Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de montage et de service
Ultromat
ULDa
®
Installation à deux étages
A0888
Veuillez commencer par lire l'intégralité du mode d'emploi ! · Toujours conserver ce document !
L'exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d'installation !
Sous réserve de modifications techniques.
Référence 985880
Notice technique originale (2006/42/CE)
BA UL 034 09/12 FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ProMinent Ultromat ULDa

  • Page 1 Guide de montage et de service Ultromat ULDa ® Installation à deux étages A0888 Veuillez commencer par lire l’intégralité du mode d’emploi ! · Toujours conserver ce document ! L’exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d’installation ! Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 2 ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D-69123 Heidelberg Téléphone : +49 6221 842-0 Fax : +49 6221 842-419 Courriel : info@prominent.de Internet : www.prominent.com 985880, 2, fr_FR © 2012...
  • Page 3 Instructions complémentaires Principe d'égalité Le présent document utilise la forme masculine selon les règles de la grammaire au sens neutre, afin de simplifier la lecture de ce texte. Il s'applique toujours de même aux femmes et aux hommes. Nous remercions les lectrices de bien vouloir comprendre les motifs de cette simplification.
  • Page 4 Table des matières Table des matières Identification du produit............7 1.1 Code d'identification ULDa .......... 7 Sécurité et responsabilité............9 2.1 Désignation des consignes de sécurité......9 2.2 Utilisation conforme............ 11 2.3 Qualification des utilisateurs........11 2.4 Consignes de sécurité Ultromat ........
  • Page 5 Table des matières 9.2 Image au démarrage..........35 9.3 Changement de mode de fonctionnement....36 9.4 Gestion des utilisateurs..........37 9.4.1 Groupes d'utilisateurs..........37 9.4.2 Connexion..............38 9.5 Saisie de valeurs sur l'écran tactile......39 9.6 Choix du produit de dosage........40 9.7 Commande à...
  • Page 6 Table des matières Maintenance............... 72 14.1 Inspecter le doseur de poudre et l’équipement d’injection..............72 14.2 Nettoyer le filtre du réducteur de pression....72 14.3 Contrôler et nettoyer l’électrovanne......72 14.4 Démonter et contrôler le débitmètre (turboDOS)..73 14.5 Démonter le couvercle d’une ouverture d’inspection 74 14.6 Nettoyer la face supérieure du réservoir....
  • Page 7 Identification du produit Identification du produit 1.1 Code d'identification ULDa Type / Taille du réservoir / Quantité prélevée 0400 installation à deux étages / 2x400 l / 400 l/h 1000 installation à deux étages / 2x1000 l / 1000 l/h 2000 installation à...
  • Page 8 Identification du produit Type / Taille du réservoir / Quantité prélevée sans avec Sigma avec Spectra préparée pour Sigma préparée pour Spectra Surveillance pour la pompe de concentrat liquide 0 sans 1 avec interrupteur à flotteur pour le réservoir de concentrat 2 avec contrôleur de dosage (Spectra uniquement) 3 avec interrupteur à...
  • Page 9 À propos de ce produit L'Ultromat ® de ProMinent est une installation de préparation de polyélectrolytes. Il peut être utilisé dans toutes les applications où des polymères synthétiques doivent être préparés automatique‐ ment en solutions de polymères en tant que floculants. En raison de leur rôle de station de dilution, ces installations conviennent à...
  • Page 10 Sécurité et responsabilité PRECAUTION ! Type et source du danger Conséquence possible : blessures légères ou superfi‐ cielles. Détérioration matérielle. Mesure qui doit être prise pour éviter ce danger. Attention ! – Désigne une situation éventuellement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, des blessures légères ou superficielles peuvent en être la conséquence.
  • Page 11 équipements de sécurité requis ont été enseignés. Utilisateur formé Est considérée comme utilisateur formé une personne remplissant les exi‐ gences relatives aux personnes initiées et ayant en outre suivi une formation spécifique sur l'installation réalisée par ProMinent ou un partenaire commercial autorisé.
