Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

 
 
 
 
 
 
Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit.
AVANT d'utiliser cet équipement, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir
 
vous y reporter ultérieurement.
Invacare® LiNX
Commande mentonnière
 
 
Manipulateur
fr
Manuel d'utilisation
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Invacare LiNX

  • Page 1 Invacare® LiNX Commande mentonnière     Manipulateur Manuel d'utilisation                                   Ce manuel DOIT être remis à l’utilisateur du produit. AVANT d’utiliser cet équipement, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir  ...
  • Page 2 Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l’accord écrit préalable d’Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à Invacare...
  • Page 3 1    Généralités Pour obtenir plus d’informations sur le composant, comme les avis de  1    Généralités sécurité ou les rappels, contactez votre représentant Invacare local.  Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin du présent document. En  1.1    À propos de ce manuel cas d’incident grave avec le composant, vous devez en informer le  fabricant et l’autorité compétente de votre pays. Le présent document complète la documentation utilisateur du  produit. 1.2    Garantie Ce composant lui-même ne porte pas le label CE ni UKCA mais il fait  Les conditions générales de la garantie font partie des modalités et  partie d’un produit conforme à la réglementation sur les dispositifs  conditions générales spécifiques aux différents pays de vente du  médicaux 2017/745, Classe I et Partie II UK MDR 2002 (telle que  produit. modifiée) Classe I, sur les dispositifs médicaux. Il est donc couvert par  le marquage CE et UKCA du produit. Pour plus d’informations, voir la  1.3    Durée de vie documentation utilisateur du produit. La durée de vie de ce produit est estimée à cinq ans lorsqu’il est utilisé  Utilisez ce composant uniquement si vous avez lu et compris le présent  dans le strict respect des conditions d'utilisation stipulées dans le  manuel. Consultez un professionnel de la santé qui connaît votre état  présent document ainsi que des instructions d'entretien et de  de santé et clarifiez toute question concernant l'utilisation correcte et  maintenance. La durée de vie estimée peut être supérieure si le  le réglage nécessaire auprès du professionnel de santé. produit est utilisé et entretenu avec soin et à condition que les progrès  Veuillez noter que certaines sections du présent document peuvent ne  techniques et scientifiques n'entraînent pas des restrictions  pas s’appliquer à votre composant, étant donné que le document  techniques. La durée de vie peut aussi être considérablement écourtée  concerne tous les modèles disponibles (à la date d’impression). Sauf  par une utilisation excessive ou inadaptée. Nous avons estimé la durée  mention contraire, chaque section du présent document se rapporte à  de vie de ce produit, mais cela ne constitue pas une garantie  tous les modèles du composant. Invacare se réserve le droit de ...
  • Page 4 Invacare® LiNX Autres symboles  1.5    Symboles figurant dans ce manuel (Ne s’applique pas à tous les manuels) Personne responsable au Royaume-Uni Les symboles et mots d’avertissement utilisés dans le présent manuel  Indique si un produit n’est pas fabriqué au Royaume-Uni. s’appliquent aux risques ou aux pratiques dangereuses qui pourraient  provoquer des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous  Triman aux informations ci-dessous pour la définition des symboles  Indique les règles de recyclage et de tri (uniquement pour la  d’avertissement. France). AVERTISSEMENT ! 1.6    Consignes générales de sécurité Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas  évitée, est susceptible de provoquer des blessures graves,  AVERTISSEMENT ! voire mortelles. Risque de blessure ou de détérioration du fauteuil  roulant électrique ATTENTION ! Avant d'installer, d'entretenir ou d'utiliser cet équipement,  Indique une situation potentiellement dangereuse qui  vous devez impérativement avoir lu et compris l'ensemble  pourrait provoquer des blessures légères. des instructions et des manuels accompagnant ce produit  ainsi que tous les autres produits utilisés ou installés  AVIS ! conjointement à ce produit. Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évi-  — Suivez les instructions fournies dans les manuels  tée, est susceptible de provoquer des dommages matériels. d'utilisation. Astuces et recommandations AVERTISSEMENT ! Donne des conseils, recommandations et informations utiles ...
