Page 1
Invacare® LiNX Commande mentonnière Manipulateur Manuel d'utilisation Ce manuel DOIT être remis à l’utilisateur du produit. AVANT d’utiliser cet équipement, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir ...
Page 2
Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l’accord écrit préalable d’Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à Invacare...
Page 3
1 Généralités Pour obtenir plus d’informations sur le composant, comme les avis de 1 Généralités sécurité ou les rappels, contactez votre représentant Invacare local. Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin du présent document. En 1.1 À propos de ce manuel cas d’incident grave avec le composant, vous devez en informer le fabricant et l’autorité compétente de votre pays. Le présent document complète la documentation utilisateur du produit. 1.2 Garantie Ce composant lui-même ne porte pas le label CE ni UKCA mais il fait Les conditions générales de la garantie font partie des modalités et partie d’un produit conforme à la réglementation sur les dispositifs conditions générales spécifiques aux différents pays de vente du médicaux 2017/745, Classe I et Partie II UK MDR 2002 (telle que produit. modifiée) Classe I, sur les dispositifs médicaux. Il est donc couvert par le marquage CE et UKCA du produit. Pour plus d’informations, voir la 1.3 Durée de vie documentation utilisateur du produit. La durée de vie de ce produit est estimée à cinq ans lorsqu’il est utilisé Utilisez ce composant uniquement si vous avez lu et compris le présent dans le strict respect des conditions d'utilisation stipulées dans le manuel. Consultez un professionnel de la santé qui connaît votre état présent document ainsi que des instructions d'entretien et de de santé et clarifiez toute question concernant l'utilisation correcte et maintenance. La durée de vie estimée peut être supérieure si le le réglage nécessaire auprès du professionnel de santé. produit est utilisé et entretenu avec soin et à condition que les progrès Veuillez noter que certaines sections du présent document peuvent ne techniques et scientifiques n'entraînent pas des restrictions pas s’appliquer à votre composant, étant donné que le document techniques. La durée de vie peut aussi être considérablement écourtée concerne tous les modèles disponibles (à la date d’impression). Sauf par une utilisation excessive ou inadaptée. Nous avons estimé la durée mention contraire, chaque section du présent document se rapporte à de vie de ce produit, mais cela ne constitue pas une garantie tous les modèles du composant. Invacare se réserve le droit de ...
Page 4
Invacare® LiNX Autres symboles 1.5 Symboles figurant dans ce manuel (Ne s’applique pas à tous les manuels) Personne responsable au Royaume-Uni Les symboles et mots d’avertissement utilisés dans le présent manuel Indique si un produit n’est pas fabriqué au Royaume-Uni. s’appliquent aux risques ou aux pratiques dangereuses qui pourraient provoquer des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous Triman aux informations ci-dessous pour la définition des symboles Indique les règles de recyclage et de tri (uniquement pour la d’avertissement. France). AVERTISSEMENT ! 1.6 Consignes générales de sécurité Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer des blessures graves, AVERTISSEMENT ! voire mortelles. Risque de blessure ou de détérioration du fauteuil roulant électrique ATTENTION ! Avant d'installer, d'entretenir ou d'utiliser cet équipement, Indique une situation potentiellement dangereuse qui vous devez impérativement avoir lu et compris l'ensemble pourrait provoquer des blessures légères. des instructions et des manuels accompagnant ce produit ainsi que tous les autres produits utilisés ou installés AVIS ! conjointement à ce produit. Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évi- — Suivez les instructions fournies dans les manuels tée, est susceptible de provoquer des dommages matériels. d'utilisation. Astuces et recommandations AVERTISSEMENT ! Donne des conseils, recommandations et informations utiles ...