  • Page 12 Service après-vente Sont considérés comme membres du SAV les techniciens SAV qui ont été formés et agréés par ProMinent pour travailler sur l'installation, preuve à l'appui. Remarque destinée à l'exploitant Les prescriptions relatives à la prévention des acci‐...
  • Page 13 Sécurité et responsabilité PRECAUTION ! Des hélices tournent dans les réservoirs ! Blessures légères ou superficielles. Couper tout d'abord l'installation puis retirer ensuite le couvercle vissé d'une ouverture d'inspection ! PRECAUTION ! Une vis sans fin et une roue d'ameublissement se trou‐ vent sous la grille de sécurité...
  • Page 14 Sécurité et responsabilité 2.5 Description et test des équipements de sécurité Équipements de sécurité A0871 Fig. 1: Équipements de sécurité 1. Autocollant d’avertissement « Attention : surfaces chaudes » 2. Interrupteur principal 3. Autocollant d’avertissement « Attention : tension électrique dangereuse »...
  • Page 15 Sécurité et responsabilité Autocollant d’avertissement A0428 Fig. 2: Autocollant d’avertissement Attention : blessures aux mains II. Attention : tension électrique dangereuse III. Attention : surfaces chaudes Test : Vérifier si les autocollants sont encore présents et lisibles. 2.6 Niveau de pression acoustique Le niveau de pression acoustique est <...
  • Page 16 Transport et stockage de l’installation Transport et stockage de l’installation Ä Chapitre 2.3 Qualification des utilisateurs : Personne initiée, voir « Qualification des utilisateurs » à la page 11 AVERTISSEMENT ! Poids élevé de l'installation Conséquence possible : Mort ou blessures extrême‐ ment graves si le sol ne peut supporter l'installation et s'effondre.
  • Page 17 Informations concernant l’installation Informations concernant l’installation L'Ultromat ® de ProMinent est une installation de préparation de polyélectrolytes. Il peut être utilisé dans toutes les applications où des polymères synthétiques doivent être préparés automatiquement en solutions de polymères, par exemple en tant que floculants. En raison de leur rôle de station de dilution, ces installations conviennent à...
  • Page 18 Informations concernant l’installation Ultromat ® ULDa 1000 2000 Ultromat ® ULDa Volume du réservoir (l) 2x400 2x1000 2x2000 Débit de prélèvement (l/h) 1000 2000 Temps de maturation (min) Concentration de la solution (%) 0,05 - 1,0 Dimensions 1638x1351 1902x1615 2288x2005 LxlxH (mm) x2030 x2514...
  • Page 19 Informations concernant l’installation Pompes doseuses de l'Ultromat ® ULDa 1000 2000 Ultromat ® ULDa Sigma Type S1CaH 12035 12035 10050 Capacité de dosage 35 l/h 35 l/h 50 l/h Degré de protection IP 65 IP 65 IP 65 Spectra Type Spectra 12 / 33 F 12 / 33 F 12 / 100 F...
  • Page 20 Structure et fonctionnement Structure et fonctionnement 5.1 Structure de l’installation Toutes les pièces de l’installation pour les réserves et le dosage de la poudre, le mouillage, la dilution et la maturation des polymères en poudre sont regroupées dans une unité compacte. Une installation Ultromat ®...
  • Page 21 Structure et fonctionnement 5.2.1 Réservoir à deux étages A0874 Fig. 5: Orifices de prélèvement 1. Robinet de prélèvement du polymère soutiré (chambre infé‐ rieure) 2. Robinet de vidange Le réservoir à deux étages en PP en exécution fermée, avec les barres transversales des agitateurs, les consoles pour le doseur de poudre et l’armoire électrique ainsi que les raccords de vidange et de prélèvement, est partagé...
  • Page 22 Structure et fonctionnement d’eau est réglé lors de la mise en service grâce aux deux vannes de réglage de débit. L’armature d’injection assure le mouillage intensif du polymère en poudre avec l'eau de préparation. Une vanne d’arrêt manuelle permet en outre de couper l’arrivée d’eau pour les travaux d’entretien.
