probst FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE Instructions D'emploi

probst FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions d'emploi
Istruzioni d'uso
Instrukcja Obsługi
Bedrijfshandleiding
FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE
58500009/585000010/58500011
V5
DE/GB/FR/IT/PL/NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour probst FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d'emploi Istruzioni d’uso Instrukcja Obsługi Bedrijfshandleiding FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE 58500009/585000010/58500011 DE/GB/FR/IT/PL/NL...
  • Page 5 Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-EU-GREENLINE FXAH-120-GRABO-UK-GREENLINE FXAH-120-GRABO-US-GREENLINE 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 6: Table Des Matières

    Wartung und Pflege .............................. 14 Saugplatte ..............................14 Dichtheitsprüfung ............................14 Jährliche Prüfung ............................14 Hinweis zum Typenschild ..........................14 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten .................14 Über den Entwickler ............................. 15 Anwendungsbeispiele für FXAH-120-GRABO-GREENLINE .................. 16 58500009 / 58500010 / 58500011 2 / 16...
  • Page 7: Eg-Konformitätserklärung

    DIN EN 1012-1 / DIN EN 1012-2 Kompressoren und Vakuumpumpen; Sicherheitsanforderungen Teil 1 und 2. Dokumentationsbevollmächtigter: Name: Jean Holderied Anschrift: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Unterschrift, Angaben zum Unterzeichner: Erdmannhausen, 12.05.2021................(Eric Wilhelm, Geschäftsführer) 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot. Wenn es nicht eingehalten wird, sind Tod und schwerste Verletzungen, oder Sachschäden die Folge.
  • Page 9: Schutzausrüstung

    Sicherheit Schutzausrüstung • Die Schutzausrüstung besteht gemäß den sicherheitstechnischen Schutzkleidung Anforderungen aus: • Schutzhandschuhe • Sicherheitsschuhe Unfallschutz • Arbeitsbereich für unbefugte Personen, insbesondere Kinder, weiträumig absichern. • Vorsicht bei Gewitter! • Arbeitsbereich ausreichend beleuchten. • Vorsicht bei nassen, angefrorenen und verschmutzten Baustoffen! •...
  • Page 10: Akku Sicherheit

    Sicherheit Akku Sicherheit • Es darf nur der Akku verwendet werden, welcher mit dem Gerät (FXAH-120-GRABO-GREENLINE) geliefert wurde. • Der Akku sollte in einem Temperaturbereich von 0°C-45°C gelagert werden. • Wenn der Akku nicht in Gebrauch ist, von anderen metallischen Gegenständen wie Papierklammern, Münzen, Schlüssel, Nägeln und Schrauben fernhalten, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
  • Page 11: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bestimmungsgemäßer Einsatz • Das Gerät darf nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebenen bestimmungsgemäßen Einsatz, unter Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften und unter Einhaltung der dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen und den der Konformitätserklärung verwendet werden. • Jeder anderweitige Einsatz gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist verboten! •...
  • Page 12 Allgemeines • Die Last (Steinplatte, Fliese usw.) welche angesaugt und transportiert werden soll, muss genügend Eigenstabilität aufweisen, da ansonsten Bruchgefahr beim Anheben besteht! • Lasten dürfen sich beim Anheben keinesfalls durchbiegen – darauf ist besonders bei dünnen und großformatigen Lasten zu achten! •...
  • Page 13: Technische Daten

    Allgemeines Technische Daten 3.2.1 Allgemein Akkuspannung Arbeitszeit (vollgeladen) Akkukapazität Saugleistung 14,8V Li-ion ca. 1,5 Stunden 2.2 AH Tragfähigkeit (WLL) Erforderlicher Unterdruck Nettogewicht (mit Akku) Abmessungen 120 kg (265 lbs) -0,7 bar (- 10 psi) 1,5 kg (3,3 lbs) 297 x 181 x 115 mm 3.2.2 Ladegerät Modell...
  • Page 14: Bedienung

    Bedienung Bedienung Allgemein • Festsitzende Lasten nicht losreißen. • Bei Energieausfall die Last, wenn möglich sofort absetzen. Entfernen Sie sich sofort aus dem Gefahrenbereich. • Nur geeignete Lasten ansaugen und heben (Eigenstabilität und Oberflächendichte prüfen). • Last nur auf freier, ebener Fläche absetzen. Sie können sonst beim Lösen verrutschen. •...
  • Page 15: Gerätebedienung

    Bedienung Gerätebedienung 4.2.1 Verbinden eines Tragegurtes mit dem Gerät • Die vier Metallösen rund um den Griff dienen zur Befestigung des Hub-Tragebandes. • Jeweils eine der Schnallen (an den Enden des Bandes) in eine hierfür vorgesehene Öse sichern. 4.2.2 Ersetzen der Gummischaumdichtung •...
  • Page 16: Akku Wechseln

