Télécharger Imprimer la page

CARE FITNESS CT-754 Mode D'emploi page 14

Publicité

INSTRUCTIONS D'INCLINAISON
【INCLINAISON +/-】sur la main courante se trouve la touche qui sert à augmenter ou à
diminuer l'inclinaison.
Pour régler l'inclinaison pendant l'utilisation du tapis de course, modifier 1 niveau/temps.
Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes pour monter ou descendre automatiquement.
Vous pouvez également actionner les touches de raccourci 3.
PIC I montre l'inclinaison « 0 »,
PIC II montre d'inclinaison "20".
INCLINE INSTRUCTIONS
【INCLINE+/-】on handrail is incline add and subtract button.
To adjust incline when treadmill running, the stepping is 1 level / time.
Press the button more than 2 seconds, will be up or down automatic.
Also have shortcut key 3.
PIC I shows incline "0",
PIC II shows incline "20".
ANWEISUNGEN ZUR NEIGUNG
【INCLINAISON +/-】Auf dem Handlauf befindet sich die Taste, die dazu dient, die Neigung zu
erhöhen oder zu verringern.
Um die Neigung während der Benutzung des Laufbands einzustellen, ändern Sie 1 Stufe/Zeit.
Halten Sie die Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um automatisch zu steigen oder zu sinken.
Sie können auch die Schnelltasten 3 betätigen.
PIC I zeigt die Steigung "0",
PIC II zeigt die Steigung "20".
INSTRUCCIONES DE INCLINACIÓN
【INCLINE +/-】 en el pasamanos es el botón que se utiliza para aumentar o disminuir la inclinación.
Para ajustar la inclinación mientras utiliza la cinta de correr, cambie 1 nivel/tiempo.
Mantenga pulsado el botón durante más de 2 segundos para subir o bajar automáticamente la
inclinación.
También puede utilizar las teclas de acceso directo 3.
PIC I muestra la inclinación "0",
PIC II muestra la inclinación "20".
ISTRUZIONI PER L'INCLINAZIONE
Il pulsante 【INCLINE +/-】 sul corrimano è utilizzato per aumentare o diminuire l'inclinazione.
Per regolare l'inclinazione durante l'uso del tapis roulant, cambiare 1 livello/tempo.
Tenere premuto il pulsante per più di 2 secondi per aumentare o diminuire automaticamente
l'inclinazione.
È inoltre possibile utilizzare i tasti di scelta rapida 3.
Il PIC I mostra l'inclinazione "0",
Il PIC II mostra la pendenza "20".
KANTELINSTRUCTIES
【INCLINE +/-】 op de leuning is de knop waarmee u de helling kunt verhogen of verlagen.
Om de helling aan te passen terwijl u de loopband gebruikt, verandert u 1 niveau/tijd.
Houd de knop langer dan 2 seconden ingedrukt om de helling automatisch te verhogen of te
verlagen.
U kunt ook de sneltoetsen 3 gebruiken.
PIC I toont helling "0",
PIC II toont helling "20".
- 13 -

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

50754