Télécharger Imprimer la page
Toshiba RAV-RM301KRTP-E Manuel D'installation
Toshiba RAV-RM301KRTP-E Manuel D'installation

Toshiba RAV-RM301KRTP-E Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RAV-RM301KRTP-E:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Unité intérieure
Modèle:
Type High Wall
RAV-RM301KRTP-E
RAV-RM401KRTP-E
R32 or R410A
Pour usage commercial
Manuel d'installation
Français
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAV-RM301KRTP-E

  • Page 1 Manuel d’installation R32 or R410A Unité intérieure Modèle: Pour usage commercial Type High Wall RAV-RM301KRTP-E RAV-RM401KRTP-E Français Manuel d’installation...
  • Page 2 Manuel d’installation Veuillez lire attentivement ce Manuel d’installation avant d’installer le climatiseur. • Ce manuel décrit la procédure d’installation de l’unité intérieure. • Pour installer l’unité extérieure, reportez-vous au Manuel d’installation fourni avec l’unité extérieure. • Pour les précautions de sécurité, reportez-vous au Manuel d’installation fourni avec l’unité extérieure.
  • Page 3 L’installateur qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes concernant de telles opérations par une ou des personnes qui ont été...
  • Page 4 Manuel d’installation Définition de l’équipement de protection Si vous devez transporter, installer, effectuer une opération de maintenance, réparer ou démonter un climatiseur, portez des gants de protection et des vêtements de travail «de sécurité». En plus de cet équipement de protection normal, portez les protections décrites ci-dessous lorsque vous entreprenez les travaux spéciaux indiqués dans le tableau suivant.
  • Page 5 Manuel d’installation Avertissements apposés sur le climatiseur Indication d’avertissement Description WARNING AVERTISSEMENT ELECTRICAL SHOCK HAZARD RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Disconnect all remote Débranchez toutes les alimentations électriques distantes avant electric power supplies l’entretien. before servicing. WARNING AVERTISSEMENT Moving parts. Pièces mobiles. Do not operate unit with grille Ne faites pas fonctionner l’unité...
  • Page 6 Manuel d’installation MESURES DE SECURITE • Assurez-vous de respecter toutes les règles locales, nationales et internationales. • Lisez attentivement ces « MESURES DE SECURITE » avant l’installation. • Les mesures décrites ci-après comprennent des points importants concernant la sécurité. Observez-les scrupuleusement. •...
  • Page 7 Manuel d’installation • Seul un installateur qualifié(*1) ou une personne d’entretien qualifiée(*1) est autorisé à entreprendre un travail en hauteur à l’aide d’un pied de 50 cm minimum pour déposer le panneau avant de l’unité intérieure pour entreprendre le travail. •...
  • Page 8 Manuel d’installation • Lors du transport du climatiseur, n’agrippez pas les bandes du carton d’emballage. Vous risquez de vous blesser si les bandes se brisent. • Ne placez aucun appareil à combustion dans un endroit exposé directement au souffle du climatiseur, faute de quoi sa combustion risquerait d’être défectueuse.
  • Page 9 Manuel d’installation Tuyaux de fluide frigorigène • Fixez solidement le tuyau de réfrigérant pendant l’installation, avant de faire fonctionner le climatiseur. Si le compresseur est utilisé avec la vanne ouverte et sans que le tuyau de fluide frigorigène ne soit connecté, le compresseur aspire l’air et le circuit de réfrigération est alors en surpression.
  • Page 10 Manuel d’installation • Le câble d’alimentation ne doit en aucun cas présenter de rallonge. Des problèmes de raccordement dans des endroits où le câble présente une rallonge peuvent entraîner de la fumée et/ou un incendie. • Le travail de câblage électrique doit être conduit conformément à la législation et à...
  • Page 11 Manuel d’installation Réinstallation • Seul un installateur qualifié(*1) ou une personne d’entretien qualifiée(*1) est autorisé à déplacer le climatiseur. Déplacer le climatiseur par une personne non-qualifiée représente un danger étant donné qu’un incendie, un choc électrique, des blessures, des fuites d’eau, des parasites et/ou des vibrations peuvent en résulter.
  • Page 12 Manuel d’installation PIECES ACCESSOIRES Nom de la pièce Qtité Forme Emploi (Remise d’un exemplaire à chaque client) (Pour les langues qui n’apparaissent pas Manuel d’installation Ce manuel dans ce Manuel d’installation, veuillez vous reporter au CD-R fourni.) (Remise d’un exemplaire à chaque client) (Pour les langues qui n’apparaissent pas Manuel du propriétaire dans ce Manuel d’installation, veuillez vous...