    Bedienung 4.2.4 Akku wechseln • Um den Akku aus dem Gerät (FXAH-120-GRABO- GREENLINE) zu entnehmen, Akku-Clip nach vorne schieben (weg vom Haltegriff). • Der Akku kann jetzt nach oben aus dem Akku- Fach entfernt werden. • Um einen Akku in das Gerät (FXAH-120-GRABO- GREENLINE) wieder einzusetzen, Akku ins Akku-Fach stecken und Akku-Clip nach hinten schieben (in Richtung des Haltegriffs) um den...
  • Page 17: Inbetriebnahme

    Bedienung 4.2.6 Inbetriebnahme • ① ON-OFF Schalter in die ON-Position schieben, um das Gerät (FXAH-120-GRABO-GREENLINE) anzuschalten. • ② Die Akkuzustandsanzeige unterhalb des Stromschalters leuchtet auf, um den Ladezustand des Akkus anzuzeigen. • ② ⑥ Sollte die Akkuzustandsanzeige blinken, ist der Akku nicht ausreichend aufgeladen und sollte vor Gebrauch des Gerätes aufgeladen , oder durch einen bereits aufgeladenen Akku ersetzt werden.
  • Page 18: Wartung Und Pflege

    Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten • Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original- Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original-Betriebsanleitung mit zuliefern)! 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 19: Über Den Entwickler

    Über den Entwickler Über den Entwickler Der "Moderne GRABO" wurde vom Maschinenbauingenieur Nemo Rotem erfunden. Obwohl es "handgeführte elektrische Vakuumgeräte" schon seit einiger Zeit gibt, ermöglichte ein großer technischer Durchbruch in der Dichtungstechnologie, der von Nemo vorangetrieben wurde, den modernen GRABO-Geräten eine unglaubliche Hebeleistung in ein kleines und tragbares Paket zu packen.
  • Page 20: Anwendungsbeispiele Für Fxah-120-Grabo-Greenline

    Anwendungsbeispiele für FXAH-120-GRABO-GREENLINE Anwendungsbeispiele für FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-SOLO-Set 48500043 FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-DUO-SET 48500039 FXAH-120-DUO-SET 48500039 VPH-RS 42710072 58500009 / 58500010 / 58500011 16 / 16...
  • Page 21 Operating Instructions Translation of original operating instructions FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-EU-GREENLINE FXAH-120-GRABO-UK-GREENLINE FXAH-120-GRABO-US-GREENLINE 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 22 Suction plate ..............................14 Leak test .................................14 Annual audit ..............................14 Hints to the type plate ...........................14 Hints to the renting/leasing of PROBST devices ..................14 About the developer ............................. 15 Examples of use for FXAH-120-GRABO-GREENLINE .................... 16 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 23: Ec-Declaration Of Conformity

    DIN EN 1012-1 / DIN EN 1012-2 Compressors and vacuum pumps; Safety requirements part 1 and 2. Authorized person for EC-documentation: Name: Jean Holderied Address: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Signature, information to the subscriber: Erdmannhausen, 12.05.2021................(Eric Wilhelm, Managing director)
  • Page 24: Safety

    Safety Safety Safety symbols Danger to life! Identifies imminent hazard. If you do not avoid the hazard, death or severe injury will result. Hazardous situation! Identifies a potentially hazardous situation. If you do not avoid the situation, injury or damage to property can result.
  • Page 25: Accident Prevention

    Safety Accident prevention • The workplace has to be covered for unauthorized persons, especially children. • Caution at thunderstorm - danger of lightning! Depending on the intensity of the thunderstorm, stop working with the device if necessary. • The workplace must be sufficiently illuminated. •...
  • Page 26: Battery Safety

    Safety Battery safety • Only the battery pack supplied with the unit (FXAH-120-GRABO-GREENLINE) may be used. • The battery should be stored in a temperature range of 0°C-45°C. • When the battery is not in use, keep it away from other metal objects such as paper clips, coins, keys, nails and screws to prevent short circuits.
  • Page 27: General

    General General Authorized use • The device is only designed for the use specified in this documentation. • Every other use is not authorized and is forbidden! • All relevant safety regulations, corresponding legal regulations, especially regulations of the declaration of conformity, and additional local health and safety regulations must be observed.
  • Page 28 General ● The load (stone slab, tile etc.) which is to be sucked and transported, must have sufficient inherent stability, otherwise there is risk of breakage when lifting! ● Loads must not be bend when lifting - especially take care with thin and large-sized stone slabs! ●...
  • Page 29: Technical Data

