Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CLM HD6
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Barco CLM HD6

  • Page 1 CLM HD6 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Barco nv Events Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Téléphone : +32 56.36.89.70 Fax : +32 56.36.88.24 Email : sales.events@barco.com Visitez-nous sur le web : www.barco.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.2 Tableau des voyants DEL ....................49 5.3 Message d’avertissement ....................50 5.4 Remplacement de la lampe ....................51 5.5 Remplacement de l'objectif ....................52 5.6 Modes de Compatibilité .....................53 5.7 Installation au plafond ......................54 5.8 Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne ......... 56 CLM HD6...
  • Page 4: Sécurité

    Le numéro de pièce et le numéro de série sont situés sur le coté droit du projecteur. Gardez une copie de ces numéros dans les espaces suivants pour plus de sécurité. Donnez ces numéros lorsque vous appelez votre revendeur Barco à propos de cet appareil.
  • Page 5: Instructions Importantes De Sécurité

    Foudre - Pour plus de sécurité, débranchez cet appareil vidéo de la prise de  courant pendant les orages électriques ou s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période. Ceci protègera le prohecteur contre les dommages causés par la foudre et les surtensions électriques. CLM HD6...
  • Page 6: Pour Réduire Le Risque De Blessures

    Contactez un technicien qualifié pour les réparations. N’essayez jamais d'ouvrir le compartiment de la lampe ou de jeter le compartiment de la lampe dans une poubelle ; retournez-le toujours à Barco. Pour réduire le risque de blessure et de dommage, lisez toujours ce manuel ...
  • Page 7 évacuez la pièce (surtout les femmes enceintes). Consultez un docteur si une condition médicale se développe après une explosion de la lampe, par exemple un mal de tête, de la fatigue, difficile de respirer, nausée ou toux. CLM HD6...
  • Page 8: Pour Réduire Le Risque De Dommage Au Projecteur

    Conservez la boîte originale et les matériaux d’emballage, pour le cas où vous de-  vriez réexpédier votre appareil. Pour une protection maximale, emballez l'appareil de la même manière qu'à la sortie de l'usine. CLM HD6...
  • Page 9 + / - 20 °. Cette limite assure que la lampe dans le projec- teur fonctionne correctement et en toute sécurité. A: inclinaison permet B: inclinaison permet pas 20° 20° 20° 20° 20° 20° 20° 20° Vue de devant Vue de côté CLM HD6...
  • Page 10: Pour Réduire Le Risque D'explosion De La Batterie

    être présent. Cette zone d'exclusion doit être d'au moins 40 cm (16") avec tous les projecteurs DLP Barco. La zone d'exclusion devant l'objectif doit être d'au moins 2 mètres (80”).
  • Page 11  assurez-vous que le technicien utilise uniquement des pièces de rechange de Barco ou des pièces permises qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces originales de Barco. Tout remplacement non autorisé peut poser un risque d'incendie, d'électrocution, des performances inférieures ou d'autres risques.
  • Page 12: Règles De Recyclage

    Options de mise au rebut des lampes au mercure Recyclez-les via un programme de collecte de déchets municipal ou ménager,  conformément aux lois locales en vigueur. Envoi direct au recycleur de lampe  Envoi via un transporteur de déchet dangereux  CLM HD6...
  • Page 13: Introduction

    VGA 1 & VGA 2 Entrée numérique standard : HDMI 1 & HDMI 2  Compatibilité de la Résolution d'entrée max. jusqu'à WUXGA (1900 x 1200) source d’entrée Image-dans-image avancé  Caractéristiques Correction numérique du trapèze  Traitement brillant des couleurs  CLM HD6...
  • Page 14 FCC-A, UL, c-UL, CE, CB, TUV GS, CCC, WEEE, EU sécurité RoHS et China RoHS Interférences Conforme aux limites de la FCC, partie 15 Classe A et CE électromagnétiques EN55022 Classe A Dimensions L x L x H 436 x 550 x 236 mm CLM HD6...
  • Page 15: Vue D'ensemble De L'emballage Du Projecteur

    Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés cidessous. Vérifi ez que toutes les pièces sont présentes. Contactez immédiatement votre fournisseur s’il manque quoi que ce soit. Projecteur Télécommande Guide de l’utilisateur 3 x cordon d’alimentation Câble HDMI / DVI Câble RS232 CLM HD6...
  • Page 16: Description De L'appareil