  • Page 23 Structure et fonctionnement A0432 Fig. 7: Alimentation en eau avec cône de mouillage 1. Vanne d’arrêt 2. Réducteur de pression 3. Électrovanne 4. Débitmètre 5. Vanne de réglage de débit 6. Cône de mouillage 7. Capteur de trop-plein 8. Trop-plein 5.2.4 Doseur de poudre Pour de plus amples informations sur la structure et le fonctionne‐...
  • Page 24 Structure et fonctionnement 5.2.6 Agitateur PRECAUTION ! L'agitateur peut démarrer de manière intempestive tant qu’il est alimenté en tension du secteur. L'Ultromat est équipé de série d'un agitateur électrique. Ce der‐ ® nier assure une recirculation en douceur de la solution. 5.2.7 Armoire électrique En plus du bloc d'alimentation et des fusibles, l'armoire électrique renferme tous les appareils de commande et d'instructions néces‐...
  • Page 25 Structure et fonctionnement Étant donné que la pompe de transfert peut être activée et désac‐ tivée en externe, une entrée supplémentaire (contact auxiliaire sans potentiel) est disponible sur la commande de l’installation Ultromat à des fins d'exploitation du départ-moteur. L’analyse du contact min.
  • Page 26 Montage et installation Montage et installation Qualification des utilisateurs, montage mécanique : personnel spé‐ Ä Chapitre 2.3 « Qualification des cialisé et formé à cette fin, voir utilisateurs » à la page 11 Qualification des utilisateurs, montage électrique : électricien, voir Ä...
  • Page 27 Montage et installation REMARQUE ! – Posez les conduites de trop-plein et de vidange en pente. Ces conduites doivent être exploitées sans contre-pression – Pour vidanger l’installation, installez une pièce en T avec un robinet d’arrêt entre la vanne d’arrêt de la chambre 3 et la pompe de transfert afin d’assurer la vidange.
  • Page 28 Montage et installation 6.3.2 Réglage des capteurs capacitifs Les capteurs capacitifs permettant de signaler les pénuries de poudre dans le doseur de poudre et les trop-pleins dans le cône de mouillage doivent être con‐ trôlés et réglés le cas échéant. Au niveau de son extrémité...
  • Page 29 Commande du convertisseur de fréquence Sinamics G110 Commande du convertisseur de fréquence Sinamics G110 Convertisseur de Fréquence = CF 7.1 Fonctionnement des éléments de commande Les paramètres du convertisseur de fréquence sont réglées en usine en fonction des doseurs de matière sèche et des pompes de concentrat liquide utilisés dans les installations UItromat.
  • Page 30 Commande du convertisseur de fréquence Sinamics G110 7.2 Réglage des paramètres du CF Les paramètres du convertisseur de fréquence sont réglés en usine en fonction du doseur de matière sèche et de la pompe de concentrat liquide. Les paramètres suivants diffèrent des paramètres standard du convertisseur de fréquence (CF).
  • Page 31 Réglage des composants complémentaires Réglage des composants complémentaires 8.1 Réglage du capteur capacitif Le capteur capacitif destiné à détecter l'absence de poudre dans le doseur de produit sec doit être contrôlé et éventuellement réglé. À son extrémité côté câble, le capteur dispose d'un témoin DEL jaune qui indique l'état de commutation ;...
  • Page 32 Réglage des composants complémentaires Analogique - ANALOGIQUE Manuel - MANUEL Analog. Manuel Batch Contact Contact - CONTACT Batch - BATCH Affichage permanent B0085 Fig. 10: Choisir le mode de fonctionnement (menu MODE) Analogique Affichage permanent B0086 Fig. 11: Réglages pour le mode de fonctionnement [Analogique] [P] enfoncée jusqu'à...
  • Page 33 Généralités sur la commande Généralités sur la commande L'Ultromat est équipé d'une unité de commande KTP 400 pour visualiser le processus de commande. L'écran tactile et les 4 tou‐ ches de fonction permettent d'utiliser la commande. L'unité de commande communique avec la commande S7-1200 via une inter‐ face PROFINET/Ethernet.
