Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PTAC
Packaged Terminal Air
Conditioners & Heat Pumps
SG SERIES
9830 1000_00 (03/14)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Friedrich SG Serie

  • Page 1 PTAC Packaged Terminal Air Conditioners & Heat Pumps SG SERIES 9830 1000_00 (03/14)
  • Page 2 Electrical Wiring for 265 Volt Models ..................................... 14 Chassis Install Preparation ........................................16 Chassis Installation ..........................................18 How To Connect ............................................. 19 Friedrich PTAC Digital Control and Unit Features ................................. 20 System Configuration ..........................................22 Digital Control User Input Configuration ....................................23 Digital Control Operation ........................................24 Remote Control Thermostat Installation ....................................
  • Page 3 Congratulations Thank you for your decision to purchase Friedrich. Your new Friedrich has been carefully engineered and manufactured to give you many years of dependable, efficient operation, maintaining a comfortable temperature and humidity level. Many extra features have been built into your unit to assure quiet operation, the greatest circulation of cool, dry air, and the most economic operation.
  • Page 4 Cut-Out Dimensions: 16-¼" x 42-¼" CH SS S MODEL NUMBER Engineering Digit Series PD = Friedrich Digital PTAC Design Series Note: All PTAC models with a C design series or System later come standard with Diamonblue seacoast X = Accessory protection and digital controls.
  • Page 5 FRP002 The above suggestions are for reference only and do not represent all possible installations. Please contact Friedrich for information regarding affects of other installation arrangements. By following these simple recommendations you can be confident that your Friedrich PTAC will provide years of worry free operation.
  • Page 6 Wall Sleeve Installation Instructions (PDXWS) NOTE: Insure that the unit is only installed in a wall structurally adequate to support the unit including the sleeve, chassis and accessories. If the sleeve projects more than 8" into the room, a subbase or other means of support MUST be used. Please read these instructions completely before attempting installation.
  • Page 7 Alternate Wall Installations Figure 6 Figure 4 Curtain Wall Panel Wall 1/4" MIN WALL OR PROJECTION WINDOW CASE FLANGE (BY OTHERS) OPTIONAL SUBBASE OPTIONAL SUBBASE LEVELING SCREW LEVELING SCREW FRP004 FRP003 Figure 5 Figure 7 Frame and Brick Veneer Block and Brick Veneer 1/4"...
  • Page 8 Figure 8 Wall Sleeve Attachment ALTERNATE FASTENING METHODS WALL (Field Supplied) SLEEVE NOTE: The Wall Sleeve must be horizontally level (side-to-side) and pitched 1/4 bubble to the WOOD SCREW outside when installed in an opening. TOGGLE BOLT The mounting hole location EXPANSION should be approximately 2-4”...
  • Page 9 Drill two 3/16" holes through each side of the sleeve approximately If the chassis and exterior grille are to be installed later, leave the 4" from top and 4" from bottom of sleeve. Screw four #10 x 1" weatherboard and center support in place, otherwise remove and screws (included) or appropriate fasteners for your installation, dispose of them.
  • Page 10 PXDR10 Drain Kit Installation Remove the backing from the gasket and mount it on the flat side of the mounting plate. (See Figure 12, Page 11). Insert the drain Instructions (optional for new tube through the hole in the gasket and mounting plate so the tube flange will be against the wall sleeve.
  • Page 11 External Drain (for new Cover Plate Installation Mount the foam gasket to the cover plate. Using two #10 x ½" sheet construction or unit replacement) metal screws (provided), attach the cover plate to the remaining drain hole. Make certain the large flange on the plate is positioned When using an external drain system, the condensate is removed through at the bottom of the sleeve.
  • Page 12 PXGA Standard Grille Insert the remaining screws into the remaining holes and tighten securely. Installation Instructions WARNING Remove the center support and weatherboard if still installed in the sleeve. Insert six plastic grommets into the grille openings from the outside Falling Object Hazard of the grille as shown in Figure 13.
  • Page 13 Failure to do so can result in property damage, personal injury and/or death. B. Power Cord Information (230/208V models only) All Friedrich 230/208V PTAC units are shipped from the factory with a Figure 14 Leakage Current Detection Interrupter (LCDI) equipped power cord. The...
