Télécharger Imprimer la page

Grundfos AP80 Serie Notice D'installation Et De Fonctionnement page 4

Publicité

Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement
Traduction de la version anglaise originale
Sommaire
1.
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
Mentions de danger. . . . . . . . . . . . . . 4
1.2
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3
Public visé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.
Product introduction . . . . . . . . . . . . 5
2.1
Description du produit . . . . . . . . . . . . 5
3.
Réception du produit . . . . . . . . . . . . 6
3.1
Transport du produit . . . . . . . . . . . . . 6
3.2
Manutention et levage du produit. . . . . . . 6
4.
Installation mécanique . . . . . . . . . . . 7
4.1
Conditions d'installation. . . . . . . . . . . . 7
4.2
Installation sur accouplement
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3
Installation sur socle circulaire . . . . . . . . 10
5.
Branchement électrique . . . . . . . . . . 10
5.1
Fonctionnement avec convertisseur de
fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3
Coffret de commande CU 100 . . . . . . . . 13
5.4
Régulateurs de niveau . . . . . . . . . . . . 13
6.
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.1
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . 15
6.2
Niveaux de démarrage et d'arrêt . . . . . . . 16
6.3
Sens de rotation. . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.4
Réinitialisation de la pompe . . . . . . . . . 16
7.
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8.
Maintenance et entretien . . . . . . . . . . 17
8.1
Planification de la maintenance . . . . . . . 17
8.2
Test de résistance à l'isolement . . . . . . . 17
8.3
Remplacement de la roue . . . . . . . . . . 18
8.4
Maintenance des roulements à billes . . . . 18
8.5
Contrôle de l'huile et vidange. . . . . . . . . 18
8.6
Kits de maintenance . . . . . . . . . . . . . 19
8.7
Pompes contaminées . . . . . . . . . . . . . 19
9.
Grille de dépannage . . . . . . . . . . . . . 19
9.1
La pompe ne démarre pas . . . . . . . . . . 19
9.2
La pompe fonctionne mais ne débite pas
de liquide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9.3
La pompe démarre, mais le disjoncteur
se déclenche après un court instant. . . . . . 19
9.4
La pompe fonctionne mais à
performances réduites en consommant
beaucoup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4
9.5
La garniture mécanique fuit, le contrôleur
de la chambre d'étanchéité signale le
défaut et arrête la pompe. . . . . . . . . . . 20
10.
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 20
10.1 Conditions de fonctionnement . . . . . . . . 21
10.2 Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10.3 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . 21
11.
Mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1. Généralités
Lire attentivement cette notice avant de
procéder à l'installation du produit.
L'installation et le fonctionnement doivent
être conformes à la réglementation locale
et aux bonnes pratiques en vigueur.
1.1 Mentions de danger
Les symboles et les mentions de danger ci-dessous
peuvent être mentionnés dans la notice d'installation
et de fonctionnement, dans les consignes de sécurité
et les instructions de maintenance Grundfos.
DANGER
Signale une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou
des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Signale une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort
ou des blessures graves.
ATTENTION
Signale une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut entraîner des
blessures mineures ou modérées.
Les mentions de danger sont organisées de la
manière suivante :
TERME DE SIGNALEMENT
Description du danger
Conséquence de la non-observance de
l'avertissement
Action pour éviter le danger.
1.2 Remarques
Les symboles et les remarques ci-dessous peuvent
être mentionnés dans la notice d'installation et de
fonctionnement, dans les consignes de sécurité et les
instructions de maintenance Grundfos.

Publicité

loading