  • Page 34 Généralités sur la commande 9.1 Menu de commande Touches Niveau 1 Niveau 2 Entrée [F1] Mode [Autre poudre/liquide] STOP / AUTO / MANUEL [F2] Mode PARAMÈTRES Temps pré-débit ; temps retard ; débit min. Agitateur Agitateur Marche/Arrêt Niveau Max. max. ; max. ; min. ; min. min. Poudre Chauffage Marche/Arrêt Agitateur Marche/Arrêt...
  • Page 35 Généralités sur la commande 9.2 Image au démarrage 17 18 19 20 22 23 Installation arrêt Mode Poudre kg/h Tps mat. activé Autre poudre/liquide Mode Menu Archives Réinit. A0881 Fig. 13: Image au démarrage Temps de maturation activé (60/20) Temps de Pompe de concentrat liquide (blanc=arrêt), maturation total / temps déjà...
  • Page 36 Généralités sur la commande 9.3 Changement de mode de fonctionnement Changement de mode de fonctionne‐ Vous pouvez changer de mode de fonctionnement grâce à la [F1] . ment touche de fonction [F1] , Si vous activez la touche ð une fenêtre s'ouvre avec les boutons pour les modes [STOP] , [AUTO] , [MANUEL] et le bouton [RETOUR] .
  • Page 37 Généralités sur la commande 9.4 Gestion des utilisateurs 9.4.1 Groupes d'utilisateurs La commande sur l'écran tactile est subdivisée en 3 groupes : Commande générale Commande étendue (User + 5050) Service (Service + 5555) Droits d'utilisateur des différents groupes Tâches Commande Commande Service générale...
  • Page 38 Généralités sur la commande 9.4.2 Connexion Installation auto Menu Parameter Konzentration Connexion Utilisateur Mot de passe Kalibrierung Info Annuler Système Service Mode Menu Archives Réinit. A0799 Fig. 14: Gestion des utilisateurs Fig. 15: Clavier de connexion Lorsque vous appelez une fonction sur l'écran tactile qui nécessite des droits d'utilisateurs plus élevés, la fenêtre de connexion appa‐...
  • Page 39 Généralités sur la commande 9.5 Saisie de valeurs sur l'écran tactile A0791 Fig. 16: Saisie de valeurs sur l'écran tactile Touchez un champ de saisie sur l'écran tactile ð Un clavier virtuel apparaît pour la saisie de la valeur. Les limites min. et max. s'affichent en haut à gauche sur l'écran tactile.
  • Page 40 Généralités sur la commande 9.6 Choix du produit de dosage Installation arrêt Mode Poudre kg/h Autre poudre/liquide Mode Menu Archives Réinit. A0882 Fig. 17: Choix du produit de dosage Indication du produit de dosage actuellement utilisé Affichage de la concentration Affichage du débit [Autre poudre/liquide] Bouton...
  • Page 41 Généralités sur la commande 9.7 Commande à distance Installation pause Mode Poudre kg/h Autre poudre/liquide Mode Menu Archives Réint. A0883 Fig. 18: Installation en mode de fonctionnement [PAUSE] [PAUSE] grâce à un commuta‐ L'Ultromat peut être placé en mode teur externe. [PAUSE] , aucune nouvelle préparation ne peut être En mode lancée.
  • Page 42 Généralités sur la commande 9.9 Affichage des niveaux Installation auto Mode Poudre kg/h Tps matur. activé Mode Menu Archives Réinit. A0884 Fig. 19: Mesure du niveau Affichage du niveau actuel en barre [mm] Niveau actuel en REMARQUE ! Erreur de mesure en raison d'un encrassement du capteur de pression Pour éviter les erreurs de mesure, le capteur de pres‐...
  • Page 43 Généralités sur la commande 9.10 Alimentation en eau Installation auto Mode Poudre kg/h Tps matu. activé Mode Menu Archives Réinit. A0885 Fig. 20: Alimentation en eau Affichage de l'électrovanne d'eau de process (blanc=arrêt // noir=marche) [l/h] Débit d'eau de process en Le débit est mesuré...