  • Page 14 TABLE 2 Model Heater kW Power Cord Kit Voltage Amperage Receptacle PDE/PDH07K PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r PDE/PDH09K PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r PXPC23030 230/208 NEMA 6-30r PDE/PDH12K PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r...
  • Page 15 Figure 16 Figure 15 TO CHASSIS JUNCTION STRAIGHT CONNECTOR WALL CONNECTION JUNCTION 4.0 IN. GROUND SCREW GROUND WIRE HARNESS COVER 18.0 IN. JUNCTION SCREWS EXPOSE BOX COVER WIRES FRP033 (1.0 IN.) TRIM HARNESS Figure 17 TO LENGTH LEADING SIDE FOR WIRE HARNESS INSERTION LOCKNUT SPACER...
  • Page 16 FRP016 NOTE: Use a wall sleeve adapter kit (PXSE) if installing a P-Series IMPORTANT: When installing a Friedrich PTAC into an existing sleeve, chassis in a T-Series sleeve. it is important to ensure that the unit is installed completely. Inspection of the air seal between the condenser air baffles and around the indoor mounting flange is recommended.
  • Page 17 Remove shipping screw from the vent door, if present. See Fig 21. CAUTION Figure 21 Shipping Screw Location Unit Damage Hazard Failure to follow this caution may result in equipment damage or improper operation. Failure to remove shipping tape and screw will prevent fresh air vent door from opening and may result in damage to vent door cable.
  • Page 18 Chassis Installation Place tabs over top rail (1). Push inward at bottom until panel snaps into place (2). Lift unit level and slide unit into wall sleeve until from seal rests Reinstall front panel. See Figure 24. firmly against front of wall sleeve. CAUTION Figure 23 Securing Unit...
  • Page 19 How To Connect IMPORTANT: Please read following electrical safety data carefully. Connect accessory power supply cord or hard wire connector to WARNING unit connector. See Figure 26. Units must be installed using the appropriate power supply • kit. See Table 2 --POWER CONNECTION CHART. These connections must be followed.
  • Page 20 Friedrich PTAC Digital Control and Unit Features The new Friedrich digital PTAC has state of the art features to improve guest comfort, indoor air quality and conserve energy. Through the use of specifically designed control software for the PTAC industry Friedrich has accomplished what other Manufacturer’s have only attempted – a quiet, dependable, affordable and easy to use PTAC.
  • Page 21 Sensor operate based on demand. Once the coil temperature returns to 45° F the compressor returns to operation. The new Friedrich PD series units feature an indoor fan system design that reduces sound levels without lowering airflow Ultra-Quiet Air and preventing proper air circulation.
  • Page 22 System Configuration Figure 28 Air Vent Control Location Fresh Air Vent Control VENT CONTROL The vent control lever is located on the left side of the unit, behind the (Pull lever through front panel. label to operate) NOTE: The vent door shipping hardware must be removed before using the vent control lever.
  • Page 23 Digital Control User Input Configuration The adjustable control dip switches are located at the lower left hand portion of the digital Smart Center. The inputs are only visible and accessible with the front cover removed from the PTAC. Dip Switch Setting Electronic Temperature Limiting –...
  • Page 24 Digital Control Operation Figure 32 Digital Control Panel High Heat Cool Power Constant Auto Temperature Fan Speed Mode FRP030 °F vs. °C Display Heat/Cool Models (PDE) The unit is factory configured to display all temperatures in degrees After pressing the ‘Heat’ button, adjust the temperature readout to the Fahrenheit (°...
  • Page 25 Remote Thermostat W = Call for Heating All Friedrich PD model PTAC units are factory configured to be controlled O = Reversing Valve Energized in cooling mode (PDH Models Only) by either the chassis mounted Smart Center or a 24V remote wall mounted GL = Call for Low Fan thermostat.
  • Page 26 Desk Control Terminals WARNING The Friedrich PD model PTAC has built-in provisions for connection to an external switch to control power to the unit. The switch can be a central desk control system or even a normally open door switch.
  • Page 27 Ensure that the entire installation is in compliance with all applicable & Operation manual, all accessory installation instructions, and the national and local codes and ordinances that have jurisdiction. name, address and telephone number of the Authorized Friedrich Warranty Service Company in the area for future reference if necessary.