  • Page 13 Manuel d’installation SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION AVERTISSEMENT • Installez le climatiseur dans un endroit suffisamment résistant pour supporter son poids. Si l’endroit n’est pas assez résistant, l’unité peut tomber et provoquer des blessures. ATTENTION • N’installez pas le climatiseur dans un endroit susceptible d’être exposé à des gaz inflammables. Si un gaz inflammable fuit et stagne autour de l’unité, il peut provoquer un incendie.
  • Page 14 Manuel d’installation Schéma d’installation des unités intérieure et extérieure Pour les tuyaux arrière gauche et gauche Crochet Plaque d’installation Insérez le coussinet entre l’unité intérieure et le mur, et inclinez l’unité intérieure pour un fonctionnement optimal. Le tuyautage auxiliaire peut être raccordé...
  • Page 15 Manuel d’installation Espace requis pour l’installation Veillez à installer l’unité intérieure à au moins 2,5 m de haut. Il faut également éviter de placer des objets sur le dessus de l’unité intérieure. *1 Réservez l’espace nécessaire pour installer l’unité intérieure et l’entretien. Gardez 65 mm ou plus d’espace entre la plaque supérieure de l’unité...
  • Page 16 Manuel d’installation INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE AVERTISSEMENT Installez le climatiseur sur une surface capable de supporter le poids. Si l’endroit n’est pas assez résistant, l’unité peut tomber et provoquer des blessures. Effectuez l’installation spécifiée pour protéger le climatiseur contre les vents forts ou les tremblements de terre.
  • Page 17 Manuel d’installation DECOUPE D’UN TROU ET MONTAGE DE LA PLAQUE D’INSTALLATION Découpe d’un trou Lorsque la plaque d’installation est montée directement sur le En cas d’installation des tuyaux de réfrigérant par l’arrière : 1. Choisissez la position du trou des tuyaux 1.
  • Page 18 Manuel d’installation INSTALLATION DES TUYAUX ET DU TUYAU D’EVACUATION Formation des tuyaux et du tuyau d’évacuation * Appliquez de l’isolant thermique sur le tuyau de réfrigérant et le tuyau d’évacuation de façon à éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’équipement. (Utilisez de la mousse de polyéthylène comme matériau isolant.) Arrière droite Arrière gauche...
  • Page 19 Manuel d’installation Comment retirer le bouchon de vidange Attachez le bouchon de vidange avec une pince à becs pointus et retirez-le. Comment fixer le bouchon de vidange 1) Insérez la clé hexagonale (dia. 4 mm) dans une tête centrale. 2) Insérez fermement le bouchon de vidange. N’appliquez pas de lubrifiant (huile pour machine à...
  • Page 20 Manuel d’installation q En cas d’installation des tuyaux en bas à droite ou en bas à gauche • Une fois les fentes du panneau avant percées avec un couteau ou une broche de traçage, découpez-les avec une pince ou un outil équivalent.
  • Page 21 Manuel d’installation Côté gaz Isolant thermique fourni Tube de protection d’unités intérieures Côté liquide Coupez l’isolant thermique du tuyau de gaz (acheté séparément) en laissant un espace de 10 mm avec la protection du tube de protection. Coupe transversale de la bande d’isolant thermique A-A Placez la partie fendue de l’isolant thermique vers le haut.
  • Page 22 Manuel d’installation FIXATION DE L’UNITE EVACUATION INTERIEURE 1. Inclinez le tuyau d’évacuation vers le bas. 1. Passez le tuyau dans le trou mural et fixez REMARQUE l’unité intérieure sur la plaque d’installation • Le trou doit être légèrement incliné vers le à...
  • Page 23 Manuel d’installation TUYAUX DE REFRIGERANT Tuyaux de réfrigérant Longueur de tuyau et différence de hauteur admissibles 1. Utilisez un tuyau en cuivre de 0,8 mm ou plus d’épaisseur. (Dans le cas où Elles varient selon le type d’unité extérieure. le diamètre du tuyau est de 15,9, avec Pour en savoir davantage, consultez le Manuel 1,0 mm ou plus.) d’installation fourni avec l’unité...
  • Page 24 Manuel d’installation CONDITIONS ATTENTION Selon les conditions d’installation, l’application • Lors du retrait des aspérités, ne rayez pas la d’un couple de serrage trop élevé risque surface intérieure de la partie évasée. d’abîmer l’écrou. • Lors de l’usinage de l’évasement, si des Serrez l’écrou en ne dépassant pas le couple rayures sont générées sur la surface de serrage spécifié.
  • Page 25 Manuel d’installation Détection fuite de gaz Sélection de la télécommande Vérifiez l’absence de fuite de gaz à l’aide d’un détecteur de fuites ou d’eau savonneuse, à partir Utilisation de 2 télécommandes sans fil pour 2 de la section de branchement des tuyaux ou du climatiseurs installés à...
