Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: H 350 B BLANC
CODIC: 0332712

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele H 350 B

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: H 350 B BLANC CODIC: 0332712...
  • Page 2 Mode d’emploi Four multifonctions H 350 B Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 441 870...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Livraison usine ........... . 4 Description de l’appareil .
  • Page 4 Table des matières Pâtisserie ............30 Tableau des pâtisseries .
  • Page 5 Livraison usine Livraison usine Description de l’appareil...
  • Page 6 Livraison usine Accessoires en série Chaque appareil est équipé des acces- Bandeau de commande soires suivants : Sélecteur de fonction four – Plaque à pâtisserie Afficheur et touches four Touche "+/–" avec voyant – Lèchefrite – Grille Enceinte – Filtre à graisses Résistance voûte et gril avec déflecteur –...
  • Page 7 Votre contribution à la protection de l’environnement Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil des ava- ries de transport. Les matériaux utilisés Les anciens appareils comportent des sont choisis en fonction de critères éco- matériaux recyclables.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Prescriptions de sécurité et mises en garde pareil. Interrogez un électricien en cas Cet appareil répond aux prescrip- de doute. tions de sécurité en vigueur. Une La sécurité électrique de cet appa- utilisation inappropriée peut néan- reil n’est garantie que s’il est rac- moins causer des dégâts corporels cordé...
  • Page 9 Ce joint est En cas de remplacement commandez livrable chez les revendeurs de la une thermosonde d’origine Miele, livra- marque et au SAV Miele. ble contre supplément chez votre re- Le montage et la mise en service vendeur ou au SAV Miele.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Evitez de déplacer les récipients Vous pouvez faire cuire les produits sur- en frottant sur la sole du four. gelés tels que frites, croquettes de La surface de la sole peut s’endomma- pommes de terre ou produits similaires ger.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Vous pouvez trouver dans le com- vée (> 70°C) et un temps de réchauf- merce des protections de four jeta- fage suffisamment long (> 10 min). En bles en aluminium, qui protègent l’en- cas de doute, prolongez le temps de ré- ceinte du four des salissures et doivent chauffage.
  • Page 12 Dispositifs de sécurité Dispositifs de sécurité Pour annuler la sécurité enfants : Sécurité enfants Le sélecteur de fonction peut être pla- La sécurité enfants empêche l’enclen- cé sur n’importe quel mode de cuisson. chement intempestif du four. Enfoncez la touche " p" jusqu’à ce Pour activer la sécurité...
  • Page 13 Avant la première utilisation Avant la première utilisation Les appareils neufs dégagent toujours Nettoyage du four une odeur. Celle-ci disparaît plus rapi- dement sous l’action de températures Enlevez les éventuels autocollants élevées. sur la plaque à pâtisserie et la sole du four.
  • Page 14 Systèmes de cuisson Systèmes de cuisson Chaleur tournante Rôtissage automatique Ce système de chauffage fonctionne En rôtissage automatique le four fonc- avec un flux d’air chaud. tionne d’abord à température élevée pour saisir la viande (les pores de la Un ventilateur situé sur la paroi arrière viande se ferment rapidement et elle du four aspire l’air, le fait circuler sur reste moelleuse).
  • Page 15 Systèmes de cuisson Décongélation Gril 1 La décongélation s’effectue à froid ou à Seule la partie intérieure du gril est utili- une température de 50° C max. En sée. Quelques minutes après sa mise en décongélation à froid le ventilateur amé- marche, elle dégage le rayonnement nagé...
  • Page 16 Commande - Four Commande - Four Touches Eléments de commande Ces touches vous permettent Le sélecteur de fonction et les touches constituent les éléments du four. Sélecteur de fonction – de modifier la température du four. (suivant modèles) – de modifier la température réglée par thermosonde.
  • Page 17 Commande - Four Sélection du mode de fonction- nement Les touches "+" ou "–" servent à effec- Le sélecteur de fonction vous permet tuer toutes les programmations et les de choisir les modes de fonctionne- modifications de température et de du- ment suivants : rées.