  • Page 28 Basic Troubleshooting COMPLAINT CAUSE SOLUTION ● Unit turned off. ● Turn unit on ● Thermostat is satisfied. ● Raise/Lower temperature setting. ● LCDI power cord is unplugged. ● Plug into a properly grounded 3 prong recep- tacle. See "Electrical Rating Tables" on page 13 for the proper receptacle type for your unit.
  • Page 29 Specifications and Features of our equipment You can find the name of you local Authorized Service Provider by visiting Referrals to dealers, and distributors. our web site at www.friedrich.com. Use and Care information If you require further assistance you can call the Customer Support Call Recommended maintenance procedures Center at 1-800-541-6645.
  • Page 30 SLEEVE EXTENSION RETROFIT KIT Galvanized zinc coated steel, 2.4" sleeve PXSE extension attached to the room side of the sleeve to allow for the installation of a PD-Series Friedrich PTAC in a T-Series sleeve. CONDUIT KIT WITH JUNCTION BOX Hard wire conduit kit with junction box for PXCJA 208/230V and 265V units (subbase not required).
  • Page 31 New Construction Accessories LATERAL DUCT ADAPTER Attaches to the Friedrich PTAC/PTHP unit to direct PDXDAA up to 35% of the total airflow to a second room. The unit mounted duct plenum features a front mounted aluminum grille that has two positions to provide the most optimal air direction.
  • Page 32 For international warranty information, contact the Friedrich Air Conditioning Company - International Division. Any defective part to be replaced must be made available to FRIEDRICH in exchange for the replacement part. Reasonable proof must be presented to establish the date of install, otherwise the beginning date of this certificate will be considered to be our shipment date plus sixty days.
  • Page 33 Friedrich Air Conditioning Co. 10001 Reunion Place, Suite 500 • San Antonio, Texas 78216 (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480 www.friedrich.com Printed in the U.S.A.
  • Page 35 PTAC Aire Acondicionado Tipo Paquete y Bombas de Calor Serie SG 9830 1000_00 (03/14)
  • Page 36 Preparación para Instalar el Armazón ....................................16 Instalación del Armazón ........................................18 Cómo Conectar ............................................19 Características del Control Digital y de la Unidad PTAC de Friedrich ..........................20 Configuración del Sistema ........................................22 Configuración de Entrada del Usuario del Control Digital ..............................23 Operación del Control Digital .........................................
  • Page 37 Felicidades Gracias por su decisión de adquirir un producto Friedrich. Su nuevo equipo Friedrich fue diseñado y fabricado cuidadosamente para darle muchos años de funcionamiento confiable y eficiente, manteniendo una temperatura y un nivel de humedad agradables. Se incorporaron muchas características adicionales a su unidad para asegurar un funcionamiento silencioso, la mayor circulación de aire frío y seco y la operación más económica.
  • Page 38 REJILLA DE AIRE DE RETORNO CUBIERTA FRONTAL NÚMERO DE MODELO Serie PD = PTAC Digital de Friedrich Series de Diseño Nota: Todos los modelos de PTAC con una serie de diseño Sistema C o posterior incluyen una protección o más tarde vienen X = Accesorio con protección contra corrosión marina Diamonblue y...
  • Page 39 FRP002 Las sugerencias anteriores son sólo para referencia y no representan todas las instalaciones posibles. Por favor, póngase en contacto con Friedrich para obtener información sobre los efectos de otras opciones de instalación. Al seguir estas sencillas recomendaciones, puede estar seguro de que su unidad...
  • Page 40 Instrucciones de Instalación del Gabinete de Pared (PDXWS) NOTA: Asegúrese de que la instalación se realice sobre un muro con la estructura adecuada para soportar la unidad, incluyendo el gabinete, el armazón y los accesorios. Si el gabinete sobresale más de 8" hacia el interior de la habitación, DEBERÁ utilizarse una sub-base u otro medio de soporte. Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de iniciar la instalación.
  • Page 41 Alternate Wall Installations Figura 6 Figure 6 Figure 4 Figura 4 Muro Cortina Panel de Pared SALIENTE DE 1/4" MIN MURO O WALL OR 1/4" MIN. PROJECTION VENTANA WINDOW DOBLEZ DE LA CAR- CASE FLANGE CASA (POR OTROS) (BY OTHERS) SUB-BASE OPCIONAL OPTIONAL SUBBASE TORNILLO DE NIVELACIÓN...