  • Page 5 électrique est sous tension. — Lors de la conduite sur un véhicule en mouvement,  — Mettez immédiatement hors tension votre fauteuil  choisissez une fonction de conduite avec gyroscope  roulant électrique pour arrêter tout mouvement. désactivé.                   — Si le fauteuil roulant électrique n’est pas équipé d’une  fonction de conduite avec gyroscope désactivé,  AVERTISSEMENT ! contactez votre fournisseur Invacare. Risque de blessure ou de dommage dû à des courts- circuits électriques ATTENTION ! Les broches des connecteurs présentes sur les câbles  Risque de blessure provoquée par des surfaces  connectés au module d'alimentation peuvent rester sous  tension même lorsque le système est arrêté. chaudes                   — Les câbles munis de broches actives doivent être ...
  • Page 6 Invacare® LiNX AVIS ! 1.8    Maintenance Si vous touchez les broches des connecteurs, elles peuvent  s'encrasser ou être endommagées par des décharges    Veillez à ce que tous les composants électroniques soient  électrostatiques. exempts de poussière, de saletés et de liquides. Pour nettoyer le  — Ne touchez pas les broches des connecteurs. produit, utilisez un chiffon humidifié dans de l'eau chaude  savonneuse. N'utilisez pas de produits chimiques, de solvants ni  d'agents de nettoyage abrasifs qui risqueraient de détériorer le  AVIS ! produit.               Aucun composant interne n'est susceptible d'être réparé par    Une fois par mois, contrôlez tous les composants du véhicule  l'utilisateur dans aucun boîtier. pour vous assurer que des éléments tels que les connecteurs, les  — Aucun boîtier ne doit jamais être ouvert ni démonté. bornes ou les câbles ne sont pas desserrés, endommagés ou  corrodés. Assurez-vous que tous connecteurs sont correctement  1.7    Pièces principales appariés. Serrez tous les câbles dans un dispositif de retenue  pour éviter de les abîmer. Remplacez les composants  Commande mentonnière manuelle endommagés. Recherchez la présence d'éventuels corps ou  matières étrangers et retirez-les, le cas échéant.   A Joystick Tous les six mois, testez toutes les fonctions des systèmes de ...
  • Page 7 2    Mise en place 2    Mise en place AVIS ! Les câbles et les manipulateurs risquent d'être endommagés  s'ils ne sont pas positionnés correctement. 2.1    Informations générales sur l’installation — Acheminez et positionnez les câbles et les manipulateurs  en veillant à ce qu'ils ne soient pas soumis à un stress  Les tâches d’installation initiales décrites dans ce chapitre doivent être  physique, une usure ou des dommages, comme des  effectuées par des techniciens de maintenance formés et agréés. Elles  accrocs, un écrasement, des impacts d'objets externes,  ne doivent en aucun cas être exécutées par l'utilisateur. un pincement ou une abrasion. 2.2    Câblage Une résistance appropriée à la traction doit être assurée pour  Pour un fonctionnement sûr et fiable, l'installation des gaines et des  l'ensemble des câbles, et les limites mécaniques des câbles et des  câbles doit obéir aux principes de base du câblage électrique. gaines ne doivent pas être dépassées. Les câbles doivent être fixés entre leurs connecteurs et tout point de  Assurez-vous que les connecteurs et les prises correspondantes sont  flexion de façon à ce que les forces de flexion ne soient pas transférées  protégés contre les projections et les infiltrations d'eau. Les câbles  aux connecteurs. avec connecteurs femelle doivent être positionnés horizontalement ou  vers le bas. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement  ATTENTION ! appariés. Risque de blessure et de détérioration du  ATTENTION ! manipulateur Risque de blessure et de détérioration du  La détérioration des câbles augmente l'impédance du  câblage. Un câble endommagé peut potentiellement  manipulateur produire de la chaleur, des étincelles ou des arcs localisés et ...