  • Page 44 Généralités sur la commande 9.12 Mode de fonctionnement MANUEL REMARQUE ! Ce mode de fonctionnement est réservé aux techni‐ ciens SAV. Pour éviter tout dommage sur l'installation, seuls des techniciens SAV peuvent exploiter l'installa‐ [MANUEL] . tion en mode MANUEL Mode manuel Mode Valeur théo.% :...
  • Page 45 Généralités sur la commande Installation auto Mode Poudre kg/h Tps matu. activé Mode Menu Archives Réinit. A0887 Fig. 22: Temps de maturation Temps de maturation activé (champ textuel clignotant) Temps de maturation total Temps de maturation écoulé Selon le produit à doser, un temps de maturation peut être néces‐ saire pour que le polymère soit prêt à...
  • Page 46 Le menu de commande [F2] Le menu de commande [F2] La touche de fonction [F2] permet d'accéder au [Menu] . D'autres réglages peuvent alors être effectués dans le menu. Installation auto Menu Paramètres Concentration Calibration Info Système Service Mode Retour Archives Réinit.
  • Page 47 Le menu de commande [F2] 10.1.1 Paramètres [EAU] Installation arrêt Paramètres eau Agitateur Niveau Poudre Liquide Temps pré-débit Temps retard : Débit min. : 400,0 Mode Menu Archives Réinit. A0825 Fig. 24: Paramètres [EAU] Paramètres Réglage d’usine Plage de réglage Temps pré-débit 1 - 30 s Temps retard...
  • Page 48 Le menu de commande [F2] 10.1.2 Paramètres [agitateur] Installation arrêt Paramètres agitateur Agitateur Niveau Poudre Liquide Agitateur marche : Agitateur arrêt : Mode Menu Archives Réinit. A0875 Fig. 25: Paramètres [agitateur] Après le mode Préparation, l'agitateur peut continuer en [Mode impulsions/pause] . Les paramètres pour la durée de mise en et hors circuit peuvent être réglés comme suit : Paramètres Réglage d’usine...
  • Page 49 Le menu de commande [F2] 10.1.3 Paramètres [poudre] Installation auto Paramètres poudre Agitateur Niveau Poudre Liquide Chauffage marche : Chauffage arrêt : Vibreur marche : Vibreur arrêt : Temps de maturation : Mode Menu Archives Réinit. A0876 Fig. 26: Paramètres [poudre] En outre, le chauffage de la conduite de dosage élimine toute pénétration d’humidité...
  • Page 50 Le menu de commande [F2] 10.1.4 Paramètres [liquide] Installation arrêt Paramètres liquide Agitateur Niveau Poudre Liquide Valeur théo. min. conv. fréq. : Temps de maturation : Mode Menu Archives Réinit. A0877 Fig. 27: Paramètres [liquide] Paramètres Réglage d’usine Plage de réglage Valeur théorique minimale du convertis‐...
  • Page 51 Le menu de commande [F2] 10.1.5 Paramètres [niveau] Installation Stop Paramètres capteur de pression supérieur Agitateur Niveau Poudre Liquide Niveau max. max. : Niveau max. : Start polymères : Niveau min. : Capteur supérieur Capteur inférieur Mode Menu Archives Réinitialiser A0878 Fig.
  • Page 52 Le menu de commande [F2] Niveaux de commutation de l'installation à deux étages, en haut : ULDa 1000 2000 Haut Max. max. 1160 Max. 1090 Start poly‐ mères Min. Toutes les valeurs sont indiquées en millimètres Niveaux de commutation de l'installation à deux étages, en bas : ULDa 1000 2000...
  • Page 53 Le menu de commande [F2] 10.2.1 Calibration poudre Installation arrêt Calibration poudre Contr.dos. Poudre Liquide Durée de calibration : Heure lue : Poids saisi : Débit de dosage : Mode Menu Archives Réinit. A0793 Fig. 29: Calibration matière sèche Paramètres Réglage d’usine Plage de réglage Saisie de la durée de calibration...
