2
ÉTAPE 2 Placez la base sur le sol. Soulevez le montant vertical et utilisez les boulons M8*16
(60) et les rondelles plates (26) fournis pour le fixer sur le cadre principal (ne serrez pas encore
complètement les boulons).
STEP 2 Put the main frame on the floor. Lift the upright post and use supplied M8*16 bolts (60)
and flat washer (26) to fix onto the main frame(not lock the bolts tightly).
SCHRITT 2 Stellen Sie die Basis auf den Boden. Heben Sie die vertikale Säule an und
verwenden Sie die mitgelieferten M8*16-Schrauben (60) und flachen Unterlegscheiben (26),
um sie am Hauptrahmen zu befestigen (ziehen Sie die Schrauben noch nicht vollständig fest).
PASO 2 Coloque la base en el suelo. Levante el poste vertical y utilice los pernos M8*16 (60)
y las arandelas planas (26) suministrados para fijarlo al bastidor principal (no apriete aún los
pernos del todo).
FASE 2 Posizionare la base sul pavimento. Sollevare il montante verticale e utilizzare i bulloni
M8*16 (60) e le rondelle piatte (26) in dotazione per fissarlo al telaio principale (non serrare
ancora completamente i bulloni).
STAP 2 Plaats de basis op de vloer. Til de verticale paal op en gebruik de meegeleverde
M8*16 bouten (60) en platte ringen (26) om hem aan het hoofdframe te bevestigen (draai de
bouten nog niet helemaal vast).
- 9 -