  • Page 8 Invacare® LiNX Veillez à ce que les câbles ne dépassent pas du fauteuil roulant pour  2.3    Connexion du manipulateur éviter qu'ils ne soient bloqués ou endommagés par des objets  externes. Soyez plus particulièrement vigilant pour les fauteuils  roulants munis de structures amovibles telles un dispositif de levage  ATTENTION ! de l'assise. Risque d'arrêts involontaires Si la fiche du câble du manipulateur est cassée, le câble  AVERTISSEMENT ! risque de se desserrer pendant les déplacements. Le  Risque de blessure ou de dommage dû à des courts- manipulateur peut alors s'arrêter brusquement en raison de  circuits électriques la perte d'alimentation, ce qui provoque un arrêt inattendu. Un contact continu entre l'utilisateur et le câble peut  — Vérifiez systématiquement que la fiche du manipulateur  entraîner l'effilochage de la gaine du câble. Ce qui peut  n'est pas endommagée. Contactez immédiatement votre  accroître le risque de court-circuit électrique. fournisseur en présence d'une fiche endommagée. — Évitez d'acheminer le câble à un endroit où il serait  susceptible d'être en contact permanent avec  AVIS ! l'utilisateur final. La fiche du manipulateur et la prise du connecteur ne  peuvent se raccorder que dans un seul sens. Lors de l'installation du câble bus, évitez de forcer de façon excessive  — Vous ne devez PAS forcer pour les raccorder. sur le câble et sur les points de connexion. La flexion du câble doit être  réduite autant que possible, afin de prolonger sa durée de vie et de   1.  Appuyez légèrement pour brancher la fiche du câble du  réduire le risque de dommages accidentels. manipulateur dans la prise du connecteur. Un déclic se fait ...
  • Page 9 2    Mise en place Réglage de la position sur le support — Une surveillance étroite des enfants, animaux  domestiques ou   p ersonnes dont les capacités    Clé Allen de 4 mm (5/32 pouce) physiques/mentales sont réduites est impérative. ATTENTION ! Risque de blessure et de dommage matériel La présence de bavures et l'absence d'embouts sur des tiges   1.  Desserrez les vis A. après leur modification, comme leur raccourcissement, par   2.  Positionnez le joystick sur le support. exemple, risquent d'entraîner des blessures ou des   3.  Serrez les vis. dommages.                   — Ébavurez après la découpe d'une longueur excessive. — Réinstallez l'embout après l'ébavurage. — Vérifiez que l'embout est bien serré. 2.4.2    Réglage du contacteur Egg 2.4.1    Réglage du joystick Extremity Control Réglage de la profondeur et de la hauteur Réglage de la profondeur et de la hauteur...
  • Page 10 Invacare® LiNX 2.4.3    Réglage du mécanisme escamotable 2.5      Réglage  de  la  commande  mentonnière  électrique Le mécanisme escamotable peut s'utiliser pour différentes options,  parmi lesquelles : AVERTISSEMENT !   Pavillons PROTON du système de commande occipitale Risque de blessure grave voire mortelle   Joystick Extremity Control de la commande mentonnière Les petites pièces peuvent entraîner un risque    Contacteur Egg d'étouffement susceptible de provoquer des blessures  graves voire mortelles.   Clé Allen de 4 mm (5/32 pouce) — Ne retirez pas les petites pièces. — Une surveillance étroite des enfants, animaux  domestiques ou   p ersonnes dont les capacités  physiques/mentales sont réduites est impérative. ATTENTION ! Risque de blessure et de dommage matériel La présence de bavures et l'absence d'embouts sur des tiges  Réglage de la profondeur Réglage de la position après leur modification, comme leur raccourcissement, par ...
  • Page 11 2    Mise en place Positionnement des boutons Piko 2.5.2    Réglage des joysticks et des interrupteurs sur la liaison AVIS ! Positionnement des joysticks/interrupteurs Si vous serrez les vis à un couple inapproprié, elles risquent  de se desserrer ou de s'abîmer. AVIS ! — Serrez les vis à un couple de 3 Nm ± 10 %. Si vous serrez les vis à un couple inapproprié, elles risquent  de se desserrer ou de s'abîmer. — Serrez les vis à un couple de 3 Nm ± 10 %.   Clé Allen de 4 mm   Clé de 11 mm (7/16 pouces)   Clé Allen de 4 mm  1.  Desserrez la vis A.  2.  Déplacez le support jusqu'à la position   1.  Desserrez les vis A. souhaitée.  2.  Déplacez le joystick ou l'interrupteur   3.  Si nécessaire, desserrez l’écrou B. jusqu'à la position souhaitée sur la liaison.  4.  Réglez l'orientation du support.  3.  Serrez les vis.  5.  Desserrez la vis A et l’écrou B. Réglage de la hauteur et la profondeur de la liaison  ...