  • Page 54 Le menu de commande [F2] 10.2.2 Calibration concentrat liquide Installation arrêt Calibration liquide Poudre Liquide Contr.dos. Durée de calibration : Heure lue : Poids saisi : Capacité de dosage : Mode Menu Archives Réinit. A0795 Fig. 30: Calibration concentrat liquide Paramètres Réglage d’usine Plage de réglage...
  • Page 55 Le menu de commande [F2] 10.2.3 Calibration du contrôleur de dosage (« Spectra » uniquement) Avant le premier démarrage de l'installation en mode Automatique, une calibration de la pompe de concen‐ trat liquide puis du contrôleur de dosage est requise. Lors de cette calibration, l'installation doit être éteinte.
  • Page 56 Le menu de commande [F2] Lorsque la pompe de concentrat liquide fonctionne à la fré‐ quence théorique, vous pouvez régler le point de commuta‐ tion du capteur de débit au moyen du potentiomètre placé sur ce dernier ð Le capteur de débit est convenablement réglé si le point de commutation se trouve juste sous la quantité...
  • Page 57 Le menu de commande [F2] Réalisation d'une calibration Interruption d'une calibration Vous pouvez interrompre à tout moment la calibration en appuyant sur la touche [STOP] . [START] Pour démarrer la calibration, utilisez le bouton ð L'électrovanne de régulation de l'eau s'ouvre. Ajustez l'alimentation en eau de telle sorte que la valeur cor‐...
  • Page 58 Le menu de commande [F2] 10.3.2 Réglage de la date et et de l'heure Installation arrêt Date/heure système Langue Temps Tactile Réglage de la date/heure Mode Menu Archives Réinit. A0802 Fig. 34: Réglage de la date et et de l'heure La date et l'heure sont réglées comme Appuyez sur le bouton indiquant l'heure suit :...
  • Page 59 Le menu de commande [F2] 10.3.3 Écran tactile Installation arrêt Écran tactile système Langue Heure Tactile Contraste : Nettoyage d'écran : Activer Activer Calibration tactile : Mode Menu Archives Réinit. A0803 Fig. 35: Affichage [Système] Contraste : Vous pouvez régler le contraste de l'écran tactile au moyen des [+] et [-] .
  • Page 60 Le menu de commande [F2] 10.4 Concentration Si le module Profibus est compris dans la livraison, les boutons [Interne] / [Externe]apparaissent dans l'affi‐ chage [Concentration]. En mode [Interne] les valeurs de consigne pour la concentration (poudre et liquide) sont déterminées par le tableau de commande. Le système de commande du process (Maître) ne peut lire que des données.
  • Page 61 Le menu de commande [F2] Le paramètre [Concentration poudre/liquide] permet de régler la concentration de la solution de polymère pré‐ parée dans l'Ultromat. Le paramètre [Substance active liquide] indique la teneur en sub‐ stance active du polymère liquide. Substance active liquide Les polymères liquides possèdent différentes sub‐...
  • Page 62 Le menu de commande [F2] La touche F2 [MENU] > [INFO] permet d'accéder à l'affichage [Code d’identification] . Ce dernier vous indique les caractéristiques de votre Ultromat. Caractéristique Remarque Cône de mouillage Le cône de mouillage est destiné à améliorer le mélange entre le polymère et l'eau.
  • Page 63 Le menu de commande [F2] 10.6 Service 10.6.1 Service Installation arrêt Service compteur d’eau Compteur d’eau Marche à vide Capteur pression Réglage d’usine Mode mesure : Auto Manuel Auto Imp/l Débitmètre : Mode Menu Archives Réinit. A0804 Fig. 39: Service Boutons servant à...
  • Page 64 Le menu de commande [F2] Cela est utile lorsque le débitmètre est défectueux alors que l'ins‐ tallation doit continuer à fonctionner ; toutefois, la fonction devra être remise en service dans les meilleurs délais. La valeur pour le [litres par heure] et est réglage manuel du débit est renseignée en [Manuel] .
