di riproduzione continua. i La modalità di riproduzione corrente viene visualizzata sulla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 194: Uso Della Funzione Di Riproduzione Ripetuta

    La funzione di riproduzione ripetuta non può essere attivata più di una traccia. quando è attiva la modalità di riproduzione casuale (RND sul i L’impostazione di ripetizione A-B non viene mantenuta quan- display). do l’unità viene spenta. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 195: Uso Della Funzione Power-On-Play

    L’impostazione On/Off della funzione Power-on-play viene i L’impostazione di attivazione / disattivazione della funzione mantenuta anche quando l’unità viene spenta. di ripresa viene mantenuta anche quando l’unità viene spen- TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 196: Uso Della Funzione Di Riproduzione Incrementale

    Questo è un problema esistente nei file di sistema Mac, ma non influenza la riproduzione su questa unità. i “999:59” continuerà a essere visualizzato se il tempo trascorso della traccia supera questo tempo. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 197: Riproduzione Del Dispositivo Bluetooth

    ENTER del telecomando per annullare l’accoppia- mento del dispositivo. Premere il pulsante dell’unità principale BACK [PAIRING] o il pulsante del telecomando CLEAR per annullare il disac- coppiamento. Dopo aver disaccoppiato l’unità, verrà avviata l’operazione di accoppiamento. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 198: Uso Del Sintonizzatore Dab

    Questo attualmente in fase di ricezione. potrebbe essere utile quando si regola o si posiziona un’antenna Data e ora per una ricezione migliore. Questa è la data corrente e l’ora. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 199: Preselezione Delle Stazioni Radio

    P01 lampeggerà nella parte superiore della schermata prin- cipale. DAB P01 Classic DLS message 1/5 NOTA i Il P01 lampeggiante scomparirà dopo un po’ di tempo. i Se appare *, il preset ha già una frequenza assegnata. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 200: Ascolto Della Radio Fm

    Ruotare il selettore MULTI JOG dell’unità principale o usare NOTA i pulsanti . / / [ l / ; ] del telecomando per selezionare La modalità di ricezione mono viene automaticamente disa- il numero di preset da assegnare. bilitata quando viene modificata la frequenza ricevuta. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 201: Selezione Delle Stazioni Preselezionate

    Dopo che tutte le assegnazioni preimpostate per la sorgen- te corrente sono state cancellate, la schermata principale si riapre. NOTA Premere il pulsante CLEAR dell’unità principale o del teleco- mando per annullare l’operazione e tornare alla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 202: Rds (Solo Modello Europeo)

    Per interrompere la ricerca, premere il pulsante 5 [A-B WEATHER: REP] dell’unità principale quando la modalità shift è attiva (indicatore SHIFT acceso) o premere il pulsante Previsioni meteorologiche. A-B REP del telecomando. FINANCE: Rapporti finanziari, commerciali e commercio. CHILDREN: Programmi per bambini. SOCIAL: Contesto sociale. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 203 TEST: Trasmesso durante il test di trasmissione delle apparecchiature di emergenza o dei ricevitori. Non pensato per la ricerca o la commutazione dinamica nei ricevitori consumer. ALARM: Un programma con le notifiche sulle emergenze e calamità naturali.- TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 204: Funzioni Di Duplicazione (Copia)

    Premere il pulsante 0 [DUB] dell’unità principale o il pulsante FM. Questa unità non può duplicare da CD di dati, card SD, DUB del telecomando di nuovo per avviare la duplicazione. chiavette USB, dispositivi Bluetooth o ingresso AUX. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 205: Silenziamento Delle Uscite Analogiche Durante La Duplicazione

    0 I tempi di registrazione mostrati sopra sono stime. Potrebbero differire in base alla card SD/SDHC o chiavetta USB in uso. 0 I tempi di registrazione mostrati sopra non sono tempi di registrazione continua, ma piuttosto sono i tempi di registrazione totali possibili per la card SD/SDHC o chiavetta USB. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 206: Altre Funzioni

    Collegare la presa AUX IN a un lettore audio portatile o altro AUX IN non può essere regolato. dispositivo. Selezionare AUX come sorgente corrente (vedere “Selezione della sorgente di riproduzione” a pagina 188). Premere il pulsante play sul dispositivo collegato per avviare la riproduzione. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 207: Controllo Della Versione Del Firmware

    Factory Preset NOTA Per annullare, premere il pulsante CLEAR dell’unità principale. Premere il selettore MULTI JOG dell’unità principale o il pulsante ENTER del telecomando per ripristinare l’unità alle impostazioni di fabbrica. Al termine, si riaprirà la schermata Menu. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 208: 10 - Risoluzione Dei Problemi

    Se si riscontrano problemi con il funzionamento di questa unità, si prega di provare quanto segue prima di cercare una riparazione. Se queste misure non risolvono il problema, contattare il negozio in cui è stata acquistata l’unità o il servizio di assistenza clienti TASCAM.
  • Page 209: 11 - Specifiche

    Livello di uscita massimo (commutabile): +20 dBu (7,75 Vrms, quando il livello * La distanza di trasmissione è solo una stima e potrebbe dell’uscita analogica variare in base all’ambiente circostante e alle condizioni delle è impostato su OFF). onde radio. Impedenza di uscita: 100 Ω TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 210: Sintonizzatore

    30° o meno Dimensioni 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm 0 Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dal prodotto reale. 0 Le specifiche e l’aspetto esterno potrebbero essere modificati senza preavviso per migliorare il prodotto. TASCAM CD-400U DAB...
  • Page 211 Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d’achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in Except as specified below, this warranty covers all defects in materials contacter le revendeur chez qui vous avez acheté...
  • Page 212 ✄ WARRANTY Model/Modèle/Modell Owner’s name/Nom du propriétaire/Name des Eigentümers Modello/Modelo/型号 Nome del proprietario/Nombre del propietario/顾客姓名 CD-400U DAB Serial No./No de série/Seriennummer Address/Adresse/Adresse Numero di serie/Número de serie/序列号 Indirizzo/Dirección/顾客地址 Date of purchase/Date de l’achat/Datum des Kaufs Dealer’s name/Nom du revendeur/Name des Händlers Data dell’acquisto/Fecha de compra/购买日期...

Table des Matières