  • Page 42 Figura 8 Figure 8 Fijación del Gabinete de Pared MÉTODOS ALTERNOS ALTERNATE GABINETE DE DE FIJACIÓN (suminis- FASTENING METHODS WALL PARED trado localmente) (Field Supplied) SLEEVE NOTA El Gabinete de Pared debe nivelarse NOTE: The Wall Sleeve must be de manera horizontal (de lado a lado) horizontally level (side-to-side) e inclinarse 1/4 de burbuja hacia el and pitched 1/4 bubble to the...
  • Page 43 Perfore dos orificios de 3/16" a través de cada lado del gabinete, a muro. Aplique sellador a las cabezas de los tornillos o en la parte aproximadamente 4" de la parte superior y 4" de la parte inferior de superior de los sujetadores utilizados en el Paso #5. éste.
  • Page 44 drenaje a través del orificio de la junta y de la placa de montaje para PXDR10 Instrucciones de Instalación del Equi- que el doblez del tubo quede sobre el gabinete de pared. po de Drenaje (opcional para construcciones nuevas) Coloque el ensamble debajo de los orificios perforados y asegúrelo como se indica en la figura 11 con 2 tornillos #10-24 x ½"...
  • Page 45 Drenaje Externo Instalación de la Placa de Cubierta (para construcciones Monte la junta de espuma en la placa de cubierta. Con dos tornil- nuevas o reemplazo de la unidad) los #10 x ½" (incluidos), una la placa de cubierta al otro orificio de drenaje.
  • Page 46 Instrucciones para la Instalación de 5. Inserte los tornillos restantes en el resto de los orificios y apriete con firmeza. la Rejilla Estándar PXGA Retire el soporte central y el protector si sigue instalado en el gabinete. WARNING ADVERTENCIA Inserte seis amortiguadores de plástico en los orificios de la rejilla desde la parte exterior de la rejilla tal como se muestra en la Figura 13.
  • Page 47 NO utilice cables de extensión. B. Información del Cable de Acometida (sólo modelos de 230/208V) Todas las unidades PTAC de 230/208V Friedrich se envían desde la fábrica Figura 14 Figure 14 con un cable de acometida equipado con un Interruptor de Detección de Dispositivos LCDI Característicos...
  • Page 48 TABLE 2 Modelo Calentador kW Juego de Cables de Voltaje Amperaje Receptáculo Resistencia Alimentación PDE/PDH07K PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r PDE/PDH09K PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r PXPC23030 230/208 NEMA 6-30r PDE/PDH12K PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PXPC23020A (STD)
  • Page 49 Figura 15 Figura 16 Figure 16 Figure 15 CONEXIONES DEL TO CHASSIS JUNCTION ARMAZÓN CONECTOR STRAIGHT DIRECTO CONNECTOR CONEXIÓN DEL MURO CAJA DE WALL CONNECTION JUNCTION CONEXIONES 4.0 IN. TORNILLO A GROUND TIERRA SCREW CABLE DE GROUND TIERRA WIRE ARNÉS HARNESS TORNIL- COVER...
  • Page 50 NOTA: Utilice un juego adaptador del gabinete de pared (PXSE) si IMPORTANTE: Al instalar un equipo PTAC Friedrich en un gabinete ex- instala un armazón de la Serie P en un gabinete de la Serie T. istente, es importante asegurarse que la unidad se instaló por completo.
  • Page 51 Retire el tornillo de embalaje de la puerta de ventilación, si existe. CAUTION Vea la Figura 21. PRECAUCIÓN Riesgo de Daño a la Unidad Figura 21 Unit Damage Hazard Figure 21 Ubicación del Tornillo de Embalaje No poner atención a esta advertencia puede ocasionar daños Failure to follow this caution may result in equipment damage en su equipo o un funcionamiento incorrecto.
  • Page 52 Instalación del Armazón Coloque las pestañas sobre el riel superior (1). Empuje la parte inferior hasta que el panel dentro en la parte inferior del panel hasta que encaje en su sitio (2). Levante el nivel de la unidad y deslícela dentro del gabinete de pared hasta que el sello se asiente con firmeza sobre el frente del gabinete de pared.