  • Page 18 Commande - Four – Turbogril N Les températures suivantes sont ré- Pour griller les viandes de gros dia- glées au départ usine : mètre, rôti, volaille. A utiliser porte Chaleur tournante D..160°C fermée.
  • Page 19 Commande - Four Modification de la température Programmation d’une température présélectionnée individuellement Si la température proposée ne corres- pond pas à la température de consigne Si vous travaillez souvent à une tempé- indiquée dans votre recette, vous pou- rature qui diffère de la température pro- vez la modifier dans les plages thermi- posée par l’usine, vous pouvez pro- ques indiquées ci-dessous en fonction...
  • Page 20 Commande - Four Utilisation du four Préchauffage du four Enfournez les aliments dans le four. Préchauffez le four dans certains cas seulement : Placez le sélecteur de fonctions sur le mode de fonctionnement de votre En "chaleur tournante D": choix. –...
  • Page 21 Commande - Four Désactivation du chauffage rapide Chauffage rapide Il est recommandé de désactiver le Le chauffage rapide s’enclenche auto- chauffage rapide pour certaines prépa- matiquement en modes de cuisson rations : pâte à biscuits, petits sablés,... "Chaleur tournante D", "Rôtissage auto- matique E"...
  • Page 22 Commande - Four Fonction "Economiseur Eclairage du four d’énergie" Four en fonctionnement, l’éclairage s’éteint automatiquement environ Programmez une cuisson avec la 15 secondes après la dernière inter- touche "g" ou utilisez la thermosonde, vention sur une touche afin d’écono- la fonction "Economiseur d’énergie" as- miser l’énergie.
  • Page 23 Commande - Four Sélectionnez le mode de cuisson et Programmation du temps de la température de votre choix. cuisson Vous pouvez programmer un temps de cuisson avec la touche "g" après avoir sélectionné un mode de fonc- Appuyez sur la touche "g". tionnement.
  • Page 24 Commande - Four Le chauffage du four s’arrête un peu Contrôle, modification, efface- avant la fin de la cuisson. ment du temps de cuisson La fonction "Economiseur d’énergie s’enclenche. Contrôle "EC" s’affiche à la place de la tempéra- Appuyez sur la touche "g". ture du four.
  • Page 25 Minuterie Minuterie Vous pouvez sélectionner la minuterie En fin de durée programmée pour surveiller des opérations externes, à la minuterie cuisson d’oeufs à la coque... – une sonnerie retentit pendant env. 5 secondes. Vous pouvez programmer un temps à la minuterie uniquement si le sé- –...
  • Page 26 Modifications des réglages du four Modifications des réglages du four Vous pouvez choisir une alternative Pour mémoriser vos réglages tour- pour certains réglages. nez le sélecteur sur "0". Vous trouverez les différentes possibili- Vous pouvez modifier plusieurs ré- tés au tableau des pages suivantes. glages dans la mesure où...
  • Page 27 Modifications des réglages du four Réglage standard départ usine Alternative 01: 0 Le mode de fonctionnement et la 01: 1 La fonction "Verrouillage" est température sélectionnés activée : il n’est plus possible de peuvent être modifiés à tout modifier le mode de fonctionne- moment.
  • Page 28 Modifications des réglages du four Réglage standard départ usine Alternative 06: 0 Le chauffage rapide est activé. 06: 1 Le chauffage rapide est Pendant la phase de montée en désactivé. température du four en modes de cuisson "Chaleur tournante ", "Rôtissage automatique E"...
  • Page 29 – Filtre à graisses – Thermosonde. Vous pouvez vous procurer d’autres ac- cessoires chez les revendeurs aggréés de la marque ou au SAV Miele. Vous trouverez des informations complémen- taires sur les accessoires en option au chapitre du même nom.
