Télécharger Imprimer la page

Quickie Q2 Lite Manuel De L'utilisateur page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour Q2 Lite:

Publicité

A LIMITES DE POIDS
AA VERTISSEMENT
NE JAMAIS depasser la limite de poids permise par Sunrise Medical. La limite
de poids permise par votre fabricant inclut le poids du passager ainsi que les
objets personnels places dans le dispositif de rangement. Si vous depassez
cette limite, votre fauteuil peut etre endommage; une chute, un basculement
au une perte de controle peut se produire et causer des blessures graves a
l'utilisateur ainsi qu'a d'autres personnes.
Capacite de poids
Quickle 2 Lite
- 120 kg/ (265 lbs)
Option poids specifigue capacite
Z-Finity TM Footrest - 75 kg/ ( 165 lbs)
B. USAGE PREVU
Les series Quickie 2 sont con�ues pour offrir un moyen de mobilisation
aux personnes restreintes a la position assise.
AAVERTISSEMENT
NE PAS utiliser cet appareil a des fins autres que ce qui est prevu par le
fabricant
I.
Ce fauteuil roulant n'est pas con�u pour des entraTnements aux
poids et ne doit pas servir de siege lors d'un tel exercice. S'entraTner
aux poids depuis le fauteuil roulant altere significativement la stabilite
du fauteuil et peut causer un basculement.
2.
NE PAS s'appuyer sur la structure du fauteuil roulant.
3.
NE PERMET T EZ a personne de se tenir debout sur votre fauteuil
au de l'utiliser comme marchepied.
4.
Ce fauteuil est con�u pour une personne seulement.
5.
Toute modification au tout usage non autorise de pieces non
fournies au approuvees par Sunrise peut changer la structure du fau­
teuil. Proceder ainsi annulera la garantie et pourrait creer un risque
d'accident. Le non-respect des avertissements peut endommager
votre fauteuil roulant et causer de serieuses blessures a l'utilisateur
si le fauteuil est utilise a des fins non autorisees.
C. ACCOMPAGNATEURS ET PERSONNES SOIGNANTES
AA VERTISSEMENT
Avant d'aider l'utilisateur du fauteuil roulant, veuillez lire taus les avertisse­
ments et observer toutes les instructions applicables.Apres une consulta­
tion avec votre conseiller en sante, vous devrez apprendre et developper
des mouvements corporels securitaires et eprouves qui repondront a vos
besoins d'assistance en fonction de vos capacites.
D. ACCESSOIRES
AA VERTISSEMENT
Toute modification au tout usage non autorise de pieces au accessoires
non fournis au approuves par Sunrise peut changer la structure du fauteuil.
Proceder ainsi annulera la garantie et pourrait creer un risque d'accident.
Voici quelques-uns des problemes qui, sans s'y limiter, pourraient survenir :
I . Des roues et des pneus non conformes peuvent mettre l'utilisateur a
risque d'une chute au d'un basculement.
2. Ajouter un composant au chassis et modifier l'integrite structurelle
du fauteuil.
3. Toute modification au tout demontage peut creer une situation dan­
gereuse et mettre l'utilisateur au l'accompagnateur a risque.
E. CONNA1TRE VOTRE FAUTEUIL
AAVERTISSEMENT
Chaque fauteuil roulant est different. Prenez le temps de vous familiariser
avec le fauteuil avant de l'utiliser. Commencez lentement, par mouvements
doux et reguliers. Si vous etes habitue a un fauteuil different, vous risquez
d'exercer trap de force et de basculer. Si vous exercez trap de force, votre
fauteuil peut etre endommage; une chute, un basculement au une perte de
controle peut se produire et causer des blessures graves a l'utilisateur ainsi
qu'a d'autres personnes.
F. REDUIRE LE RISQUE D'ACCIDENT
AAVERTISSEMENT
I. AVANT d'utiliser le fauteuil, veillez a suivre une formation dispensee
par votre conseiller en soins de sante sur !'utilisation securitaire de
ce fauteuil.
2.
Exercez-vous a vous pencher, saisir, et effectuer des transferts
jusqu'a ce que vous connaissiez vos limites. Faites-vous aider jusqu'a
ce que vous sachiez ce qui peut causer une chute au un bascule­
ment, et comment les eviter.
3.
Yous devez savoir qu'il vous faut developper vos propres methodes
d'utilisation securitaire, les mieux adaptees a vos capacites.
4.
NE tentez JAMAIS une nouvelle manceuvre par vous-meme sans
etre s0r qu'il n'y a pas de danger.
5.
Familiarisez-vous avec les lieux au vous prevoyez utiliser votre fau­
teuil. Reperez les dangers eventuels et apprenez a les eviter.
6.
Utilisez les tubes anti-basculement a mains d'etre experimente et
certain que vous ne risquez pas de basculer.
Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut etre endom­
mage; une chute, un basculement au une perte de controle peut se pro­
duire et causer des blessures graves a l'utilisateur ainsi qu'a d'autres per­
sonnes.
G. LISTE DE CONTR0LE DE SECURITE
AAVERTISSEMENT
Avant toute utilisation de votre fauteuil
I.
Assurez-vous que le fauteuil roule facilement et que toutes les
pieces fonctionnent sans probleme. Pretez attention aux bruits, aux
vibrations au a tout changement dans la facilite d'emploi. (Ces signes
peuvent indiquer que les pneus ne sont pas assez gonfles, que des
pieces de fixation sont desserrees au que votre fauteuil est endom­
mage).
2.
Remedier immediatement tout problemes.Votre revendeur agree
peut vous aider a reperer le probleme et a y remedier.
3.
Verifiez que les deux essieux arriere a deblocage rapide sont ver­
rouilles. Lorsque l'essieu est verrouille, le bouton de l'essieu ressort
completement. S'il n'est pas verrouille, la roue peut se detacher et
provoquer votre chute.
4.
Si votre fauteuil est dote de tubes anti-basculement, bloquez-les.
H. CHANGEMENTS ET REGLAGES
AAVERTISSEMENT
1.
Toute modification ou reglage de ce fauteuil peut accroitre le risque de
A
MOINS
basculement
2.
Consultez toujours votre fournisseur agree AVANT de modifier ou de
regler votre fauteuil.
3.
Nous vous conseillons d'utiliser les tubes anti-basculement jusqu'a ce
vous vous soyez adapte au changement et que vous soyez certain de ne
pas risquer de basculer.
5
de proceder a d'autres reglages simultanement.
MK-100071-RAMQ Rev. F

Publicité

loading