    Pied de réglage inclinable Objectif de projection Panneau de contrôle Couvercle de verrouillage Panneau Entrée / Sortie de l'objectif (E / S) Couvercle de la lampe Remarque : La lentille de projection est option complice, pas un com- plice standard. CLM HD6...
  • Page 17: Panneau De Contrôle

    Sélectionne la source VGA 2 Sélectionne la source RVGHV ou YUV du connecteur BNC VIDÉO Sélectionne la source VIDÉO YPbPr Sélectionne la source YPbPr S-VIDEO Sélectionne la source S-Vidéo FOCUS ZOOM Règle le zoom ou le point de focus CLM HD6...
  • Page 18 Sélectionne le menu PIP dans l'OSD PAUSE Coupe le son de l'image AUTO Effectue un ajustement auto de l'image ◄►▲▼ Touches de navigation Confirme la sélection ou ouvre le menu de ENTRER l'objectif lorsque aucun menu n'est ouvert CLM HD6...
  • Page 19: Panneau D'entrée.sortie (E / S)

    Connecteur VGA 1 (Entrée de signal analogique PC / Vidéo composante) Connecteur VGA 2 (Entrée de signal analogique PC / Vidéo composante) Connecteur HDMI 1 Connecteur HDMI 2 Connecteur de relais +12V Connecteur RS232 Bouton d’alimentation Prise d'alimentation (entrée AC : 100-240V CA~, 50-60Hz, 9,0A) CLM HD6...
  • Page 20: Télécommande

    2. Introduction 2.3.4 Télécommande Utilisez la télécommande pour utiliser ces fonctions. Ind. Key Name Description Marche Émetteur de la télécommande Arrêt HDMI 2 Sélectionne la source HDMI 2 Sélectionne la source RVGHV ou YUV du connecteur BNC CLM HD6...
  • Page 21 PAUSE Coupe le son de l'image CONT Ajuste le contraste de l’image Ajuste la phase de l'horloge d'échantillonnage des PHASE pixels Image dans image MARCHE / ARRET Inverse l'image de l'écran principal avec celle de INVERSER l'écran PIP CLM HD6...
  • Page 22: Installation

    Sortie Relais +12V ..............Cordon d'alimentation ................Câble RS232 ..............Câble HDMI / DVI ..............Câble d'entrée VGA ................Câble réseau ..............Câble de sortie VGA Remarque : En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. CLM HD6...
  • Page 23: Connexion Aux Sources Vidéo

    VGA 2 Sortie Relais +12V .................Câble BNC ..............Cordon d'alimentation ................Câble S-Vidéo .............Câble Vidéo Composite ............Câble composante 3 RCA ................Câble HDMI Remarque : En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. CLM HD6...
  • Page 24: Allumer / Éteindre Le Projecteur

    VGA 1 VGA 2 VIDEO S-VIDEO SHIFT IMAGE AUTO ASPECT RATIO TEXT PAUSE ENTER S-VIDEO VIDEO DEL d’alimentation R/Pr B/Pb AC MAINS POWER 10/100 RS232 BASE-T HDMI 1 HDMI 2 DC12V MONITOR VGA 1 VGA 2  Bouton d’alimentation CLM HD6...
  • Page 25: Eteindre Le Projecteur

    Eteignez le projecteur en continuant d'appuyer lorsque le message s'affiche ou en relâchant pour annuler l'opération éteindre. AVERTISSEMENT : N’allumez pas le projecteur immédiatement après être entré en mode Veille. CLM HD6...
  • Page 26: Réglage De L'image Projetée

    Avec un décalage de 20%, 20% de la largeur de l'image se déplace (gauche ou droite) du centre de l'objectif en configuration posée sur table. CLM HD6...
  • Page 27 3. Installation Décalage vertical de l'image : 0% ~ +120% +120% 100% Centre de 110% l’objectif 100% Décalage horizontal de l'image : + / -20% Centre de l’objectif -20% 100% 100% +20% CLM HD6...
  • Page 28: Contrôles De L'utilisateur