  • Page 30 Accessoires en série Filtre à graisses Thermosonde Montez le filtre à graisses devant l’ori- Avec la thermosonde vous travaillez en fice d’aspiration du moteur : mode thermostatique, ce qui permet – En mode “Chaleur tournante D” et de contrôler parfaitement la cuisson “Rôtissage automatique E”...
  • Page 31 Pâtisserie Pâtisserie Nous vous recommandons les modes N’enfournez pas plus de 2 tôles de cuisson suivants pour la pâtisserie : avec gâteaux à pâte humide. – Chaleur tournante D – Cuisson intensive F Veillez à ce que le filtre à graisses –...
  • Page 32 Pâtisserie Préchauffez le four uniquement Faites cuire les gâteaux aux fruits dans la lèchefrite pour que le four reste – pour les gâteaux qui cuisent propre. rapidement (jusqu’à 30 minutes) – pour les pâtes délicates, biscuits Respectez les plages thermiques, par ex.
  • Page 33 Tableau des pâtisseries Tableau des pâtisseries Chaleur tournante D Température en Niveau de Temps °C cuisson en min recommandé Pâte à gâteau Sablés 150-170 50-60 Kouglof 150-170 70-80 Gâteau aux noix (tôle) 150-170 20-25 Gâteau aux noix (moule) 150-170 60-70 Gâteau aux fruits meringué...
  • Page 34 Tableau des pâtisseries Chaleur sole-voûte A Cuisson intensive F Température Niveau de Temps Température Niveau de Temps en °C cuisson en min en °C cuisson en min recommandé recommandé 160-180 50-60 160-180 70-80 180-200 1 ou 2 15-20 160-180 60-70 180-200 1 ou 2 45-50...
  • Page 35 Viandes Viandes Nous vous recommandons les modes Placez le plat sur la grille. de cuisson suivants pour les viandes : Enfournez la viande dans le four froid. – Rôtissage automatique E Exception : préchauffez le four à la tem- – Chaleur sole-voûte A pérature indiquée sur la recette pour Vous pouvez utiliser la thermosonde les rosbifs et le filet de boeuf.
  • Page 36 Viandes A titre indicatif vous pouvez compter Conseils de préparation les temps de cuisson par livre de viande suivants : Cuisson avec couvercle L Epicez la viande et placez-la dans une Type de viande par 500 g cocotte. Enduisez-la de beurre ou de Boeuf : rosbif, filet 10-15 min Porc / Veau...
  • Page 37 Cuisson de viandes à la thermosonde Cuisson de viandes à la thermosonde Avec la thermosonde vous travaillez en Attention : mode thermostatique, ce qui permet Vous pouvez placer la viande dans une de contrôler parfaitement la cuisson. cocotte ou sur la grille. La pointe de la thermosonde piquée Si vous utilisez du papier sulfurisé, pi- dans la viande mesure en permanence...
  • Page 38 Cuisson de viandes à la thermosonde A cet effet : Appuyez sur la touche Programmez la température de votre choix avec la touche "+" ou "–". Dès que le voyant de la touche "+/–" s’éteint, – le chauffage du four démarre, Enfoncez la fiche de la thermosonde dans la douille de raccordement jus- qu’au déclic.
  • Page 39 Cuisson de viandes à la thermosonde Si en cours d’affichage Affichage du temps restant – la température (four ou thermosonde) est modifiée, – vous choisissez un autre mode de cuisson, toutes les informations concernant le temps restant sont perdues et la tempé- rature réelle se réaffiche.
  • Page 40 Cuisson de viandes à la thermosonde Fin de cuisson Remarques Lorsque la température sélectionnée à Vous pouvez également différer une la thermosonde est atteinte cuisson avec thermosonde avec l’horloge. – une sonnerie retentit pendant 5 secondes. En fin de cuisson recouvrez la viande –...