  • Page 53 Cómo Conectar IMPORTANTE: Por favor lea con cuidado los siguientes datos de seguridad eléctrica. 3. Conecte el cable de alimentación auxiliar o el conector de conexión permanente al conector de la unidad. Vea la Figura 26. WARNING ADVERTENCIA Las unidades deben instalarse utilizando equipo apropiado •...
  • Page 54 Características del Control Digital y de la Unidad PTAC de Friedrich El nuevo equipo digital PTAC de Friedrich cuenta con funciones de vanguardia para mejorar la comodidad de los invitados, para mejorar la calidad del aire interior y para ahorrar energía.
  • Page 55 Una vez que la temperatura del serpentín regresa a 45° F el compresor vuelve a funcionar. Las nuevas unidades Friedrich de la serie PD cuentan con un diseño del sistema de ventilación interior que reduce los niveles de sonido sin Sistema de Aire Ultra disminuir el flujo de aire ni impedir la circulación apropiada de aire.
  • Page 56 Configuración del Sistema Figura 28 Figure 28 Ubicación del Control del Conducto de Ventilación de Air Control del Conducto de Ventilación de Aire Fresco CONTROL DEL VENT CONTROL CONDUCTO DE La palanca de control del conducto de ventilación se encuentra en el lado (Pull lever through VENTILACIÓN izquierdo de la unidad, detrás del panel frontal.
  • Page 57 Configuración de Entrada del Usuario del Control Digital Los interruptores dip (paquete en línea dual, por sus siglas en inglés) se localizan en la parte inferior izquierda del Centro Inteligente digital. Las entradas sólo visibles y accesibles desde la cubierta frontal de la PTAC. Configuración de los Interruptores Dip Apagado de Emergencia de la Calefacción - Interruptor 1 En el improbable caso de una falla del compresor, puede...
  • Page 58 Operación del Control Digital Figura 32 Figure 32 Panel de Control Digital Alto Caliente Bajo Frio Power Auto Constante Temperatura Modo Velocidad del Ventilador FRP030 Cuando la temperatura del serpentín exterior baja más de 30° F durante Pantalla ° F vs ° C más de 2 minutos, la unidad encenderá...
  • Page 59 O = Válvula de Inversión Activada en modo de enfriamiento (Sólo los Modelos PDH) Todas las unidades PTAC modelo PD de Friedrich se configuran de fábrica GL = Ventilador Bajo para que puedan controlarse desde el armazón montado en el Centro Inteligente o desde un termostato remoto de 24V montado en el muro.
  • Page 60 Terminales de la Mesa de Control WARNING ADVERTENCIA El equipo PTAC modelo PD de Friedrich cuenta con funciones integradas para conectarse a un interruptor externo para controlar la energía de la unidad. El interruptor puede ser un sistema de mesa de control central o Riesgo de Descarga Eléctrica...
  • Page 61 Empresa jurisdicción. de Servicio de Garantía Autorizada por Friedrich en el área para referencia futura, en caso de requerirse. Mantenimiento de Rutina El serpentín interior, exterior y la charola deben revisarse en forma...
  • Page 62 Solución de Problemas Básicos QUEJA CAUSA SOLUCION ● Unit turned off. ● Turn unit on ● Thermostat is satisfied. ● Raise/Lower temperature setting. ● LCDI power cord is unplugged. ● Plug into a properly grounded 3 prong recep- tacle. See "Electrical Rating Tables" on page 13 for the proper receptacle type for your unit.
  • Page 63 Puede encontrar el nombre de su Proveedor Servicio Autorizado en nuestro Proporcionarle las Especificaciones y Funciones de nuestros equipos. sitio web www.friedrich.com. Referirlo con concesionarios y distribuidores. Si requiere ayuda adicional, puede llamar al Centro de Atención al Cliente Proveer información sobre el Uso y el Cuidado del equipo.
  • Page 64 Accesorios Nuevos Accesorios de Construcción GABINETE DE PARED: El acero galvanizado recubierto de zinc se prepara en PDXWS un proceso de 11 pasos y luego aplica un recubrimiento pulverizado con acabado de poliéster y se cura en un horno para obtener una durabilidad excepcional. El gabinete de pared tiene aislamiento de absorción acústica y eficiencia térmica, tiene 16"...