    General Technical data 3.2.1 General Battery voltage Working time (fully charged) Battery capacity Suction capacity 14.8V Li-ion approx. 1,5 hours 2.2 AH Load capacity (WLL) Required negative pressure Net weight (with battery) Dimensions 120 kg (265 lbs) -0.7 bar (- 10 psi) 1.5 kg (3.3 lbs) 297 x 181 x 115 mm 3.2.2...
  • Page 30: Operation

    Operation Operation General • Do not tear off stuck loads. • In the event of a power failure, immediately disconnect the load if possible. Remove yourself immediately from the danger area. • Only suck in and lift suitable loads (check inherent stability and surface density). •...
  • Page 31: Device Operation

    Operation Device operation 4.2.1 Connecting a carrying strap to the device • The four metal eyelets around the handle are used to attach the lifting carrying strap. • Secure one of the buckles (at each end of the strap) in an eyelet provided for this purpose. 4.2.2 Replacing the rubber foam seal •...
  • Page 32: Replace Battery

    Operation 4.2.4 Replace battery • To remove the battery from the unit (FXAH-120- GRABO-GREENLINE), slide the battery clip forward (away from the handle). • The battery can now be removed from the top of the battery compartment. • To reinsert a battery into the unit (FXAH-120- GRABO-GREENLINE), insert the battery into the battery compartment and slide the battery clip backward (toward the handle) to secure the...
  • Page 33: Starting Up

    Operation 4.2.6 Starting up • ① Slide the ON-OFF switch to the ON position to turn on the unit (FXAH-120-GRABO-GREENLINE). • ② The battery status indicator below the power switch lights up to indicate the battery charge level. • ② ⑥...
  • Page 34: Maintenance And Care

    Hints to the renting/leasing of PROBST devices • With every renting/leasing of PROBST devices the original operating instructions must be included unconditionally (in deviation of the user´s country's language, the respective translations of the original operating instructions must be delivered additionally)!
  • Page 35: About The Developer

    About the developer About the developer The “Modern GRABO” was invented by Mechanical Engineer Mr. Nemo Rotem. Although “hand-held electric vacuum units” have been around for some time, a major engineering breakthrough in sealing technologies, pioneered by Nemo, allowed modern GRABO units to pack an incredible amount of lifting capacity in a small and portable package, and do so on a wide variety of rough surfaces and objects.
  • Page 36: Examples Of Use For Fxah-120-Grabo-Greenline

    Examples of use for FXAH-120-GRABO-GREENLINE Examples of use for FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-SOLO-Set 48500043 FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-DUO-SET 48500039 FXAH-120-DUO-SET 48500039 VPH-RS 42710072 58500009 / 58500010 / 58500011 16 / 16...
  • Page 37 Instructions d'emploi Traduction des instructions d'emploi originales FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-EU-GREENLINE FXAH-120-GRABO-UK-GREENLINE FXAH-120-GRABO-US-GREENLINE 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 38 Plaque d'aspiration ............................14 Test d'étanchéité ............................14 Audit annuel ..............................14 Informations concernant la plaque signalétique ..................14 Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST ..............14 À propos du développeur ............................. 15 Exemples d'utilisation pour FXAH-120-GRABO-GREENLINE ................16 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 39: Ce-Déclaration De Conformité

    DIN EN 1012-1 / DIN EN 1012-2 Compresseurs et pompes a vide; Exigences en matière de sécurité. Partie 1 et 2. Personne autorise pour EC-documentation: Nom: Jean Holderied Adresse: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Signature, informations ou signataire: Erdmannhausen, 12.05.2021................(Eric Wilhelm, Gérant)
  • Page 40: Sécurité

    Sécurité Sécurité Instructions de sécurité Danger de mort ! Désigne un danger. Provoque des blessures graves ou la mort s’il n’est pas évité. Situation dangereuse ! Désigne une situation dangereuse. Risque de blessures légères ou mineures, ou de dommages matériels si elle n’est pas évitée.
  • Page 41: Protection Contre Les Accidents

    Sécurité Protection contre les accidents • Protéger largement la zone de travail pour empêcher l’accès des personnes non autorisées, en particulier des enfants. • Attention en cas d’orage - danger de foudre! En fonction de l'intensité de l'orage, arrêtez de travailler avec l'appareil si nécessaire. •...
  • Page 42: Sécurité Des Batteries

    Sécurité Sécurité des batteries • Seul le bloc-piles fourni avec l'appareil (FXAH-120-GRABO-GREENLINE) peut être utilisé. • La pile doit être stockée dans une plage de température comprise entre 0 et 45 °C. • Lorsque la batterie n'est pas utilisée, tenez-la éloignée des autres objets métalliques tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous et les vis pour éviter les courts-circuits.
  • Page 43: Généralités