  • Page 41 Tableau des viandes Tableau des viandes Niveau Rôtissage Chaleur sole-voûte A Thermo- automatique E sonde cuisson Tempé- Temps Tempé- Temps Température recom- rature en en min rature en en min en °C mandé °C °C Filet de boeuf Rosbif (env. 1 kg) 190-210 25-35 220-240...
  • Page 42 Décongélation Décongélation Positionnez le sélecteur de fonctions Temps de décongélation sur "Décongélation G". Les temps dépendent de la nature et Vous pouvez sélectionner une tempéra- du poids des produits congelés. ture de 0°C à 50°C pour décongeler. 800 g de poulet ..90-120 min Nous vous recommandons néanmoins 500 g de viande .
  • Page 43 Cuisson à l’étuvée Cuisson à l’étuvée Choisissez les modes de cuisson Conseils suivants : – Couvrez les aliments qui doivent – Chaleur tournante D étuver : légumes, pommes de terre... – Chaleur sole-voûte A Vous éviterez qu’ils ne se dessè- chent.
  • Page 44 Stérilisations Stérilisations Nous vous recommandons d’utiliser la Ensuite "Chaleur tournante D" pour les stérilisa- tions. Baissez la température à temps pour éviter une surcuisson. Vous pouvez utiliser les bocaux sui- vants : – pour les fruits, cornichons – Bocaux à stérilisation. Arrêtez le four.
  • Page 45 Gril Gril Gril 2 n Préchauffez la résistance du gril env. 5 minutes, porte du four fermée. Fermez la porte du four pendant la cuisson des grillades. Vous écono- miserez l’énergie et réduirez les odeurs. Vous disposez de trois possibilités : Gril 1 m Pour griller les pièces de viande plates, en grosses quantités et gratiner les ali-...
  • Page 46 Gril Préchauffez la résistance de gril envi- Préparation des grillades ron 5 minutes, porte fermée. Ne salez pas les grillades avant la cuis- Enfournez les grillades. son pour qu’elles conservent leur jus. Le niveau de cuisson dépend de la Badigeonnez la viande maigre d’huile. hauteur des grillades : Les autres graisses noircissent et fument facilement.
  • Page 47 Tableau des grillades Tableau des grillades Préchauffez le gril env. 5 minutes, porte du four fermée. Gril 1 m / Gril 2 n Aliments Niveau de Turbogril N cuisson Température Temps de Température Temps de en °C cuisson en °C cuisson total en min total en min...
  • Page 48 Plats de contrôle Plats de contrôle Plats de contrôle suivant norme DIN 44547 Pâtisserie Moule/tôle Mode de Niveau Température Temps Nombre chauffage en °C en min cuisson à partir du bas Petits 1 tôle à pâtisserie Chaleur tournante 140 * 40-45 gâteaux 2 tôles à...
  • Page 49 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Façade du four, éléments de Filtre à graisses commande Nettoyez-le à l’eau très chaude addi- tionnée de produit à vaisselle ou lavez- Nettoyez la façade et les éléments de le en lave-vaisselle. commande à l’eau additionnée de dé- Le lavage en lave-vaisselle peut colorer tergent doux ou de produit à...
  • Page 50 Nettoyage et entretien En cas de salissures courantes net- Email avec traitement toyez les surfaces PerfectClean de pré- PerfectClean férence avec une éponge spéciale vais- Les surfaces émaillées de l’enceinte selle, de l’eau très chaude et du du four, la plaque à pâtisserie et la produit à...
  • Page 51 Nettoyage et entretien Les conseils décrits précédemment Il faut savoir en outre que : permettent de nettoyer les surfaces – les débordements de fruits et de PerfectClean de façon approfondie pâte, qui coulent des moules, s’enlè- sans les endommager. vent mieux lorsque le four est encore Il est important de nettoyer les acces- chaud.
  • Page 52 Nettoyage et entretien Néanmoins le revêtement catalytique Email catalytique n’est pas efficace pour éliminer les Les pièces amovibles telles que la épices, le sucre et autres salissures. paroi arrière et la voûte sont revêtues Vous devez les enlever à la main avec d’un émail catalytique gris foncé.