    été réglés, le projecteur enregistrera les nouveaux réglages. Appuyez sur MENU pour retourner au menu précédent. Pour quitter le menu OSD, appuyez à nouveau sur MENU. Sous-menu Réglage Autre sous-menu Menu principal CLM HD6...
  • Page 29: Menu Entrée

    Le projecteur s'allumera automatiquement lorsque vous connectez l'alimentation. Arrêt : Réglage par défaut. Le projecteur restera éteint lorsque vous  connectez l'alimentation CA. L'utilisateur doit allumer manuellement le projecteur. Marche : Le projecteur s'allumera automatiquement lorsque vous  connectez l'alimentation. CLM HD6...
  • Page 30: Aucun Signal

    Arrêt : N'exécute jamais la fonction d'image / d'image auto.  Auto : Exécute la fonction d'image / d'image auto lorsque la synchro est  différente de la source précédente. CLM HD6...
  • Page 31: Menu Image

    Teinte Pour ajuster la teinte (balance des couleurs entre rouge et vert) de l'image. Appuyez sur ◄ pour augmenter la quantité du vert dans l'image.  Appuyez sur ► pour augmenter la quantité du rouge dans l'image.  CLM HD6...
  • Page 32: Réduction Du Bruit

    1.88: L'image d'entrée est redimensionnée avec un rapport d'aspect de 1,88:1.  2.35: L'image d'entrée est redimensionnée avec un rapport d'aspect de 2,35:1.  Sans conversion: Centre 1:1 (si la résolution est plus grande que la  résolution de la puce, l'image sera tronquée.) CLM HD6...
  • Page 33: Image Auto

    Lorsque vous utilisez cette commande, le projecteur entrera en mode de recherche. Une fois que le signal a été obtenu, les réglages d'image (Début H, Total H, Phase H, Début V) seront optimisé pour le signal d'entrée. CLM HD6...
  • Page 34: Mode D'affichage

    Pour changer le niveau de blanc ajouté dans l'image. Remarque : La fonction de compensation blanche est disponible uniquement avec CLM-W6. Appuyez sur ◄ pour baisser la compensation blanche.  Appuyez sur ► pour augmenter la compensation blanche.  CLM HD6...
  • Page 35: Menu Disposition

        S-Vidéo Vidéo     Position PIP Pour régler la position de la fenêtre PIP. Haut droite: Réglage par défaut pour cette fonction.  Haut gauche  Bas gauche  Bas droite  CLM HD6...
  • Page 36: Taille Pip

    Large: La fenêtre PIP sera environ 1/4 de la largeur de l'écran total.  Pour afficher la fenêtre PIP. Arrêt : Réglage par défaut. La fonction PIP est éteinte par défaut,  seulement la fenêtre principale est visible. Marche : L'image PIP est en haut de l'image principale.  CLM HD6...
  • Page 37: Menu Lamoes

    Remarque : La fonction Puissance ne sera pas disponible si vous avez réglé la lampe sur le mode Eco ou Normal. Appuyez sur ◄ pour réduire le niveau de puissance.  Appuyez sur ► pour augmenter le niveau de puissance.  CLM HD6...
  • Page 38 Pour afficher l'état Marche / Arrêt de la lampe 1. Statut lampe 2 Pour afficher l'état Marche / Arrêt de la lampe 2. Durée lampe 1 Affiche la durée de fonctionnement de la lampe actuelle. Durée lampe 2 Affiche la durée de fonctionnement de la lampe actuelle. CLM HD6...
  • Page 39: Menu Alignement

    Entrer pour zoom / focus : Chaque fois que vous appuyez sur Entrer, le  zoom / focus se déplacera vers zoom / focus. Voile Trapèze: Pour ajuster le trapèze horizontal / vertical.  Distorsion en Coussin: Pour ajuster le coussin horizontal / vertical.  CLM HD6...
  • Page 40    Appuyez sur ◄ pour baisser l'espace de couleur personnalisé.  Appuyez sur ► pour augmenter l'espace de couleur personnalisé.  Objectif sur médian Pour régler l'objectif sur le centre / sur la position de l'axe. CLM HD6...
  • Page 41: Menu Contrôle