  • Page 26 Manuel d’installation RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT • Utilisez les câbles spécifiés et raccordez-les aux bornes. Raccordez-les solidement et veillez à ce que des forces extérieures ne soient pas appliquées sur les bornes. Les fixations ou raccordements incomplets peuvent se solder par un incendie, etc. •...
  • Page 27 Manuel d’installation Câblage entre les unités intérieures et extérieures Le schéma ci-dessous illustre les raccordements des câbles entre les unités intérieures et extérieures et entre les unités intérieures et la télécommande. Les câbles indiqués par les lignes pointillées ne sont pas fournis. Reportez-vous aux diagrammes de câblage des unités intérieures et extérieures.
  • Page 28 Manuel d’installation Câblage de la télécommande filaire • Comme le câble de la télécommande filaire est dépourvu de polarité, il n’y a pas de problème si vous inversez les raccordements aux borniers A et B. q Schéma de câblage Câblage du bornier de la télécommande Bornier de l’unité...
  • Page 29 Manuel d’installation Raccordement des câbles Bornier d’alimentation Comment raccorder le câblage de Couvercle du bornier commande et l’alimentation Le câble d’alimentation et le câble de commande peuvent être connectés sans retirer le panneau avant. Bornier d’alimentation pour le câblage de CONDITIONS communication/de Base de la...
  • Page 30 Manuel d’installation Câblage (double, triple, Fixez le câble de télécommande câblée quadruple système) avec un serre-câble. Fixez la base de serrage à l’aide d’une vis. Connectez une unité principale en suivant Engagez le câble de liaison système dans la procédure de câblage pour un système le bornier de raccordement, puis serrez-le simple.
  • Page 31 Manuel d’installation COMMANDES UTILISABLES Une télécommande filaire est nécessaire pour cette fonction. Cette fonction n’est pas disponible avec une télécommande sans fil. Procédure de base pour la CONDITIONS modification des paramètres • La première fois que vous utilisez le climatiseur, il faut compter environ 5 minutes, Modifiez les paramètres lorsque le climatiseur ne après la mise sous tension, pour que la fonctionne pas.
  • Page 32 Manuel d’installation Modification du temps Chaque pression sur la touche d’éclairage de la minuterie du change le numéro de l’unité intérieure du montage groupé de manière cyclique. filtre Sélectionnez l’unité intérieure dont vous désirez modifier les réglages. Vous pouvez modifier la configuration de la Le ventilateur de l’unité...
  • Page 33 Manuel d’installation Mode d’économie d’énergie Fonction de surveillance du commutateur de télécommande ¿ Réglage du mode d’économie d’énergie Cette fonction permet d’accéder au mode Moniteur de service à partir de la télécommande * Lorsqu’une unité extérieure est utilisée, le pendant un essai de fonctionnement, dans le but niveau de puissance est fixé...
  • Page 34 Manuel d’installation Ajustement de la direction de Appuyez sur la touche pour revenir à l’air l’affichage normal. Données de l’unité intérieure 1. A l’aide du bouton de la télécommande, CODE changez la direction de l’air vers le haut/bas en Nom des données déplaçant le volet horizontal.
  • Page 35 Manuel d’installation Commande de groupe Système double, triple ou quadruple simultané Une combinaison comprenant une unité extérieure permet de régler simultanément les unités intérieures sur ON ou OFF. Les configurations de système suivantes sont disponibles. - Deux unités intérieures avec le système double - Trois unités intérieures avec le système triple - Quatre unités intérieures avec le système quadruple q Système double...
  • Page 36 Manuel d’installation Commande de groupe pour système d’unités multiples Une télécommande peut gérer jusqu’à 8 unités intérieures montées en groupe. q Commande de groupe dans un seul système Unité extérieure Unité extérieure Unité extérieure Unité extérieure Unité extérieure Unité intérieure Unité...
  • Page 37 Manuel d’installation [Exemple de procédure] 3) Appuyez sur la touche L’opération de configuration se termine Procédure de configuration manuelle de lorsque l’affichage cesse de clignoter et l’adresse reste allumé. Lorsque le fonctionnement s’arrête, modifiez la configuration. Le n° d’unité intérieure avant la modification (Éteignez l’unité.) de la configuration s’affiche.
  • Page 38 Manuel d’installation Comment reconnaître la position de Si vous devez modifier une autre unité l’unité intérieure correspondante même intérieure, répétez la procédure de à en ignorant le UNIT No. d’unité pour modifier la configuration. Lorsque l’attribution est terminée, appuyez Vérifiez la position pendant l’arrêt du fonctionnement. sur la touche pour sélectionner l’unité...