    Généralités Généralités Utilisation conforme • L’appareil ne peut être utilisé que pour l’usage prévu dans la notice d’instructions, en respectant les règles de sécurité en vigueur, ainsi que les dispositions correspondantes de la déclaration de conformité. • Tout autre usage est considéré comme non conforme à l’usage prévu et est interdit ! •...
  • Page 44 Généralités ● La charge (dalle en pierre, carreau etc.) qui doit être aspirée et transportée doit avoir une stabilité suffisante, dans le cas contraire la charge risque de se briser au moment où elle sera soulevée! ● Les dalles de pierre ne doivent en aucun cas fléchir pendant l’opération de levage –...
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    Généralités Caractéristiques techniques 3.2.1 Généralités Tension de la batterie Temps de travail (entièrement Capacité de la batterie Capacité d'aspiration chargé) 14.8V Li-ion environ 1,5 heures 2.2 AH Capacité de charge (WLL) Pression négative requise Poids net (avec batterie) Dimensions 120 kg -0,7 bar (- 10 psi) 1,5 kg 297 x 181 x 115 mm...
  • Page 46: Maniement

    Maniement Maniement Généralités • N'arrachez pas les charges coincées. • En cas de panne de courant, débranchez immédiatement la charge si possible. Retirez-vous immédiatement de la zone de danger. • N'aspirez et ne soulevez que les charges appropriées (vérifiez la stabilité inhérente et la densité de surface).
  • Page 47: Fonctionnement De L'appareil

    Maniement Fonctionnement de l'appareil 4.2.1 Connexion d'une courroie de transport à l'appareil • Les quatre oeillets métalliques autour de la poignée servent à fixer la sangle de levage. • Fixez l'une des boucles (à chaque extrémité de la sangle) dans un oeillet prévu à cet effet. 4.2.2 Remplacement du joint en mousse de caoutchouc •...
  • Page 48: Remplacer La Pile

    Maniement 4.2.4 Remplacer la pile • Pour retirer la batterie de l'appareil (FXAH-120- GRABO-GREENLINE), faites glisser le clip de la batterie vers l'avant (en l'éloignant de la poignée). • La pile peut maintenant être retirée du haut du compartiment de la pile. •...
  • Page 49: Mise En Service

    Maniement 4.2.6 Mise en service • ① Faites glisser l'interrupteur ON-OFF sur la position ON pour mettre l'appareil en marche (FXAH-120- GRABO-GREENLINE). • ② L'indicateur d'état de la batterie sous l'interrupteur s'allume pour indiquer le niveau de charge de la batterie.
  • Page 50: Maintenance Et Entretien

    Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST • Lors de chaque location/prêt d’un engin PROBST, les instructions d’emploi originales correspondantes doivent impérativement être jointes (si la langue n’est pas celle de l’utilisateur, une traduction des instructions d’emploi originales dans la langue adéquate doit être fournie) !
  • Page 51: Propos Du Développeur

    À propos du développeur À propos du développeur Le "GRABO moderne" a été inventé par l'ingénieur en mécanique Nemo Rotem. Bien que les "aspirateurs électriques portatifs" existent depuis un certain temps, une percée technique majeure dans la technologie de l'étanchéité, réalisée par Nemo, a permis aux appareils GRABO modernes d'offrir une puissance de levage incroyable dans un emballage petit et portable.
  • Page 52: Exemples D'utilisation Pour Fxah-120-Grabo-Greenline

    Exemples d'utilisation pour FXAH-120-GRABO-GREENLINE Exemples d'utilisation pour FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-SOLO-Set 48500043 FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-DUO-SET 48500039 FXAH-120-DUO-SET 48500039 VPH-RS 42710072 58500009 / 58500010 / 58500011 16 / 16...
  • Page 53 Istruzioni d’uso Traduzione delle istruzioni originali di funzionamento FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-EU-GREENLINE FXAH-120-GRABO-UK-GREENLINE FXAH-120-GRABO-US-GREENLINE 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 54 Piastra di aspirazione .............................14 Prova di tenuta ..............................14 Audit annuale ..............................14 Indicazioni per l’etichetta identificativa .......................14 Indicazioni per il noleggio/leasing di attrezzature PROBST ................14 Informazioni sullo sviluppatore ........................... 15 Esempi d'uso per FXAH-120-GRABO-GREENLINE ....................16 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 55: Certificato Di Conformita´norme Ce

    DIN EN 1012-1 / DIN EN 1012-2 Compressori e pompe vacuum .Requisiti di sicurezza parte 1 e 2. Persona autorizzata per CE-documentazione: Nome: Jean Holderied Indirizzo: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Firma, dati del sottoscrivente: Erdmannhausen, 12.05.2021................(Eric Wilhelm, direzione)
  • Page 56: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Simboli di sicurezza Pericolo di vita! Indica un pericolo. Se non viene osservato le conseguenze possono essere la morte o gravi infortuni. Situazione pericolosa! Indica una situazione pericolosa. Le conseguenze possono essere infortuni e ferite. Vietato! Indica un divieto. Se non osservato le conseguenze possono essere la morte o gravi ferite. Informazioni importanti o suggerimenti utili per l'uso.
  • Page 57: Protezione Contro Gli Infortuni