Page 5
électrique est sous tension. — Lors de la conduite sur un véhicule en mouvement, — Mettez immédiatement hors tension votre fauteuil choisissez une fonction de conduite avec gyroscope roulant électrique pour arrêter tout mouvement. désactivé. — Si le fauteuil roulant électrique n’est pas équipé d’une fonction de conduite avec gyroscope désactivé, AVERTISSEMENT ! contactez votre fournisseur Invacare. Risque de blessure ou de dommage dû à des courts- circuits électriques ATTENTION ! Les broches des connecteurs présentes sur les câbles Risque de blessure provoquée par des surfaces connectés au module d'alimentation peuvent rester sous tension même lorsque le système est arrêté. chaudes — Les câbles munis de broches actives doivent être ...
Page 6
Invacare® LiNX AVIS ! 1.8 Maintenance Si vous touchez les broches des connecteurs, elles peuvent s'encrasser ou être endommagées par des décharges Veillez à ce que tous les composants électroniques soient électrostatiques. exempts de poussière, de saletés et de liquides. Pour nettoyer le — Ne touchez pas les broches des connecteurs. produit, utilisez un chiffon humidifié dans de l'eau chaude savonneuse. N'utilisez pas de produits chimiques, de solvants ni d'agents de nettoyage abrasifs qui risqueraient de détériorer le AVIS ! produit. Aucun composant interne n'est susceptible d'être réparé par Une fois par mois, contrôlez tous les composants du véhicule l'utilisateur dans aucun boîtier. pour vous assurer que des éléments tels que les connecteurs, les — Aucun boîtier ne doit jamais être ouvert ni démonté. bornes ou les câbles ne sont pas desserrés, endommagés ou corrodés. Assurez-vous que tous connecteurs sont correctement 1.7 Pièces principales appariés. Serrez tous les câbles dans un dispositif de retenue pour éviter de les abîmer. Remplacez les composants Commande mentonnière manuelle endommagés. Recherchez la présence d'éventuels corps ou matières étrangers et retirez-les, le cas échéant. A Joystick Tous les six mois, testez toutes les fonctions des systèmes de ...
Page 7
2 Mise en place 2 Mise en place AVIS ! Les câbles et les manipulateurs risquent d'être endommagés s'ils ne sont pas positionnés correctement. 2.1 Informations générales sur l’installation — Acheminez et positionnez les câbles et les manipulateurs en veillant à ce qu'ils ne soient pas soumis à un stress Les tâches d’installation initiales décrites dans ce chapitre doivent être physique, une usure ou des dommages, comme des effectuées par des techniciens de maintenance formés et agréés. Elles accrocs, un écrasement, des impacts d'objets externes, ne doivent en aucun cas être exécutées par l'utilisateur. un pincement ou une abrasion. 2.2 Câblage Une résistance appropriée à la traction doit être assurée pour Pour un fonctionnement sûr et fiable, l'installation des gaines et des l'ensemble des câbles, et les limites mécaniques des câbles et des câbles doit obéir aux principes de base du câblage électrique. gaines ne doivent pas être dépassées. Les câbles doivent être fixés entre leurs connecteurs et tout point de Assurez-vous que les connecteurs et les prises correspondantes sont flexion de façon à ce que les forces de flexion ne soient pas transférées protégés contre les projections et les infiltrations d'eau. Les câbles aux connecteurs. avec connecteurs femelle doivent être positionnés horizontalement ou vers le bas. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement ATTENTION ! appariés. Risque de blessure et de détérioration du ATTENTION ! manipulateur Risque de blessure et de détérioration du La détérioration des câbles augmente l'impédance du câblage. Un câble endommagé peut potentiellement manipulateur produire de la chaleur, des étincelles ou des arcs localisés et ...
