Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisa tion
333R 335R
X-series
Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h
d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jonsered 333R

  • Page 1 Manuel d’utilisa tion 333R 335R X-series Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h...
  • Page 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des équipements de AVERTISSEMENT! Les débroussailleuses coupe flexibles et non métalliques, c’est-à- et les coupe-herbes peuvent être dire les têtes de désherbage avec fil. dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes.
  • Page 3 SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE Sommaire ..............AVERTISSEMENT! Une exposition prolongée Contrôler les points suivants avant la mise en marche: au bruit risque de causer des lésions INTRODUCTION auditives permanentes.
  • Page 4 INTRODUCTION Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 5 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? 1 Tête de désherbage 18 Contre-écrou 2 Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 19 Bride de support 3 Renvoi d’angle 20 Bol de garde au sol 4 Protection pour l’équipement de coupe 21 Toc d’entraînement 5 Tube de transmission 22 Lame...
  • Page 6 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine n’est construite que pour le désherbage, le IMPORTANT! débroussaillage et/ou le déblayage forestier. Utilisés de manière négligente ou erronée, les Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir des source motrice sont les équipements de coupe que nous outils dangereux pouvant occasionner des blessures...
  • Page 7 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Blocage de l’accélération BOTTES Utiliser des bottes avec coquille en acier et semelle Le blocage de l’accélération a pour but d’empêcher toute antidérapante accélération involontaire. Une fois le cliquet (A) enfoncé dans la poignée (= en tenant celle-ci), la commande de l’accélération (B) se trouve libérée.
  • Page 8 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt Le système anti-vibrations réduit la transmission des vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à l’unité Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. que constituent les poignées. Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête lorsque le bouton d’arrêt est amené...
  • Page 9 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Silencieux Si le silencieux comporte une grille pare-étincelles, la nettoyer régulièrement. Une grille colmatée résulte en un Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau échauffement du moteur pouvant donner lieu à de graves sonore et détourner les gaz d’échappement loin de avaries du moteur.
  • Page 10 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Règles élémentaires Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct: N’utiliser l’équipement de coupe qu’avec la protection • Réduire le risque de rebond de la machine. recommandée! Voir le chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage de la lame d’éclaircissage Tête de désherbage IMPORTANT! Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours enroulé • Voir les instructions d’affûtage sur l’emballage de de manière serrée et régulière autour du tambour, l’équipement de coupe.
  • Page 12 MONTAGE Montage du guidon et de la poignée Montage de l’équipement de coupe d'accélération AVERTISSEMENT! • Démonter la vis à l’arrière de la poignée d’accélération. Lors du montage de l’équipement de coupe, • Enfiler la poignée d’accélération sur la partie droite du il est de la plus grande importance que la guidon (voir la figure).
  • Page 13 MONTAGE Montage du protège-lame, de la lame Montage du protège-lame et de la à herbe et du couteau à herbe lame d’éclaircissage • Démonter la plaque de fixation (H). Monter l’adaptateur (I) et la languette (J) à l’aide des deux vis (K) comme indiqué •...
  • Page 14 MONTAGE Adaptation du harnais et de la • Les dents de la lame d’éclaircissage risquent de causer des blessures aussi bien lors du serrage que du débroussailleuse desserrage de l’écrou de la lame. Veiller à ce que la main soit toujours protégée par le protège-lame lors de ces interventions.
  • Page 15 MONTAGE 2 Désherbage 4 Régler la hauteur du crochet de suspension selon les instructions du harnais standard. (Déblayage forestier) Pour le débroussaillage, la machine doit être portée dans le harnais de manière à ce que l'équipement de coupe soit parallèlle au sol. 5 Pour descendre le crochet de suspension en cas, par exemple, de travail de désherbage, déplacer la courroie du crochet de suspension (A) sur la fixation inférieure de...
  • Page 16 MANIPULATION DU CARBURANT Sécurité carburant Essence Ne jamais démarrer la machine: 1 Si du carburant a été renversé. Essuyer soigneusement toute trace et laisser les restes d’essence s’évaporer. REMARQUE! Toujours utiliser une essence de qualité d'au moins 90 octanes (RON) mélangée avec de l'huile. Si la 2 Si vous avez renversé...