    Sicurezza Protezione contro gli infortuni • Mettere in sicurezza l'area di lavoro per le persone non autorizzate, soprattutto i bambini, su una vasta area. • Attenzione ai temporali! • Illuminate sufficientemente l'area di lavoro. • Attenzione ai materiali da costruzione bagnati, congelati e sporchi! •...
  • Page 58: Sicurezza Della Batteria

    Sicurezza Sicurezza della batteria • Si può usare solo il pacco batteria fornito con l'unità (FXAH-120-GRABO-GREENLINE). • La batteria deve essere conservata in un intervallo di temperatura di 0°C-45°C. • Quando la batteria non viene utilizzata, tenerla lontana da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi e viti per evitare cortocircuiti.
  • Page 59: Aspetti Generali

    Aspetti generali Aspetti generali Uso autorizzato • L'apparecchio deve essere utilizzato in modo regolare ed esclusivamente per le finalità descritte nelle istruzioni d'uso rispettando le norme sulla sicurezza vigenti e le disposizioni previste dalle norme CE relativamente al certificato di conformità. •...
  • Page 60 Aspetti generali • Il carico (lastra in pietra, marmetta ecc.) che deve essere aspirato e sollevato, deve avere una stabilità inerente sufficiente, in caso contrario sussiste il rischio di rottura durante il sollevamento! • Le lastre in pietra non devono piegarsi durante il sollevamento –...
  • Page 61: Dati Tecnici

    Aspetti generali Dati tecnici 3.2.1 Generale Tensione della batteria Tempo di lavoro (a piena carica) Capacità della batteria Capacità di aspirazione 14,8V Li-ion ca. 1,5 ore 2,2 AH Capacità di carico (WLL) Pressione negativa richiesta Peso netto (con batteria) Dimensioni 120 kg -0,7 bar (- 10 psi) 1,5 kg...
  • Page 62: Funzionamento

    Funzionamento Funzionamento Generale • Non strappare i carichi bloccati. • In caso di mancanza di corrente, se possibile, scollegare immediatamente il carico. Allontanarsi immediatamente dall'area di pericolo. • Aspirare e sollevare solo carichi idonei (verificare la stabilità intrinseca e la densità superficiale). •...
  • Page 63: Funzionamento Del Dispositivo

    Funzionamento Funzionamento del dispositivo 4.2.1 Collegamento di una tracolla per il trasporto all'apparecchio • I quattro occhielli metallici intorno alla maniglia sono utilizzati per fissare la cinghia di sollevamento per il trasporto. • Fissare una delle fibbie (ad ogni estremità della cinghia) in un apposito occhiello.
  • Page 64: Sostituire La Batteria

    Funzionamento 4.2.4 Sostituire la batteria • Per rimuovere la batteria dall'unità (FXAH-120- GRABO-GREENLINE), far scorrere la clip della batteria in avanti (lontano dall'impugnatura). • La batteria può ora essere rimossa dalla parte superiore del vano batterie. • Per reinserire una batteria nell'unità (FXAH-120- GRABO-GREENLINE), inserire la batteria nel vano batteria e far scorrere la clip della batteria all'indietro (verso l'impugnatura) per fissare la...
  • Page 65: Messa In Servizio

    Funzionamento 4.2.6 Messa in servizio • ① Far scorrere l'interruttore ON-OFF in posizione ON per accendere l'unità (FXAH-120-GRABO- GREENLINE). • ② L'indicatore di stato della batteria sotto l'interruttore di alimentazione si illumina per indicare il livello di carica della batteria. •...
  • Page 66: Cura E Manutenzione

    Esempio: Indicazioni per il noleggio/leasing di attrezzature PROBST • Ad ogni noleggio/leasing delle attrezzature PROBST è obbligatorio includere le istruzioni d’uso originali (a seconda della lingua del paese dell’utilizzatore, verrà fornita in aggiunta la traduzione delle istruzioni d’uso originali)! 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 67: Informazioni Sullo Sviluppatore

    Informazioni sullo sviluppatore Informazioni sullo sviluppatore Il "GRABO moderno" è stato inventato dall'ingegnere meccanico Nemo Rotem. Anche se gli "aspirapolvere elettrici portatili" esistono da tempo, un importante progresso tecnico nella tecnologia delle guarnizioni, guidato da Nemo, ha permesso ai moderni dispositivi GRABO di racchiudere un'incredibile potenza di sollevamento in un pacchetto piccolo e portatile.
  • Page 68: Esempi D'uso Per Fxah-120-Grabo-Greenline