  • Page 65 Le menu de commande [F2] 10.6.1.3 Service - capteur de pression Installation arrêt Service capteur de pression Compteur d’eau Marche à vide Capteur pression Réglage d’usine Capteur de niveau supérieur Val. mes. capteur : Valeur mesurée : Valider Écart : Capteur de niveau inférieur Val.
  • Page 66 Le menu de commande [F2] 10.6.1.4 Service – Réinitialisation Installation arrêt Service réglages d’usine Compteur d’eau Marche à vide Capteur pression Réglage d’usine Réglage d’usine : Réinitialisation Code d’identification : Modifier Mode Menu Archives Réinit. A0808 Fig. 43: Service – Réinitialisation [Réinitialisation] permet de réinitialiser les paramètres Réglage d’usine : Le bouton...
  • Page 67 Exploitation de l’installation Exploitation de l’installation Qualification des utilisateurs, exploitation de l'installation : Per‐ Ä Chapitre 2.3 « Qualification des utilisateurs » sonne initiée, voir à la page 11 AVERTISSEMENT ! Risque de dérapage Risque en cas de fuite d'eau ou de polymère. Les mélanges de polymères et d’eau sont glissants –...
  • Page 68 Exploitation de l’installation 11.1.3 Rajout de polymère liquide dans le réservoir de concentrat Si le réservoir de concentrat n’est pas rempli automatiquement, vous devez également contrôler régulièrement et approvisionner la réserve de polymère liquide au moment opportun. 11.2 Mise sous tension et comportement en cas de coupure de secteur AVERTISSEMENT ! Démarrage automatique À...
  • Page 69 2.3 « Qualification des utilisateurs » à la page 11 REMARQUE ! Prescriptions relatives à l'élimination des pièces usa‐ gées – Respecter les prescriptions et normes nationales actuellement en vigueur ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg, récupère les appa‐ reils usagés décontaminés si l’envoi est convenablement affranchi.
  • Page 70 Erreurs de manipulation de l’installation Erreurs de manipulation de l’installation Un mauvais positionnement des robinets de vidange entraîne des défaillances. Un mauvais positionnement de la vanne d’arrêt située sur l’arrivée d’eau entraîne des défaillances. Les personnes non autorisées ne doivent en aucun cas pou‐ voir saisir ou modifier les paramètres de fonctionnement.
  • Page 71 Mise en service Mise en service Procéder comme suit pour la mise en service : Étape Tâches Montage et installation, voir Ä Chapitre 6 « Montage et installation » à la page 26 Ä Chapitre 6.3.2 « Réglage des capteurs capacitifs » Réglage des capteurs capacitifs, voir à...
  • Page 72 Maintenance Maintenance 14.1 Inspecter le doseur de poudre et l’équipement d’injection Doseur de poudre Contrôlez régulièrement le parfait fonctionnement du doseur de poudre en cours de fonctionnement Vérifiez que le polymère en poudre est convenablement dosé Équipement d’injection Vérifiez tout particulièrement que la zone d’injection conique du cône de mouillage est entièrement rincée à...
  • Page 73 Maintenance REMARQUE ! Informations complémentaires De plus amples informations ainsi que les schémas correspondants se trouvent dans la notice d’utilisation de l’électrovanne, en annexe au présent document. Fermez complètement la vanne d'arrêt en amont Desserrez les quatre vis cylindriques du boîtier et démontez le couvercle de la vanne avec la couronne de bobine ð...
  • Page 74 Maintenance 14.5 Démonter le couvercle d’une ouverture d’inspection PRECAUTION ! Des hélices tournent dans les réservoirs ! Blessures légères ou bénignes. Éteignez l'installation et enlevez seulement ensuite le couvercle vissé d'une ouverture d'inspection. En principe, l’installation ne doit être utilisée que si les ouvertures d’inspection sont fermement vissées.
  • Page 75 Réinit après l'élimination du défaut. Défaillances indéfinies En cas de problème non mentionné dans cette liste ou si une défaillance ne peut être rectifiée à l’aide de la solution présentée ici, veuillez contacter le SAV de ProMinent ProMaqua ® ®...