Page 8
Invacare® LiNX Veillez à ce que les câbles ne dépassent pas du fauteuil roulant pour 2.3 Connexion du manipulateur éviter qu'ils ne soient bloqués ou endommagés par des objets externes. Soyez plus particulièrement vigilant pour les fauteuils roulants munis de structures amovibles telles un dispositif de levage ATTENTION ! de l'assise. Risque d'arrêts involontaires Si la fiche du câble du manipulateur est cassée, le câble AVERTISSEMENT ! risque de se desserrer pendant les déplacements. Le Risque de blessure ou de dommage dû à des courts- manipulateur peut alors s'arrêter brusquement en raison de circuits électriques la perte d'alimentation, ce qui provoque un arrêt inattendu. Un contact continu entre l'utilisateur et le câble peut — Vérifiez systématiquement que la fiche du manipulateur entraîner l'effilochage de la gaine du câble. Ce qui peut n'est pas endommagée. Contactez immédiatement votre accroître le risque de court-circuit électrique. fournisseur en présence d'une fiche endommagée. — Évitez d'acheminer le câble à un endroit où il serait susceptible d'être en contact permanent avec AVIS ! l'utilisateur final. La fiche du manipulateur et la prise du connecteur ne peuvent se raccorder que dans un seul sens. Lors de l'installation du câble bus, évitez de forcer de façon excessive — Vous ne devez PAS forcer pour les raccorder. sur le câble et sur les points de connexion. La flexion du câble doit être réduite autant que possible, afin de prolonger sa durée de vie et de 1. Appuyez légèrement pour brancher la fiche du câble du réduire le risque de dommages accidentels. manipulateur dans la prise du connecteur. Un déclic se fait ...
Page 9
2 Mise en place Réglage de la position sur le support — Une surveillance étroite des enfants, animaux domestiques ou p ersonnes dont les capacités Clé Allen de 4 mm (5/32 pouce) physiques/mentales sont réduites est impérative. ATTENTION ! Risque de blessure et de dommage matériel La présence de bavures et l'absence d'embouts sur des tiges 1. Desserrez les vis A. après leur modification, comme leur raccourcissement, par 2. Positionnez le joystick sur le support. exemple, risquent d'entraîner des blessures ou des 3. Serrez les vis. dommages. — Ébavurez après la découpe d'une longueur excessive. — Réinstallez l'embout après l'ébavurage. — Vérifiez que l'embout est bien serré. 2.4.2 Réglage du contacteur Egg 2.4.1 Réglage du joystick Extremity Control Réglage de la profondeur et de la hauteur Réglage de la profondeur et de la hauteur...
Page 10
Invacare® LiNX 2.4.3 Réglage du mécanisme escamotable 2.5 Réglage de la commande mentonnière électrique Le mécanisme escamotable peut s'utiliser pour différentes options, parmi lesquelles : AVERTISSEMENT ! Pavillons PROTON du système de commande occipitale Risque de blessure grave voire mortelle Joystick Extremity Control de la commande mentonnière Les petites pièces peuvent entraîner un risque Contacteur Egg d'étouffement susceptible de provoquer des blessures graves voire mortelles. Clé Allen de 4 mm (5/32 pouce) — Ne retirez pas les petites pièces. — Une surveillance étroite des enfants, animaux domestiques ou p ersonnes dont les capacités physiques/mentales sont réduites est impérative. ATTENTION ! Risque de blessure et de dommage matériel La présence de bavures et l'absence d'embouts sur des tiges Réglage de la profondeur Réglage de la position après leur modification, comme leur raccourcissement, par ...
Page 11
2 Mise en place Positionnement des boutons Piko 2.5.2 Réglage des joysticks et des interrupteurs sur la liaison AVIS ! Positionnement des joysticks/interrupteurs Si vous serrez les vis à un couple inapproprié, elles risquent de se desserrer ou de s'abîmer. AVIS ! — Serrez les vis à un couple de 3 Nm ± 10 %. Si vous serrez les vis à un couple inapproprié, elles risquent de se desserrer ou de s'abîmer. — Serrez les vis à un couple de 3 Nm ± 10 %. Clé Allen de 4 mm Clé de 11 mm (7/16 pouces) Clé Allen de 4 mm 1. Desserrez la vis A. 2. Déplacez le support jusqu'à la position 1. Desserrez les vis A. souhaitée. 2. Déplacez le joystick ou l'interrupteur 3. Si nécessaire, desserrez l’écrou B. jusqu'à la position souhaitée sur la liaison. 4. Réglez l'orientation du support. 3. Serrez les vis. 5. Desserrez la vis A et l’écrou B. Réglage de la hauteur et la profondeur de la liaison ...