    Esempi d'uso per FXAH-120-GRABO-GREENLINE Esempi d'uso per FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-SOLO-Set 48500043 FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-DUO-SET 48500039 FXAH-120-DUO-SET 48500039 VPH-RS 42710072 58500009 / 58500010 / 58500011 16 / 16...
  • Page 69: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja Obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-EU-GREENLINE FXAH-120-GRABO-UK-GREENLINE FXAH-120-GRABO-US-GREENLINE 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 70 Konserwacja i utrzymanie ............................ 14 Płyta ssąca ..............................14 Test szczelności .............................14 Audyt roczny ..............................14 Wskazówki dotyczące tabliczki znamionowej .....................14 Wskazówka dotycząca wynajmowania/wypożyczania urządzeń marki PROBST ........14 O deweloperze ..............................15 Przykłady zastosowania dla FXAH-120-GRABO-GREENLINE ................16 58500009 / 58500010 / 58500011 2 / 16...
  • Page 71: Ce - Deklaracja Zgodności

    Kompresory i pompy próżniowe; wymogi dotyczące bezpieczeństwa część 1 i 2. Autoryzować osoba dla EC- Dokumentacja : Nazwisko: Jean Holderied Adres: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Podpis, informacje na temat osoby podpisującej: Erdmannhausen, 12.05.2021................(Eric Wilhelm, Prezes Zarządu)
  • Page 72: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo dla życia! Oznacza niebezpieczeństwo. W przypadku, gdy nie będzie unikane, następstwem może być śmierć lub ciężkie zranienie. Sytuacja niebezpieczna! Oznacza sytuację niebezpieczną. W przypadku, gdy nie będzie unikana, następstwem mogą być ciężkie zranienia lub szkody materialne. Zakaz! Oznacza zakaz.
  • Page 73: Wyposażenie Ochronne

    Bezpieczeństwo Wyposażenie ochronne • odzieży ochronnej Zgodnie z wymaganiami w zakresie bezpieczeństwa wyposażenie • rękawic ochronnych ochronne składa się z: • butów ochronnych Ochrona przed nieszczęśliwym wypadkiem • Zabezpieczyć miejsce pracy dla osób nieupoważnionych, zwłaszcza dzieci, na dużej powierzchni. • Uwaga podczas burzy z piorunami - zagrożenie piorunem! W zależności od intensywności burzy, w razie potrzeby należy przerwać...
  • Page 74: Bezpieczeństwo Baterii

    Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo baterii • Można używać tylko dołączonego do urządzenia akumulatora (FXAH-120-GRABO-GREENLINE). • Bateria powinna być przechowywana w zakresie temperatur od 0°C do 45°C. • Gdy bateria nie jest używana, trzymaj ją z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe i śruby, aby zapobiec zwarciom.
  • Page 75: Informacje Ogólne

    Informacje ogólne Informacje ogólne Stosowanie zgodnie z przeznaczeniem • Urządzenie może być wykorzystywane wyłącznie do zgodnych z przeznaczeniem zastosowań opisanych w niniejszej instrukcji obsługi zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa oraz odpowiednimi postanowieniami deklaracji zgodności. • Każde inne zastosowanie traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem i jest zabronione! •...
  • Page 76 Informacje ogólne • Ładunek (płyta kamienna, dachówka itp.), który ma zostać wessany i przetransportowany, musi mieć wystarczającą wewnętrzną stabilność, w przeciwnym razie istnieje ryzyko złamania podczas podnoszenia! • Ładunki nie mogą zginać się podczas podnoszenia - jest to szczególnie ważne w przypadku cienkich i dużych ładunków! •...
  • Page 77: Dane Techniczne

    Informacje ogólne Dane techniczne 3.2.1 Ogólne Napięcie akumulatora Czas pracy (w pełni Pojemność baterii wydajność odsysania naładowany) 14,8 V Li-ion ok. 1,5 godziny 2.2 AH Nośność (WLL) Wymagane podciśnienie Waga netto (z Wymiary akumulatorem) 120 kg -0,7 bara (- 10 psi) 1,5 kg 297 x 181 x 115 mm 3.2.2...
  • Page 78: Manipulowanie

    Manipulowanie Manipulowanie Ogólne • Nie odrywaj zaklinowanych ładunków. • W przypadku awarii zasilania należy w miarę możliwości natychmiast odłączyć obciążenie. Natychmiast usuń się z obszaru zagrożenia. • Wsysać i podnosić tylko odpowiednie ładunki (sprawdzić wewnętrzną stabilność i gęstość powierzchni). • Ładunek należy umieszczać...
  • Page 79: Obsługa Urządzenia