  • Page 65 ADAPTADOR DEL DUCTO LATERAL Se une al equipo PTAC/PTHP de PDXDAA Friedrich para dirigir hasta el 35% del flujo de aire total hacia una segunda habitación. La cámara del ducto montado en la unidad cuenta con una rejilla de aluminio montada en la parte frontal que tiene dos posiciones para proveer la dirección de aire más óptima.
  • Page 66 Compañía Friedrich Air Conditioning - División Internacio- nal. Cualquier pieza defectuosa que se reemplace deberá entregarse a FRIEDRICH a cambio de la pieza de repuesto. Debe presentarse una prueba razonable para establecer la fecha de instalación, de lo contrario la fecha de inicio de este certificado será...
  • Page 67 Friedrich Air Conditioning Co. 10001 Reunion Place, Suite 500 • San Antonio, Texas 78216 (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480 www.friedrich.com Printed in the U.S.A.
  • Page 68 Climatiseurs et thermopompes terminaux autonomes PTAC Manuel d'installation et d'utilisation SG SERIE 9830 1000_00 (03/14)
  • Page 69 Préparation de l'installation du châssis ................................ 16 Installation du châssis ....................................18 Raccordement électrique ..................................... 19 Commande numérique et caractéristiques d'un appareil PTAC Friedrich ..................... 21 Configuration des réglages par l'utilisateur ..............................22 Configuration du système ..................................... 23 Fonctionnement à commande numérique ..............................24 Installation d'un thermostat de commande à...
  • Page 70 Félicitations Merci d'avoir pris la décision d'acheter un produit Friedrich. Votre nouvel appareil Friedrich a été soigneusement étudié et fa briqué afin de vous procurer des années de service fiable et efficace, avec maintien d'une température et d'un niveau d'humidité confortables. Votre unité compo rte plusieurs caractéristiques supplémentaires pour un fonctionnement silencieux et économique, ainsi qu'une bonne circulation d'air frais et sec.
  • Page 71 Guide d'identification d'un modèle PTAC/PTHP NUMÉRO DE MODÈLEPD Chiffre relié à l'ingénierie Série PD = PTAC numérique Friedrich Série reliée à la conception Note : les modèles de PTAC de la série C ou ultérieurs sont livrés de façon standard avec traitement Diamonblue (protection contre la Système...
  • Page 72 Les suggestions ci-dessus sont données uniquement à titre indicatif et ne sont pas représentatives de toutes les installations possibles. Pour d'autres genres d'installation, veuillez vous renseigner auprès de Friedrich. Si vous suivez ces recommandations simples, vous avez l'assurance que votre appareil PTAC...
  • Page 73 Directives d'installation du manchon mural (PDXWS) NOTE : veiller à ce que l'appareil soit installé dans un mur d'une résistance structurale suffisante pour supporter à la fois l'appareil, le manchon mural, le châssis et les accessoires. Lorsque le manchon mural dépasse de plus de 8 po dans la pièce, utiliser OBLIGATOIREMENT une base de supportage ou un autre moyen de supportage adéquat.
  • Page 74 Variantes d'installation murale Figure 6 Figure 4 Mur-rideau Panneau mural DÉPASSEMENT MUR OU MINI DE 1/4 po FENÊTRE BANDE DE FIXATION (non fournie) BASE OPTIONNELLE BASE OPTIONNELLE VIS DE CALAGE VIS DE CALAGE FRP004 FRP003 Figure 5 Figure 7 Cadre en bois et parement de brique Blocs en béton et parement de brique DÉPASSEMENT DÉPASSEMENT...
  • Page 75 Figure 8 Montage du manchon mural AUTRES MÉTHODES DE FIXATION MANCHON (composants non fournis) MURAL NOTE: le manchon mural, installé dans une ouverture, doit être de niveau dans le sens horizontal droite à VIS À BOIS gauche) et incliné de 1/4 BOULON À...
  • Page 76 Percer deux trous de 3/16 po dans chacun des côtés du manchon En cas d'installation ultérieure du châssis et de la grille mural à environ 4 po du dessus et 4 po du bas du cadre. Visser extérieure, laisser en place le carton de protection et le quatre vis n°...