  • Page 76 Messages de défaut 15.2 Généralités concernant les messages de défaut Acquitter des messages de défaut Vous devez acquitter les messages de défaut. Lorsque le système génère un message de défaut, un signal visuel et sonore est émis pour indiquer le défaut.
  • Page 77 Messages de défaut Message de défaut Cause Remède Prépara‐ Blocage du tion prélève‐ Stop ment La sonde de poudre est Contrôler la sonde de défectueuse poudre Doseur de matière sèche – Calibration du doseur de Réaliser une nouvelle débit de dosage max. matière sèche défectueuse calibration du doseur atteint...
  • Page 78 Messages de défaut Message de défaut Cause Remède Prépara‐ Blocage du tion prélève‐ Stop ment Alimentation d’eau trop Paramètre d'alimentation Contrôler le para‐ faible en eau minimale trop élevé mètre d'alimentation en eau minimale Fluctuations de l'alimenta‐ Contrôler l'alimenta‐ tion en eau tion en eau Cloche de filtre encrassée Nettoyer la cloche du...
  • Page 79 Messages de défaut Message de défaut Cause Remède Prépara‐ Blocage du tion prélève‐ Stop ment Électrovanne défectueuse Contrôler l'électro‐ vanne Capteur de pression défec‐ Contrôler capteur de tueux pression Contrôler capteur de pres‐ Capteur défectueux Contrôler la sonde sion Entrée analogique défec‐ Contrôler l'entrée (haut/bas) tueuse...
  • Page 80 Installations / Fiches techniques Installations / Fiches techniques 16.1 États logiques États logiques des entrées numériques : Entrée Désignation du signal Description de l'état État logique ✻ DI A.0 Turbodos DI A.1 Erreur tension 230 V Tension OK Erreur DI A.2 Erreur tension 24 V Tension OK Erreur...
  • Page 81 Installations / Fiches techniques États logiques des sorties numériques : Entrée Désignation du signal Description de l'état État logique ✻ DQ A.0 Opérationnel Ultromat non opérationnel Ultromat opérationnel DQ A.1 Fonctionnement à sec Fonctionnement à sec (chambre 3 vide) Chambre 3 remplie DQ A.2 Alarme générale Pas d'alarme générale...
  • Page 82 Installations / Fiches techniques 16.2 Menu de commande Touches Niveau 1 Niveau 2 Entrée [F1] Mode [Autre poudre/liquide] STOP / AUTO / MANUEL [F2] Mode PARAMÈTRES Temps pré-débit ; temps retard ; débit min. Agitateur Agitateur Marche/Arrêt Niveau Max. max. ; max. ; min. ; min. min. Poudre Chauffage Marche/Arrêt Agitateur Marche/Arrêt...
  • Page 83 Installations / Fiches techniques 16.3 Protocole de mise en service Procès-verbal de mise en service Ultromat ® ® Code d’identification : Version de logiciel Numéro de projet : Version projet S7 Version écran tactile Réglage de la calibration / concentration : Paramètres : Poudre Liquide...
  • Page 84 Installations / Fiches techniques 16.4 Plan de lubrification Tous les entraînements de l'Ultromat, jusqu'à la pompe Spectra, sont sans entretien. Ensembles Transmission Intervalle Huile Quantité Agitateurs Sigma Spectra SK01-71L/4 10 000 h / 2 ans ISO VG 220 250 ml Doseur de matière sèche SK1 SD sans entretien...
  • Page 85 Installations / Fiches techniques 16.6 Déclaration de conformité ProMinent Systems s.r.o., Fügnerova ul. 567, 336 01 Blovice République tchèque DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE au sens de la loi n° 2211997 Slg, dans la version des prescriptions visées ci-dessous Fabricant : ProMinent Systems s.r.o., Fügnerova ul.
  • Page 86 Index Index À À propos de ce produit........... 9 Ouvertures d’inspection........14 À quoi sert le convoyeur de poudre ?....25 Poids élevé de l'installation......16, 26 Acier inoxydable........... 20 Pompe..............32 Autocollant d’avertissement......... 15 Pression de l'eau à l'entrée........27 Principe d'égalité............