    Manipulowanie Obsługa urządzenia 4.2.1 Podłączanie paska nośnego do urządzenia • Cztery metalowe oczka wokół uchwytu służą do mocowania pasa nośnego do podnoszenia. • Zamocuj jedną z klamer (na każdym końcu taśmy) w przewidzianym do tego celu oczku. 4.2.2 Wymiana uszczelki z pianki gumowej •...
  • Page 80: Wymiana Baterii

    Manipulowanie 4.2.4 Wymiana baterii • Aby wyjąć baterię z urządzenia (FXAH-120- GRABO-GREENLINE), przesuń zaczep baterii do przodu (z dala od uchwytu). • Baterię można teraz wyjąć z górnej części komory baterii. • Aby ponownie włożyć baterię do urządzenia (FXAH-120-GRABO-GREENLINE), włóż ją do komory baterii i przesuń...
  • Page 81: Uruchomienie

    Manipulowanie 4.2.6 Uruchomienie • ① Przesuń przełącznik ON-OFF do pozycji ON, aby włączyć urządzenie (FXAH-120-GRABO-GREENLINE). • ② Wskaźnik stanu akumulatora poniżej wyłącznika zasilania świeci się, wskazując poziom naładowania akumulatora. • ② ⑥ Jeśli wskaźnik stanu akumulatora miga, oznacza to, że akumulator nie jest wystarczająco naładowany i należy go naładować...
  • Page 82: Konserwacja I Utrzymanie

    (np. dźwig, wyciąg łańcuchowy, wózek widłowy, koparka...). Przykład: Wskazówka dotycząca wynajmowania/wypożyczania urządzeń marki PROBST • Każde wypożyczenie/wynajęcie urządzeń marki PROBST wymaga dołączenia oryginalnej instrukcji obsługi! Jeśli w kraju użytkownika obowiązuje inny język, należy ponadto dostarczyć tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi. 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 83: Deweloperze

    O deweloperze O deweloperze „Nowoczesne GRABO" zostało wynalezione przez inżyniera mechanika Nemo Rotema. Chociaż "ręczne odkurzacze elektryczne" istnieją już od jakiegoś czasu, to dzięki przełomowi technicznemu w technologii uszczelnień, dokonanemu przez firmę Nemo, nowoczesne urządzenia GRABO posiadają niesamowitą moc podnoszenia w małym i przenośnym opakowaniu.
  • Page 84: Przykłady Zastosowania Dla Fxah-120-Grabo-Greenline

    Przykłady zastosowania dla FXAH-120-GRABO-GREENLINE Przykłady zastosowania dla FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-SOLO-Set 48500043 FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-DUO-SET 48500039 FXAH-120-DUO-SET 48500039 VPH-RS 42710072 58500009 / 58500010 / 58500011 16 / 16...
  • Page 85 Bedrijfshandleiding Vertaling van de originele bedieningshandleiding FLIEGUAN-AKKU-HANDY FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-EU-GREENLINE FXAH-120-GRABO-UK-GREENLINE FXAH-120-GRABO-US-GREENLINE 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 86 Onderhoud en verzorging ............................ 14 Zuigplaat ................................14 Lekkagetest ..............................14 Jaarlijkse controle ............................14 Instructie m.b.t. het typeplaatje ........................14 Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten .................14 Over de ontwikkelaar ............................15 Gebruiksvoorbeelden van FXAH-120-GRABO-GREENLINE .................. 16 58500009 / 58500010 / 58500011 2 / 16...
  • Page 87: Ce - Conformiteitsverklaring

    DIN EN 1012-1 / DIN EN 1012-2 Compressoren en vacuümpompen; veiligheidseisen deel 1 en 2 Autoriseerde persoon voor EC-dokumentatie: Naam: Jean Holderied Adres: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Handtekening, gegevens over ondertekenaar: Erdmannhausen, 12.05.2021................(Eric Wilhelm, directeur) 58500009 / 58500010 / 58500011...
  • Page 88: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheid Veiligheidsinstructies Levensgevaar! Geeft een gevaar aan. Als dit niet voorkomen wordt, zijn de dood en zwaar letsel het gevolg. Gevaarlijke situatie! Geeft een gevaarlijke situatie aan. Als deze niet voorkomen wordt, kunnen letsel of schade het gevolg zijn Verbod! Geeft een verbod aan.
  • Page 89: Beschermende Uitrusting

    Veiligheid Beschermende uitrusting • De beschermende uitrusting bestaat volgens de Beschermende kleding veiligheidstechnische eisen uit: • Veiligheidshandschoenen • Veiligheidsschoenen Ongevallenpreventie • Beveilig het werkgebied voor onbevoegden, vooral kinderen, over een groot gebied. • Voorzichtig bij onweer! • Verlicht het werkgebied voldoende. •...
  • Page 90: Veiligheid Van De Batterij