  • Page 77 Directives d'installation du nécessaire Retirer la doublure du joint d’étanchéité et poser celui-ci du côté de la de la plaque de fixation. (Voir la figure 12, page 11). Insérer le tuyau de drainage par le trou dans le de drainage interne PXDR10 (optionnel joint d'étanchéité...
  • Page 78 Drain externe (pour construction Installation de la plaque-couvercle Poser le joint d'étanchéité en mousse sur la plaque-couvercle. À neuve ou remplacement d'appareil) l'aide de deux vis à tôle n° 10 x 1/2 po (fournies), fixer la plaque- couvercle sur l'autre orifice de drainage. Veiller à ce que la bride de grand diamètre sur la plaque soit positionnée au bas du Dans un système de drainage externe, le condensat s'évacue par l'un manchon mural.
  • Page 79 Directives d'installation de la Insérer les autres vis dans les autres trous et serrer fermement. grille standard PXGA AVERTISSEMENT Retirer le support central et le carton de protection de grille si encore présents dans le manchon mural. Insérer 6espaceurs en plastique dans les ouvertures de la grille, Risque de chute d'objet par l'extérieur, tel qu'illustré...
  • Page 80 Figure 14 Interrupteurs LCDI types Les appareils PTAC Friedrich à 230/208 V sont expédiés de l'usine avec un cordon d'alimentation équipé d'un interrupteur détecteur de courant de fuite (LCDI). Le LCDI satisfait aux exigences UL et NEC relatives aux conditionneurs d'air raccordés par un cordon d'alimentation depuis août 2004.
  • Page 81 TABLEAU 2 Appareil de chauffage kW Cordon d'alimentation Modèle Tension (V) Intensité (A) Prise de courant PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PDE/PDH07K PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r PDE/PDH09K PXPC23020A (STD) 230/208 NEMA 6-20r PXPC23030 230/208 NEMA 6-30r PXPC23015A 230/208 NEMA 6-15r...
  • Page 82 Figure 16 Figure 15 VERS LA BOÎTE DEJONCTION DU CHÂSSIS CONNECTEUR DROIT CONNEXION MURALE BOÎTE DE 4.0 po VIS DE TERRE FIL DE TERRE FAISCEAU DE CÂBLAGE VIS DE 18.0 po COUVERCLE COUVERCLE EXPOSER DE BOÎTE DE LES FILS JONCTION FRP033 (1 po) COUPER LE...
  • Page 83 IMPORTANT: lorsqu'on utilise un manchon mural existant, il est important mural de la série T nécessite un adaptateur de manchon de vérifier que l'installation de l'appareil PTAC Friedrich est bien complète. Il mural (PXSE). est recommandé d'inspecter les joints étanches à l'air entre les déflecteurs d'air du condenseur et autour de la bride de fixation à...
  • Page 84 4. Retirer la vis utilisée pour l'expédition du volet de sortie, le cas ATTENTION échéant. Voir figure 21. Figure 21 Emplacement de la vis utilisée pour l'expédition Risque d'endommagement de l'appareil Le fait de ne pas prendre cette précaution peut entraîner des dommages à...
  • Page 85 Installation du châssis Placer les languettes sur le rail supérieur (1). Mettre en place le panneau par pression en repoussant le bas vers l'intérieur (2). 1. Lever l'appareil de niveau et le glisser dans le manchon mural Réinstaller le panneau avant. Voir figure 24. jusqu'à...
  • Page 86 Raccordement électrique IMPORTANT : veuillez lire avec soin les mesures de sécurité électrique suivantes. Brancher le cordon d'alimentation des accessoires ou le connec- teur câblé au connecteur de l'appareil. Voir figure 26. AVERTISSEMENT Installer les appareils en utilisant le nécessaire •...
  • Page 87 Les PTAC Friedrich sont munis de bornes basse tension prêtes à raccorder à un système de gestion de l’énergie pour une commande à partir de la gestion d'un bâtiment. La commande de l'appareil à partir d'un endroit éloigné, Configuration pour une comme la réception, permet de réduire la consommation d'énergie et ne nécessite aucun accessoire supplémen-...