  • Page 12 Invacare® LiNX Réglage du mécanisme de liaison 2.5.3    Réglage de la hauteur du joystick de liaison Cette section s'applique uniquement aux variantes avec joints  AVIS ! sphériques. Si vous serrez le levier de serrage à un couple inapproprié, il  Vous pouvez également régler la position des joysticks et du  risque de se desserrer ou de s'abîmer. manipulateur à l'aide des joints sphériques du mécanisme de liaison.  — Serrez le levier de serrage à la main uniquement. Les joints sphériques sont mobiles et offrent de nombreuses  possibilités de réglage. AVIS ! Si vous serrez les joints sphériques à un couple inapproprié,   1.  Desserrez le levier de serrage A. ils risquent de se desserrer ou de s'abîmer.  2.  Réglez la hauteur du joystick de liaison. — Serrez les joints sphériques à un couple de 35 Nm.  3.  Resserrez le levier de serrage.   Clé de 19 mm (2)  1.  Desserrez le joint sphérique A.  2.  Réglez la position du mécanisme de  liaison.  3.  Serrez le joint sphérique. 1662744-C...
  • Page 13 3    Utilisation 3    Utilisation 3.1    Utilisation du Chin Control manuel  escamotable AVERTISSEMENT ! Risque de blessure grave voire mortelle Conduite Les petites pièces peuvent entraîner un risque  Ce joystick proportionnel exige une force inférieure à celle d'un  d'étouffement susceptible de provoquer des blessures  joystick standard pour être dévié. graves voire mortelles. — Ne retirez pas les petites pièces. — Une surveillance étroite des enfants, animaux  domestiques ou   p ersonnes dont les capacités   1.  Déviez le joystick A en position neutre dans la  physiques/mentales sont réduites est impérative. direction souhaitée. Le boulon à ailettes B vous permet de  ATTENTION ! régler le joystick en fonction de vos besoins. Risque de blessures ou de dommages matériels Il est possible que des vêtements ou des accessoires  personnels limitent ou bloquent le fonctionnement du Chin  Control.                   Pour plus d’informations sur la conduite, reportez-vous au  —...
  • Page 14 Invacare® LiNX Commandes de déplacement vers l'intérieur/vers l'extérieur Par défaut, deux boutons Piko sont montés sur la barre du  menton.            1.  Appuyez sur le dispositif de blocage A  (derrière l’appui-tête) et faites pivoter le  joystick ou le commutateur ovoïde vers  l’intérieur ou vers l’extérieur jusqu’au  déclic de mise en place. Mise sous/hors tension du  Basculement entre les cartes  manipulateur de fonction 3.2    Utilisation du Chin Control électrique   1.  Appuyez sur le bouton Piko   1.  Appuyez brièvement sur le  escamotable rouge A pour activer ou  bouton Piko noir B pour  désactiver le manipulateur. Conduite changer de carte de  fonction. Ce joystick proportionnel exige une force inférieure à celle d'un   2.  Appuyez longuement sur le  joystick standard pour être dévié. bouton Piko noir B pour  changer de profil. Pour utiliser les fonctions d’assise électrique et pour connaître   1.  Déviez le joystick A en position neutre dans la ...
  • Page 15 3    Utilisation Déplacement électrique du Chin Control vers l'intérieur et  vers l'extérieur Le joystick de liaison contrôle le déplacement du Chin Control. Consultez le tableau pour connaître les déplacements possibles : Position du  Déplacement joystick Le Chin Control se déplace vers le haut et vers  haut (A) l'extérieur Le Chin Control se déplace vers le bas et vers  bas (B) l'intérieur  1.  Déplacez le joystick de liaison dans la direction souhaitée jusqu'à  ce que le Chin Control soit dans la position souhaitée. 1662744-C...
  • Page 16 Belgium & Luxemburg: Canada: France: Schweiz / Suisse / Svizzera: Invacare nv  Invacare Canada LP Invacare Poirier SAS  Invacare AG  Autobaan 22  c/o Motion Concepts Canada Route de St Roch  Neuhofweg 51  B-8210 Loppem  84 Citation Drive Unit 11 F-37230 Fondettes  CH-4147 Aesch BL  Tel: (32) (0)50 83 10 10  Concord, Ontario L4K 3C1  Tel: (33) (0)2 47 62 64 66 Tel: (41) (0)61 487 70 80  Fax: (32) (0)50 83 10 11  contactfr@invacare.com  Fax: (41) (0)61 488 19 10  marketingbelgium@invacare.com  www.invacare.fr switzerland@invacare.com www.invacare.be www.invacare.ch Invacare UK Operations Limited Unit 4, Pencoed Technology Park, Pencoed Bridgend CF35 5AQ 1662744-C 2024-10-14 Making Life's Experiences Possible®...