  • Page 17 MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger en secouant le récipient.
  • Page 18 DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • Contrôler la lame afin de détecter d’éventuelles fissures au niveau des dents et du trou central. Les raisons les AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage plus fréquentes de la présence de fissures sont la complet avec tube de transmission doit être formation de coins pointus lors de l’affûtage et l’utilisation monté...
  • Page 19 DÉMARRAGE ET ARRÊT Remettre la commande de starter en position initiale dès que FONCTION D’ACCÉLÉRATION PARTIELLE (RX): le moteur s’allume et continuer les essais de démarrage Il est possible de régler le moteur sur l’accélération partielle à jusqu’à ce que le moteur démarre. Au démarrage du moteur, l’aide de la manette située sur le côté...
  • Page 20 TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail 4 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage des arbres sous tension. Avant et après le sciage, les arbres sous tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale. Un mauvais placement de l’utilisateur ou IMPORTANT! de l’entaille d’abattage peut entraîner un choc avec l’arbre Ce chapitre traite des consignes de sécurité...
  • Page 21 TECHNIQUES DE TRAVAIL L’ABC du déblayage Méthodes de travail • Toujours utiliser un équipement adéquat. AVERTISSEMENT! Eviter d’utiliser la plage • Toujours utiliser un équipement correctement adapté. 12 h - 15 h de la lame. Du fait de la vitesse de rotation de la lame, c’est justement sur cette •...
  • Page 22 TECHNIQUES DE TRAVAIL Déblayage forestier avec une lame troncs minces demandent une alimentation plus importante, les troncs plus épais une alimentation plus d’éclaircissage légère. • En présence de troncs épais, les risques de rebond sont plus importants. Éviter donc de scier au niveau de la plage 12 h - 15 h de la lame.
  • Page 23 TECHNIQUES DE TRAVAIL Débroussaillage avec une lame à herbe Nettoyage par grattage • La technique du grattage permet d’enlever toute végétation indésirable. Maintenir la tête de désherbage juste au-dessus du sol, puis l’incliner. Laisser l’extrémité du fil battre le sol autour des arbres, poteaux, statues et •...
  • Page 24 ENTRETIEN Carburateur Réglage de base • Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna Le réglage de base est plus riche que le mélange optimal assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. et doit être maintenu pendant les premières heures de Après 8-10 pleins, le moteur est rodé.
  • Page 25 ENTRETIEN Réglage final du régime de ralenti T Tourner ensuite légèrement le pointeau haut-régime H dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le moteur Régler le régime de ralenti avec le pointeau de ralenti T si un tourne de manière régulière.
  • Page 26 ENTRETIEN Système de refroidissement 4 Si le régime du ralenti accéléré est trop élevé, visser la vis de réglage A dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’équipement de coupe s’arrête. Visser ensuite la vis A dans le sens des aiguilles d’une montre de 1/2 tour.
  • Page 27 ENTRETIEN Filtre à air Bougie Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter: L’état de la bougie dépend de: • Un mauvais fonctionnement du carburateur • L’exactitude du réglage du carburateur. • Des problèmes de démarrage • Mauvais mélange de l’huile dans le carburant (trop d’huile ou huile inappropriée).
  • Page 28 ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Page 29 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 333R 335RX Moteur Cylindrée, cm 34,6 34,6 Alésage, mm 38,0 38,0 Course, mm 30,5 30,5 Régime de ralenti, tr/min 2900 2900 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 11500 11500 Régime de l’axe sortant, tr/min 8220...
  • Page 30 Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit auquel se rattache la présente déclaration: débroussailleuses Husqvarna 333R et 335RX à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2004 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) est conforme aux dispositions de la (des) DIRECTIVE(S) DU CONSEIL:...
  • Page 32 8,5 m 10 cm 4" 4,2 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 33 4,25 m 4,25 m 15 cm 6" 15 cm 6"...
  • Page 34 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 35 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Page 36 Auto 55 >1,1 Kw <1,1 Kw 2,7 mm - 9,0 m 3,0 mm - 7,5 m 3,3 mm - 6,0 m 15 cm 6" 15 cm 6" 15 cm 15 cm 6" 6"...
  • Page 37 Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM...
  • Page 38 ´®z+R57¶1S¨ ´®z+R57¶1S¨...
  • Page 40 1150212-31 ´®z+R57¶1S¨ ´®z+R57¶1S¨ 2006-04-06...

Ce manuel est également adapté pour:

335rx-series