    Perso 4 :  Appuyez sur les boutons ADRESSE et GAUCHE en même temps pour l'adresse IR 4. Le voyant DEL de la télécommande clignotera deux fois pour confirmer la nouvelle adresse de la télécommande. CLM HD6...
  • Page 42: Position Du Menu

    Haut gauche  Haut droite  Bas gauche  Bas droite  Logo démarrage Affiche le logo dans l'écran de démarrage. Marche : Le logo s'affichera lorsque le projecteur démarre.  Arrêt : Aucune image ne s'affichera.  CLM HD6...
  • Page 43: Capture D'écran

     Nous recommandons une résolution d'entrée pour le CLM W6 de 1280 x  800, et pour le CLM HD6 de 1920 x 1080 Ne pas utiliser un signal avec désentrelacement.  Ne pas couper l'alimentation du projecteur pendant la capture d'une image.
  • Page 44: Menu Service

    Affiche la résolution de la source sélectionnée. Horloge pixel Affiche l'horloge de pixel du signal d'entrée sélectionné. Rafraîch. vertical Affiche le taux de rafraîchissement vertical de la source sélectionnée. Rafraîch. Hor. Affiche le taux de rafraîchissement horizontal de la source sélectionnée. CLM HD6...
  • Page 45: Réinitialisation

     Arrêt : Réglage par défaut.  Réinitialisation Pour rétablir tous les paramètres à leur valeur d’origine. Cette fonction n'affectera pas les paramètres Pas de signal, Réseau, Logo démarrage, Capture d'écran, Heures de lampe et Heures du projecteur. CLM HD6...
  • Page 46: Appendices

    “Types de moniteur standard” sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous “Modèles”.  Vérifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à WUXGA (1920 × 1200). CLM HD6...
  • Page 47 Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordina- teur. L'image comporte une barre verticale vacillante  Utilisez la fonction "IMAGE AUTO" pour effectuer le réglage. Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur. CLM HD6...
  • Page 48 Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. CLM HD6...
  • Page 49: Tableau Des Voyants Del

    Erreur lampe 1 ETEINT ALLUMÉ Clignotant ETEINT ETEINT Clignotant (Lampe, ballaste) Erreur lampe 2 ETEINT ALLUMÉ ETEINT Clignotant ETEINT Clignotant (Lampe, ballaste) Erreur système ETEINT ALLUMÉ Clignotant Clignotant ETEINT Clignotant Mode de ETEINT ETEINT ALLUMÉ ALLUMÉ ALLUMÉ ALLUMÉ téléchargement CLM HD6...
  • Page 50: Message D'avertissement

    Surchauffe : Lorsque ce message d'avertissement s'affiche, cela indique que la température de la lampe est trop haute. Remarque : S'il vous plaît contacter le service des gens quand vous voyez ces messa- ges d'avertissement! CLM HD6...
  • Page 51: Remplacement De La Lampe

    Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. Allumez le projecteur et utilisez la fonction "Réinit. temps de lampe" une fois que le module de la lampe est changé. CLM HD6...
  • Page 52: Remplacement De L'objectif

    Pour remplacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. Le couvercle de l'objectif doit être enlevé avant l'installation. Autrement vous endommagerez le projecteur. Remarque : Supprimer tous les bouchons en plastique de la lentille avant de l'insérer dans le projecteur. CLM HD6...
  • Page 53: Modes De Compatibilité

    1080i 720p 720p 59,94 HDTV 720p 1080p 23,98 1080p 1080p 1080p 29,97 1080p 1080p 1080p 59,94 1080p Remarque : 1440 x 480i & 1440 x 576i ne supporte que le format de données HDMI (stream de données AVI) CLM HD6...
  • Page 54: Installation Au Plafond

    Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au  plafond de BARCO. No. de pièce du kit de fixation au plafond :  R9849999 fixation au plafond + R9801030 CLM HD6/ W6 adaptateur fixation au plafond  R9841261 longue barre d'extension de fixation au plafond (optionnel) ...
  • Page 55 La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le  bas du projecteur. Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.  CLM HD6...
  • Page 56: Déclaration De Conformité Pour Les Pays Dans L'union Européenne

    Directive R & TTE 1999 / CE (si le produit dispose de la fonction RF)  Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans une poubelle lorsque vous ne le voulez plus. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler. CLM HD6...

Table des Matières