  • Page 39 Manuel d’installation Utilisation à 8 °C Système de commande centralisée Le fonctionnement du préchauffage peut être réglé pour les régions froides où la température Les climatiseurs installés dans différentes pièces ambiante chute en dessous de zéro degré. peuvent être contrôlés individuellement en termes de refroidissement, à...
  • Page 40 Manuel d’installation q Commande centralisée du système par SDI, la série DI avec leur propre réglage pour la résistance de terminaison est requise. • Utilisez le contacteur SW01 pour le réglage. • Placez une résistance de terminaison uniquement sur l’unité intérieure ayant le plus petit numéro d’adresse.
  • Page 41 Manuel d’installation Pour régler SW01 Déposez le couvercle du boîtier de commande électrique et réglez le bit1 de Déposez la face avant. SW01 de la carte sur ON. • Avant de déposer la face avant, placez le (Ne touchez pas SW02 car il sert à un autre volet d’air à...
  • Page 42 Manuel d’installation q Opérez en commande centralisée en reliant le système de commande centralisée TCC-LINK. Attribution des adresses de commande centralisée Lors du raccordement de climatiseurs de la série SDI et DI sont reliés au système de commande centralisée TCC-LINK pour la commande centralisée utilisant ce produit, attribuez les adresses des unités intérieures en procédant comme suit.
  • Page 43 Manuel d’installation ESSAI DE FONCTIONNEMENT Une télécommande filaire est nécessaire pour cette fonction. Cette fonction n’est pas disponible avec une télécommande sans fil. Opérations préliminaires Dans le cas d’une télécommande avec fil • Avant de mettre le système sous tension, suivez 2, 4 la procédure ci-après.
  • Page 44 Manuel d’installation En cas de télécommande sans fil (l’essai de fonctionnement est réalisé différemment.) CONDITIONS • Pour la procédure de fonctionnement, veillez à observer le Manuel du propriétaire. • Terminez l’essai de fonctionnement forcé en peu de temps car la force appliquée sur le climatiseur est excessive.
  • Page 45 Manuel d’installation ENTRETIEN Montez le filtre à air ¿ Entretien quotidien Nettoyage du filtre à air Mettez le disjoncteur sous tension, puis Si l’indicateur s’affiche sur l’écran de la appuyez sur la touche de la télécommande, nettoyez ou remplacez le filtre à télécommande pour mettre l’appareil en air.
  • Page 46 Manuel d’installation ATTENTION • Ne démarrez pas le climatiseur lorsque le filtre à air est retiré. • Appuyez sur la touche de réinitialisation du filtre. (L’indication signifiera mise hors tension.) ¿ Entretien périodique Il est fortement conseillé de nettoyer et d’entretenir régulièrement les unités intérieure et extérieure du climatiseur afin d’assurer un fonctionnement optimal et dans un souci de protection de l’environnement.
  • Page 47 Manuel d’installation DEPANNAGE Une télécommande filaire est nécessaire pour cette fonction. Cette fonction n’est pas disponible avec une télécommande sans fil. Confirmation et vérification Procédure Chaque fois que vous appuyez sur la touche En cas de panne du climatiseur, le code de «...
  • Page 48 Manuel d’installation Codes d’erreur et pièces à vérifier Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de l’unité avec fil de réception Principales pièces Dispositif Etat du Pièces à vérifier / description de l’erreur défectueuses évalué climatiseur Fonctionnement Indication Minuterie Prêt Clignote GR GR OR...
  • Page 49 Manuel d’installation Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de l’unité avec fil de réception Principales pièces Dispositif Etat du Pièces à vérifier / description de l’erreur défectueuses évalué climatiseur Fonctionnement Indication Minuterie Prêt Clignote GR GR OR Capteur de température ambiante (TA), Erreur du capteur de carte à...
  • Page 50 Manuel d’installation Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de l’unité avec fil de réception Principales pièces Dispositif Etat du Pièces à vérifier / description de l’erreur défectueuses évalué climatiseur Fonctionnement Indication Minuterie Prêt Clignote GR GR OR Moteur du ventilateur de l’unité...
  • Page 51 Manuel d’installation ANNEXE Instructions pour les travaux 5. Lorsqu’un déshydrateur en vente dans le commerce est monté sur les tuyaux existants. Les tuyauteries R22 et R410A peuvent être • Il est possible que du vert de gris se soit réutilisées pour nos installations de produits R32 développé.
  • Page 52 Manuel d’installation Tuyauterie existante: Utilisation Y at-il des rayures ou des bosses sur la tuyauterie impossible. existante? Utilisez une nouvelle tuyauterie Est-il possible d’utiliser le climatiseur existant. Après avoir utilisé le climatiseur existant en mode de refroidissement pendant env. 30 minutes ou plus*, récupérer le réfrigérant.
  • Page 53 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand 1122650199-1...

Ce manuel est également adapté pour:

Rav-rm401krtp-e