Page 12
Invacare® LiNX Réglage du mécanisme de liaison 2.5.3 Réglage de la hauteur du joystick de liaison Cette section s'applique uniquement aux variantes avec joints AVIS ! sphériques. Si vous serrez le levier de serrage à un couple inapproprié, il Vous pouvez également régler la position des joysticks et du risque de se desserrer ou de s'abîmer. manipulateur à l'aide des joints sphériques du mécanisme de liaison. — Serrez le levier de serrage à la main uniquement. Les joints sphériques sont mobiles et offrent de nombreuses possibilités de réglage. AVIS ! Si vous serrez les joints sphériques à un couple inapproprié, 1. Desserrez le levier de serrage A. ils risquent de se desserrer ou de s'abîmer. 2. Réglez la hauteur du joystick de liaison. — Serrez les joints sphériques à un couple de 35 Nm. 3. Resserrez le levier de serrage. Clé de 19 mm (2) 1. Desserrez le joint sphérique A. 2. Réglez la position du mécanisme de liaison. 3. Serrez le joint sphérique. 1662744-C...
Page 13
3 Utilisation 3 Utilisation 3.1 Utilisation du Chin Control manuel escamotable AVERTISSEMENT ! Risque de blessure grave voire mortelle Conduite Les petites pièces peuvent entraîner un risque Ce joystick proportionnel exige une force inférieure à celle d'un d'étouffement susceptible de provoquer des blessures joystick standard pour être dévié. graves voire mortelles. — Ne retirez pas les petites pièces. — Une surveillance étroite des enfants, animaux domestiques ou p ersonnes dont les capacités 1. Déviez le joystick A en position neutre dans la physiques/mentales sont réduites est impérative. direction souhaitée. Le boulon à ailettes B vous permet de ATTENTION ! régler le joystick en fonction de vos besoins. Risque de blessures ou de dommages matériels Il est possible que des vêtements ou des accessoires personnels limitent ou bloquent le fonctionnement du Chin Control. Pour plus d’informations sur la conduite, reportez-vous au —...
Page 14
Invacare® LiNX Commandes de déplacement vers l'intérieur/vers l'extérieur Par défaut, deux boutons Piko sont montés sur la barre du menton. 1. Appuyez sur le dispositif de blocage A (derrière l’appui-tête) et faites pivoter le joystick ou le commutateur ovoïde vers l’intérieur ou vers l’extérieur jusqu’au déclic de mise en place. Mise sous/hors tension du Basculement entre les cartes manipulateur de fonction 3.2 Utilisation du Chin Control électrique 1. Appuyez sur le bouton Piko 1. Appuyez brièvement sur le escamotable rouge A pour activer ou bouton Piko noir B pour désactiver le manipulateur. Conduite changer de carte de fonction. Ce joystick proportionnel exige une force inférieure à celle d'un 2. Appuyez longuement sur le joystick standard pour être dévié. bouton Piko noir B pour changer de profil. Pour utiliser les fonctions d’assise électrique et pour connaître 1. Déviez le joystick A en position neutre dans la ...
Page 15
3 Utilisation Déplacement électrique du Chin Control vers l'intérieur et vers l'extérieur Le joystick de liaison contrôle le déplacement du Chin Control. Consultez le tableau pour connaître les déplacements possibles : Position du Déplacement joystick Le Chin Control se déplace vers le haut et vers haut (A) l'extérieur Le Chin Control se déplace vers le bas et vers bas (B) l'intérieur 1. Déplacez le joystick de liaison dans la direction souhaitée jusqu'à ce que le Chin Control soit dans la position souhaitée. 1662744-C...