    Veiligheid Veiligheid van de batterij • Alleen de bij het apparaat geleverde accu (FXAH-120-GRABO-GREENLINE) mag worden gebruikt. • De batterij moet worden opgeslagen in een temperatuurbereik van 0°C-45°C. • Als de batterij niet wordt gebruikt, houd deze dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers en schroeven om kortsluiting te voorkomen.
  • Page 91: Algemeen

    Algemeen Algemeen Gebruik volgens de voorschriften • Het apparaat mag uitsluitend voor het in de handleiding omschreven voorgeschreven gebruik met inachtneming van de geldige veiligheidsvoorschriften en de desbetreffende wettelijke bepalingen en de bepalingen van de conformiteitsverklaring worden gebruikt. • Elk ander gebruik geldt als niet conform de voorschriften en is verboden! •...
  • Page 92 Algemeen ● De last (steenplaat, tegels enz.) die moet worden aangezogen en getransporteerd, moet voldoende eigen stabiliteit bezitten, omdat anders tijdens het optillen gevaar voor breuk bestaat! ● Steenplaten mogen bij het optillen in geen geval doorbuigen – met name bij dunne en grote steenplaten moet daarop worden gelet! ●...
  • Page 93: Technische Gegevens

    Algemeen Technische gegevens 3.2.1 Algemeen Batterijspanning Werktijd (volledig opgeladen) Batterijcapaciteit zuigcapaciteit 14.8V Li-ion ongeveer 1,5 uur 2.2 AH Belastingscapaciteit (WLL) Vereiste negatieve druk Nettogewicht (met Afmetingen batterij) 120 kg -0,7 bar (- 10 psi) 1,5 kg 297 x 181 x 115 mm 3.2.2 Acculader Model...
  • Page 94: Bediening

    Bediening Bediening Algemeen • Scheur geen vastzittende lading af. • In het geval van een stroomstoring moet de belasting, indien mogelijk, onmiddellijk worden losgekoppeld. Verwijder uzelf onmiddellijk uit de gevarenzone. • Zuig alleen geschikte ladingen op en hef ze op (controleer de inherente stabiliteit en de oppervlaktedichtheid).
  • Page 95: Bediening Van Het Apparaat

    Bediening Bediening van het apparaat 4.2.1 Het aansluiten van een draagriem op het apparaat • De vier metalen oogjes rond het handvat worden gebruikt om de draagriem te bevestigen. • Zet een van de gespen (aan elk uiteinde van de band) vast in een daarvoor bestemd oogje. 4.2.2 Vervangen van de rubberen schuimrubber afdichting •...
  • Page 96: Vervang De Batterij

    Bediening 4.2.4 Vervang de batterij • Om de batterij uit het apparaat (FXAH-120- GRABO-GREENLINE) te verwijderen, schuift u de batterijclip naar voren (weg van de handgreep). • De batterij kan nu uit de bovenkant van het batterijcompartiment worden verwijderd. • Om een batterij opnieuw in het toestel (FXAH- 120-GRABO-GREENLINE) te plaatsen, plaatst u de batterij in het batterijvak en schuift u de...
  • Page 97: Inbedrijfstelling

    Bediening 4.2.6 Inbedrijfstelling • ① Schuif de ON-OFF schakelaar in de stand ON om het apparaat in te schakelen (FXAH-120-GRABO- GREENLINE). • ② De indicator voor de batterijstatus onder de stroomschakelaar licht op om het laadniveau van de batterij aan te geven. •...
  • Page 98: Onderhoud En Verzorging

    Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten • Bij iedere uitlening/verhuur van PROBST apparaten moet absoluut de daarbij horende originele handleiding worden meegeleverd (indien de taal van het land van de betreffende gebruiker afwijkt, dient bovendien de desbetreffende vertaling van de originele handleiding te worden meegeleverd)!
  • Page 99: Over De Ontwikkelaar

    Over de ontwikkelaar Over de ontwikkelaar De "Moderne GRABO" is uitgevonden door werktuigbouwkundig ingenieur Nemo Rotem. Hoewel "elektrische handstofzuigers" al enige tijd bestaan, heeft een belangrijke technische doorbraak in de afdichtingstechnologie, aangedreven door Nemo, de moderne GRABO- apparaten in staat gesteld een ongelooflijke hefkracht in een klein en draagbaar pakket te stoppen.
  • Page 100: Gebruiksvoorbeelden Van Fxah-120-Grabo-Greenline

    Gebruiksvoorbeelden van FXAH-120-GRABO-GREENLINE Gebruiksvoorbeelden van FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-SOLO-Set 48500043 FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-GRABO-GREENLINE FXAH-120-DUO-SET 48500039 FXAH-120-DUO-SET 48500039 VPH-RS 42710072 58500009 / 58500010 / 58500011 16 / 16...

Table des Matières