  • Page 53 Vous pouvez remplacer la paroi ar- rière et la voûte catalytiques si elles sont devenues inefficaces à la suite de manipulations inappropriées ou de fort encrassement, en les com- mandant chez les revendeurs ou au SAV Miele.
  • Page 54 Nettoyage et entretien Entretien Enceinte du four Pour faciliter le nettoyage vous pouvez : – démonter la porte du four – sortir les supports-grilles – enlever la paroi arrière – abaisser la résistance supérieure. Démontage de la porte du four Ouvrez la porte complètement.
  • Page 55 Nettoyage et entretien Dépose des grilles Dépose de la paroi arrière Enclenchez l’éclairage. Arrêtez les résistances du four. Risque de brûlure. Desserrez les vis et retirez la paroi arrière. N’utilisez pas le four sans paroi arrière, sinon vous risquez de vous blesser très sérieusement.
  • Page 56 Nettoyage et entretien Abaissement de la résistance supérieure Enclenchez l’éclairage. Déconnectez les résistances du four. N’abaissez la résistance qu’une fois refroidie, lorsqu’il n’y a plus de risque de brûlure. Sortez les grilles. Abaissez la résistance. Ne forcez pas sinon vous risquez d’endommager la résistance.
  • Page 57 Adressez-vous à un électricien ou au SAV Miele..le four chauffe, mais l’éclairage ne fonctionne pas ? L’ampoule halogène est défectueuse. Sortez la languette métallique.
  • Page 58 Pannes - Que faire ? si vous avez laissé le filtre à graisses . . . vous ouvrez la porte du four en devant l’orifice du ventilateur pour la cours de fonctionnement et n’enten- cuisson de pâtisserie en "Chaleur dez aucun bruit ? tournante D", "Cuisson inten- Ce n’est pas une panne.
  • Page 59 Pannes - Que faire ? – "F9" : la température sélectionnée . . . des taches couleur rouille appa- est dépassée. raissent sur l’émail catalytique du four ? L’appareil s’arrête provisoirement. Le Lors de la cuisson d’un rôti sur la grille, message s’éteint dès que la tempé- une partie des épices est projetée sur rature a rebaissé.
  • Page 60 A cet effet, indiquez le type et le numé- pouvez remédier vous-même, avertis- ro de l’appareil. sez : Ces deux indications se trouvent sur la – le Service Après Vente Miele de plaque signalétique, visible porte ou- votre revendeur verte sous l’enceinte. – le Service Après Vente Miele.
  • Page 61 Accessoires en option Ces accessoires sont livrables contre Hotte catalytique intégrée supplément chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Chariot télescopique La hotte catalytique est intégrée dans le système de refroidissement du four. Elle filtre les vapeurs de graisses qui se Le chariot télescopique avec 5 niveaux...
  • Page 62 Accessoires en option Poignée Plat à rôtir Contrairement aux autres plats à rôtir celui-ci s’enfourne directement dans les supports-grilles du four. Il est doté d’une butée de sécurité comme la pla- que à pâtisserie. La surface du plat à rôtir est dotée d’un Pour sortir ou enfourner lèchefrite, revêtement anti-adhésif.
  • Page 63 Branchement électrique Branchement électrique Les indications de branchement Le branchement électrique de votre nécessaires sont fournies sur la plaque appareil doit être effectué par un signalétique visible porte ouverte sous électricien agréé suivant les l’enceinte. Ces indications doivent prescriptions officielles en matière absolument correspondre à...
  • Page 64 éventuels débordements de liquides qui peuvent couler du plan de travail. Ce joint est livrable chez les revendeurs de la marque et au SAV Miele. Ouvrez la porte du four et vissez celui-ci aux parois latérales du meuble avec 2 vis.
  • Page 65 Sous réseve de modifications / 22 / 002 F – 0401 M.-Nr. 05 441 870 (H 350 B) Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l’environnement.