  • Page 88 Commande numérique et caractéristiques d'un appareil PTAC Friedrich Le nouvel appareil numérique PTAC Friedrich, de par ses caractéristiques de dernier cri, améliore le confort des occupants, la qualité de l'air intérieur et permet de conserver l'énergie. En faisant appel à un logiciel de commande spécialement conçu pour l'industrie des PTAC, Friedrich a réussi là où d'autres fabricants se sont limités à...
  • Page 89 Configuration des réglages par l'utilisateur Les commutateurs DIP réglables se trouvent dans la partie inférieure gauche de la commande numérique Smart Center. Les entrées ne sont visibles et accessibles que lorsque le couvercle avant a été retiré du PTAC. Limitation électronique de température – Commutateurs 5-6 Réglage des commutateurs DIP La commande numérique est réglée à...
  • Page 90 Configuration du système Figure 28 Emplacement du levier de réglage Réglage d'admission d'air frais d'admission d'air Le levier de réglage d'admission d'air se trouve du côté gauche de RÉGLAGE D'ADMISSION D'AIR (Tirer le levier vers le haut et l'appareil, derrière le panneau avant. le glisserà...
  • Page 91 Fonctionnement à commande numérique Figure 32 Panneau de commande numérique F F RP030 0 30 Affichage °F - °C Modèles pour chauffage/refroidissement (PDE) L'appareil est configuré en usine pour afficher les températures en degrés Fahrenheit (°F). Pour passer aux degrés Celsius, appuyer simultanément Après avoir appuyé...
  • Page 92 (modèles PDH seulement) GL = Demande de basse vitesse du ventilateur * Les appareils PTAC modèle PD Friedrich sont configurés en usine pour être commandés par la commande numérique Smart Center, montée sur GH = Demande de haute vitesse du ventilateur * le châssis, ou par un thermostat mural à...
  • Page 93 Bornes de commande à partir de la réception AVERTISSEMENT Le PTAC Friedrich modèle PD est équipé pour une connexion à un contacteur externe servant à l'alimentation électrique de l'appareil. Ce contacteur peut se trouver dans un système de commande centralisé/à...
  • Page 94 Liste de vérification - Inspection finale et démarrage  Effectuer une inspection en vérifiant que tous les composants et  Bien fixer les composants et accessoires, comme le châssis, le accessoires ont bien été installés et qu'ils n'ont pas été endommagés couvercle avant décoratif et la porte du module de commande.
  • Page 95 Dépannage de base PROBLÈME CAUSE SOLUTION • L'unité est à l'arrêt. • Mettre l'unité en marche. • Augmenter/diminuer le réglage de température. • La température de consigne du thermostat est atteinte. • Le cordon d'alimentation à LCDI est débran- • Le brancher dans une prise à...
  • Page 96 • Vous trouverez le nom de votre fournisseur de services local agréé en Renseignements sur l'entretien. • visitant notre site Web à l'adresse www.friedrich.com. Procédures d'entretien recommandées. • Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, appelez le centre Renseignements pour l’installation.
  • Page 97 ADAPTATEUR DE CONDUIT LATÉRALSe fixe sur l'appareil PTAC/PTHP PXDAA Friedrich pour diriger jusqu'à 35 % du débit d'air total vers une pièce voisine. Le conduit monté sur l'appareil se termine par une grille d’aluminium à 2 positions pour optimiser l’orientation de l'écoulement de l'air. L'air peut être dirigé...
  • Page 98 NÉCESSAIRE DE RALLONGE DE MANCHON MURAL POUR RÉNOVATION PXSE Rallonge de manchon mural en acier galvanisé de 2.4 po fixée du côté intérieur du cadre pour installation d'un PTAC Friedrich série PD dans un cadre de série T.
  • Page 99 Friedrich Air ConditioningCompany - Division internationale. Toute pièce défectueuse à remplacer doit être remise à FRIEDRICH en échange de la pièce de rechange. Fournir une preuve raisonnable confirmant la date d'installation; autrement, la date d'entrée en vigueur de ce certificat sera considérée comme étant notre date d'expédition plus 60 jours. Les pièces de rechange peuvent être neuves ou réusinées.
  • Page 100 Friedrich Air Conditioning Co. 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Texas 78216 800.541.6645 www.friedrich.com 66129915964...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdh12k3sg